[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.06,0:00:03.12,Default,,0000,0000,0000,,♪ [música] ♪ Dialogue: 0,0:00:03.49,0:00:05.49,Default,,0000,0000,0000,,[Narradora] Bienvenidos\Na las Conversaciones Nobel. Dialogue: 0,0:00:06.79,0:00:10.16,Default,,0000,0000,0000,,En este episodio,\NJosh Angrist y Guido Imbens Dialogue: 0,0:00:10.16,0:00:11.85,Default,,0000,0000,0000,,se sientan con Isaiah Andrews Dialogue: 0,0:00:11.85,0:00:13.51,Default,,0000,0000,0000,,para hablar\Nde los ingredientes clave Dialogue: 0,0:00:13.51,0:00:15.83,Default,,0000,0000,0000,,de su colaboración\Nganadora del Nobel. Dialogue: 0,0:00:16.56,0:00:19.45,Default,,0000,0000,0000,,ii Josh y Guido, primero,\Nfelicidades por el Premio Nobel. Dialogue: 0,0:00:19.45,0:00:20.48,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:00:20.48,0:00:23.05,Default,,0000,0000,0000,,ii El trabajo que hicieron juntos,\Nparticularmente el trabajo Dialogue: 0,0:00:23.05,0:00:24.64,Default,,0000,0000,0000,,sobre el Local Average\NTreatment Effect, Dialogue: 0,0:00:24.64,0:00:25.85,Default,,0000,0000,0000,,o el marco LATE, Dialogue: 0,0:00:25.85,0:00:27.59,Default,,0000,0000,0000,,fue citado como una\Nde las principales razones Dialogue: 0,0:00:27.59,0:00:29.06,Default,,0000,0000,0000,,por las que ganaron el premio. Dialogue: 0,0:00:29.06,0:00:32.76,Default,,0000,0000,0000,,Al mismo tiempo, solo coincidieron\Nen Harvard un año, Dialogue: 0,0:00:32.76,0:00:34.16,Default,,0000,0000,0000,,si recuerdo bien, Dialogue: 0,0:00:35.07,0:00:36.39,Default,,0000,0000,0000,,sería bueno escuchar más Dialogue: 0,0:00:36.39,0:00:38.36,Default,,0000,0000,0000,,de cómo comenzaron\Nesta colaboración Dialogue: 0,0:00:38.36,0:00:40.82,Default,,0000,0000,0000,,y qué hizo que su relación laboral\Nfuera productiva. Dialogue: 0,0:00:40.82,0:00:43.46,Default,,0000,0000,0000,,¿Hay formas en las que sintieron\Nque se complementaban entre sí, Dialogue: 0,0:00:43.46,0:00:46.65,Default,,0000,0000,0000,,qué hizo que las cosas comenzaran\Nen una trayectoria tan productiva? Dialogue: 0,0:00:46.65,0:00:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Tu charla sobre el trabajo,\Nsegún recuerdo, Guido, Dialogue: 0,0:00:48.98,0:00:50.48,Default,,0000,0000,0000,,no fue muy interesante, Dialogue: 0,0:00:50.48,0:00:52.60,Default,,0000,0000,0000,,pero creo que fue sobre\Nmuestreo basado en la elección... Dialogue: 0,0:00:52.60,0:00:53.80,Default,,0000,0000,0000,,gg Sí, sí. Dialogue: 0,0:00:53.80,0:00:56.14,Default,,0000,0000,0000,,Fui contratado marginalmente Dialogue: 0,0:00:56.14,0:00:59.69,Default,,0000,0000,0000,,porque no me entrevistaron\Nen el mercado laboral regular, Dialogue: 0,0:00:59.69,0:01:01.76,Default,,0000,0000,0000,,pero creo que estaban\Nmuy desesperados Dialogue: 0,0:01:01.76,0:01:04.76,Default,,0000,0000,0000,,por conseguir que alguien más\Nimpartiera sus cursos. Dialogue: 0,0:01:05.78,0:01:08.33,Default,,0000,0000,0000,,Fue después de que ya habían tenido\Nun par de seminarios Dialogue: 0,0:01:08.33,0:01:10.98,Default,,0000,0000,0000,,y todavía estaban buscando\Nen econometría, Dialogue: 0,0:01:10.98,0:01:13.80,Default,,0000,0000,0000,,- así que Gary me llamó y...\N- jj ¿Gary Chamberlain? Dialogue: 0,0:01:13.80,0:01:16.56,Default,,0000,0000,0000,,Gary Chamberlain me llamó\Ny me entrevistó por teléfono. Dialogue: 0,0:01:17.26,0:01:19.33,Default,,0000,0000,0000,,Él dijo: "Está bien, bueno,\N¿por qué no te apareces Dialogue: 0,0:01:19.33,0:01:20.95,Default,,0000,0000,0000,,y das una charla?". Dialogue: 0,0:01:20.95,0:01:23.27,Default,,0000,0000,0000,,jj Recuerdo un poco la charla. Dialogue: 0,0:01:23.27,0:01:26.80,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo la cena que tú,\NGary y yo tuvimos. Dialogue: 0,0:01:28.86,0:01:32.76,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo que no me entusiasmó mucho\Ntu artículo del mercado laboral, Dialogue: 0,0:01:33.40,0:01:38.02,Default,,0000,0000,0000,,pero vi que Gary sí y, por suerte,\Nla perspectiva de Gary prevaleció Dialogue: 0,0:01:38.38,0:01:39.40,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:01:39.40,0:01:42.26,Default,,0000,0000,0000,,jj ...y Harvard te hizo una oferta Dialogue: 0,0:01:42.26,0:01:45.92,Default,,0000,0000,0000,,y creo que empezamos\Na hablar muy pronto Dialogue: 0,0:01:45.92,0:01:49.67,Default,,0000,0000,0000,,después de que llegaste\Nen el otoño de 1990, ¿verdad? Dialogue: 0,0:01:49.67,0:01:52.85,Default,,0000,0000,0000,,Como dije, vine y no tenía\Nuna agenda muy clara. Dialogue: 0,0:01:52.85,0:01:55.56,Default,,0000,0000,0000,,Estaba un poco intimidado de venir. Dialogue: 0,0:01:55.86,0:01:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Pero Gary dijo: "No,\Ndeberías hablar con Josh". Dialogue: 0,0:01:59.64,0:02:04.44,Default,,0000,0000,0000,,Deberías ir al seminario laboral,\Nver qué hace esta gente, Dialogue: 0,0:02:04.44,0:02:06.85,Default,,0000,0000,0000,,están haciendo cosas\Nmuy interesantes allí". Dialogue: 0,0:02:07.33,0:02:08.74,Default,,0000,0000,0000,,Hice caso a Gary. Dialogue: 0,0:02:09.74,0:02:10.80,Default,,0000,0000,0000,,Ambos. Dialogue: 0,0:02:10.80,0:02:14.69,Default,,0000,0000,0000,,Ambos hicimos caso\Nen aquel entonces y desde entonces. Dialogue: 0,0:02:14.69,0:02:16.56,Default,,0000,0000,0000,,Creo que ayudó\Nque fuéramos vecinos, Dialogue: 0,0:02:16.56,0:02:20.63,Default,,0000,0000,0000,,vivíamos en las viviendas\Npara profesores junior de Harvard, Dialogue: 0,0:02:21.28,0:02:24.90,Default,,0000,0000,0000,,porque los costos de vivienda\Neran muy altos en Cambridge Dialogue: 0,0:02:24.90,0:02:27.26,Default,,0000,0000,0000,,comparado con nuestro salario,\Nque era muy bajo. Dialogue: 0,0:02:27.66,0:02:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Creo que también hizo diferencia Dialogue: 0,0:02:29.32,0:02:31.07,Default,,0000,0000,0000,,que ninguno venía de Cambridge, Dialogue: 0,0:02:31.07,0:02:36.30,Default,,0000,0000,0000,,había mucha gente del MIT\Nque ya tenía sus redes, Dialogue: 0,0:02:36.30,0:02:37.66,Default,,0000,0000,0000,,sus colaboradores. Dialogue: 0,0:02:37.66,0:02:39.32,Default,,0000,0000,0000,,DOS ECONOMISTAS ENTRAN\NEN UNA LAVANDERÍA Dialogue: 0,0:02:39.32,0:02:43.66,Default,,0000,0000,0000,,jj Bueno, creo que encontramos\Ncon un modo de trabajar juntos. Dialogue: 0,0:02:43.66,0:02:45.25,Default,,0000,0000,0000,,Teníamos una especie de cita, Dialogue: 0,0:02:45.25,0:02:48.62,Default,,0000,0000,0000,,éramos vecinos\Ny lavábamos la ropa juntos. Dialogue: 0,0:02:49.30,0:02:51.77,Default,,0000,0000,0000,,No teníamos lavadoras\Nen el apartamento. Dialogue: 0,0:02:52.36,0:02:55.31,Default,,0000,0000,0000,,Pero lavábamos la ropa y hablábamos Dialogue: 0,0:02:55.31,0:02:58.93,Default,,0000,0000,0000,,y tú tenías una forma\Nmuy sistemática Dialogue: 0,0:02:59.97,0:03:03.16,Default,,0000,0000,0000,,de abordar las preguntas\Nque surgían en las conversaciones Dialogue: 0,0:03:03.16,0:03:06.26,Default,,0000,0000,0000,,y una cosa que me impresionó mucho Dialogue: 0,0:03:06.26,0:03:08.76,Default,,0000,0000,0000,,en las primeras interacciones\Nes que les dabas continuidad. Dialogue: 0,0:03:09.85,0:03:11.36,Default,,0000,0000,0000,,Las ponías por escrito. Dialogue: 0,0:03:11.36,0:03:16.32,Default,,0000,0000,0000,,Recordando esos tiempo, claramente,\Ntenía mucho más tiempo para pensar. Dialogue: 0,0:03:16.32,0:03:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Miro a mis colegas jóvenes ahora... Dialogue: 0,0:03:17.78,0:03:19.44,Default,,0000,0000,0000,,jj No tienes tiempo\Npara pensar ahora. Dialogue: 0,0:03:19.44,0:03:22.61,Default,,0000,0000,0000,,No, pero para mí es importante, Dialogue: 0,0:03:22.61,0:03:24.71,Default,,0000,0000,0000,,pero ahora siento\Nque muchos de mis colegas jóvenes Dialogue: 0,0:03:24.71,0:03:27.06,Default,,0000,0000,0000,,no tienen mucho tiempo para pensar. Dialogue: 0,0:03:27.06,0:03:29.57,Default,,0000,0000,0000,,La gente está haciendo\Ntantos proyectos Dialogue: 0,0:03:29.57,0:03:31.66,Default,,0000,0000,0000,,y es tan difícil Dialogue: 0,0:03:31.66,0:03:34.42,Default,,0000,0000,0000,,y hay tanta presión\Npara que la gente publique. Dialogue: 0,0:03:34.42,0:03:38.01,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo pasar mucho tiempo\Nsentado en mi oficina Dialogue: 0,0:03:38.01,0:03:41.36,Default,,0000,0000,0000,,y pensando: "Vaya,\N¿y ahora qué hago?". Dialogue: 0,0:03:41.36,0:03:43.27,Default,,0000,0000,0000,,[risas] Dialogue: 0,0:03:43.27,0:03:46.74,Default,,0000,0000,0000,,Pero me daría mucho tiempo\Npara pensar en estos problemas Dialogue: 0,0:03:46.74,0:03:48.65,Default,,0000,0000,0000,,y tratar de resolverlos Dialogue: 0,0:03:48.65,0:03:50.47,Default,,0000,0000,0000,,y podía ir a seminarios Dialogue: 0,0:03:51.77,0:03:56.51,Default,,0000,0000,0000,,y al día siguiente tomar un café\No almorzar con Josh o Gary Dialogue: 0,0:03:56.51,0:03:58.50,Default,,0000,0000,0000,,y hablar de estas cosas. Dialogue: 0,0:03:58.50,0:04:01.30,Default,,0000,0000,0000,,ii No estuvieron juntos\Nen Harvard tanto tiempo, Dialogue: 0,0:04:01.30,0:04:03.16,Default,,0000,0000,0000,,comenzaron a trabajar juntos\Nbastante rápido. Dialogue: 0,0:04:03.16,0:04:06.46,Default,,0000,0000,0000,,¿Tenían en mente\Nque buscaban coautores Dialogue: 0,0:04:06.46,0:04:09.12,Default,,0000,0000,0000,,o buscaban un tipo particular\Nde coautores en ese momento Dialogue: 0,0:04:09.12,0:04:11.46,Default,,0000,0000,0000,,o fue algo más fortuito que eso? Dialogue: 0,0:04:11.46,0:04:12.88,Default,,0000,0000,0000,,jj Creo que tuvimos suerte. Dialogue: 0,0:04:12.88,0:04:15.30,Default,,0000,0000,0000,,No recuerdo que estuviera buscando. Dialogue: 0,0:04:15.94,0:04:17.71,Default,,0000,0000,0000,,ii Creo que fue más fortuito. Dialogue: 0,0:04:18.23,0:04:21.35,Default,,0000,0000,0000,,Dije que llegué, había hecho\Nmi artículo del mercado laboral Dialogue: 0,0:04:21.35,0:04:22.97,Default,,0000,0000,0000,,y otro para mi tesis Dialogue: 0,0:04:22.97,0:04:25.36,Default,,0000,0000,0000,,y estaba muy feliz\Nde venir a Harvard Dialogue: 0,0:04:25.36,0:04:27.87,Default,,0000,0000,0000,,y de repente había todos\Nestos seminarios a los que asistir Dialogue: 0,0:04:27.87,0:04:30.94,Default,,0000,0000,0000,,y mucha gente interesante\Ncon quien conversar, Dialogue: 0,0:04:30.94,0:04:35.66,Default,,0000,0000,0000,,pero no fue algo muy consciente\Nde mi parte. Dialogue: 0,0:04:36.16,0:04:39.56,Default,,0000,0000,0000,,Recordando, creo\Nque hubo un momento Dialogue: 0,0:04:39.56,0:04:42.91,Default,,0000,0000,0000,,en el que estaba discutiendo\Nlas variables instrumentales, Dialogue: 0,0:04:42.91,0:04:44.40,Default,,0000,0000,0000,,los posibles resultados, Dialogue: 0,0:04:44.40,0:04:46.86,Default,,0000,0000,0000,,los efectos de tratamiento\Ncon Guido, Dialogue: 0,0:04:46.86,0:04:49.72,Default,,0000,0000,0000,,y tuvimos una conversación\Nmuy buena, Dialogue: 0,0:04:49.72,0:04:54.40,Default,,0000,0000,0000,,pero también me enviaste\Nalgunas notas Dialogue: 0,0:04:55.63,0:04:58.82,Default,,0000,0000,0000,,y las notas fueron muy metódicas, Dialogue: 0,0:04:58.82,0:05:02.83,Default,,0000,0000,0000,,apuntes de nuestra conversación\Ny de lo que pensabas, Dialogue: 0,0:05:03.46,0:05:07.32,Default,,0000,0000,0000,,habíamos concluido\Nde una manera muy formal Dialogue: 0,0:05:07.32,0:05:09.75,Default,,0000,0000,0000,,y pensé: "Bueno,\Nesto es maravilloso". Dialogue: 0,0:05:10.20,0:05:12.88,Default,,0000,0000,0000,,Las palabras se las lleva\Nel viento, sí, Dialogue: 0,0:05:12.88,0:05:15.51,Default,,0000,0000,0000,,pero alguien escribe las historias. Dialogue: 0,0:05:15.76,0:05:18.36,Default,,0000,0000,0000,,Personalmente, me ayuda\Nponer las cosas por escrito Dialogue: 0,0:05:18.36,0:05:22.63,Default,,0000,0000,0000,,y recuerdo trabajar con Josh Dialogue: 0,0:05:22.63,0:05:26.49,Default,,0000,0000,0000,,y sentarme en mi oficina\Ny poniendo las cosas por escrito, Dialogue: 0,0:05:26.49,0:05:28.74,Default,,0000,0000,0000,,todos ustedes han tenido\Nconversaciones con Gary Dialogue: 0,0:05:28.74,0:05:32.07,Default,,0000,0000,0000,,donde luego tenemos que sentarnos Dialogue: 0,0:05:32.07,0:05:33.78,Default,,0000,0000,0000,,y apuntar las cosas Dialogue: 0,0:05:33.78,0:05:36.50,Default,,0000,0000,0000,,para averiguar exactamente\Nqué está pasando. Dialogue: 0,0:05:37.31,0:05:39.22,Default,,0000,0000,0000,,Creo que otra cosa\Nque tuvimos, Guido, Dialogue: 0,0:05:39.22,0:05:41.62,Default,,0000,0000,0000,,es que tuvimos preguntas\Nmuy concretas Dialogue: 0,0:05:41.62,0:05:43.47,Default,,0000,0000,0000,,que surgieron de las aplicaciones. Dialogue: 0,0:05:43.47,0:05:44.86,Default,,0000,0000,0000,,gg Sí. Dialogue: 0,0:05:45.46,0:05:47.73,Default,,0000,0000,0000,,Mucho de la econometría,\Nen mi opinión, Dialogue: 0,0:05:47.73,0:05:51.28,Default,,0000,0000,0000,,en la que nos educaron,\Nfue sobre modelos, Dialogue: 0,0:05:51.28,0:05:55.27,Default,,0000,0000,0000,,aquí hay un modelo\Ny qué puedes decir de este modelo, Dialogue: 0,0:05:56.97,0:06:00.23,Default,,0000,0000,0000,,y estábamos pensando que aquí\Nhay un escenario particular, Dialogue: 0,0:06:00.23,0:06:01.74,Default,,0000,0000,0000,,la elegibilidad para la recluta Dialogue: 0,0:06:01.74,0:06:04.24,Default,,0000,0000,0000,,es un instrumento para saber\Nsi te enlistas en el Ejército, Dialogue: 0,0:06:04.24,0:06:06.16,Default,,0000,0000,0000,,bueno, ¿qué sacamos de eso? Dialogue: 0,0:06:06.16,0:06:07.60,Default,,0000,0000,0000,,gg Cierto, cierto. Dialogue: 0,0:06:07.60,0:06:11.79,Default,,0000,0000,0000,,Y ahí es donde tu influencia Dialogue: 0,0:06:11.79,0:06:14.75,Default,,0000,0000,0000,,en la forma en que investigo ahora\Nsigue siendo muy clara. Dialogue: 0,0:06:14.75,0:06:16.99,Default,,0000,0000,0000,,CÓMO ENCONTRAR COAUTORES\N♪ [música] ♪ Dialogue: 0,0:06:16.99,0:06:18.28,Default,,0000,0000,0000,,ii Abstrayéndonos un poco, Dialogue: 0,0:06:18.28,0:06:20.80,Default,,0000,0000,0000,,pensando en cuando\Ncomenzaron a trabajar en esto, Dialogue: 0,0:06:20.80,0:06:22.27,Default,,0000,0000,0000,,cuando comenzaron\Na trabajar juntos, Dialogue: 0,0:06:22.27,0:06:25.81,Default,,0000,0000,0000,,¿alguna idea para las personas\Ninteresadas en encontrar Dialogue: 0,0:06:25.81,0:06:28.24,Default,,0000,0000,0000,,coautores que sean productivos? Dialogue: 0,0:06:28.24,0:06:30.76,Default,,0000,0000,0000,,Guido ya mencionó\Nla importancia de tener tiempo, Dialogue: 0,0:06:30.76,0:06:31.96,Default,,0000,0000,0000,,cierto, Dialogue: 0,0:06:31.96,0:06:34.72,Default,,0000,0000,0000,,es muy fácil no tener\Nmucho tiempo para pensar. Dialogue: 0,0:06:34.72,0:06:36.11,Default,,0000,0000,0000,,jj Tienes que hacer tiempo. Dialogue: 0,0:06:36.11,0:06:38.50,Default,,0000,0000,0000,,Pero es una gran pregunta, Isaiah, Dialogue: 0,0:06:39.31,0:06:42.35,Default,,0000,0000,0000,,yo creo y les digo a mis alumnos Dialogue: 0,0:06:42.35,0:06:46.36,Default,,0000,0000,0000,,que debes elegir a tus coautores\Ncon el mismo cuidado, Dialogue: 0,0:06:46.36,0:06:48.66,Default,,0000,0000,0000,,tal vez más, que a tu cónyuge. Dialogue: 0,0:06:49.25,0:06:51.63,Default,,0000,0000,0000,,Quieres encontrar coautores\Ncon quienes Dialogue: 0,0:06:53.66,0:06:57.98,Default,,0000,0000,0000,,tengas algo de complementariedad Dialogue: 0,0:06:57.98,0:07:00.84,Default,,0000,0000,0000,,y es lo que hace fuerte\Na una relación. Dialogue: 0,0:07:03.06,0:07:04.91,Default,,0000,0000,0000,,No quieres trabajar con alguien Dialogue: 0,0:07:04.91,0:07:06.82,Default,,0000,0000,0000,,que vea el mundo\Nexactamente como tú Dialogue: 0,0:07:09.17,0:07:11.93,Default,,0000,0000,0000,,y por mucho que Guido y yo\Nestemos de acuerdo en cosas Dialogue: 0,0:07:11.93,0:07:15.28,Default,,0000,0000,0000,,a menudo no estamos de acuerdo\Nhasta el día de hoy Dialogue: 0,0:07:15.28,0:07:18.55,Default,,0000,0000,0000,,y es fructífero tener\Nestas discusiones. Dialogue: 0,0:07:19.11,0:07:21.26,Default,,0000,0000,0000,,Teníamos habilidades\Ncomplementarias, Dialogue: 0,0:07:21.26,0:07:24.68,Default,,0000,0000,0000,,yo era muy empírico, no soy\Nrealmente un pensador abstracto. Dialogue: 0,0:07:25.25,0:07:29.96,Default,,0000,0000,0000,,Guido fue muy bueno para pensar\Ncuáles eran los principios. Dialogue: 0,0:07:29.96,0:07:33.90,Default,,0000,0000,0000,,gg Sí, cierto y estoy de acuerdo,\Nalgo así como [inaudible], Dialogue: 0,0:07:33.90,0:07:37.69,Default,,0000,0000,0000,,pero estas son relaciones\Nincreíblemente importantes Dialogue: 0,0:07:37.69,0:07:42.26,Default,,0000,0000,0000,,y ves a muchas personas\Ntrabajando juntas Dialogue: 0,0:07:42.26,0:07:45.54,Default,,0000,0000,0000,,y no necesariamente\Ntrabajando muy bien Dialogue: 0,0:07:46.11,0:07:51.94,Default,,0000,0000,0000,,y luego es muy difícil\Nsalir de esta relación. Dialogue: 0,0:07:52.60,0:07:54.82,Default,,0000,0000,0000,,Una buena colaboración\Nes algo hermoso, Dialogue: 0,0:07:54.82,0:07:56.36,Default,,0000,0000,0000,,como un matrimonio. Dialogue: 0,0:07:56.36,0:07:58.36,Default,,0000,0000,0000,,Produce hijos maravillosos. Dialogue: 0,0:07:59.36,0:08:03.27,Default,,0000,0000,0000,,Los frutos de la academia\Nson potencialmente maravillosos Dialogue: 0,0:08:03.27,0:08:07.76,Default,,0000,0000,0000,,y exceden la capacidad\Nde los colegas de hacerlo solos, Dialogue: 0,0:08:07.76,0:08:10.70,Default,,0000,0000,0000,,pero una mala coautoría\Npuede ser muy destructiva, Dialogue: 0,0:08:10.70,0:08:14.20,Default,,0000,0000,0000,,lenta y dolorosa\Ncomo un mal matrimonio. Dialogue: 0,0:08:15.99,0:08:18.72,Default,,0000,0000,0000,,Las peleas pueden comenzar\Nsobre quién hizo qué, cuándo Dialogue: 0,0:08:18.72,0:08:22.44,Default,,0000,0000,0000,,y problemas de tipo\Nde propiedad intelectual, Dialogue: 0,0:08:22.44,0:08:24.50,Default,,0000,0000,0000,,especialmente cuando\Nse pone un poco agrio Dialogue: 0,0:08:24.50,0:08:27.40,Default,,0000,0000,0000,,y alguien piensa que la otra parte\Nno está haciendo su parte. Dialogue: 0,0:08:29.96,0:08:31.93,Default,,0000,0000,0000,,Ahora hay más coautoría\Nen economía, Dialogue: 0,0:08:31.93,0:08:34.11,Default,,0000,0000,0000,,creo que está documentado,\Nmucho más. Dialogue: 0,0:08:34.11,0:08:35.13,Default,,0000,0000,0000,,gg Sí. Dialogue: 0,0:08:35.13,0:08:37.88,Default,,0000,0000,0000,,Hay más equipos\Ny equipos más grandes Dialogue: 0,0:08:37.88,0:08:40.51,Default,,0000,0000,0000,,y creo que es muy bueno,\Nme encanta trabajar en equipos, Dialogue: 0,0:08:40.51,0:08:42.93,Default,,0000,0000,0000,,hacemos el trabajo en la escuela\Ncon grandes equipos, Dialogue: 0,0:08:42.93,0:08:47.11,Default,,0000,0000,0000,,trabajo con compañeros\Nde investigaciones particulares, Dialogue: 0,0:08:47.11,0:08:49.09,Default,,0000,0000,0000,,como Parag Pathak y David Autor Dialogue: 0,0:08:49.09,0:08:50.96,Default,,0000,0000,0000,,y un equipo\Nde estudiantes graduados, Dialogue: 0,0:08:50.96,0:08:54.12,Default,,0000,0000,0000,,pero veo que los estudiantes\Nno siempre son... Dialogue: 0,0:08:54.12,0:08:58.56,Default,,0000,0000,0000,,en cierto modo son muy promiscuos,\Ncreo, en sus colaboraciones. Dialogue: 0,0:08:58.56,0:09:00.28,Default,,0000,0000,0000,,No se lo piensan bien. Dialogue: 0,0:09:00.88,0:09:03.30,Default,,0000,0000,0000,,gg Es difícil pensarlo bien. Dialogue: 0,0:09:03.60,0:09:08.36,Default,,0000,0000,0000,,Creo que, yo, trabajar con personas\Nsiempre ha implicado Dialogue: 0,0:09:08.36,0:09:11.18,Default,,0000,0000,0000,,pasar mucho tiempo uno a uno\Ncon las personas, Dialogue: 0,0:09:11.18,0:09:12.84,Default,,0000,0000,0000,,tienes que averiguar cómo piensan Dialogue: 0,0:09:14.51,0:09:17.26,Default,,0000,0000,0000,,y qué tipo de problemas\Nles interesan Dialogue: 0,0:09:17.26,0:09:19.35,Default,,0000,0000,0000,,y cómo piensan\Nsobre estos problemas, Dialogue: 0,0:09:19.35,0:09:21.95,Default,,0000,0000,0000,,cómo les gusta escribir y eso. Dialogue: 0,0:09:23.39,0:09:25.92,Default,,0000,0000,0000,,jj Y se toma algo de madurez\Npor parte de todos. Dialogue: 0,0:09:25.92,0:09:27.29,Default,,0000,0000,0000,,gg Sí, sí. Dialogue: 0,0:09:27.29,0:09:30.56,Default,,0000,0000,0000,,¿En qué sentido?\N¿De saber qué va bien para ellos, Dialogue: 0,0:09:30.56,0:09:32.93,Default,,0000,0000,0000,,saber cuándo las cosas van\No no van bien? Dialogue: 0,0:09:32.93,0:09:36.46,Default,,0000,0000,0000,,Madurez en el sentido de tener\Nalgo de criterio Dialogue: 0,0:09:36.46,0:09:39.99,Default,,0000,0000,0000,,para poder afrontarlo honestamente\Nsi no va bien, Dialogue: 0,0:09:39.99,0:09:42.46,Default,,0000,0000,0000,,a veces habrá\Ndiscusiones difíciles, Dialogue: 0,0:09:43.25,0:09:44.94,Default,,0000,0000,0000,,¿vale la pena continuar?, Dialogue: 0,0:09:46.08,0:09:48.96,Default,,0000,0000,0000,,esperaba que hicieras esto\Ny no lo hiciste, Dialogue: 0,0:09:48.96,0:09:52.45,Default,,0000,0000,0000,,tal vez resulta que hay\Nalgún sentimiento de la otra parte Dialogue: 0,0:09:52.45,0:09:53.50,Default,,0000,0000,0000,,de la misma manera. Dialogue: 0,0:09:54.02,0:09:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Josh es muy bueno en ser honesto\Nal hacer colaboraciones, Dialogue: 0,0:09:58.28,0:09:59.46,Default,,0000,0000,0000,,desde el principio. Dialogue: 0,0:09:59.86,0:10:01.17,Default,,0000,0000,0000,,jj Para bien o para mal. Dialogue: 0,0:10:01.17,0:10:03.76,Default,,0000,0000,0000,,Yo escribía y recuerdo Dialogue: 0,0:10:04.38,0:10:08.75,Default,,0000,0000,0000,,la primera versión\Ndel artículo con Rubin, Dialogue: 0,0:10:08.75,0:10:10.74,Default,,0000,0000,0000,,Josh estaba en Israel\Nen ese momento, Dialogue: 0,0:10:10.74,0:10:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Don y yo estábamos en Cambridge, Dialogue: 0,0:10:14.02,0:10:15.87,Default,,0000,0000,0000,,yo hablaba con Don regularmente, Dialogue: 0,0:10:15.87,0:10:18.46,Default,,0000,0000,0000,,pero Don no escribía mucho\Nen ese entonces Dialogue: 0,0:10:18.46,0:10:21.66,Default,,0000,0000,0000,,así que yo las escribía\Ny las faxeaba a Josh Dialogue: 0,0:10:21.66,0:10:22.81,Default,,0000,0000,0000,,y las mandaba de vuelta, Dialogue: 0,0:10:22.81,0:10:26.59,Default,,0000,0000,0000,,la primera página,\Nuna gran cruz, "No", Dialogue: 0,0:10:26.59,0:10:29.42,Default,,0000,0000,0000,,la segunda página,\Nuna gran línea, "No", Dialogue: 0,0:10:30.19,0:10:33.33,Default,,0000,0000,0000,,y así pasaría un tiempo.\NPero todavía lo hace, Dialogue: 0,0:10:33.33,0:10:36.66,Default,,0000,0000,0000,,le envié el primer borrador\Nde mi conferencia del Nobel Dialogue: 0,0:10:36.66,0:10:39.17,Default,,0000,0000,0000,,y Josh: "¡No! ¡No!". Dialogue: 0,0:10:40.10,0:10:44.42,Default,,0000,0000,0000,,Recibí algunos comentarios de PDFs\Ncomo ese de Josh, muy útiles. Dialogue: 0,0:10:44.90,0:10:46.47,Default,,0000,0000,0000,,Omite palabras innecesarias. Dialogue: 0,0:10:47.25,0:10:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Tengo pocos coautores\Nque están dispuestos a hacer eso. Dialogue: 0,0:10:54.03,0:10:58.21,Default,,0000,0000,0000,,En especial a medida que envejeces\Nes más difícil aguantarse eso. Dialogue: 0,0:10:59.16,0:11:01.54,Default,,0000,0000,0000,,Ahora me resultaría más difícil\Ncomenzar a trabajar Dialogue: 0,0:11:01.54,0:11:05.69,Default,,0000,0000,0000,,con gente que haga eso\Nal principio de una coautoría. Dialogue: 0,0:11:05.69,0:11:08.76,Default,,0000,0000,0000,,También es muy difícil\Nporque necesitas tener confianza. Dialogue: 0,0:11:12.38,0:11:16.42,Default,,0000,0000,0000,,Josh, por estar dispuesto\Na ser muy crítico, Dialogue: 0,0:11:16.42,0:11:20.51,Default,,0000,0000,0000,,también estaba dispuesto\Na admitir que estaba equivocado. Dialogue: 0,0:11:20.51,0:11:22.36,Default,,0000,0000,0000,,¿QUÉ HABILIDADES SE COMPLEMENTAN\NMEJOR CON LAS TUYAS? Dialogue: 0,0:11:22.36,0:11:25.57,Default,,0000,0000,0000,,jj Tienes que estar a la búsqueda\Nde buenos compañeros, Dialogue: 0,0:11:25.57,0:11:27.87,Default,,0000,0000,0000,,alguien que pueda ayudarte\Na responder preguntas Dialogue: 0,0:11:27.87,0:11:29.57,Default,,0000,0000,0000,,que no puedes responder\Npor ti mismo. Dialogue: 0,0:11:29.94,0:11:33.22,Default,,0000,0000,0000,,Creo que hay una tendencia natural\Na gravitar en torno a personas Dialogue: 0,0:11:33.22,0:11:37.64,Default,,0000,0000,0000,,que sean similares\Nen perspectiva y habilidades Dialogue: 0,0:11:37.64,0:11:39.62,Default,,0000,0000,0000,,y eso no es muy útil. Dialogue: 0,0:11:40.08,0:11:43.04,Default,,0000,0000,0000,,gg Josh tiene razón,\Nhoy en día es muy tentador Dialogue: 0,0:11:43.04,0:11:46.07,Default,,0000,0000,0000,,encontrar gente que piensa\Nen los mismos problemas Dialogue: 0,0:11:46.07,0:11:49.59,Default,,0000,0000,0000,,que tú ya estás pensando,\Nque piensan en la misma línea Dialogue: 0,0:11:49.59,0:11:56.14,Default,,0000,0000,0000,,y puede no llevar\Na cosas muy novedosas. Dialogue: 0,0:11:58.36,0:12:00.70,Default,,0000,0000,0000,,Pero al mismo tiempo,\Nencontrar personas Dialogue: 0,0:12:00.70,0:12:02.66,Default,,0000,0000,0000,,que realmente tengan\Nideas muy diferentes Dialogue: 0,0:12:02.66,0:12:04.24,Default,,0000,0000,0000,,llevará mucho tiempo. Dialogue: 0,0:12:04.24,0:12:07.43,Default,,0000,0000,0000,,Guido, mencionaste de pasada\Ncómo trabajar con Josh Dialogue: 0,0:12:07.43,0:12:10.13,Default,,0000,0000,0000,,ha influido\Nen tu forma de investigar, Dialogue: 0,0:12:10.13,0:12:11.74,Default,,0000,0000,0000,,¿podrías decir un poco más\Nal respecto? Dialogue: 0,0:12:11.74,0:12:14.29,Default,,0000,0000,0000,,También me interesaría\Nsaber de Josh con Guido, Dialogue: 0,0:12:14.29,0:12:16.77,Default,,0000,0000,0000,,¿trabajar con Guido influyó\Nen la forma en que investigas? Dialogue: 0,0:12:16.77,0:12:20.64,Default,,0000,0000,0000,,gg Hoy en día, soy más consciente\Ndel hecho de que, para mí, Dialogue: 0,0:12:20.64,0:12:22.14,Default,,0000,0000,0000,,la buena investigación económica Dialogue: 0,0:12:22.14,0:12:25.46,Default,,0000,0000,0000,,surge de hablar con personas\Nque hacen trabajo empírico, Dialogue: 0,0:12:25.46,0:12:29.88,Default,,0000,0000,0000,,y no es leer de econométrica Dialogue: 0,0:12:29.88,0:12:31.28,Default,,0000,0000,0000,,o las revistas de estadísticas, Dialogue: 0,0:12:31.28,0:12:34.32,Default,,0000,0000,0000,,sino hablar con la gente\Nque hace trabajo empírico, Dialogue: 0,0:12:34.32,0:12:37.19,Default,,0000,0000,0000,,que va a los seminarios empíricos. Dialogue: 0,0:12:38.42,0:12:40.26,Default,,0000,0000,0000,,Cuando estaba en Berkeley, Dialogue: 0,0:12:40.92,0:12:44.64,Default,,0000,0000,0000,,David Carr y Raj Chetty,\Ncomo colegas allí, Dialogue: 0,0:12:44.64,0:12:48.32,Default,,0000,0000,0000,,hablaba con ellos y los escuchaba,\Ntratando de descubrir Dialogue: 0,0:12:48.32,0:12:53.39,Default,,0000,0000,0000,,cómo estaban resolviendo\Nsus problemas y otras cosas Dialogue: 0,0:12:53.39,0:12:56.97,Default,,0000,0000,0000,,donde no estoy muy contento con\Nel modo en que se están haciendo Dialogue: 0,0:12:56.97,0:13:01.18,Default,,0000,0000,0000,,y trato de ver los problemas\Nmetodológicos, Dialogue: 0,0:13:02.48,0:13:07.30,Default,,0000,0000,0000,,donde hay soluciones\Nmás generales posibles. Dialogue: 0,0:13:07.59,0:13:11.56,Default,,0000,0000,0000,,Traté de decirles a mis alumnos,\Nlos animé a trabajar Dialogue: 0,0:13:11.56,0:13:13.06,Default,,0000,0000,0000,,también como\Nasistentes de investigación Dialogue: 0,0:13:13.06,0:13:18.56,Default,,0000,0000,0000,,para las personas que hacen\Ntrabajo empírico en Stanford. Dialogue: 0,0:13:19.39,0:13:22.05,Default,,0000,0000,0000,,Nada reemplaza lo que aprendí\Nen la escuela de posgrado, Dialogue: 0,0:13:22.05,0:13:25.46,Default,,0000,0000,0000,,pero realmente\Nresultó de trabajar con Josh, Dialogue: 0,0:13:25.46,0:13:26.85,Default,,0000,0000,0000,,además de conversar con Gary, Dialogue: 0,0:13:26.85,0:13:30.23,Default,,0000,0000,0000,,Gary siempre me animó a hacerlo Dialogue: 0,0:13:30.23,0:13:31.72,Default,,0000,0000,0000,,y porque él hizo lo mismo, Dialogue: 0,0:13:31.72,0:13:36.26,Default,,0000,0000,0000,,había trabajado problemas empíricos\Ncon Zvi Griliches Dialogue: 0,0:13:37.64,0:13:39.33,Default,,0000,0000,0000,,al principio de su carrera. Dialogue: 0,0:13:39.33,0:13:40.33,Default,,0000,0000,0000,,jj Sí. Dialogue: 0,0:13:40.33,0:13:44.43,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, me interesé más\Nen la teoría econométrica Dialogue: 0,0:13:45.19,0:13:46.88,Default,,0000,0000,0000,,a través de nuestra interacción, Dialogue: 0,0:13:46.88,0:13:49.31,Default,,0000,0000,0000,,y creo que los empiristas Dialogue: 0,0:13:49.31,0:13:51.82,Default,,0000,0000,0000,,a menudo se impacientan\Ncon la teoría econométrica Dialogue: 0,0:13:51.82,0:13:54.90,Default,,0000,0000,0000,,en parte porque el trabajo empírico\Nconsume mucho tiempo Dialogue: 0,0:13:54.90,0:13:57.81,Default,,0000,0000,0000,,y es posible que\Ntengas la sensación Dialogue: 0,0:13:57.81,0:14:00.60,Default,,0000,0000,0000,,de que algo es\Nconvincente y razonable Dialogue: 0,0:14:00.60,0:14:03.96,Default,,0000,0000,0000,,y aún no has planteado\Ncompletamente el caso Dialogue: 0,0:14:03.96,0:14:07.46,Default,,0000,0000,0000,,pero estás convencido\Ny eso te motiva a continuar, Dialogue: 0,0:14:07.46,0:14:09.65,Default,,0000,0000,0000,,como el asunto\Nde la lotería de reclutamiento. Dialogue: 0,0:14:10.20,0:14:12.37,Default,,0000,0000,0000,,Estaba seguro\Nde que valía la pena hacerlo Dialogue: 0,0:14:14.28,0:14:19.47,Default,,0000,0000,0000,,y venía de trabajar con Guido Dialogue: 0,0:14:19.47,0:14:22.59,Default,,0000,0000,0000,,al ver que había potencial\Npara decir algo Dialogue: 0,0:14:22.59,0:14:25.18,Default,,0000,0000,0000,,más que solo sobre\Nese problema en particular, Dialogue: 0,0:14:26.23,0:14:29.38,Default,,0000,0000,0000,,y creo que en los primeros años\Nde los años 90 Dialogue: 0,0:14:31.46,0:14:33.22,Default,,0000,0000,0000,,nuestro pensamiento\Nprogresó juntos, Dialogue: 0,0:14:33.22,0:14:35.36,Default,,0000,0000,0000,,que en realidad\Nhabía un marco ahí, Dialogue: 0,0:14:35.36,0:14:37.13,Default,,0000,0000,0000,,una forma de resolver\Nmuchos problemas Dialogue: 0,0:14:37.13,0:14:40.56,Default,,0000,0000,0000,,y creo que ese es el poder\Ndel marco LATE, Dialogue: 0,0:14:40.56,0:14:42.49,Default,,0000,0000,0000,,que responde muchas preguntas. Dialogue: 0,0:14:42.49,0:14:44.36,Default,,0000,0000,0000,,PRESENCIAL VS VIRTUAL\N♪ [música] ♪ Dialogue: 0,0:14:44.36,0:14:46.16,Default,,0000,0000,0000,,ii En cierto sentido,\N¿encontraron que, Dialogue: 0,0:14:46.16,0:14:48.42,Default,,0000,0000,0000,,el correo versus faxes\Nversus en persona, Dialogue: 0,0:14:48.42,0:14:51.32,Default,,0000,0000,0000,,el medio importaba\Nen cómo fue la colaboración Dialogue: 0,0:14:51.32,0:14:54.74,Default,,0000,0000,0000,,o hay formas en las que sienten\Nque era más útil colaborar? Dialogue: 0,0:14:55.04,0:14:57.90,Default,,0000,0000,0000,,gg Para mí, creo que\Nlo más importante es Dialogue: 0,0:14:57.90,0:15:00.45,Default,,0000,0000,0000,,que inicialmente\Ntienes un período de... Dialogue: 0,0:15:00.45,0:15:02.01,Default,,0000,0000,0000,,jj Necesitábamos ese período inicial, Dialogue: 0,0:15:02.01,0:15:06.34,Default,,0000,0000,0000,,que fue muy intenso\Ncon una interacción casi diaria Dialogue: 0,0:15:06.34,0:15:08.22,Default,,0000,0000,0000,,y también nos hicimos amigos. Dialogue: 0,0:15:08.76,0:15:13.37,Default,,0000,0000,0000,,No desarrollas ese tipo de amistad\Nelectrónicamente. Dialogue: 0,0:15:13.37,0:15:14.86,Default,,0000,0000,0000,,[risas] Dialogue: 0,0:15:14.86,0:15:16.72,Default,,0000,0000,0000,,Pero una vez que tienes las bases, Dialogue: 0,0:15:16.72,0:15:19.07,Default,,0000,0000,0000,,pueden ser amigos\Npor correspondencia. Dialogue: 0,0:15:19.07,0:15:20.07,Default,,0000,0000,0000,,gg Sí. Dialogue: 0,0:15:20.07,0:15:24.38,Default,,0000,0000,0000,,Sí usamos el correo electrónico,\Naunque no era tan útil entonces, Dialogue: 0,0:15:25.36,0:15:28.26,Default,,0000,0000,0000,,pero sirvió,\Nmandamos un montón de faxes, Dialogue: 0,0:15:28.26,0:15:31.16,Default,,0000,0000,0000,,todavía tengo estos faxes,\Nfaxes largos, Dialogue: 0,0:15:33.19,0:15:36.62,Default,,0000,0000,0000,,y en el verano\Nyo venía a Cambridge, Dialogue: 0,0:15:36.62,0:15:40.16,Default,,0000,0000,0000,,usualmente a las reuniones de NBR\Ny me quedaba unas semanas Dialogue: 0,0:15:40.16,0:15:41.81,Default,,0000,0000,0000,,y me visitabas en Israel. Dialogue: 0,0:15:41.81,0:15:43.86,Default,,0000,0000,0000,,gg Lo visité en Israel. Dialogue: 0,0:15:43.86,0:15:48.26,Default,,0000,0000,0000,,Pero sí, hubo una buena base\Na partir de ese año Dialogue: 0,0:15:48.26,0:15:50.96,Default,,0000,0000,0000,,y, en cierto sentido,\Neso fue suficiente. Dialogue: 0,0:15:51.66,0:15:53.16,Default,,0000,0000,0000,,Hoy en día, Dialogue: 0,0:15:53.16,0:15:56.46,Default,,0000,0000,0000,,tengo a los coautores\Nen muchos lugares diferentes, Dialogue: 0,0:15:56.46,0:15:58.96,Default,,0000,0000,0000,,pero siempre ha sido importante Dialogue: 0,0:15:58.96,0:16:01.24,Default,,0000,0000,0000,,pasar un tiempo con la gente\Nen el mismo lugar, Dialogue: 0,0:16:01.24,0:16:04.76,Default,,0000,0000,0000,,para que entiendas cómo trabajan,\Ncómo piensan, Dialogue: 0,0:16:05.52,0:16:08.47,Default,,0000,0000,0000,,hasta el punto de que,\Ncuándo responden, Dialogue: 0,0:16:08.47,0:16:09.75,Default,,0000,0000,0000,,si responden rápidamente Dialogue: 0,0:16:09.75,0:16:11.74,Default,,0000,0000,0000,,o si significa que\Nno están haciendo nada Dialogue: 0,0:16:11.74,0:16:14.96,Default,,0000,0000,0000,,o que están pensando mucho\Nen un problema Dialogue: 0,0:16:14.96,0:16:17.88,Default,,0000,0000,0000,,y solo se tardan más, Dialogue: 0,0:16:17.88,0:16:21.84,Default,,0000,0000,0000,,pero es necesario desarrollar\Nalgo de deducción ahí. Dialogue: 0,0:16:21.84,0:16:23.82,Default,,0000,0000,0000,,EL ENTORNO DE HARVARD\N♪ [música] ♪ Dialogue: 0,0:16:23.82,0:16:26.85,Default,,0000,0000,0000,,ii Hemos hablado sobre\Ncómo comenzó su colaboración, Dialogue: 0,0:16:26.85,0:16:29.45,Default,,0000,0000,0000,,tal vez solo\Npara retroceder un poco, Dialogue: 0,0:16:29.45,0:16:33.76,Default,,0000,0000,0000,,¿hubo características del entorno\Nen Harvard o en Cambridge Dialogue: 0,0:16:33.76,0:16:35.93,Default,,0000,0000,0000,,en ese momento\N¿que creen que contribuyó a ello? Dialogue: 0,0:16:35.93,0:16:37.60,Default,,0000,0000,0000,,Viniendo de Brown, Dialogue: 0,0:16:37.60,0:16:39.91,Default,,0000,0000,0000,,sentí que era un lugar\Nmuy intimidante Dialogue: 0,0:16:39.91,0:16:45.06,Default,,0000,0000,0000,,porque claramente era un grupo\Nde personas muy impresionantes. Dialogue: 0,0:16:46.32,0:16:49.21,Default,,0000,0000,0000,,Zvi Griliches estaba allí,\NDale Jorgensen... Dialogue: 0,0:16:49.21,0:16:53.65,Default,,0000,0000,0000,,jj Gary, Jerry Hausman,\NWhitney Newey, Jamie Robins. Dialogue: 0,0:16:53.65,0:16:55.76,Default,,0000,0000,0000,,O sea, mi opinión en retrospectiva, Dialogue: 0,0:16:55.76,0:16:57.95,Default,,0000,0000,0000,,no puedo decir que adoré\Ncada minuto de cada charla Dialogue: 0,0:16:57.95,0:17:00.85,Default,,0000,0000,0000,,que di en ese taller,\Npero ese fue el de mayor poder, Dialogue: 0,0:17:00.85,0:17:03.13,Default,,0000,0000,0000,,ese era el grupo\Nal que querías llegar Dialogue: 0,0:17:03.46,0:17:07.52,Default,,0000,0000,0000,,y recibías una retroalimentación\Nextraordinariamente perspicaz, Dialogue: 0,0:17:07.52,0:17:10.46,Default,,0000,0000,0000,,incluso si no siempre fue\Nfácil de digerir. Dialogue: 0,0:17:11.03,0:17:12.36,Default,,0000,0000,0000,,jj Sí, y yo por un tiempo Dialogue: 0,0:17:12.36,0:17:15.88,Default,,0000,0000,0000,,básicamente daba una charla\Ncada semestre Dialogue: 0,0:17:15.88,0:17:18.86,Default,,0000,0000,0000,,porque no teníamos dinero\Npara invitar a la gente. Dialogue: 0,0:17:19.44,0:17:21.85,Default,,0000,0000,0000,,Gary decía: "Bueno,\N¿por qué no das una charla?". Dialogue: 0,0:17:21.85,0:17:23.33,Default,,0000,0000,0000,,[risas] Dialogue: 0,0:17:26.66,0:17:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Esa era la arena para los jóvenes\Ncon nuestro interés. Dialogue: 0,0:17:30.62,0:17:32.96,Default,,0000,0000,0000,,gg Sí, fue realmente impresionante Dialogue: 0,0:17:32.96,0:17:35.31,Default,,0000,0000,0000,,pero también fue muy difícil. Dialogue: 0,0:17:35.31,0:17:36.99,Default,,0000,0000,0000,,Fue intimidante. Dialogue: 0,0:17:37.47,0:17:39.38,Default,,0000,0000,0000,,La gente ahí tenía\Npuntos de vista muy fuertes Dialogue: 0,0:17:39.38,0:17:40.63,Default,,0000,0000,0000,,sobre lo que pensaban Dialogue: 0,0:17:40.63,0:17:44.17,Default,,0000,0000,0000,,que era la forma en que\Nse debía hacer econometría, Dialogue: 0,0:17:44.17,0:17:46.29,Default,,0000,0000,0000,,la dirección en la que\Ndeberían ir las cosas. Dialogue: 0,0:17:47.02,0:17:48.24,Default,,0000,0000,0000,,Creo que era... Dialogue: 0,0:17:49.02,0:17:51.47,Default,,0000,0000,0000,,Creo que las cosas se estaban\Nponiendo un poco obsoletas, Dialogue: 0,0:17:51.47,0:17:55.71,Default,,0000,0000,0000,,que, de hecho, trajimos\Nmuchas de los nuevas ideas Dialogue: 0,0:17:55.71,0:17:56.86,Default,,0000,0000,0000,,jj Sí. Dialogue: 0,0:17:56.86,0:18:01.39,Default,,0000,0000,0000,,...y no fue necesariamente\Napreciado de inmediato. Dialogue: 0,0:18:01.39,0:18:02.39,Default,,0000,0000,0000,,[risas] Dialogue: 0,0:18:02.39,0:18:04.16,Default,,0000,0000,0000,,Y está bien. Dialogue: 0,0:18:04.16,0:18:07.78,Default,,0000,0000,0000,,jj Nos presionaron\Ny hubo muy buenas discusiones Dialogue: 0,0:18:07.78,0:18:12.75,Default,,0000,0000,0000,,en ese taller sobre\Nqué debíamos hacer con LATE, Dialogue: 0,0:18:12.75,0:18:15.64,Default,,0000,0000,0000,,pero hubo otras preguntas\Nigual de interesantes, Dialogue: 0,0:18:15.64,0:18:18.13,Default,,0000,0000,0000,,como el papel\Ndel puntaje de propensión, Dialogue: 0,0:18:18.13,0:18:20.54,Default,,0000,0000,0000,,fue todo un tema en los años 90 Dialogue: 0,0:18:20.54,0:18:24.86,Default,,0000,0000,0000,,y la econometría\Nse estaba moviendo hacia eso Dialogue: 0,0:18:24.86,0:18:27.41,Default,,0000,0000,0000,,y hubo un montón\Nde grandes preguntas. Dialogue: 0,0:18:27.41,0:18:32.81,Default,,0000,0000,0000,,Sí, aprendí muchísimo allí\Ndel tiempo que pasé en... Dialogue: 0,0:18:32.81,0:18:34.66,Default,,0000,0000,0000,,jj Creo que lo otro\Nde lo que Guido y yo Dialogue: 0,0:18:34.66,0:18:38.10,Default,,0000,0000,0000,,nos beneficiamos es que ambos,\Nno al mismo tiempo, Dialogue: 0,0:18:38.10,0:18:41.32,Default,,0000,0000,0000,,pero al principio de la carrera\Ndimos clase de econometría Dialogue: 0,0:18:41.32,0:18:43.06,Default,,0000,0000,0000,,con Gary Chamberlain Dialogue: 0,0:18:43.06,0:18:46.57,Default,,0000,0000,0000,,y fue como un aprendizaje\Npara nosotros, creo. Dialogue: 0,0:18:46.57,0:18:50.31,Default,,0000,0000,0000,,Di un posgrado mixto,\Npregrado 1126, Dialogue: 0,0:18:50.31,0:18:52.07,Default,,0000,0000,0000,,no sé si todavía tienen\Nese número... Dialogue: 0,0:18:52.07,0:18:53.36,Default,,0000,0000,0000,,ii Ujúm, sí. Dialogue: 0,0:18:53.36,0:18:54.91,Default,,0000,0000,0000,,...un curso muy interesante Dialogue: 0,0:18:54.91,0:18:57.74,Default,,0000,0000,0000,,que tuvo gente\Nde posgrado y pregrado Dialogue: 0,0:18:58.58,0:19:03.13,Default,,0000,0000,0000,,y fue relativamente aplicado\Npara una clase de econometría, Dialogue: 0,0:19:03.13,0:19:06.51,Default,,0000,0000,0000,,y aprendí mucho\Nal dar la clase con Gary. Dialogue: 0,0:19:07.32,0:19:11.85,Default,,0000,0000,0000,,jj Pero en ese sentido,\NHarvard fue un gran lugar, Dialogue: 0,0:19:11.85,0:19:13.37,Default,,0000,0000,0000,,muy flexible. Dialogue: 0,0:19:13.37,0:19:16.43,Default,,0000,0000,0000,,La otra cosa que recuerdo\Nde Harvard es... Dialogue: 0,0:19:16.43,0:19:18.60,Default,,0000,0000,0000,,bueno, que tuve\Nmuy buenos estudiantes, Dialogue: 0,0:19:20.16,0:19:22.64,Default,,0000,0000,0000,,di clases a muchos\Nestudiantes maravillosos Dialogue: 0,0:19:22.64,0:19:24.95,Default,,0000,0000,0000,,que luego tuvieron\Ncarreras maravillosas. Dialogue: 0,0:19:26.16,0:19:28.21,Default,,0000,0000,0000,,Además, Harvard como institución, Dialogue: 0,0:19:28.21,0:19:31.48,Default,,0000,0000,0000,,quizás estés al tanto, Isaiah, Dialogue: 0,0:19:31.48,0:19:33.15,Default,,0000,0000,0000,,como miembro junior de la facultad, Dialogue: 0,0:19:33.15,0:19:37.00,Default,,0000,0000,0000,,no nos pedían mucho\Naparte de dar nuestras clases. Dialogue: 0,0:19:37.50,0:19:41.06,Default,,0000,0000,0000,,No teníamos\Npreocupaciones administrativas. Dialogue: 0,0:19:41.06,0:19:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Creo que fui a dos\Nconsejos de facultad Dialogue: 0,0:19:43.52,0:19:45.41,Default,,0000,0000,0000,,en mis dos años en Harvard. Dialogue: 0,0:19:46.36,0:19:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Y nos dejaban... Dialogue: 0,0:19:50.45,0:19:52.93,Default,,0000,0000,0000,,Sí, te daban\Nmucha libertad y flexibilidad. Dialogue: 0,0:19:54.37,0:19:58.13,Default,,0000,0000,0000,,Fui con el director y dije:\N"¿Puedo dar este curso con Rubin?". Dialogue: 0,0:19:59.39,0:20:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Creo que era Friedman\Nen ese entonces y dijo: "Bien". Dialogue: 0,0:20:05.06,0:20:09.17,Default,,0000,0000,0000,,No hubo preocupación\Nsobre de qué se trataba... Dialogue: 0,0:20:09.17,0:20:11.65,Default,,0000,0000,0000,,De nuevo, fue una experiencia\Nmuy intimidante Dialogue: 0,0:20:11.65,0:20:13.21,Default,,0000,0000,0000,,pero una gran experiencia. Dialogue: 0,0:20:14.24,0:20:16.82,Default,,0000,0000,0000,,[Narradora] Si deseas ver más\NConversaciones Nobel, Dialogue: 0,0:20:16.82,0:20:18.06,Default,,0000,0000,0000,,haz clic aquí, Dialogue: 0,0:20:18.06,0:20:20.62,Default,,0000,0000,0000,,o si deseas saber más\Nsobre econometría, Dialogue: 0,0:20:20.62,0:20:23.66,Default,,0000,0000,0000,,consulta la serie\N"Mastering Econometrics" de Josh. Dialogue: 0,0:20:23.66,0:20:26.71,Default,,0000,0000,0000,,Si deseas saber más\Nde Guido, Josh e Isaiah, Dialogue: 0,0:20:26.71,0:20:28.48,Default,,0000,0000,0000,,revisa los enlaces\Nen la descripción. Dialogue: 0,0:20:28.48,0:20:30.56,Default,,0000,0000,0000,,♪ [música] ♪