1 00:00:07,982 --> 00:00:10,572 Şeytan kasabaya geldi. 2 00:00:10,572 --> 00:00:14,652 Ama endişelenmeyin, tek istediği bir sihirbazlık gösterisi sahnelemek. 3 00:00:14,652 --> 00:00:19,707 Bu absürt ön yazı Mihail Bulgakov’un başyapıtı olan “Usta ve Margarita”nın 4 00:00:19,727 --> 00:00:21,972 olay örgüsünün merkezini oluşturuyor. 5 00:00:21,982 --> 00:00:25,422 1930'larda Moskova'da yazılıp siyasi hiciv, tarihi kurgu 6 00:00:25,432 --> 00:00:30,632 ve esrarengiz mistisizm ile gerçeküstü biçimde harmanlanan bu eser, 7 00:00:30,632 --> 00:00:34,632 20. yüzyılın en iyi ve en tuhaf romanlarından biri olarak 8 00:00:34,632 --> 00:00:37,122 miras oluşturdu. 9 00:00:37,122 --> 00:00:41,342 Hikâye Moskova’nın edebi alandan iki elit üyesinin karşılaşmasının 10 00:00:41,352 --> 00:00:45,145 Woland adındaki yabancı bir beyefendi tarafından kesilmesiyle başlıyor. 11 00:00:45,175 --> 00:00:48,035 Woland kendini kara büyü hakkında bir sunum yapmak için 12 00:00:48,055 --> 00:00:51,245 davet edilen yabancı bir bilgin olarak tanıtıyor. 13 00:00:51,245 --> 00:00:55,485 Bu yabancı, iki arkadaşı felsefi bir tartışmanın içine çekerken 14 00:00:55,485 --> 00:00:58,278 ve kaderleri hakkında kaygı verici tahminler yaparken 15 00:00:58,278 --> 00:01:01,949 okuyucu aniden birinci yüzyıl Kudüs'üne götürülüyor. 16 00:01:01,949 --> 00:01:04,399 Orada, işkence görmüş Pontius Pilatus, 17 00:01:04,399 --> 00:01:08,699 Nazaretli İsa'ya gönülsüzce ölüm cezası veriyor. 18 00:01:08,699 --> 00:01:11,497 İki mekân arasındaki anlatısal geçişle birlikte 19 00:01:11,497 --> 00:01:16,307 Woland'ın ve onun arkadaşları olan Azazello'nun, Koroviev'in, Hella'nın 20 00:01:16,307 --> 00:01:18,788 ve Behemoth adındaki devasa kedinin 21 00:01:18,788 --> 00:01:21,198 olağanüstü sihirli güçleri olduğu görülüyor, 22 00:01:21,218 --> 00:01:24,578 arkalarında da bir yıkıntı izi ile yas kargaşası bırakırken 23 00:01:24,588 --> 00:01:28,348 gösterilerini güç sergilemek için kullanıyorlar. 24 00:01:28,348 --> 00:01:32,590 Romandaki birçok kara mizah ögesi sadece şeytani fesatlıktan ileri gelmiyor 25 00:01:32,600 --> 00:01:35,660 ayrıca kara mizaha karşı olarak gelişen olaylardan ileri geliyor. 26 00:01:35,660 --> 00:01:39,660 Bulgakov’un hikâyesi yazıldığı yerde geçiyor 27 00:01:39,660 --> 00:01:43,310 yani Stalin döneminin zirvesindeki Sovyetler Birliği'nde. 28 00:01:43,310 --> 00:01:46,889 Orada, ressamlar ve yazarlar katı sansür altında çalışıyorlardı, 29 00:01:46,889 --> 00:01:50,299 eğer devlet ideolojisini dikkate almadıkları görülürse 30 00:01:50,299 --> 00:01:53,679 hapis cezasıyla, sürgünle ya da idamla karşı karşıya kalıyorlardı. 31 00:01:53,679 --> 00:01:55,729 Onaylansalar bile 32 00:01:55,739 --> 00:01:58,379 barınmaları, seyahatleri ve hatta her şeylerine ilaveten 33 00:01:58,379 --> 00:02:01,419 eserleri anlaşılması güç bir bürokrasiyle yönetiliyordu. 34 00:02:01,419 --> 00:02:06,161 Romanda, Woland gerçekçilik dokusuyla birlikte gülünç sonuçlara ulaşarak 35 00:02:06,181 --> 00:02:08,519 bu sistemi kendi çıkarı için kullanıyor. 36 00:02:08,519 --> 00:02:12,629 Başlar vücuttan ayrıldığı ve gökten para yağdığı için 37 00:02:12,669 --> 00:02:16,431 Moskovalı vatandaşlar Sovyet toplumunun ülkülerine rağmen açgözlülüğü 38 00:02:16,431 --> 00:02:22,082 ve sinizmi nasıl beslediğini göstererek düşük oranlı faizle buna tepki veriyorlar. 39 00:02:22,111 --> 00:02:25,539 Böylece sıradan anlatım bilinçli olarak 40 00:02:25,539 --> 00:02:27,919 doğaüstü olayların tuhaflığı 41 00:02:27,919 --> 00:02:31,659 ve Sovyet yaşamının gündelik saçmalığıyla harmanlanıyor. 42 00:02:31,659 --> 00:02:35,869 Peki Bulgakov böyle yıkıcı bir romanı baskıcı bir rejimin altındayken 43 00:02:35,869 --> 00:02:38,234 yayımlamayı nasıl başardı? 44 00:02:38,234 --> 00:02:40,284 Aslında bunu başaramadı. 45 00:02:40,284 --> 00:02:43,424 "Usta ile Margarita" üzerinde on yıldan fazla zaman çalıştı. 46 00:02:43,434 --> 00:02:45,824 Stalin’in kendisine yaptığı kişisel ayrımcılık, 47 00:02:45,834 --> 00:02:48,904 Bulgakov’u şiddetli bir işkenceden korusa bile 48 00:02:48,904 --> 00:02:51,904 birçok oyunu ile kitabının üretimi yapılmadı, 49 00:02:51,904 --> 00:02:55,424 böylece güvende kalsa da bilfiil sessiz kaldı. 50 00:02:55,424 --> 00:02:57,844 1940'ta yazarın ölümünün akabinde 51 00:02:57,844 --> 00:03:00,034 taslakları basılamadı. 52 00:03:00,034 --> 00:03:03,884 Orijinal taslağın kopyaları 53 00:03:03,884 --> 00:03:07,024 yeraltı edebiyat çevrelerinde yayılırken 54 00:03:07,024 --> 00:03:09,214 sonunda 1960'larda sansürlü bir baskısı çıktı. 55 00:03:09,214 --> 00:03:12,674 Tamamlandıktan 30 yıldan uzun zaman sonra 56 00:03:12,674 --> 00:03:15,934 tüm metin sadece 1973'te yayımlandı. 57 00:03:15,934 --> 00:03:19,754 Bulgakov'un sanatsal hayal kırıklığı ve sansür deneyimleri 58 00:03:19,754 --> 00:03:23,384 romanın ikinci kısmına otobiyografik bir hava vermesine katkı sağladı, 59 00:03:23,394 --> 00:03:26,464 bu da nihayet biz aynı adlı romanla tanıştığımızda meydana geldi. 60 00:03:26,464 --> 00:03:30,454 "Usta", bir roman üzerinde yıllarca çalışan isimsiz bir yazar 61 00:03:30,454 --> 00:03:34,164 ama yayıncılar tarafından geri çevrilince taslaklarını yakan bir yazar. 62 00:03:34,164 --> 00:03:36,964 Tıpkı Bulgakov'un kendi eserine yaptığı gibi. 63 00:03:36,964 --> 00:03:41,214 Ama hikâyenin asıl kahramanı Usta'nın metresi Margarita. 64 00:03:41,214 --> 00:03:44,967 Margarita'nın, sevgilisinin yarıda kalmış hayaline olan bağlılığı, 65 00:03:44,977 --> 00:03:48,597 şeytani arkadaş grubunun maceraları ile arasında tuhaf bir bağlantı doğuruyor 66 00:03:48,607 --> 00:03:51,627 ve hikâyeyi gerçeküstü bir doruk noktasına sürüklüyor. 67 00:03:51,627 --> 00:03:55,156 Kara mizah ögelerine ve karmaşık yapısına rağmen 68 00:03:55,156 --> 00:04:00,346 "Usta ile Margarita" esasında sinizmin içinde asla kaybolmayan 69 00:04:00,366 --> 00:04:05,233 sanat, aşk ve günahlardan arınma hakkında bir meditasyon. 70 00:04:05,233 --> 00:04:09,593 Kitabın uzun süre gecikmiş baskısı ve anlaşmazlıklara karşı hayatta kalması 71 00:04:09,593 --> 00:04:14,060 aslında Woland'ın Ustaya dediği gibi bir vasiyet örneği: 72 00:04:14,060 --> 00:04:17,297 "Taslaklar yanmaz."