1 00:00:01,046 --> 00:00:03,744 (Maori nyelven: Az én hegyem Taupiri.) 2 00:00:03,744 --> 00:00:06,003 (Waikato a folyóm.) 3 00:00:06,048 --> 00:00:08,398 (A nevem Marylin.) 4 00:00:08,643 --> 00:00:09,833 (Helló.) 5 00:00:10,728 --> 00:00:13,570 Amikor még nagyon fiatal voltam, 6 00:00:13,594 --> 00:00:17,214 az új-zélandi parlament tagjává választottak. 7 00:00:18,496 --> 00:00:23,780 Olyan fiatalon az ember többnyire mások történeteiből tanul. 8 00:00:25,290 --> 00:00:30,759 Emlékszem egy nőre, aki megsérült egy farmbalesetben, 9 00:00:30,783 --> 00:00:33,497 amikor a birkanyírás időszaka közeledett 10 00:00:33,521 --> 00:00:34,679 a farmukon. 11 00:00:35,639 --> 00:00:39,047 Hogy helyettesíteni tudják, szükség volt egy pásztorra, 12 00:00:39,071 --> 00:00:42,128 egy birkanyíró munkásra, 13 00:00:42,152 --> 00:00:47,449 és persze valakire, aki közben vezeti a háztartást, 14 00:00:47,473 --> 00:00:50,743 és főz a birkanyíró csapatra. 15 00:00:51,307 --> 00:00:54,681 A nő édesanyja segített az utóbbiban. 16 00:00:56,909 --> 00:01:00,138 De a család nem kapott kártérítést az édesanya miatt, 17 00:01:00,162 --> 00:01:04,707 mert rendszerint az anyák és a családtagok látják el ezeket a feladatokat. 18 00:01:06,468 --> 00:01:11,169 Valamelyik évben egy új-zélandi aranybányász cég pályázatot adott be, 19 00:01:11,193 --> 00:01:16,894 hogy a mi gyönyörű Pirongia hegyünkön bányászhasson. 20 00:01:18,500 --> 00:01:19,896 Ez a hegy 21 00:01:20,841 --> 00:01:26,406 telis-tele van rendkívüli ökoszisztémákkal, 22 00:01:26,430 --> 00:01:30,860 és érintetlen, őshonos zöldellő erdőkkel. 23 00:01:32,144 --> 00:01:35,381 Ez a terület oxigént termelt, szén-dioxidot nyelt el, 24 00:01:35,405 --> 00:01:40,010 veszélyeztetett és beporzást végző fajoknak adott otthont 25 00:01:40,034 --> 00:01:42,259 a mezőgazdasági terület környékén. 26 00:01:43,176 --> 00:01:48,693 A bányászcég terjedelmes gazdasági tervezetet készített, 27 00:01:48,717 --> 00:01:53,985 ami azt elemezte, mennyi pénzbeli értéket hozna létre 28 00:01:54,009 --> 00:01:57,063 a hegyünkön végzett bányászati tevékenységekkel, 29 00:01:57,087 --> 00:02:00,790 mindarról a növekedésről és fejlődésről, 30 00:02:00,814 --> 00:02:04,893 ami megmutatkozna Új-Zéland költségvetési előrejelzéseiben, 31 00:02:05,969 --> 00:02:09,271 mi pedig csak arra gondoltunk, 32 00:02:09,295 --> 00:02:13,071 hogy számunkra milyen értéket jelent a hegy. 33 00:02:14,333 --> 00:02:17,623 Szerencsére a pályázatot elutasították. 34 00:02:19,092 --> 00:02:20,534 Azután eszembe jutott egy nő, 35 00:02:21,486 --> 00:02:24,821 akinek három öt év alatti gyereke volt, 36 00:02:26,028 --> 00:02:28,694 és az idős szüleit is gondozta, 37 00:02:29,812 --> 00:02:33,487 de senki nem gondolt arra, hogy idővel 38 00:02:33,511 --> 00:02:38,656 segítségre lesz szüksége a gyereknevelésben, 39 00:02:38,680 --> 00:02:41,306 mert ő nem volt fizetett munkaerő. 40 00:02:42,803 --> 00:02:48,076 Egy ismétlődő minta kezdett kirajzolódni ezekben a történetekben. 41 00:02:48,916 --> 00:02:51,095 Én pedig elkezdtem mélyebbre ásni, 42 00:02:51,119 --> 00:02:57,588 hogy megtaláljam a gyökerét az értékeknek és a mintáknak, 43 00:02:57,612 --> 00:03:01,092 amelyek ezekben a történetekben megjelentek. 44 00:03:02,619 --> 00:03:07,706 Meg is találtam egy gazdasági képletben, 45 00:03:07,946 --> 00:03:10,986 amit „bruttó hazai terméknek” 46 00:03:11,010 --> 00:03:12,596 vagy GDP-nek neveznek. 47 00:03:13,395 --> 00:03:15,141 Biztosan hallottak már róla. 48 00:03:15,695 --> 00:03:20,721 De valószínűleg sokan nem tudják, mit is jelent igazából. 49 00:03:21,784 --> 00:03:27,706 A mérés alapszabályait nyugati szakemberek vázolták fel 1953-ban. 50 00:03:29,548 --> 00:03:35,075 Létrehoztak egy termelési határvonalat 51 00:03:35,099 --> 00:03:36,904 e szabályok megteremtésével. 52 00:03:36,928 --> 00:03:38,742 Azt számították bele a mérésbe, 53 00:03:38,766 --> 00:03:42,427 ami piaci tranzakcióhoz köthető volt. 54 00:03:43,076 --> 00:03:45,725 Tehát a határvonal egyik felén 55 00:03:45,749 --> 00:03:49,005 minden számított, ami piaci tranzakciót foglalt magában. 56 00:03:49,678 --> 00:03:53,360 Mindegy, hogy a tranzakció legális, vagy nem. 57 00:03:54,063 --> 00:03:58,928 Az illegális kereskedelem fegyverekkel, lőszerekkel, 58 00:03:58,952 --> 00:04:01,629 drogokkal, veszélyeztetett fajokkal; 59 00:04:01,653 --> 00:04:03,873 az embercsempészet, 60 00:04:03,897 --> 00:04:06,708 mind segíti a gazdasági növekedést, 61 00:04:06,732 --> 00:04:08,214 és beleszámít a mérésbe. 62 00:04:09,102 --> 00:04:12,789 A termelési határvonal másik oldalán 63 00:04:12,813 --> 00:04:16,458 egy különös fogalom jelent meg a mérési szabályok között, 64 00:04:18,244 --> 00:04:24,679 miszerint az úgynevezett „másodlagos termelők” által végzett munka 65 00:04:24,703 --> 00:04:28,148 semennyi, vagy csekély értékkel bír. 66 00:04:29,287 --> 00:04:33,892 Tehát akkor lássuk, hogy ebben a teremben hány másodlagos termelő jelent meg ma. 67 00:04:34,489 --> 00:04:37,289 Az elmúlt hét során 68 00:04:37,313 --> 00:04:42,421 kik szállították családtagjaikat, vagy az ő holmijaikat 69 00:04:42,445 --> 00:04:43,949 bármilyen fizetség nélkül? 70 00:04:45,021 --> 00:04:48,477 Hányan takarítottak, porszívóztak, söprögettek egy kicsit, 71 00:04:48,501 --> 00:04:51,606 vagy tették rendbe a konyhát? 72 00:04:52,281 --> 00:04:53,507 Ugye? 73 00:04:53,531 --> 00:04:57,390 Na és mi van a nagy családi bevásárlással? 74 00:04:58,004 --> 00:05:01,723 És a főzéssel? Az utána következő mosogatással? 75 00:05:01,747 --> 00:05:04,367 A mosással? A vasalással? 76 00:05:05,397 --> 00:05:08,390 (Nevetés) 77 00:05:09,661 --> 00:05:14,466 A közgazdaságtan szempontjából 78 00:05:14,490 --> 00:05:16,140 ezek szabadidős tevékenységek. 79 00:05:16,164 --> 00:05:18,976 (Nevetés) 80 00:05:19,270 --> 00:05:22,184 (Taps) (Éljenzés) 81 00:05:26,101 --> 00:05:28,633 És mi van azokkal a nőkkel, 82 00:05:28,657 --> 00:05:32,092 akik várandósak voltak és gyereket szültek? 83 00:05:32,838 --> 00:05:34,029 Igen. 84 00:05:34,696 --> 00:05:37,185 Hát, sajnálom, hogy ezt kell mondanom, 85 00:05:37,209 --> 00:05:40,177 mert meglehet, hogy nehéz volt, 86 00:05:40,201 --> 00:05:42,747 de abban az időszakban önök nem termeltek. 87 00:05:42,771 --> 00:05:45,589 (Nevetés) 88 00:05:46,454 --> 00:05:50,541 Néhányan lehet, hogy szoptatták is a gyermeküket. 89 00:05:51,153 --> 00:05:55,486 Az új-zélandi nemzeti számlák alapján – 90 00:05:55,510 --> 00:06:00,343 így nevezik a számadatokat, melyek alapján a GDP-t kiszámolják – 91 00:06:00,367 --> 00:06:02,796 az új-zélandi nemzeti könyvelés alapján 92 00:06:02,820 --> 00:06:05,856 a bivaly-, kecske-, bárány- és tehéntej 93 00:06:05,880 --> 00:06:07,036 érték, 94 00:06:07,060 --> 00:06:09,214 de az emberi anyatej nem. 95 00:06:09,238 --> 00:06:10,551 (Nevetés) 96 00:06:11,506 --> 00:06:14,218 Pedig a legjobb táplálék a Földön. 97 00:06:14,940 --> 00:06:18,967 A legnagyobb befektetés, amit egy gyermek jövőbeni egészsége 98 00:06:18,991 --> 00:06:21,462 és oktatása érdekében tehetünk. 99 00:06:21,486 --> 00:06:23,307 De nem így tartják számon. 100 00:06:23,918 --> 00:06:29,260 Az összes ilyen tevékenység a termelési határ kedvezőtlen oldalán áll. 101 00:06:30,136 --> 00:06:33,031 És amit nagyon fontos tudni 102 00:06:33,055 --> 00:06:35,311 erről a könyvelési keretrendszerről, 103 00:06:35,335 --> 00:06:36,903 hogy „könyvelésnek” nevezik, 104 00:06:36,927 --> 00:06:39,339 de nincs tartozásoldala. 105 00:06:40,278 --> 00:06:44,597 Csak folytatódik a piaci csere, 106 00:06:44,621 --> 00:06:46,499 és ez mind segíti a fejlődést. 107 00:06:46,523 --> 00:06:48,180 Christchurch-ben vagyunk, 108 00:06:49,172 --> 00:06:55,567 ahol az emberek megéltek egy pusztító természeti katasztrófát, 109 00:06:55,591 --> 00:06:56,762 és talpra álltak. 110 00:06:58,611 --> 00:07:00,499 Egészen azóta 111 00:07:01,517 --> 00:07:03,651 Új-zélandról azt állítják, 112 00:07:04,524 --> 00:07:09,560 hogy a növekedési mutatóink kiválóak, mert újraépítjük Christchurch-öt. 113 00:07:11,028 --> 00:07:13,041 De veszteségekről szó sincs 114 00:07:13,065 --> 00:07:16,410 a nemzeti könyvelési rendszerben, 115 00:07:16,434 --> 00:07:18,132 mint például elvesztett életekről, 116 00:07:18,156 --> 00:07:20,056 földterületekről, 117 00:07:20,080 --> 00:07:21,759 épületekről, 118 00:07:21,783 --> 00:07:24,028 és különleges természeti helyekről. 119 00:07:25,155 --> 00:07:29,193 Na most, valószínűleg kezd önöknek is egyértelművé válni, 120 00:07:29,217 --> 00:07:34,068 hogy ez a termelési határvonal a környezetünkkel összefüggésben áll. 121 00:07:35,307 --> 00:07:37,286 Amikor bányászunk, 122 00:07:37,310 --> 00:07:39,427 erdőket irtunk ki, 123 00:07:39,451 --> 00:07:43,254 amikor megsemmisítjük a környezetünket, 124 00:07:43,278 --> 00:07:47,758 amikor túlhalásszuk tengeri erőforrásainkat – 125 00:07:47,782 --> 00:07:49,826 legálisan vagy nem – 126 00:07:49,850 --> 00:07:53,146 amíg piaci csere történik, mindez a növekedést segíti. 127 00:07:53,821 --> 00:07:57,025 A természetes környezetünk békén hagyása, 128 00:07:57,049 --> 00:08:00,207 fenntartása, védelme 129 00:08:00,231 --> 00:08:03,146 szemmel láthatóan nem ér semmit. 130 00:08:06,009 --> 00:08:10,830 Tehát hogyan és mit tehetünk ez ellen? 131 00:08:10,854 --> 00:08:13,752 Nos, 30 éve írtam először erről. 132 00:08:14,387 --> 00:08:18,373 Ezután 2008-ban, a pénzügyi világválság kezdetén, 133 00:08:18,397 --> 00:08:21,814 Sárközy, a francia elnök megkért három férfit, 134 00:08:21,814 --> 00:08:24,697 akik közgazdasági Nobel-díjat nyertek – 135 00:08:24,721 --> 00:08:27,675 Sen, Fitoussi és Stiglitz – 136 00:08:27,675 --> 00:08:28,681 hogy felfedezzék, 137 00:08:28,681 --> 00:08:31,132 amiről én már 30 évvel azelőtt írtam. 138 00:08:31,156 --> 00:08:32,618 (Nevetés) 139 00:08:32,642 --> 00:08:35,524 (Taps) 140 00:08:41,143 --> 00:08:46,136 „Az egy főre eső GDP és a jelenlegi növekedési mutatók – mondták – 141 00:08:46,160 --> 00:08:49,970 úgy látszik, nem a legjobb módja 142 00:08:49,994 --> 00:08:52,049 a közrend alakításának.” 143 00:08:52,073 --> 00:08:54,334 És én teljesen egyetértek velük! 144 00:08:54,358 --> 00:08:57,393 (Nevetés) 145 00:08:58,666 --> 00:09:01,896 Az egyik dolog, amit észrevesz az ember ezekről a szabályokról, 146 00:09:01,920 --> 00:09:08,913 hogy felülvizsgálták őket 1968-ban,1993-ban és 2008-ban is, 147 00:09:09,644 --> 00:09:12,622 és a felülvizsgálatokat többnyire statisztikusok végzik. 148 00:09:12,646 --> 00:09:17,323 A statisztikusok tudják, hogy mi a gond az adatokkal, 149 00:09:17,347 --> 00:09:22,056 de a közgazdászok szinte soha nem teszik fel maguknak ezt a kérdést. 150 00:09:22,686 --> 00:09:26,360 Ezért 2019-ben 151 00:09:26,384 --> 00:09:29,624 a GDP még rosszabb állapotban van. 152 00:09:30,279 --> 00:09:32,301 Ugyebár, a GDP méréséhez szükséges, 153 00:09:32,325 --> 00:09:35,641 hogy valamilyen termelés, 154 00:09:35,665 --> 00:09:38,860 szolgálatnyújtás vagy fogyasztás 155 00:09:38,884 --> 00:09:41,389 történjen a nemzetállamban, 156 00:09:41,413 --> 00:09:43,767 és hogy tudjuk, hol történik. 157 00:09:44,616 --> 00:09:49,082 De dollárbilliók keringnek a világon, 158 00:09:50,392 --> 00:09:56,697 nagyrészt a Google, Facebook, Twitter közreműködésével, 159 00:09:56,721 --> 00:10:01,385 számos adóparadicsomon átszivárogtatva, 160 00:10:01,409 --> 00:10:03,788 hogy amikor a számítógépünkre 161 00:10:03,812 --> 00:10:06,665 letöltünk egy szoftvert, 162 00:10:06,689 --> 00:10:09,155 ne tudjuk, hol hozták azt létre, 163 00:10:09,179 --> 00:10:14,795 és őszintén, azt sem tudja senki, hogy mi hol használjuk azt. 164 00:10:15,737 --> 00:10:18,563 Ezek az adóparadicsomok 165 00:10:18,587 --> 00:10:22,518 annyira eltorzítják a GDP-t, 166 00:10:22,542 --> 00:10:24,693 hogy körülbelül három éve 167 00:10:24,717 --> 00:10:27,427 Európa gyanakodva tekintett Írországra, 168 00:10:27,451 --> 00:10:30,439 és azt mondta: „Szerintünk helytelenül számoltok be.” 169 00:10:30,463 --> 00:10:34,116 A következő évben a GDP-jük 35%-kal emelkedett. 170 00:10:35,343 --> 00:10:38,694 Az összes szabadidős tevékenységet, 171 00:10:39,731 --> 00:10:43,045 amit pihenésképp, nem termelve végeztek, 172 00:10:43,069 --> 00:10:44,908 mérni lehet. 173 00:10:44,932 --> 00:10:47,854 Meg lehet mérni időhasználati felmérésekkel. 174 00:10:48,459 --> 00:10:51,406 És ha megnézzük, hogy mennyi időt dolgoznak 175 00:10:51,430 --> 00:10:54,149 a fizetetlen szektorban, 176 00:10:54,173 --> 00:10:59,087 szinte minden általam eddig látott ország statisztikája szerint 177 00:10:59,111 --> 00:11:02,916 egyértelműen ez a szektor a legnagyobb az adott ország gazdaságában. 178 00:11:03,826 --> 00:11:06,593 Az elmúlt három évben például 179 00:11:06,617 --> 00:11:09,531 a Brit statisztikus megállapította, 180 00:11:09,555 --> 00:11:14,369 hogy az összes fizetetlen munka egyenértékű az összes gyártással 181 00:11:14,393 --> 00:11:17,102 és kiskereskedelemmel Nagy-Britanniában. 182 00:11:18,242 --> 00:11:19,476 Ausztráliában 183 00:11:19,500 --> 00:11:26,288 a legnagyobb gazdasági szektor a fizetetlen gyermekgondozás, 184 00:11:26,312 --> 00:11:30,778 és a második legnagyobb az összes többi fizetetlen munka, 185 00:11:30,802 --> 00:11:35,730 megelőzve a banki, biztosítási és pénzközvetítői szolgáltatásokat, 186 00:11:35,754 --> 00:11:40,171 melyek a piaci ágazat legnagyobb részét képezik. 187 00:11:40,195 --> 00:11:44,825 A múlt évben az ausztráliai Viktória állam miniszterelnöke bejelentette, 188 00:11:44,849 --> 00:11:48,743 hogy az állam GDP-jének fele 189 00:11:48,767 --> 00:11:52,112 egyenlő volt a fizetetlen munka értékével. 190 00:11:52,631 --> 00:11:54,132 Politikai döntéshozóként 191 00:11:54,156 --> 00:11:57,834 nem lehet jó döntéseket hozni, 192 00:11:57,858 --> 00:12:01,275 ha a nemzeti gazdaság legjelentősebb szektora 193 00:12:01,299 --> 00:12:02,903 láthatatlan. 194 00:12:03,761 --> 00:12:08,979 Így nem feltételezhető, hogy tudjuk, mik a szükségletek. 195 00:12:09,003 --> 00:12:12,620 Nem tudjuk megállapítani, hol van időhiány. 196 00:12:13,454 --> 00:12:18,916 Nem tudjuk orvosolni a legkritikusabb problémákat. 197 00:12:20,430 --> 00:12:23,904 De akkor mi helyettesíthetné a GDP-t? 198 00:12:24,471 --> 00:12:30,172 Hát, a GDP-vel sok más szempontból is baj van. 199 00:12:31,450 --> 00:12:35,392 A magatartásunk nincs összhangban a GDP-vel. 200 00:12:35,416 --> 00:12:39,584 Nagyon sok ember a világ minden pontján használ háztartási eszközöket – 201 00:12:39,584 --> 00:12:42,421 az autójukat, az otthonukat, önmagukat – 202 00:12:42,445 --> 00:12:44,945 az Uberen és az Airbnb-n. 203 00:12:44,969 --> 00:12:49,385 És nem, nem kellene a fizetetlen szektor eszközeivel 204 00:12:49,409 --> 00:12:51,818 pénzt keresni a piaci szektorban. 205 00:12:51,842 --> 00:12:53,683 Ez olyan zavaró! 206 00:12:53,707 --> 00:12:55,805 (Nevetés) 207 00:12:56,311 --> 00:12:59,486 És nagyon nehezen mérhető. 208 00:13:00,399 --> 00:13:03,247 Szóval a közgazdászok nem akarják tudni, 209 00:13:03,271 --> 00:13:06,967 mi a baj a drága GDP-jükkel, 210 00:13:06,991 --> 00:13:11,772 és szerintem annyi gondjuk van, hogy elvonulhatnak egy csendes sarokba, 211 00:13:11,796 --> 00:13:13,728 és továbbra is közölhetik ugyanazt, 212 00:13:13,752 --> 00:13:16,596 és tartsák magukat távol tőlünk 213 00:13:16,620 --> 00:13:19,168 a dumájukkal a tőkéről, 214 00:13:19,192 --> 00:13:22,048 természeti kincsekről 215 00:13:22,072 --> 00:13:26,716 és más dolgokról, melyekkel életünk többi részére hatnak. 216 00:13:27,291 --> 00:13:31,062 Úgy gondolom, az időhasználat a legfontosabb jelzője a haladásnak. 217 00:13:31,086 --> 00:13:35,054 Mindegyikünknek pontosan ugyanannyi van belőle. 218 00:13:35,078 --> 00:13:40,898 Ha kritikus problémákba ütközünk a jövőben, 219 00:13:40,922 --> 00:13:44,319 egy szilárd adatbázisra van szükségünk, 220 00:13:44,343 --> 00:13:48,616 mert bármit is változtatunk a GDP-n, 221 00:13:48,640 --> 00:13:51,386 az rajtunk fog ragadni legalább 50 évig. 222 00:13:51,410 --> 00:13:54,566 Ezért valami olyanra van szükségünk, ami tartós, állandó, 223 00:13:54,590 --> 00:13:56,623 és amit mindenki megért. 224 00:13:56,647 --> 00:13:59,588 Mert ha időhasználati adatokat mutatnék önöknek, 225 00:13:59,612 --> 00:14:02,177 akkor mindannyian elkezdenének bólogatni. 226 00:14:02,201 --> 00:14:06,140 Azonnal felismernék, hogy mit jelent. 227 00:14:06,164 --> 00:14:07,644 És őszintén, 228 00:14:07,668 --> 00:14:11,130 ha a GDP-adatokat tenném maguk elé, 229 00:14:11,154 --> 00:14:14,827 sokan valószínűleg inkább elmennének teázni egyet. 230 00:14:15,128 --> 00:14:16,581 (Nevetés) 231 00:14:17,233 --> 00:14:23,334 A környezetünk minőségére is oda kell figyelnünk. 232 00:14:24,760 --> 00:14:28,757 Ahogy telnek az évek, 233 00:14:28,781 --> 00:14:31,947 egyre jobban tudjuk mérni a pusztulását, 234 00:14:31,971 --> 00:14:35,758 és hogy mennyire keveset védelmezünk már. 235 00:14:36,687 --> 00:14:38,972 És mégis, a klímaváltozáltozással 236 00:14:38,996 --> 00:14:44,624 nem kell nagy tudomány ahhoz, hogy lássuk, érezzük, tudjuk, 237 00:14:44,648 --> 00:14:47,148 mi történik gyönyörű bolygónkkal. 238 00:14:48,616 --> 00:14:51,088 Ennek az országnak szüksége van arra, 239 00:14:51,882 --> 00:14:56,770 hogy előtérbe helyezzük a tudást, amit a „kaitiakitanga”-ból, 240 00:14:56,794 --> 00:14:58,604 a „whanaungatanaga”-ból 241 00:14:58,628 --> 00:15:03,270 és a maori néptől szerezhetünk, akik évszázadok óta itt vannak. 242 00:15:05,651 --> 00:15:08,166 Parlamenti képviselőként, 243 00:15:09,333 --> 00:15:12,310 ha nem közgazdasági gondolkodásmóddal rendelkezünk, 244 00:15:13,246 --> 00:15:17,061 különböző adatok alapján hozunk döntéseket. 245 00:15:17,806 --> 00:15:19,659 Mérlegelnünk kell a kompromisszumokat. 246 00:15:20,009 --> 00:15:22,946 Alaposan átgondolni a következményeket, 247 00:15:22,970 --> 00:15:28,470 amelyek túlmutatnak a GDP növekedésén vagy csökkenésén. 248 00:15:29,761 --> 00:15:35,965 A közgazdászok mindent pénzügyi kérdéssé akarnak konvertálni, 249 00:15:35,989 --> 00:15:38,365 még az időhasználati adatokat is, 250 00:15:38,389 --> 00:15:42,191 hogy továbbra is agyalhassanak azon, 251 00:15:42,215 --> 00:15:45,368 hogy a GDP növekedett, vagy csökkent. 252 00:15:46,602 --> 00:15:48,396 Ez nem a legjobb megközelítés. 253 00:15:48,853 --> 00:15:50,183 Mások azt kérdezték tőlem: 254 00:15:50,207 --> 00:15:52,998 „Marilyn, miért nem dolgozol ki egy rendszert, 255 00:15:53,022 --> 00:15:55,283 ami a fizetetlen munkát, 256 00:15:55,307 --> 00:15:58,454 a terhességet, a szülést és a szoptatást is 257 00:15:58,478 --> 00:16:00,100 beleszámítja a GDP-be?” 258 00:16:02,187 --> 00:16:06,353 Nagyon fontos morális és etikai okból a válaszom: 259 00:16:07,551 --> 00:16:12,472 nem akarom, hogy a Föld legértékesebb dolgai, amelyeket kincsnek tartok, 260 00:16:12,496 --> 00:16:16,174 bekerüljenek egy olyan könyvelési rendszerbe, 261 00:16:16,174 --> 00:16:18,947 amely szerint a háború segíti a fejlődést. 262 00:16:19,463 --> 00:16:22,354 (Taps) (Éljenzés) 263 00:16:28,653 --> 00:16:29,890 Tehát mostantól, 264 00:16:29,914 --> 00:16:32,064 amikor a híreket hallgatják, 265 00:16:32,088 --> 00:16:34,774 már nem fognak lefagyni, ha azt hallják, GDP. 266 00:16:35,418 --> 00:16:36,582 Azt gondolják majd: 267 00:16:36,606 --> 00:16:39,226 „Tudom miről beszélnek, és ez nincs így jól.” 268 00:16:39,250 --> 00:16:41,241 (Nevetés) 269 00:16:42,114 --> 00:16:45,372 Tudom, hogy vannak alternatívák, 270 00:16:45,396 --> 00:16:49,548 és az időmet arra fogom szentelni, hogy kijavítsam az embereket, 271 00:16:49,572 --> 00:16:52,804 beszéljek velük erről az értékrendszerről, 272 00:16:52,828 --> 00:16:57,010 és a lehetséges alternatívákról is. 273 00:16:57,034 --> 00:16:58,820 Mert az emberiségnek 274 00:16:58,844 --> 00:17:00,360 és a bolygónknak 275 00:17:00,384 --> 00:17:01,831 kell egy alternatíva. 276 00:17:02,505 --> 00:17:03,657 Köszönöm. 277 00:17:03,681 --> 00:17:06,325 (Taps) (Éljenzés)