1 00:00:19,360 --> 00:00:22,336 Excelのような表計算ソフトを 使ったことのある人は 2 00:00:22,360 --> 00:00:23,840 どれくらいいますか? 3 00:00:24,840 --> 00:00:26,096 大勢ですね 4 00:00:26,120 --> 00:00:30,696 では フィラデルフィアで小さな印刷業を 営んでいた私の父のように 5 00:00:30,720 --> 00:00:33,800 会社の簿記を 手計算でやっているという人は? 6 00:00:34,760 --> 00:00:35,920 ずっと少ない 7 00:00:36,620 --> 00:00:39,220 それは何百年もの間 ずっと行われていた方法です 8 00:00:40,180 --> 00:00:42,080 1978年の初めに 私は 9 00:00:42,080 --> 00:00:46,170 やがてVisiCalcとなるものの アイデアに取り組み始めました 10 00:00:46,180 --> 00:00:47,750 翌年それは 11 00:00:47,750 --> 00:00:51,939 新製品だったApple II パーソナル・ コンピューター用に 売り出されました 12 00:00:51,940 --> 00:00:55,996 その後の6年の間に 大きな変化があったことは 13 00:00:56,020 --> 00:00:58,816 誰もがVisiCalc を知っており たぶん使ってもいると 14 00:00:58,816 --> 00:01:02,440 ウォールストリート・ジャーナル紙が社説で 想定していたことを見ても分かるでしょう 15 00:01:02,460 --> 00:01:05,836 スティーブ・ジョブズは 1990年のインタビューで言っています 16 00:01:05,860 --> 00:01:09,100 「表計算ソフトが PC業界を牽引した」 17 00:01:09,580 --> 00:01:13,500 「VisiCalcは他の何よりも Appleの成功に貢献した」 18 00:01:13,690 --> 00:01:16,300 彼はより個人的なコメントとして こうも言っています 19 00:01:16,300 --> 00:01:19,436 「もしVisiCalcが他のコンピューター向けに 書かれていたなら 20 00:01:19,460 --> 00:01:22,050 あなたが今インタビューしている相手は 違っていたはずだ」 21 00:01:22,060 --> 00:01:27,647 VisiCalcは会社でパソコンが 使われるようになる きっかけになったのです 22 00:01:27,960 --> 00:01:29,890 それはどうやって 生まれたのか? 23 00:01:29,890 --> 00:01:34,100 それは何だったのか? どのようにして私はそれを作ることになったのか? 24 00:01:34,120 --> 00:01:39,456 私がプログラミングを学び始めたのは 1966年 15歳の時で 25 00:01:39,480 --> 00:01:41,720 この写真を撮った 2ヶ月後のことです 26 00:01:42,400 --> 00:01:45,750 当時はコンピューターに触れられる 高校生なんて そういませんでしたが 27 00:01:45,760 --> 00:01:49,556 私は幸運と ものすごい根気強さのお陰で 28 00:01:49,580 --> 00:01:52,680 地元のコンピューターの利用時間を 手にできました 29 00:01:52,700 --> 00:01:57,898 ウッドストックのぬかるみで寝た後 MITに進学し 30 00:01:58,020 --> 00:02:01,100 バイトでMulticsプロジェクトの 仕事をしました 31 00:02:01,820 --> 00:02:06,383 Multicsは対話的タイムシェアリング システムの草分けでした 32 00:02:06,860 --> 00:02:10,036 LinuxとかUnixというのを 聞いたことがあるかもしれませんが 33 00:02:10,036 --> 00:02:12,126 あれはMulticsから 生まれたものです 34 00:02:12,126 --> 00:02:14,116 私はMulticsのための 35 00:02:14,140 --> 00:02:17,956 インタプリタ言語に 取り組みました 36 00:02:17,980 --> 00:02:20,436 端末の前に 座って計算を行う 37 00:02:20,460 --> 00:02:23,652 コンピューターが専門でない 人たちが使うものです 38 00:02:24,860 --> 00:02:27,116 MITを卒業すると 39 00:02:27,140 --> 00:02:30,414 DECに就職しました 40 00:02:31,320 --> 00:02:34,821 DECでは 電子化組版という 41 00:02:34,845 --> 00:02:37,939 新しい分野の ソフトウェアを開発し 42 00:02:38,300 --> 00:02:42,490 新聞社が 記者の使う タイプライターを 43 00:02:42,490 --> 00:02:44,750 コンピューターに置き換える 手助けをしました 44 00:02:44,780 --> 00:02:45,996 ソフトウェアができたら 45 00:02:46,020 --> 00:02:49,500 カンザスシティ・スター紙のような 現場に赴いて 46 00:02:49,500 --> 00:02:52,156 ユーザーのトレーニングをし フィードバックを集めました 47 00:02:52,180 --> 00:02:54,036 この時の実体験は 48 00:02:54,060 --> 00:02:57,300 MITの研究室で見てきたのとは 随分違っていました 49 00:02:58,780 --> 00:03:01,396 その後 私はDEC初の ワープロソフト開発で 50 00:03:01,420 --> 00:03:06,220 プロジェクトリーダーになりました また新分野です 51 00:03:06,620 --> 00:03:10,330 組版の時と同様 重要だったのは 52 00:03:10,330 --> 00:03:16,890 コンピューターに詳しくない人たちが 自然に効率良く 使えるユーザーインタフェースを作ることでした 53 00:03:18,260 --> 00:03:22,386 DECの後 マイクロプロセッサを使った ファストフード業界向けの 54 00:03:22,386 --> 00:03:28,380 電子キャッシュレジスターを作る 小さな会社で働きました 55 00:03:29,260 --> 00:03:32,956 でも私は Multicsプロジェクトで 出会った友人のボブ・フランクストンと 56 00:03:32,980 --> 00:03:35,356 一緒に会社を始めたいと ずっと思っていたので 57 00:03:35,380 --> 00:03:39,076 大学に戻り ビジネスについて 学べるだけ学ぶことにし 58 00:03:39,100 --> 00:03:41,876 1977年秋に 59 00:03:41,900 --> 00:03:44,900 ハーバード・ビジネス・スクールの MBAコースに入りました 60 00:03:45,140 --> 00:03:48,756 そこの学生で 私のように プログラミングの経験がある者は 61 00:03:48,756 --> 00:03:51,100 ごくわずかでした 62 00:03:51,980 --> 00:03:55,000 卒業アルバムには 最前列に座っている私の写真があります 63 00:03:55,000 --> 00:03:55,850 (笑) 64 00:03:55,850 --> 00:03:58,836 ハーバードでは ケーススタディを使って学びました 65 00:03:58,860 --> 00:04:00,796 毎回3つくらいの事例を検討します 66 00:04:00,820 --> 00:04:04,813 それぞれの事例は特定のビジネス状況に関する 67 00:04:04,837 --> 00:04:07,144 何十ページかの記述からなっています 68 00:04:08,140 --> 00:04:11,185 それにはよく別紙が付いていて 69 00:04:11,185 --> 00:04:16,355 その想定状況に関する 資料やデータがありました 70 00:04:16,600 --> 00:04:18,590 それぞれが何かしら 違っていました 71 00:04:18,590 --> 00:04:20,196 これは私のやった宿題です 72 00:04:20,196 --> 00:04:23,236 筋が通るように構成された 数字や記述が並んでいます 73 00:04:23,260 --> 00:04:27,610 沢山の計算が必要で 私たちはいつも電卓を手元に置いていました 74 00:04:27,660 --> 00:04:30,290 これが私の使っていた電卓です 75 00:04:31,400 --> 00:04:34,176 ハロウィーンの時も 電卓を身に付けたものです 76 00:04:34,176 --> 00:04:35,808 (笑) 77 00:04:36,985 --> 00:04:38,800 授業のはじめに 78 00:04:38,800 --> 00:04:42,289 先生が誰かに 事例の説明をさせます 79 00:04:42,289 --> 00:04:45,056 学生は状況を説明して 80 00:04:45,080 --> 00:04:47,160 データを読み上げ 81 00:04:47,160 --> 00:04:51,589 先生がそれを教室の前にある 何枚もの電動式黒板に書き取ります 82 00:04:51,589 --> 00:04:53,436 それからみんなで議論します 83 00:04:53,436 --> 00:04:56,960 すごく苛立たしかったのは 84 00:04:56,960 --> 00:05:00,816 宿題をすっかり済ませ 翌日授業に出ると 計算間違いがあって 85 00:05:00,840 --> 00:05:03,040 自分の出した数字が 全然駄目だと気付いたときです 86 00:05:03,040 --> 00:05:05,356 そうなると授業であまり 発言できなくなりますが 87 00:05:05,356 --> 00:05:08,500 評価は授業への貢献度で なされるのです 88 00:05:08,520 --> 00:05:13,440 他の87人の学生達とその教室にいて 私はよく夢想していました 89 00:05:14,480 --> 00:05:18,336 当時のプログラマーの多くは メインフレームで 90 00:05:18,360 --> 00:05:24,520 在庫システムや 給与システムや 請求支払いシステムなんかを開発していましたが 91 00:05:24,520 --> 00:05:26,800 私には対話的ワープロソフトや 92 00:05:26,800 --> 00:05:29,756 オンデマンドの個人向けソフトの 開発経験がありました 93 00:05:29,756 --> 00:05:34,056 そのためプリンタ出力や パンチカードというインタフェースではなく 94 00:05:34,080 --> 00:05:36,856 「魔法の黒板」を夢想していました 95 00:05:36,880 --> 00:05:40,256 数字を消して 新しい値を書くと 96 00:05:40,280 --> 00:05:42,990 他の数字が自動的に 再計算されるという 97 00:05:42,990 --> 00:05:45,770 数字のための ワープロみたいなものです 98 00:05:45,800 --> 00:05:50,040 私がイメージしていたのは 底がマウスのようになっている電卓と 99 00:05:50,440 --> 00:05:53,400 戦闘機みたいなヘッド・アップ・ ディスプレーがあって 100 00:05:53,920 --> 00:05:58,056 数字をタイプし まるで囲んで 合計ボタンを押すと 101 00:05:58,080 --> 00:06:01,816 交渉しているその場で 答えが得られるというものです 102 00:06:01,840 --> 00:06:04,840 その夢をどうにか 現実にしたいと思いました 103 00:06:05,590 --> 00:06:08,390 父は私にプロトタイピングというのを 教えてくれました 104 00:06:08,390 --> 00:06:10,376 冊子を印刷するとき 105 00:06:10,400 --> 00:06:13,736 ページ上の配置を決めるために使う 実寸大のひな形を 106 00:06:13,760 --> 00:06:16,296 見せてもらったことがあります 107 00:06:16,320 --> 00:06:19,256 顧客からフィードバックを 得るのにそれを使い 108 00:06:19,280 --> 00:06:22,880 OKが出たら 印刷にかけるんです 109 00:06:23,640 --> 00:06:28,736 作ろうとしているものを単純化した 実際に動くものを作ることで 110 00:06:28,760 --> 00:06:31,890 主要な問題点が 浮かび上がり 111 00:06:31,920 --> 00:06:36,540 そのような問題への解決策を ずっと少ない費用で見つけられます 112 00:06:36,920 --> 00:06:39,950 それでプロトタイプを 作ってみることにしました 113 00:06:39,960 --> 00:06:44,536 ハーバード大のタイムシェアリングシステムに 接続された端末に行って 114 00:06:44,560 --> 00:06:46,056 取り組み始めました 115 00:06:46,080 --> 00:06:49,336 私がまず直面した 問題の1つは 116 00:06:49,360 --> 00:06:52,210 式の中の変数を どう表現するかということでした 117 00:06:52,536 --> 00:06:54,156 どういうことか説明しましょう 118 00:06:55,200 --> 00:06:57,570 考えていたのはこうです 119 00:06:57,570 --> 00:07:01,496 どこか指定して言葉を書き 別のところに数字を入れ 120 00:07:01,520 --> 00:07:05,334 さらに別の数字を入れます 答えを出す場所を指定してから 121 00:07:05,352 --> 00:07:08,656 最初の数字を指し マイナスを押し 2番目の数字を指すと 122 00:07:08,680 --> 00:07:10,560 結果が現れます 123 00:07:10,560 --> 00:07:13,460 問題は 式をどう表すか ということです 124 00:07:13,460 --> 00:07:16,374 何が入るのかコンピューターに 分かるものにする必要があります 125 00:07:16,374 --> 00:07:18,456 そして画面のどこが 参照されているのか 126 00:07:18,456 --> 00:07:21,560 式を見れば分かるようにする 必要があります 127 00:07:22,040 --> 00:07:24,700 はじめの案は プログラマー的なやり方で 128 00:07:24,700 --> 00:07:26,990 最初にどこかを指定したとき 129 00:07:26,990 --> 00:07:29,770 識別名をユーザーに付けさせる というものです 130 00:07:30,960 --> 00:07:34,736 これは面倒くさすぎるということが すぐに分かりました 131 00:07:34,760 --> 00:07:38,800 コンピューターが自動的に名前を付けて 保持しておくようにする必要があります 132 00:07:38,800 --> 00:07:43,160 では作られた順番で 名前を付けたらと考えました 133 00:07:43,680 --> 00:07:46,176 変数1 変数2 という具合に 134 00:07:46,200 --> 00:07:48,106 しかし変数が何個もあると 135 00:07:48,106 --> 00:07:51,140 どこにどれがあるのか 覚えられなくなってしまいます 136 00:07:51,140 --> 00:07:56,160 それなら 変数をどこにでも 置けるようにする代わりに 137 00:07:56,160 --> 00:07:58,930 碁盤目上に制限したら どうかと考えました 138 00:07:58,930 --> 00:08:01,318 マス目を指定したとき 139 00:08:01,342 --> 00:08:04,342 その行と列を 名前にすることができます 140 00:08:05,040 --> 00:08:11,216 地図みたいに 上にABC 横に123と書いておけば 141 00:08:11,240 --> 00:08:14,136 式の中に B7 とあったとき 142 00:08:14,160 --> 00:08:17,020 画面上のどこを指すのか 一目瞭然です 143 00:08:17,040 --> 00:08:20,734 式を自分で書く場合も どうすればいいか すぐわかります 144 00:08:21,110 --> 00:08:24,860 ユーザーを碁盤目上に制限することで 私の問題は解決しました 145 00:08:24,870 --> 00:08:30,240 同時に 一続きのマス目を指定できるといった 新しい可能性も開けました 146 00:08:30,240 --> 00:08:32,606 それでいて この制限は きついものではなく 147 00:08:32,630 --> 00:08:37,260 ユーザーは好きな値や式を どのマス目にでも入れることができます 148 00:08:37,789 --> 00:08:41,860 そしてこれは40年後の今も そのまま使われている方法です 149 00:08:42,779 --> 00:08:46,446 友人のボブと私はこの製品を 一緒に作ることにしました 150 00:08:46,890 --> 00:08:51,306 そのプログラムがどう振る舞うべきか 見極めるため 私はさらに取り組みました 151 00:08:51,530 --> 00:08:54,786 ドキュメントとなるものとして 説明シートを書きましたが 152 00:08:54,810 --> 00:08:59,260 それはまた 作っている ユーザーインタフェースが 153 00:08:59,260 --> 00:09:03,819 普通の人に対し簡潔明瞭に 説明できるものにする上でも役立ちました 154 00:09:03,819 --> 00:09:09,226 ボブはマサチューセッツ州アーリントンに借りた アパートの屋根裏で作業していました 155 00:09:09,250 --> 00:09:12,440 これがその屋根裏部屋です 156 00:09:12,530 --> 00:09:15,306 ボブがMITのMulticsシステムの 利用時間を購入して 157 00:09:15,330 --> 00:09:18,270 このような端末を使って プログラムを書きました 158 00:09:18,690 --> 00:09:22,186 それから電話回線と 音響カプラを使い 159 00:09:22,210 --> 00:09:25,466 借用したApple II に テスト版をダウンロードして 160 00:09:25,490 --> 00:09:27,200 テストを行います 161 00:09:27,210 --> 00:09:31,930 テストの一環として 「ペプシチャレンジ」の宿題を使いました 162 00:09:32,630 --> 00:09:36,440 印刷機能は まだできてなかったので 全部手で書き写す必要がありました 163 00:09:36,440 --> 00:09:39,666 保存機能は まだできてなかったので プログラムがクラッシュするたびに 164 00:09:39,666 --> 00:09:42,510 式をすべて入力し直さなければ なりませんでした 165 00:09:42,530 --> 00:09:45,970 翌る日 授業で私は手を挙げて 指されると事例の解説をしました 166 00:09:45,970 --> 00:09:50,106 5年の予測をし あらゆる種類のシナリオを考察しました 167 00:09:50,130 --> 00:09:54,420 この事例でAの評価をもらいました VisiCalc はすでに役立っていたのです 168 00:09:54,450 --> 00:09:57,050 先生に「いったいどうやったの?」 と聞かれましたが 169 00:09:57,569 --> 00:10:00,596 我々の極秘プログラムのことを 明かしたくはなかったので — 170 00:10:00,596 --> 00:10:01,970 (笑) 171 00:10:02,490 --> 00:10:04,346 「これに これを加えて 172 00:10:04,370 --> 00:10:06,466 これを掛けて これを引きました」 と言うと 173 00:10:06,490 --> 00:10:08,706 「比を使わなかったのはどうして?」 と聞くので 174 00:10:08,706 --> 00:10:11,626 「比なんか正確じゃありませんよ!」 と答えましたが 175 00:10:11,650 --> 00:10:14,746 実際は割り算がまだ できるようになってなかったんです 176 00:10:14,746 --> 00:10:17,346 (笑) 177 00:10:17,370 --> 00:10:19,190 そうこうするうちに 178 00:10:19,190 --> 00:10:23,260 VisiCalcは お披露目できるまで 出来上がりました 179 00:10:23,260 --> 00:10:25,706 マーケティングに使える 説明シートのサンプルを 180 00:10:25,730 --> 00:10:28,750 父が刷ってくれました 181 00:10:28,750 --> 00:10:33,900 1979年6月に発売元が VisiCalcの告知をしました 182 00:10:33,900 --> 00:10:39,070 ニューヨークで行われた巨大なナショナル・コンピューター・ カンファレンスの 小さなブースでのことです 183 00:10:39,090 --> 00:10:43,750 ニューヨークタイムズ紙が このカンファレンスについて ユーモラスな記事を書いています 184 00:10:43,770 --> 00:10:46,226 「機械が宗教儀式に 見えることを行う — 185 00:10:46,250 --> 00:10:49,811 信者たちが集まる中 186 00:10:49,835 --> 00:10:52,931 コロシアムの画家たちが 殿堂に付け加える 187 00:10:52,955 --> 00:10:55,940 黄色地に黒で大きく書かれた 『VISICALC』の文字を 188 00:10:55,940 --> 00:10:57,966 VISICALCを賛美せよ!」 189 00:10:57,990 --> 00:11:01,566 (おおっ) ニューヨークタイムズ曰く 「VISICALCを賛美せよ」 190 00:11:01,590 --> 00:11:03,086 (笑) 191 00:11:03,110 --> 00:11:05,750 その後2年くらいは 192 00:11:05,750 --> 00:11:11,127 大手のビジネス誌が電子表計算ソフトに 言及することは ありませんでした 193 00:11:11,151 --> 00:11:13,361 ほとんどの人はまだ 理解していなかったのです 194 00:11:13,370 --> 00:11:15,160 理解した人もいましたが 195 00:11:15,178 --> 00:11:20,178 1979年10月に VisiCalcが発売されました 196 00:11:20,180 --> 00:11:23,078 こんなパッケージに入っていて 197 00:11:23,090 --> 00:11:25,990 Apple II の上で こんな感じに動作しました 198 00:11:26,370 --> 00:11:28,730 その後のことは 皆の知る通りです 199 00:11:28,730 --> 00:11:30,826 まだまだ話し足りない ことがありますが 200 00:11:30,850 --> 00:11:32,906 それはまたの機会にしましょう 201 00:11:32,930 --> 00:11:35,760 ただ1つだけ ハーバードが 記憶してくれていることについて 202 00:11:35,770 --> 00:11:37,610 これが例の教室です 203 00:11:37,610 --> 00:11:41,380 そこで起きたことを記念する プレートが飾られています 204 00:11:42,010 --> 00:11:49,010 (拍手) 205 00:11:50,770 --> 00:11:53,706 同時にこれが伝えているのは 206 00:11:53,730 --> 00:12:00,426 皆さんもまた 自分独自の事情や 能力や要求を生かし 207 00:12:00,450 --> 00:12:05,706 プロトタイプを作って 重要な問題を見つけて取り組み 208 00:12:05,730 --> 00:12:08,580 それを通して世界を変えるように ということです 209 00:12:08,610 --> 00:12:09,826 ありがとうございました 210 00:12:09,850 --> 00:12:14,611 (拍手)