[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.03,0:00:01.83,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:03.63,0:00:05.63,Default,,0000,0000,0000,,Bienvenido a Nobel Conversations. Dialogue: 0,0:00:06.93,0:00:10.30,Default,,0000,0000,0000,,En este episodio,\NJosh Angrist y Guido Imbens Dialogue: 0,0:00:10.30,0:00:13.38,Default,,0000,0000,0000,,se sientan con Isaiah Andrews\Npara hablar sobre los ingredientes clave Dialogue: 0,0:00:13.38,0:00:16.70,Default,,0000,0000,0000,,de su colaboración ganadora del Nobel. Dialogue: 0,0:00:16.70,0:00:19.59,Default,,0000,0000,0000,,Josh y Guido, primero,\N¡felicidades por el Premio Nobel! Dialogue: 0,0:00:19.59,0:00:20.62,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:00:20.62,0:00:23.19,Default,,0000,0000,0000,,El trabajo que hicieron juntos,\Nparticularmente el trabajo Dialogue: 0,0:00:23.19,0:00:24.78,Default,,0000,0000,0000,,sobre el Local Average Treatment Effect, Dialogue: 0,0:00:24.78,0:00:25.99,Default,,0000,0000,0000,,o el marco LATE, Dialogue: 0,0:00:25.99,0:00:28.90,Default,,0000,0000,0000,,fue citado como una\Nde las principales razones\Npor las que ganaron el premio. Dialogue: 0,0:00:29.20,0:00:32.60,Default,,0000,0000,0000,,Al mismo tiempo, solo coincidieron\Nen Harvard durante un año, Dialogue: 0,0:00:32.90,0:00:34.30,Default,,0000,0000,0000,,si recuerdo bien, Dialogue: 0,0:00:35.21,0:00:36.65,Default,,0000,0000,0000,,sería bueno escuchar un poco más Dialogue: 0,0:00:36.65,0:00:38.50,Default,,0000,0000,0000,,sobre cómo comenzaron\Nesta colaboración Dialogue: 0,0:00:38.50,0:00:40.96,Default,,0000,0000,0000,,y qué hizo que su relación laboral\Nfuera productiva. Dialogue: 0,0:00:40.96,0:00:43.60,Default,,0000,0000,0000,,¿Hay formas en las que sintieron\Nque se complementaban entre sí, Dialogue: 0,0:00:43.60,0:00:46.47,Default,,0000,0000,0000,,qué hizo que las cosas comenzaran\Nen una trayectoria tan productiva? Dialogue: 0,0:00:46.79,0:00:50.62,Default,,0000,0000,0000,,Tu charla sobre el trabajo,\Nsegún recuerdo, Guido,\Nno fue muy interesante, Dialogue: 0,0:00:50.62,0:00:52.74,Default,,0000,0000,0000,,pero creo que fue una charla sobre\Nmuestreo basado en la elección... Dialogue: 0,0:00:52.74,0:00:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Sí, sí. Dialogue: 0,0:00:54.60,0:00:56.28,Default,,0000,0000,0000,,[Fui empleado muy marginal allí] Dialogue: 0,0:00:56.28,0:00:58.34,Default,,0000,0000,0000,,porque no me entrevistaron Dialogue: 0,0:00:58.34,0:00:59.83,Default,,0000,0000,0000,,en el mercado laboral regular, Dialogue: 0,0:00:59.83,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,pero creo que estaban\Nmuy desesperados Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:04.90,Default,,0000,0000,0000,,por conseguir que alguien más\Nimpartiera sus cursos. Dialogue: 0,0:01:05.92,0:01:08.47,Default,,0000,0000,0000,,Fue después de que ya habían tenido\Nun par de seminarios Dialogue: 0,0:01:08.47,0:01:11.12,Default,,0000,0000,0000,,y todavía estaban buscando\Nen econometría, Dialogue: 0,0:01:11.14,0:01:13.94,Default,,0000,0000,0000,,- así que Gary me llamó y...\N- ¿Gary Chamberlain? Dialogue: 0,0:01:13.94,0:01:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Gary Chamberlain me llamó\Ny me entrevistó por teléfono. Dialogue: 0,0:01:17.40,0:01:19.47,Default,,0000,0000,0000,,Él dijo: "Está bien, bueno,\N¿por qué no te apareces Dialogue: 0,0:01:19.47,0:01:20.83,Default,,0000,0000,0000,,y das una charla?". Dialogue: 0,0:01:21.09,0:01:23.41,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo un poco la charla. Dialogue: 0,0:01:23.41,0:01:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo la cena que tú,\NGary y yo tuvimos. Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:32.90,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo que no me entusiasmó mucho\Ntu artículo del mercado laboral, Dialogue: 0,0:01:33.60,0:01:38.22,Default,,0000,0000,0000,,pero vi que Gary sí y, por suerte,\Nla perspectiva de Gary prevaleció Dialogue: 0,0:01:38.58,0:01:39.60,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:01:39.60,0:01:41.90,Default,,0000,0000,0000,,...y Harvard te hizo una oferta Dialogue: 0,0:01:42.40,0:01:46.06,Default,,0000,0000,0000,,y creo que empezamos\Na hablar muy pronto Dialogue: 0,0:01:46.06,0:01:49.81,Default,,0000,0000,0000,,después de que llegaste\Nen el otoño de 1990, ¿verdad? Dialogue: 0,0:01:49.81,0:01:52.99,Default,,0000,0000,0000,,Como dije, vine y no tenía\Nuna agenda muy clara. Dialogue: 0,0:01:52.99,0:01:55.70,Default,,0000,0000,0000,,Estaba un poco intimidado\Npor llegar. Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:59.78,Default,,0000,0000,0000,,Pero Gary dijo: "No,\Ndeberías hablar con Josh". Dialogue: 0,0:01:59.78,0:02:04.58,Default,,0000,0000,0000,,Deberías ir al seminario laboral,\Nver qué hace esta gente, Dialogue: 0,0:02:04.58,0:02:06.99,Default,,0000,0000,0000,,están haciendo cosas\Nmuy interesantes allí". Dialogue: 0,0:02:07.47,0:02:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Hice caso a Gary. Dialogue: 0,0:02:09.88,0:02:10.94,Default,,0000,0000,0000,,Ambos. Dialogue: 0,0:02:10.94,0:02:14.83,Default,,0000,0000,0000,,Ambos hicimos caso\Nen aquel entonces y desde entonces. Dialogue: 0,0:02:14.83,0:02:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Creo que ayudó\Nque fuéramos vecinos, Dialogue: 0,0:02:16.70,0:02:20.77,Default,,0000,0000,0000,,vivíamos en las viviendas\Npara profesores junior de Harvard, Dialogue: 0,0:02:22.03,0:02:25.04,Default,,0000,0000,0000,,porque los costos de vivienda\Neran muy altos en Cambridge Dialogue: 0,0:02:25.04,0:02:27.20,Default,,0000,0000,0000,,comparado con nuestro salario,\Nque era muy bajo. Dialogue: 0,0:02:27.80,0:02:29.46,Default,,0000,0000,0000,,Creo que también hizo diferencia Dialogue: 0,0:02:29.46,0:02:31.21,Default,,0000,0000,0000,,que ninguno venía de Cambridge, Dialogue: 0,0:02:31.21,0:02:33.36,Default,,0000,0000,0000,,había mucha gente del MIT Dialogue: 0,0:02:33.36,0:02:36.03,Default,,0000,0000,0000,,que ya tenía sus redes, Dialogue: 0,0:02:36.44,0:02:37.80,Default,,0000,0000,0000,,sus colaboradores. Dialogue: 0,0:02:37.80,0:02:39.46,Default,,0000,0000,0000,,DOS ECONOMISTAS VAN A LA LAVANDERÍA Dialogue: 0,0:02:39.46,0:02:41.85,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, creo que nos topamos Dialogue: 0,0:02:41.85,0:02:43.80,Default,,0000,0000,0000,,con un modo de trabajar juntos. Dialogue: 0,0:02:43.80,0:02:46.41,Default,,0000,0000,0000,,Teníamos una especie\Nde cita regular, Dialogue: 0,0:02:46.86,0:02:48.76,Default,,0000,0000,0000,,éramos vecinos\Ny lavábamos la ropa juntos. Dialogue: 0,0:02:49.51,0:02:51.91,Default,,0000,0000,0000,,No teníamos lavadoras\Nen el apartamento. Dialogue: 0,0:02:52.50,0:02:55.45,Default,,0000,0000,0000,,Pero lavábamos la ropa y hablábamos Dialogue: 0,0:02:55.45,0:02:59.07,Default,,0000,0000,0000,,y tú tenías una forma\Nmuy sistemática Dialogue: 0,0:03:00.33,0:03:03.30,Default,,0000,0000,0000,,de abordar las preguntas\Nque surgían en las conversaciones Dialogue: 0,0:03:03.30,0:03:05.56,Default,,0000,0000,0000,,y una cosa que me impresionó mucho Dialogue: 0,0:03:06.40,0:03:08.73,Default,,0000,0000,0000,,en las primeras interacciones\Nes que les dabas continuidad. Dialogue: 0,0:03:09.99,0:03:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Las ponías por escrito. Dialogue: 0,0:03:11.50,0:03:13.25,Default,,0000,0000,0000,,Recordando esos tiempo, claramente, Dialogue: 0,0:03:13.25,0:03:16.46,Default,,0000,0000,0000,,tenía mucho más tiempo para pensar. Dialogue: 0,0:03:16.46,0:03:17.92,Default,,0000,0000,0000,,Miro a mis colegas\Nmás jóvenes ahora... Dialogue: 0,0:03:17.92,0:03:19.58,Default,,0000,0000,0000,,No tienes tiempo para pensar ahora. Dialogue: 0,0:03:19.58,0:03:22.75,Default,,0000,0000,0000,,No, pero para mí es importante, Dialogue: 0,0:03:22.75,0:03:24.85,Default,,0000,0000,0000,,pero ahora siento\Nque muchos de mis colegas jóvenes Dialogue: 0,0:03:24.85,0:03:27.20,Default,,0000,0000,0000,,no tienen mucho tiempo para pensar. Dialogue: 0,0:03:27.20,0:03:29.71,Default,,0000,0000,0000,,La gente está haciendo\Ntantos proyectos Dialogue: 0,0:03:29.71,0:03:31.80,Default,,0000,0000,0000,,y es tan difícil Dialogue: 0,0:03:31.80,0:03:34.56,Default,,0000,0000,0000,,y hay tanta presión\Npara que la gente publique. Dialogue: 0,0:03:34.56,0:03:38.08,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo pasar mucho tiempo\Nsentado en mi oficina Dialogue: 0,0:03:38.08,0:03:41.50,Default,,0000,0000,0000,,y pensando: "Vaya,\N¿y ahora qué hago?". Dialogue: 0,0:03:41.50,0:03:42.84,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:43.41,0:03:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Pero me daría mucho tiempo\Npara pensar en estos problemas Dialogue: 0,0:03:45.10,0:03:46.88,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:46.88,0:03:48.79,Default,,0000,0000,0000,,y tratar de resolverlos Dialogue: 0,0:03:48.79,0:03:50.61,Default,,0000,0000,0000,,y podía ir a seminarios Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:56.65,Default,,0000,0000,0000,,y al día siguiente tomar un café\No almorzar con Josh o Gary Dialogue: 0,0:03:56.65,0:03:58.64,Default,,0000,0000,0000,,y hablar de estas cosas. Dialogue: 0,0:03:58.64,0:04:00.17,Default,,0000,0000,0000,,Ustedes no estuvieron juntos Dialogue: 0,0:04:00.17,0:04:01.56,Default,,0000,0000,0000,,en Harvard tanto tiempo, Dialogue: 0,0:04:01.56,0:04:03.30,Default,,0000,0000,0000,,comenzaron a trabajar juntos\Nbastante rápido. Dialogue: 0,0:04:03.30,0:04:06.60,Default,,0000,0000,0000,,¿Tenían en mente\Nque buscaban coautores Dialogue: 0,0:04:06.60,0:04:09.26,Default,,0000,0000,0000,,o buscaban un tipo particular\Nde coautores en ese momento Dialogue: 0,0:04:09.26,0:04:11.60,Default,,0000,0000,0000,,o fue algo más fortuito que eso? Dialogue: 0,0:04:11.60,0:04:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Creo que tuvimos suerte. Dialogue: 0,0:04:13.02,0:04:15.44,Default,,0000,0000,0000,,No recuerdo que estuviera buscando. Dialogue: 0,0:04:16.13,0:04:17.90,Default,,0000,0000,0000,,Creo que fue más fortuito. Dialogue: 0,0:04:18.37,0:04:21.41,Default,,0000,0000,0000,,Dije que llegué, había hecho\Nmi artículo del mercado laboral Dialogue: 0,0:04:21.41,0:04:23.11,Default,,0000,0000,0000,,y otro artículo para mi tesis Dialogue: 0,0:04:23.11,0:04:25.50,Default,,0000,0000,0000,,y estaba muy feliz\Nde venir a Harvard Dialogue: 0,0:04:25.50,0:04:27.70,Default,,0000,0000,0000,,y de repente había todos\Nestos seminarios a los que asistir Dialogue: 0,0:04:28.26,0:04:30.71,Default,,0000,0000,0000,,y mucha gente interesante\Ncon quien conversar, Dialogue: 0,0:04:31.20,0:04:35.80,Default,,0000,0000,0000,,pero no fue algo muy consciente\Nde mi parte. Dialogue: 0,0:04:36.30,0:04:39.20,Default,,0000,0000,0000,,Recordando, creo\Nque hubo un momento Dialogue: 0,0:04:39.70,0:04:42.93,Default,,0000,0000,0000,,en el que estaba discutiendo\Nlas variables instrumentales, Dialogue: 0,0:04:42.93,0:04:46.02,Default,,0000,0000,0000,,[los posibles resultados, los efectos de tratamiento] con Guido Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:49.86,Default,,0000,0000,0000,,y tuvimos una conversación\Nmuy buena, Dialogue: 0,0:04:49.86,0:04:54.54,Default,,0000,0000,0000,,pero también me enviaste\Nalgunas notas Dialogue: 0,0:04:55.77,0:05:00.70,Default,,0000,0000,0000,,y las notas fueron muy metódicas,\Napuntes de nuestra conversación Dialogue: 0,0:05:00.70,0:05:02.97,Default,,0000,0000,0000,,y de lo que pensabas, Dialogue: 0,0:05:03.60,0:05:07.46,Default,,0000,0000,0000,,habíamos concluido\Nde una manera muy formal Dialogue: 0,0:05:07.46,0:05:09.89,Default,,0000,0000,0000,,y pensé: "Bueno,\Nesto es maravilloso". Dialogue: 0,0:05:10.34,0:05:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Las palabras se las lleva\Nel viento, sí, Dialogue: 0,0:05:13.02,0:05:15.51,Default,,0000,0000,0000,,pero alguien escribe su historia. Dialogue: 0,0:05:15.90,0:05:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Personalmente, me ayuda\Nponer las cosas por escrito Dialogue: 0,0:05:18.50,0:05:22.77,Default,,0000,0000,0000,,y recuerdo trabajar con Josh Dialogue: 0,0:05:22.77,0:05:26.16,Default,,0000,0000,0000,,y sentarme en mi oficina\Ny poniendo las cosas por escrito Dialogue: 0,0:05:26.63,0:05:28.88,Default,,0000,0000,0000,,y todos ustedes han tenido\Nconversaciones con Gary Dialogue: 0,0:05:28.88,0:05:32.21,Default,,0000,0000,0000,,donde luego tenemos que sentarnos Dialogue: 0,0:05:32.21,0:05:33.92,Default,,0000,0000,0000,,y apuntar las cosas Dialogue: 0,0:05:33.92,0:05:36.64,Default,,0000,0000,0000,,para averiguar exactamente\Nqué estaba pasando. Dialogue: 0,0:05:37.81,0:05:39.36,Default,,0000,0000,0000,,Creo que otra cosa\Nque tuvimos, Guido, Dialogue: 0,0:05:39.36,0:05:41.66,Default,,0000,0000,0000,,es que tuvimos preguntas\Nmuy concretas Dialogue: 0,0:05:41.66,0:05:43.61,Default,,0000,0000,0000,,que surgieron de las aplicaciones. Dialogue: 0,0:05:43.61,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:05:45.60,0:05:47.46,Default,,0000,0000,0000,,Mucho de la econometría,\Nen mi opinión, Dialogue: 0,0:05:47.87,0:05:51.42,Default,,0000,0000,0000,,en la que nos educaron\Nfue sobre modelos, Dialogue: 0,0:05:51.42,0:05:55.41,Default,,0000,0000,0000,,aquí hay un modelo\Ny qué puedes decir de este modelo, Dialogue: 0,0:05:57.11,0:06:00.20,Default,,0000,0000,0000,,y estábamos pensando que aquí\Nhay un escenario particular, Dialogue: 0,0:06:00.50,0:06:03.80,Default,,0000,0000,0000,,[la elegibilidad para el reclutamiento]\Nes un instrumento para saber\Nsi sirves en el Ejército, Dialogue: 0,0:06:04.83,0:06:06.30,Default,,0000,0000,0000,,bueno, ¿qué sacamos de eso? Dialogue: 0,0:06:06.30,0:06:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Así es, así es. Dialogue: 0,0:06:07.30,0:06:11.93,Default,,0000,0000,0000,,Y ahí es donde tu influencia Dialogue: 0,0:06:11.93,0:06:14.89,Default,,0000,0000,0000,,en la forma en que investigo ahora\Nsigue siendo muy clara. Dialogue: 0,0:06:14.89,0:06:16.97,Default,,0000,0000,0000,,CÓMO ENCONTRAR COAUTORES Dialogue: 0,0:06:16.97,0:06:19.24,Default,,0000,0000,0000,,Abstrayéndonos un poco, Dialogue: 0,0:06:19.24,0:06:20.94,Default,,0000,0000,0000,,pensando en cuando\Ncomenzaron a trabajar en esto, Dialogue: 0,0:06:20.94,0:06:22.35,Default,,0000,0000,0000,,cuando comenzaron\Na trabajar juntos, Dialogue: 0,0:06:23.10,0:06:24.41,Default,,0000,0000,0000,,¿alguna idea para las personas\Ninteresadas en encontrar Dialogue: 0,0:06:24.41,0:06:26.89,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:26.89,0:06:28.17,Default,,0000,0000,0000,,coautores que sean productivos? Dialogue: 0,0:06:28.17,0:06:30.90,Default,,0000,0000,0000,,Guido ya mencionó\Nla importancia de tener tiempo, Dialogue: 0,0:06:30.90,0:06:32.10,Default,,0000,0000,0000,,cierto, Dialogue: 0,0:06:32.10,0:06:34.86,Default,,0000,0000,0000,,es muy fácil no tener\Nmucho tiempo para pensar. Dialogue: 0,0:06:34.86,0:06:36.25,Default,,0000,0000,0000,,Definitivamente tienes\Nque hacer tiempo. Dialogue: 0,0:06:36.25,0:06:38.57,Default,,0000,0000,0000,,Pero es una gran pregunta, Isaiah, Dialogue: 0,0:06:40.40,0:06:42.74,Default,,0000,0000,0000,,y les digo a mis alumnos que\Ndebes elegir a tus coautores Dialogue: 0,0:06:42.74,0:06:46.50,Default,,0000,0000,0000,,con el mismo cuidado, Dialogue: 0,0:06:46.50,0:06:48.80,Default,,0000,0000,0000,,tal vez más, que a tu cónyuge. Dialogue: 0,0:06:49.39,0:06:51.77,Default,,0000,0000,0000,,Quieres encontrar coautores\Ncon quienes Dialogue: 0,0:06:53.80,0:06:57.72,Default,,0000,0000,0000,,tengas algo de complementariedad Dialogue: 0,0:06:58.12,0:07:00.98,Default,,0000,0000,0000,,y es lo que hace fuerte\Na una relación. Dialogue: 0,0:07:03.20,0:07:05.05,Default,,0000,0000,0000,,No quieres trabajar con alguien Dialogue: 0,0:07:05.05,0:07:06.90,Default,,0000,0000,0000,,que vea el mundo\Nexactamente como tú Dialogue: 0,0:07:09.37,0:07:11.75,Default,,0000,0000,0000,,y por mucho que Guido y yo\Nestemos de acuerdo en cosas Dialogue: 0,0:07:12.07,0:07:14.82,Default,,0000,0000,0000,,a menudo no estamos de acuerdo\Nhasta el día de hoy Dialogue: 0,0:07:15.56,0:07:18.69,Default,,0000,0000,0000,,y es fructífero tener\Nestas discusiones. Dialogue: 0,0:07:19.25,0:07:21.40,Default,,0000,0000,0000,,Y teníamos habilidades\Ncomplementarias, Dialogue: 0,0:07:21.40,0:07:24.82,Default,,0000,0000,0000,,yo era muy empírico, no soy\Nrealmente un pensador abstracto. Dialogue: 0,0:07:25.50,0:07:29.80,Default,,0000,0000,0000,,Guido fue muy bueno para pensar\Ncuáles eran los principios. Dialogue: 0,0:07:30.10,0:07:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Sí, cierto y estoy de acuerdo,\Nalgo así como [inaudible], Dialogue: 0,0:07:34.70,0:07:37.83,Default,,0000,0000,0000,,pero estas son relaciones\Nincreíblemente importantes Dialogue: 0,0:07:37.83,0:07:42.40,Default,,0000,0000,0000,,y ves a muchas personas\Ntrabajando juntas Dialogue: 0,0:07:42.40,0:07:45.68,Default,,0000,0000,0000,,y no necesariamente\Ntrabajando muy bien Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:51.99,Default,,0000,0000,0000,,y luego es muy difícil\Nsalir de esta relación. Dialogue: 0,0:07:52.90,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Una buena colaboración\Nes algo hermoso,\Ncomo un matrimonio. Dialogue: 0,0:07:56.50,0:07:58.50,Default,,0000,0000,0000,,Produce hijos maravillosos, Dialogue: 0,0:07:59.50,0:08:03.41,Default,,0000,0000,0000,,los frutos de la academia\Nson potencialmente maravillosos Dialogue: 0,0:08:03.41,0:08:07.67,Default,,0000,0000,0000,,y exceden la capacidad\Nde los colegas de hacerlo solos, Dialogue: 0,0:08:07.90,0:08:10.84,Default,,0000,0000,0000,,pero una mala coautoría\Npuede ser muy destructiva, Dialogue: 0,0:08:10.84,0:08:14.34,Default,,0000,0000,0000,,lenta y dolorosa\Ncomo un mal matrimonio. Dialogue: 0,0:08:16.19,0:08:18.92,Default,,0000,0000,0000,,Las peleas pueden comenzar\Nsobre quién hizo qué, cuándo Dialogue: 0,0:08:18.92,0:08:22.64,Default,,0000,0000,0000,,y problemas de tipo\Nde propiedad intelectual, Dialogue: 0,0:08:22.64,0:08:24.70,Default,,0000,0000,0000,,especialmente cuando\Nse pone un poco agrio Dialogue: 0,0:08:24.70,0:08:27.60,Default,,0000,0000,0000,,y alguien piensa que la otra parte\Nno está haciendo su parte. Dialogue: 0,0:08:30.10,0:08:32.07,Default,,0000,0000,0000,,Ahora hay más coautoría\Nen economía, Dialogue: 0,0:08:32.07,0:08:34.25,Default,,0000,0000,0000,,creo que está documentado,\Nmucho más. Dialogue: 0,0:08:34.25,0:08:35.27,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:08:35.27,0:08:37.46,Default,,0000,0000,0000,,Hay más equipos\Ny equipos más grandes Dialogue: 0,0:08:38.10,0:08:40.65,Default,,0000,0000,0000,,y creo que es muy bueno,\Nme encanta trabajar en equipos, Dialogue: 0,0:08:40.65,0:08:43.07,Default,,0000,0000,0000,,hacemos el trabajo en la escuela\Ncon grandes equipos, Dialogue: 0,0:08:43.07,0:08:49.23,Default,,0000,0000,0000,,trabajo con compañeros\Nen investigaciones particulares\Ncomo Parag Pathak y David Autor Dialogue: 0,0:08:49.23,0:08:51.10,Default,,0000,0000,0000,,y un equipo de estudiantes\Nde posgrado, Dialogue: 0,0:08:51.10,0:08:54.26,Default,,0000,0000,0000,,pero veo que los estudiantes\Nno siempre son... Dialogue: 0,0:08:54.26,0:08:56.48,Default,,0000,0000,0000,,en cierto modo son muy promiscuos,\Ncreo, en sus colaboraciones. Dialogue: 0,0:08:56.48,0:08:58.70,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:58.70,0:09:00.42,Default,,0000,0000,0000,,No se lo piensan bien. Dialogue: 0,0:09:01.18,0:09:03.60,Default,,0000,0000,0000,,Es difícil pensarlo bien. Dialogue: 0,0:09:03.93,0:09:08.50,Default,,0000,0000,0000,,Creo que, yo, trabajar con personas\Nsiempre ha implicado Dialogue: 0,0:09:08.50,0:09:11.06,Default,,0000,0000,0000,,pasar mucho tiempo uno a uno\Ncon las personas, Dialogue: 0,0:09:11.43,0:09:12.98,Default,,0000,0000,0000,,tienes que averiguar cómo piensan Dialogue: 0,0:09:14.71,0:09:17.46,Default,,0000,0000,0000,,y qué tipo de problemas\Nles interesan Dialogue: 0,0:09:17.46,0:09:19.55,Default,,0000,0000,0000,,y cómo piensan\Nsobre estos problemas, Dialogue: 0,0:09:19.55,0:09:23.13,Default,,0000,0000,0000,,cómo les gusta escribir y eso. Dialogue: 0,0:09:23.60,0:09:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Y se toma algo de madurez\Npor parte de todos. Dialogue: 0,0:09:26.06,0:09:28.34,Default,,0000,0000,0000,,Sí, sí. Dialogue: 0,0:09:28.34,0:09:30.70,Default,,0000,0000,0000,,¿En qué sentido?\N¿De saber qué va bien para ellos, Dialogue: 0,0:09:30.70,0:09:32.64,Default,,0000,0000,0000,,saber cuándo las cosas van\No no van bien? Dialogue: 0,0:09:33.20,0:09:36.13,Default,,0000,0000,0000,,Madurez en el sentido de tener\Nalgo de criterio Dialogue: 0,0:09:36.60,0:09:40.15,Default,,0000,0000,0000,,para poder afrontar honestamente, Dialogue: 0,0:09:40.15,0:09:42.60,Default,,0000,0000,0000,,si no va bien, a veces habrá\Ndiscusiones difíciles, Dialogue: 0,0:09:43.58,0:09:45.08,Default,,0000,0000,0000,,¿vale la pena continuar?, Dialogue: 0,0:09:46.40,0:09:48.80,Default,,0000,0000,0000,,esperaba que hicieras esto\Ny no lo hiciste, Dialogue: 0,0:09:49.10,0:09:51.56,Default,,0000,0000,0000,,tal vez resulta que hay\Nalgún sentimiento de la otra parte Dialogue: 0,0:09:51.56,0:09:53.44,Default,,0000,0000,0000,,de la misma manera. Dialogue: 0,0:09:54.16,0:09:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Y Josh es muy bueno en ser honesto\Nal hacer colaboraciones, Dialogue: 0,0:09:56.80,0:09:59.60,Default,,0000,0000,0000,,desde el principio. Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:01.31,Default,,0000,0000,0000,,Para bien o para mal. Dialogue: 0,0:10:01.31,0:10:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Yo escribía y recuerdo Dialogue: 0,0:10:04.60,0:10:08.19,Default,,0000,0000,0000,,la primera versión\Ndel artículo con Rubin, Dialogue: 0,0:10:08.96,0:10:10.59,Default,,0000,0000,0000,,Josh estaba en Israel\Nen ese momento, Dialogue: 0,0:10:12.70,0:10:14.16,Default,,0000,0000,0000,,Don y yo estábamos en Cambridge, Dialogue: 0,0:10:14.16,0:10:16.01,Default,,0000,0000,0000,,yo hablaba con Don regularmente, Dialogue: 0,0:10:16.01,0:10:18.60,Default,,0000,0000,0000,,pero Don no escribía mucho\Nen ese entonces Dialogue: 0,0:10:18.60,0:10:21.80,Default,,0000,0000,0000,,así que yo las escribía\Ny las faxeaba a Josh Dialogue: 0,0:10:21.80,0:10:22.95,Default,,0000,0000,0000,,y las mandaba de vuelta, Dialogue: 0,0:10:22.95,0:10:26.73,Default,,0000,0000,0000,,la primera página,\Nuna gran cruz, "No", Dialogue: 0,0:10:26.73,0:10:29.56,Default,,0000,0000,0000,,la segunda página,\Nuna gran línea, "No", Dialogue: 0,0:10:30.57,0:10:33.47,Default,,0000,0000,0000,,y así pasaría un tiempo.\NPero todavía lo hace, Dialogue: 0,0:10:33.47,0:10:36.80,Default,,0000,0000,0000,,le envié el primer borrador\Nde mi conferencia del Nobel Dialogue: 0,0:10:36.80,0:10:39.31,Default,,0000,0000,0000,,y Josh: "¡No! ¡No!". Dialogue: 0,0:10:40.33,0:10:44.65,Default,,0000,0000,0000,,Recibí algunos comentarios de PDFs\Ncomo ese de Josh, muy útiles. Dialogue: 0,0:10:45.15,0:10:46.72,Default,,0000,0000,0000,,Omite palabras innecesarias. Dialogue: 0,0:10:47.39,0:10:51.72,Default,,0000,0000,0000,,Tengo pocos coautores\Nque estén dispuestos a hacer eso. Dialogue: 0,0:10:54.28,0:10:58.40,Default,,0000,0000,0000,,En especial a medida que envejeces\Nes más difícil aguantarse eso. Dialogue: 0,0:10:59.30,0:11:02.90,Default,,0000,0000,0000,,Ahora me resultaría más difícil\Ncomenzar a trabajar Dialogue: 0,0:11:03.81,0:11:05.83,Default,,0000,0000,0000,,con gente que haga eso\Nal principio de una coautoría. Dialogue: 0,0:11:05.83,0:11:08.90,Default,,0000,0000,0000,,También es muy difícil\Nporque necesitas tener confianza. Dialogue: 0,0:11:12.52,0:11:16.56,Default,,0000,0000,0000,,Josh, por estar dispuesto\Na ser muy crítico, Dialogue: 0,0:11:16.56,0:11:20.47,Default,,0000,0000,0000,,también estaba dispuesto\Na admitir que estaba equivocado. Dialogue: 0,0:11:20.47,0:11:22.50,Default,,0000,0000,0000,,¿QUÉ HABILIDADES SE COMPLEMENTAN\NMEJOR CON LAS TUYAS? Dialogue: 0,0:11:22.50,0:11:25.37,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que estar a la búsqueda\Nde buenos compañeros, Dialogue: 0,0:11:25.80,0:11:28.01,Default,,0000,0000,0000,,alguien que pueda ayudarte\Na responder preguntas Dialogue: 0,0:11:28.01,0:11:29.71,Default,,0000,0000,0000,,que no puedes responder\Npor ti mismo. Dialogue: 0,0:11:30.20,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Creo que hay una tendencia natural\Na gravitar en torno a personas Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:37.36,Default,,0000,0000,0000,,que son similares\Nen perspectiva y habilidades Dialogue: 0,0:11:37.78,0:11:39.76,Default,,0000,0000,0000,,y eso no es muy útil. Dialogue: 0,0:11:40.22,0:11:43.13,Default,,0000,0000,0000,,Josh tiene razón,\Nhoy en día es muy tentador Dialogue: 0,0:11:43.13,0:11:46.13,Default,,0000,0000,0000,,encontrar gente que piensa\Nen los mismos problemas Dialogue: 0,0:11:46.13,0:11:49.18,Default,,0000,0000,0000,,que tú ya estás pensando,\Nque piensan en la misma línea Dialogue: 0,0:11:49.73,0:11:56.28,Default,,0000,0000,0000,,y puede no llevar\Na cosas muy novedosas. Dialogue: 0,0:11:58.50,0:12:00.84,Default,,0000,0000,0000,,Pero al mismo tiempo,\Nencontrar personas Dialogue: 0,0:12:00.84,0:12:02.80,Default,,0000,0000,0000,,que realmente tengan\Nideas muy diferentes Dialogue: 0,0:12:02.80,0:12:04.38,Default,,0000,0000,0000,,llevará mucho tiempo. Dialogue: 0,0:12:04.68,0:12:07.57,Default,,0000,0000,0000,,Guido, mencionaste de pasada\Ncómo trabajar con Josh Dialogue: 0,0:12:07.57,0:12:10.27,Default,,0000,0000,0000,,ha influido\Nen tu forma de investigar, Dialogue: 0,0:12:10.27,0:12:11.88,Default,,0000,0000,0000,,¿podrías decir un poco más\Nal respecto? Dialogue: 0,0:12:11.88,0:12:14.43,Default,,0000,0000,0000,,También me interesaría\Nsaber de Josh, Dialogue: 0,0:12:14.43,0:12:16.91,Default,,0000,0000,0000,,¿trabajar con Guido influyó\Nen la forma en que investigas? Dialogue: 0,0:12:16.91,0:12:19.46,Default,,0000,0000,0000,,Hoy en día, soy más consciente\Ndel hecho de que, para mí, Dialogue: 0,0:12:20.62,0:12:21.99,Default,,0000,0000,0000,,la buena investigación económica Dialogue: 0,0:12:21.99,0:12:25.27,Default,,0000,0000,0000,,surge de hablar con personas\Nque hacen trabajo empírico, Dialogue: 0,0:12:25.60,0:12:29.30,Default,,0000,0000,0000,,y no es leer de econométrica Dialogue: 0,0:12:30.02,0:12:31.42,Default,,0000,0000,0000,,o las revistas de estadísticas, Dialogue: 0,0:12:31.42,0:12:34.55,Default,,0000,0000,0000,,sino que es hablar con la gente\Nque hace trabajo empírico, Dialogue: 0,0:12:34.55,0:12:37.03,Default,,0000,0000,0000,,que va a los seminarios empíricos. Dialogue: 0,0:12:38.77,0:12:40.40,Default,,0000,0000,0000,,Cuando estaba en Berkeley, Dialogue: 0,0:12:41.25,0:12:44.17,Default,,0000,0000,0000,,David Carr y Raj Chetty,\Ncomo colegas allí, Dialogue: 0,0:12:44.78,0:12:46.70,Default,,0000,0000,0000,,hablaba con ellos y los escuchaba,\Ntratando de descubrir Dialogue: 0,0:12:46.90,0:12:48.20,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:48.60,0:12:53.53,Default,,0000,0000,0000,,cómo estaban resolviendo\Nsus problemas y otras cosas Dialogue: 0,0:12:53.53,0:12:57.11,Default,,0000,0000,0000,,donde no estoy muy contento con\Nel modo en que se están haciendo Dialogue: 0,0:12:57.11,0:13:01.10,Default,,0000,0000,0000,,y trato de ver los problemas\Nmetodológicos, Dialogue: 0,0:13:02.71,0:13:07.53,Default,,0000,0000,0000,,donde hay soluciones\Nmás generales posibles. Dialogue: 0,0:13:07.90,0:13:11.70,Default,,0000,0000,0000,,Traté de decirles a mis alumnos,\Nlos animé a trabajar Dialogue: 0,0:13:11.70,0:13:13.20,Default,,0000,0000,0000,,también como\Nasistentes de investigación Dialogue: 0,0:13:13.20,0:13:18.70,Default,,0000,0000,0000,,para las personas que hacen\Ntrabajo empírico en Stanford. Dialogue: 0,0:13:19.53,0:13:22.19,Default,,0000,0000,0000,,Nada reemplaza lo que aprendí\Nen la escuela de posgrado, Dialogue: 0,0:13:22.19,0:13:25.60,Default,,0000,0000,0000,,pero realmente\Nresultó de trabajar con Josh, Dialogue: 0,0:13:25.60,0:13:26.99,Default,,0000,0000,0000,,además de conversar con Gary, Dialogue: 0,0:13:26.99,0:13:30.37,Default,,0000,0000,0000,,Gary siempre me animó a hacerlo Dialogue: 0,0:13:30.37,0:13:31.86,Default,,0000,0000,0000,,y porque él hizo lo mismo, Dialogue: 0,0:13:31.86,0:13:36.21,Default,,0000,0000,0000,,había trabajado problemas empíricos\Ncon Zvi Griliches Dialogue: 0,0:13:37.81,0:13:39.50,Default,,0000,0000,0000,,al principio de su carrera. Dialogue: 0,0:13:39.50,0:13:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:13:40.50,0:13:44.60,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, me interesé más\Nen la teoría econométrica Dialogue: 0,0:13:45.41,0:13:47.10,Default,,0000,0000,0000,,a través de nuestra interacción, Dialogue: 0,0:13:47.10,0:13:51.96,Default,,0000,0000,0000,,y creo que los empiristas\Na menudo se impacientan\Ncon la teoría econométrica, Dialogue: 0,0:13:51.96,0:13:55.04,Default,,0000,0000,0000,,en parte porque el trabajo empírico\Nconsume mucho tiempo, Dialogue: 0,0:13:55.04,0:13:59.10,Default,,0000,0000,0000,,y es posible que\Ntengas la sensación Dialogue: 0,0:13:59.30,0:14:00.74,Default,,0000,0000,0000,,de que algo es\Nconvincente y razonable Dialogue: 0,0:14:00.74,0:14:04.10,Default,,0000,0000,0000,,y aún no has planteado\Ncompletamente el caso Dialogue: 0,0:14:04.10,0:14:05.10,Default,,0000,0000,0000,,pero estás convencido\Ny eso te motiva a continuar, Dialogue: 0,0:14:05.10,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:07.86,0:14:09.73,Default,,0000,0000,0000,,como el asunto\Nde la lotería de reclutamiento. Dialogue: 0,0:14:10.60,0:14:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Estaba seguro\Nde que valía la pena hacerlo Dialogue: 0,0:14:14.42,0:14:19.61,Default,,0000,0000,0000,,y venía de trabajar con Guido Dialogue: 0,0:14:19.61,0:14:22.35,Default,,0000,0000,0000,,al ver que había potencial\Npara decir algo Dialogue: 0,0:14:22.73,0:14:25.22,Default,,0000,0000,0000,,más que solo sobre\Nese problema en particular, Dialogue: 0,0:14:26.56,0:14:29.31,Default,,0000,0000,0000,,y creo que en los primeros años\Nde los años 90 Dialogue: 0,0:14:31.60,0:14:33.36,Default,,0000,0000,0000,,nuestro pensamiento progresó juntos Dialogue: 0,0:14:33.36,0:14:35.50,Default,,0000,0000,0000,,que en realidad hay un marco aquí, Dialogue: 0,0:14:35.50,0:14:37.27,Default,,0000,0000,0000,,una forma de resolver\Nmuchos problemas Dialogue: 0,0:14:37.27,0:14:40.70,Default,,0000,0000,0000,,y creo que ese es el poder\Ndel marco LATE, Dialogue: 0,0:14:40.70,0:14:42.63,Default,,0000,0000,0000,,responde muchas preguntas. Dialogue: 0,0:14:42.63,0:14:44.50,Default,,0000,0000,0000,,EN PERSONA VS VIRTUAL Dialogue: 0,0:14:44.50,0:14:46.30,Default,,0000,0000,0000,,En cierto sentido,\N¿encontraron que, Dialogue: 0,0:14:46.30,0:14:48.56,Default,,0000,0000,0000,,el correo electrónico versus faxes\Nversus en persona, Dialogue: 0,0:14:48.56,0:14:51.46,Default,,0000,0000,0000,,el medio importaba\Nen cómo fue la colaboración Dialogue: 0,0:14:51.46,0:14:53.19,Default,,0000,0000,0000,,o hay formas en las que sienten Dialogue: 0,0:14:53.19,0:14:54.76,Default,,0000,0000,0000,,que era más útil colaborar? Dialogue: 0,0:14:55.30,0:14:57.36,Default,,0000,0000,0000,,Para mí, creo que\Nlo más importante es Dialogue: 0,0:14:58.25,0:15:00.59,Default,,0000,0000,0000,,que inicialmente\Ntienes un período de... Dialogue: 0,0:15:00.59,0:15:02.15,Default,,0000,0000,0000,,Necesitábamos ese período inicial, Dialogue: 0,0:15:02.15,0:15:06.48,Default,,0000,0000,0000,,que fue muy intenso\Ncon una interacción casi diaria Dialogue: 0,0:15:06.48,0:15:08.36,Default,,0000,0000,0000,,y también nos hicimos amigos. Dialogue: 0,0:15:08.90,0:15:13.51,Default,,0000,0000,0000,,No desarrollas ese tipo de amistad\Nelectrónicamente. Dialogue: 0,0:15:13.51,0:15:15.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:15.00,0:15:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Pero una vez que tienes las bases,\Npueden ser amigos\Npor correspondencia Dialogue: 0,0:15:19.30,0:15:24.31,Default,,0000,0000,0000,,y usamos el correo electrónico,\Naunque no era tan útil entonces, Dialogue: 0,0:15:25.50,0:15:28.40,Default,,0000,0000,0000,,pero sirvió,\Nsí mandamos un montón de faxes. Dialogue: 0,0:15:28.40,0:15:31.30,Default,,0000,0000,0000,,Todavía tengo estos faxes,\Nfaxes largos, Dialogue: 0,0:15:33.33,0:15:36.88,Default,,0000,0000,0000,,y luego, en el verano,\Nvine a Cambridge, Dialogue: 0,0:15:36.88,0:15:40.30,Default,,0000,0000,0000,,usualmente a las reuniones de NBR\Ny me quedaba unas semanas Dialogue: 0,0:15:40.30,0:15:41.95,Default,,0000,0000,0000,,y me visitabas en Israel. Dialogue: 0,0:15:41.95,0:15:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Lo visité en Israel. Dialogue: 0,0:15:44.00,0:15:48.40,Default,,0000,0000,0000,,Pero sí, hubo una buena base\Na partir de ese año Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:51.10,Default,,0000,0000,0000,,y, en cierto sentido,\Neso fue suficiente. Dialogue: 0,0:15:51.80,0:15:53.30,Default,,0000,0000,0000,,Hoy en día, Dialogue: 0,0:15:53.30,0:15:56.60,Default,,0000,0000,0000,,tengo a los coautores\Nen muchos lugares diferentes, Dialogue: 0,0:15:56.60,0:15:59.10,Default,,0000,0000,0000,,pero siempre ha sido importante Dialogue: 0,0:15:59.10,0:16:01.38,Default,,0000,0000,0000,,pasar un tiempo con la gente\Nen el mismo lugar, Dialogue: 0,0:16:01.38,0:16:04.90,Default,,0000,0000,0000,,para que entiendas cómo trabajan,\Ncómo piensan, Dialogue: 0,0:16:05.80,0:16:07.25,Default,,0000,0000,0000,,hasta el punto de que,\Ncuándo responden, Dialogue: 0,0:16:07.25,0:16:08.69,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:08.69,0:16:09.81,Default,,0000,0000,0000,,ya sea que respondan rápidamente\No lo que sea Dialogue: 0,0:16:09.81,0:16:10.83,Default,,0000,0000,0000,,signifique que Dialogue: 0,0:16:10.83,0:16:12.24,Default,,0000,0000,0000,,no están haciendo nada Dialogue: 0,0:16:12.24,0:16:15.10,Default,,0000,0000,0000,,o que están pensando mucho\Nen un problema Dialogue: 0,0:16:15.10,0:16:17.30,Default,,0000,0000,0000,,y solo se tardan más, Dialogue: 0,0:16:18.02,0:16:21.71,Default,,0000,0000,0000,,pero es necesario desarrollar\Nalgo de comprensión allí. Dialogue: 0,0:16:21.71,0:16:23.81,Default,,0000,0000,0000,,EL ENTORNO DE HARVARD Dialogue: 0,0:16:23.81,0:16:26.90,Default,,0000,0000,0000,,Hemos hablado sobre\Ncómo comenzó su colaboración, Dialogue: 0,0:16:26.90,0:16:31.00,Default,,0000,0000,0000,,tal vez solo\Npara retroceder un poco, Dialogue: 0,0:16:31.00,0:16:34.00,Default,,0000,0000,0000,,¿hubo características del entorno\Nen Harvard o en Cambridge Dialogue: 0,0:16:34.00,0:16:35.98,Default,,0000,0000,0000,,en ese momento\N¿que creen que contribuyó a ello? Dialogue: 0,0:16:36.29,0:16:37.92,Default,,0000,0000,0000,,Viniendo de Brown, Dialogue: 0,0:16:37.92,0:16:40.05,Default,,0000,0000,0000,,sentí que era un lugar\Nmuy intimidante Dialogue: 0,0:16:40.05,0:16:45.20,Default,,0000,0000,0000,,porque claramente era un grupo\Nde personas muy impresionantes. Dialogue: 0,0:16:46.59,0:16:48.62,Default,,0000,0000,0000,,Zvi Griliches estaba allí,\NDale Jorgensen, Dialogue: 0,0:16:49.35,0:16:53.61,Default,,0000,0000,0000,,Gary, Jerry Hausman,\NWhitney Newey, Jamie Robins. Dialogue: 0,0:16:53.89,0:16:55.90,Default,,0000,0000,0000,,O sea, mi opinión de aquello\Nen retrospectiva, Dialogue: 0,0:16:55.90,0:16:58.00,Default,,0000,0000,0000,,no puedo decir que me encantó\Ncada minuto de cada charla Dialogue: 0,0:16:58.00,0:16:59.27,Default,,0000,0000,0000,,que di en ese taller, Dialogue: 0,0:16:59.27,0:17:00.99,Default,,0000,0000,0000,,pero ese fue el de mayor poder, Dialogue: 0,0:17:00.99,0:17:02.67,Default,,0000,0000,0000,,ese era el grupo\Nal que querías llegar Dialogue: 0,0:17:03.60,0:17:07.66,Default,,0000,0000,0000,,y recibías una retroalimentación\Nextraordinariamente perspicaz, Dialogue: 0,0:17:07.66,0:17:10.60,Default,,0000,0000,0000,,incluso si no siempre fuera\Nfácil de digerir. Dialogue: 0,0:17:11.30,0:17:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Sí, y yo por un tiempo Dialogue: 0,0:17:12.50,0:17:15.94,Default,,0000,0000,0000,,básicamente daba una charla\Ncada semestre Dialogue: 0,0:17:15.94,0:17:19.00,Default,,0000,0000,0000,,porque no teníamos dinero\Npara invitar a la gente. Dialogue: 0,0:17:19.71,0:17:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Gary decía: "Bueno,\N¿por qué no das una charla?". Dialogue: 0,0:17:22.00,0:17:23.26,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:26.80,0:17:30.76,Default,,0000,0000,0000,,Esa era la arena para los jóvenes\Ncon nuestro interés. Dialogue: 0,0:17:30.76,0:17:33.10,Default,,0000,0000,0000,,Sí, fue realmente impresionante Dialogue: 0,0:17:33.10,0:17:35.45,Default,,0000,0000,0000,,pero también fue muy difícil. Dialogue: 0,0:17:35.45,0:17:37.13,Default,,0000,0000,0000,,Fue intimidante. Dialogue: 0,0:17:37.80,0:17:41.00,Default,,0000,0000,0000,,La gente ahí tenía\Npuntos de vista muy fuertes\Nsobre lo que pensaban Dialogue: 0,0:17:42.81,0:17:44.31,Default,,0000,0000,0000,,que era la forma en que\Nse debe hacer econometría, Dialogue: 0,0:17:44.31,0:17:46.31,Default,,0000,0000,0000,,la dirección en la que\Ndeberían ir las cosas. Dialogue: 0,0:17:49.34,0:17:51.71,Default,,0000,0000,0000,,Creo que las cosas se estaban\Nponiendo un poco obsoletas, Dialogue: 0,0:17:51.71,0:17:55.55,Default,,0000,0000,0000,,que, de hecho, trajimos\Nmuchas de los nuevas ideas Dialogue: 0,0:17:55.55,0:17:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:17:57.00,0:18:01.53,Default,,0000,0000,0000,,...y no fue necesariamente\Napreciado de inmediato. Dialogue: 0,0:18:01.53,0:18:02.53,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:02.53,0:18:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Y está bien. Dialogue: 0,0:18:04.30,0:18:07.73,Default,,0000,0000,0000,,Nos presionaron\Ny hubo muy buenas discusiones Dialogue: 0,0:18:07.73,0:18:12.89,Default,,0000,0000,0000,,en ese taller sobre\Nqué debíamos hacer con LATE, Dialogue: 0,0:18:12.89,0:18:15.69,Default,,0000,0000,0000,,pero hubo otras preguntas\Nque fueron igual de interesantes Dialogue: 0,0:18:15.69,0:18:18.27,Default,,0000,0000,0000,,como [el papel del puntaje de propensión], Dialogue: 0,0:18:18.27,0:18:20.68,Default,,0000,0000,0000,,que fue todo un tema en los años 90 Dialogue: 0,0:18:20.69,0:18:24.30,Default,,0000,0000,0000,,y la econometría\Nse estaba moviendo hacia eso Dialogue: 0,0:18:25.00,0:18:27.55,Default,,0000,0000,0000,,y hubo un montón\Nde grandes preguntas. Dialogue: 0,0:18:27.55,0:18:28.79,Default,,0000,0000,0000,,Sí, Dialogue: 0,0:18:29.43,0:18:32.81,Default,,0000,0000,0000,,aprendí muchísimo allí\Ndel tiempo que pasé en... Dialogue: 0,0:18:32.81,0:18:34.80,Default,,0000,0000,0000,,Creo que la otra cosa\Nde la que Guido y yo Dialogue: 0,0:18:34.80,0:18:36.80,Default,,0000,0000,0000,,nos beneficiamos es que ambos,\Nno al mismo tiempo, Dialogue: 0,0:18:37.40,0:18:39.81,Default,,0000,0000,0000,,pero al principio de la carrera Dialogue: 0,0:18:39.81,0:18:42.40,Default,,0000,0000,0000,,dimos clase de econometría\Ncon Gary Chamberlain Dialogue: 0,0:18:43.20,0:18:46.50,Default,,0000,0000,0000,,y fue como un aprendizaje\Npara nosotros, creo. Dialogue: 0,0:18:46.80,0:18:50.35,Default,,0000,0000,0000,,Enseñé un posgrado mixto,\Npregrado 1126, Dialogue: 0,0:18:50.35,0:18:52.21,Default,,0000,0000,0000,,no sé si todavía tienen\Nese número... Dialogue: 0,0:18:52.21,0:18:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Ujúm, sí. Dialogue: 0,0:18:53.50,0:18:55.48,Default,,0000,0000,0000,,...un curso muy interesante Dialogue: 0,0:18:55.48,0:18:57.88,Default,,0000,0000,0000,,que tuvo gente\Nde posgrado y pregrado Dialogue: 0,0:18:58.80,0:19:02.87,Default,,0000,0000,0000,,y fue relativamente aplicado\Npara una clase de econometría, Dialogue: 0,0:19:03.27,0:19:06.54,Default,,0000,0000,0000,,y aprendí mucho\Nal dar la clase con Gary. Dialogue: 0,0:19:07.50,0:19:11.62,Default,,0000,0000,0000,,Pero en ese sentido,\NHarvard fue un gran lugar, Dialogue: 0,0:19:11.99,0:19:13.21,Default,,0000,0000,0000,,muy flexible. Dialogue: 0,0:19:13.60,0:19:15.88,Default,,0000,0000,0000,,La otra cosa que recuerdo\Nde Harvard es... Dialogue: 0,0:19:16.71,0:19:18.61,Default,,0000,0000,0000,,bueno, tuve muy buenos estudiantes, Dialogue: 0,0:19:20.30,0:19:22.67,Default,,0000,0000,0000,,enseñé a muchos\Nestudiantes maravillosos Dialogue: 0,0:19:22.67,0:19:24.100,Default,,0000,0000,0000,,que luego tuvieron\Ncarreras maravillosas. Dialogue: 0,0:19:26.30,0:19:28.35,Default,,0000,0000,0000,,Además, Harvard como institución, Dialogue: 0,0:19:28.35,0:19:31.40,Default,,0000,0000,0000,,quizás estés al tanto, Isaiah, Dialogue: 0,0:19:31.40,0:19:35.35,Default,,0000,0000,0000,,como miembro junior de la facultad, Dialogue: 0,0:19:35.35,0:19:37.14,Default,,0000,0000,0000,,no nos pedían mucho\Naparte de dar nuestras clases. Dialogue: 0,0:19:37.64,0:19:40.73,Default,,0000,0000,0000,,No teníamos\Npreocupaciones administrativas. Dialogue: 0,0:19:41.30,0:19:43.76,Default,,0000,0000,0000,,Creo que fui a dos\Nconsejos de facultad Dialogue: 0,0:19:43.76,0:19:45.36,Default,,0000,0000,0000,,en mis dos años en Harvard... Dialogue: 0,0:19:46.60,0:19:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Y nos dejaban... Dialogue: 0,0:19:50.92,0:19:53.40,Default,,0000,0000,0000,,Sí, te daban\Nmucha libertad y flexibilidad. Dialogue: 0,0:19:54.74,0:19:56.01,Default,,0000,0000,0000,,Fui con el director y dije:\N"¿Puedo dar este curso con Rubin?". Dialogue: 0,0:19:56.01,0:19:58.02,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:59.62,0:20:04.13,Default,,0000,0000,0000,,Creo que era Friedman\Nen ese entonces y dijo: "Bien". Dialogue: 0,0:20:05.20,0:20:09.19,Default,,0000,0000,0000,,No hubo preocupación\Nsobre de qué se trataba... Dialogue: 0,0:20:09.19,0:20:11.79,Default,,0000,0000,0000,,De nuevo, fue una experiencia\Nmuy intimidante Dialogue: 0,0:20:11.79,0:20:13.35,Default,,0000,0000,0000,,pero una gran experiencia. Dialogue: 0,0:20:13.35,0:20:14.38,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:14.38,0:20:15.99,Default,,0000,0000,0000,,Si desean ver más\NConversaciones Nobel, Dialogue: 0,0:20:15.99,0:20:18.20,Default,,0000,0000,0000,,hagan clic aquí, Dialogue: 0,0:20:18.20,0:20:20.52,Default,,0000,0000,0000,,o si desean saber más\Nsobre econometría, Dialogue: 0,0:20:20.52,0:20:23.29,Default,,0000,0000,0000,,consulten la serie\N"Mastering Econometrics" de Josh. Dialogue: 0,0:20:23.84,0:20:26.71,Default,,0000,0000,0000,,Si desean saber más\Nde Guido, Josh e Isaiah, Dialogue: 0,0:20:26.71,0:20:28.51,Default,,0000,0000,0000,,revisen los enlaces\Nen la descripción. Dialogue: 0,0:20:28.51,0:20:30.35,Default,,0000,0000,0000,,