1 00:00:01,713 --> 00:00:03,079 Možete li dići ruke - 2 00:00:03,103 --> 00:00:06,805 koliko vas u ovoj prostoriji je ove godine bilo u avionu? 3 00:00:08,258 --> 00:00:09,411 To je prilično dobro. 4 00:00:09,435 --> 00:00:12,320 Pa, ispostavlja se da to iskustvo delite 5 00:00:12,344 --> 00:00:15,179 sa više od tri milijarde ljudi svake godine. 6 00:00:15,203 --> 00:00:18,340 A kada stavimo toliko ljudi u ove metalne cevi 7 00:00:18,364 --> 00:00:19,950 koje lete širom sveta, 8 00:00:19,974 --> 00:00:22,647 ponekad mogu da se dese ovakve stvari 9 00:00:22,671 --> 00:00:24,558 i dobijete epidemiju zaraze. 10 00:00:25,116 --> 00:00:27,067 Ova me je tema zapravo zainteresovala 11 00:00:27,091 --> 00:00:29,723 kada sam prošle godine čuo za epidemiju ebole. 12 00:00:29,747 --> 00:00:31,031 Ispostavlja se da, 13 00:00:31,031 --> 00:00:34,061 iako se ebola širi kroz puteve koji su više ograničeni prostorom 14 00:00:34,085 --> 00:00:35,419 i imaju veće tragove, 15 00:00:35,443 --> 00:00:37,421 postoje druge vrste bolesti 16 00:00:37,445 --> 00:00:39,421 koje se mogu širiti kroz kabinu aviona. 17 00:00:39,445 --> 00:00:42,629 Najgore je to što kada pogledamo neke od ovih brojki, 18 00:00:42,653 --> 00:00:44,066 prilično je strašno. 19 00:00:44,090 --> 00:00:45,850 Sa H1N1, 20 00:00:45,874 --> 00:00:48,263 bio je tip koji je odlučio da se ukrca na avion 21 00:00:48,287 --> 00:00:50,058 i za vreme jednog leta 22 00:00:50,082 --> 00:00:52,336 zapravo je preneo zarazu na 17 drugih ljudi. 23 00:00:52,360 --> 00:00:54,488 A bio je i drugi tip sa SARS-om, 24 00:00:54,512 --> 00:00:56,614 koji je uspeo da se ukrca na let od tri sada 25 00:00:56,638 --> 00:00:59,480 i prenese zarazu na 22 drugih ljudi. 26 00:00:59,504 --> 00:01:02,912 To nije moja zamisao velike supersile. 27 00:01:03,658 --> 00:01:06,222 Kada ovo pogledamo, takođe otkrivamo 28 00:01:06,246 --> 00:01:09,222 da je veoma teško unapred pregledati ljude na ove bolesti. 29 00:01:09,619 --> 00:01:11,534 Kada se neko zapravo ukrca na let, 30 00:01:11,534 --> 00:01:12,940 ta osoba može biti bolesna 31 00:01:12,964 --> 00:01:15,359 i zapravo može da bude u latentnom periodu 32 00:01:15,383 --> 00:01:17,542 gde može da ima zarazu 33 00:01:17,566 --> 00:01:19,138 ali da ne pokazuju simptome, 34 00:01:19,162 --> 00:01:21,353 a zauzvrat može da raširi zarazu 35 00:01:21,377 --> 00:01:23,050 na mnoge druge ljude u kabini. 36 00:01:23,074 --> 00:01:25,156 To funkcioniše tako što 37 00:01:25,180 --> 00:01:27,466 imamo vazduh koji ulazi sa vrha kabine 38 00:01:27,490 --> 00:01:29,916 i sa strana kabine, kao što vidite u plavoj boji. 39 00:01:29,940 --> 00:01:34,142 Vazduh takođe onda izlazi kroz ove veoma efikasne filtere 40 00:01:34,166 --> 00:01:38,714 koji eliminišu 99,97% patogena blizu izlaza. 41 00:01:39,444 --> 00:01:40,921 Trenutno se ipak dešava 42 00:01:40,945 --> 00:01:43,012 da imamo ovaj šablon mešanja toka vazduha. 43 00:01:43,036 --> 00:01:44,868 Tako da, kada bi neko kinuo, 44 00:01:44,892 --> 00:01:47,596 taj vazduh bi se zakovitlao nekoliko puta 45 00:01:47,620 --> 00:01:50,865 pre nego što uopšte dobije priliku da izađe kroz filter. 46 00:01:51,785 --> 00:01:54,998 Pomislio sam, ovo je očigledno veoma ozbiljan problem. 47 00:01:55,022 --> 00:01:58,755 Nisam imao novac da odem i kupim avion, 48 00:01:58,779 --> 00:02:01,017 pa sam odlučio da napravim kompjuter. 49 00:02:01,041 --> 00:02:04,313 Zapravo se ispostavlja da računarskom dinamikom fluida 50 00:02:04,337 --> 00:02:06,938 možemo da stvorimo ove simulacije 51 00:02:06,962 --> 00:02:08,756 koje nam daju veće rezolucije 52 00:02:08,780 --> 00:02:12,400 nego kada bi fizički otišli i uzeli uzorke iz aviona. 53 00:02:12,836 --> 00:02:15,850 Ovo zapravo funkcioniše 54 00:02:15,874 --> 00:02:17,546 tako što počnete 2D crtežima 55 00:02:17,570 --> 00:02:20,698 koji lebde po internetu u tehničkoj dokumentaciji. 56 00:02:20,722 --> 00:02:23,615 Uzimam to i onda ga stavljam u ovaj program za 3D modelovanje 57 00:02:23,639 --> 00:02:25,418 i zaista napravim taj 3D model. 58 00:02:25,442 --> 00:02:29,901 Onda taj model koji sam napravio izdelim na komadiće 59 00:02:29,925 --> 00:02:33,502 i u suštini ga zgnječim tako da ga kompjuter bolje razume. 60 00:02:33,526 --> 00:02:37,247 Onda kompjuteru kažem gde vazduh ulazi i izlazi u kabini, 61 00:02:37,271 --> 00:02:38,770 ubacim fiziku u kombinaciju 62 00:02:38,794 --> 00:02:43,015 i sedim i čekam dok kompjuter izračuna simulaciju. 63 00:02:44,015 --> 00:02:47,642 Sa uobičajenom kabinom zapravo dobijamo ovo: 64 00:02:47,666 --> 00:02:49,913 primetićete da osoba u sredini kija, 65 00:02:50,767 --> 00:02:54,159 i desi se "Fljas!" - odleti pravo u lica ljudima. 66 00:02:54,882 --> 00:02:56,703 Prilično je odvratno. 67 00:02:56,727 --> 00:02:59,075 Sa prednje strane, primetićete dva putnika 68 00:02:59,099 --> 00:03:00,885 koja sede pored onog u sredini 69 00:03:00,909 --> 00:03:02,615 i nije baš da se provode. 70 00:03:02,639 --> 00:03:04,825 A kada to pogledamo sa strane, 71 00:03:04,849 --> 00:03:08,842 ptimetićete i te patogene kako se šire duž kabine. 72 00:03:10,017 --> 00:03:12,367 Prvo što sam pomislio bilo je: "Ovo nije dobro". 73 00:03:12,391 --> 00:03:15,899 Prvo sam sproveo više od 32 različite simulacije 74 00:03:15,923 --> 00:03:19,288 i na kraju sam došao do ovog rešenja. 75 00:03:19,312 --> 00:03:22,828 Ovo nazivam - podneo sam zahtev za patent, Globalni upravljač ulaza. 76 00:03:22,852 --> 00:03:25,418 Ovim možemo da smanjimo prenos patogena 77 00:03:25,442 --> 00:03:27,210 za oko 55 puta, 78 00:03:27,234 --> 00:03:30,387 a da povećamo udisanje svežeg vazduha za oko 190 procenata. 79 00:03:30,411 --> 00:03:32,015 Ovo funkcioniše 80 00:03:32,039 --> 00:03:35,168 tako što ugradimo ovaj komad kompozitnog materijala 81 00:03:35,192 --> 00:03:38,160 u ova postojeća mesta u avionu. 82 00:03:38,184 --> 00:03:40,119 Veoma je ekonomično za ugradnju 83 00:03:40,119 --> 00:03:42,057 i može se uraditi direktno za jedan dan. 84 00:03:42,081 --> 00:03:45,629 Sve što treba da uradimo je da zavrnemo par šrafova i spremni ste za put. 85 00:03:45,653 --> 00:03:48,512 Rezultati koje dobijamo zaista su neverovatni. 86 00:03:48,536 --> 00:03:52,072 Umesto problematičnih šablona vazdušnog toka koji krivuda, 87 00:03:52,096 --> 00:03:53,838 možemo stvoriti ove vazdušne zidove 88 00:03:53,862 --> 00:03:56,032 koji se spuštaju između putnika 89 00:03:56,056 --> 00:03:57,954 i stvaraju lične prostore za disanje. 90 00:03:57,978 --> 00:04:00,963 Primetićete da putnik u sredini ovde opet kija, 91 00:04:00,987 --> 00:04:03,700 ali ovog puta to možemo efektivno da suzbijemo 92 00:04:03,724 --> 00:04:06,437 do filtera radi eliminisanja. 93 00:04:06,461 --> 00:04:07,857 Isto je i sa strane, 94 00:04:07,881 --> 00:04:11,110 primetićete da možemo direktno da suzbijemo patogene. 95 00:04:11,682 --> 00:04:15,176 Ako opet pogledate isti scenario, 96 00:04:15,200 --> 00:04:16,889 ali sa ugrađenom inovacijom, 97 00:04:16,913 --> 00:04:18,929 primetićete da srednji putnik kija 98 00:04:18,953 --> 00:04:22,026 a ovoga puta to suzbijamo direktno do izlaza 99 00:04:22,050 --> 00:04:25,771 pre nego što dobije priliku da zarazi nekog drugog. 100 00:04:25,795 --> 00:04:28,919 Primetićete dva putnika koja sede pored tipa u sredini 101 00:04:28,943 --> 00:04:31,176 i dišu skoro bez ikakvih patogena. 102 00:04:31,200 --> 00:04:33,728 Pogledajte to i sa strane, 103 00:04:33,752 --> 00:04:35,307 vidite veoma efikasan sistem. 104 00:04:35,331 --> 00:04:37,953 Ukratko, ovim sistemom pobeđujemo. 105 00:04:39,255 --> 00:04:42,144 Kada pogledamo šta ovo znači, 106 00:04:42,168 --> 00:04:45,640 vidimo da ovo ne samo da funkcioniše ako srednji putnik kine, 107 00:04:45,664 --> 00:04:48,438 nego i ako putnik do prozora kine 108 00:04:48,462 --> 00:04:50,557 ili ako kine putnik do prolaza. 109 00:04:51,167 --> 00:04:54,254 Šta ovo rešenje znači za svet? 110 00:04:54,278 --> 00:04:57,792 Kada pogledamo ovo 111 00:04:57,816 --> 00:05:00,229 od kompjuterske simulacije do stvarnog života, 112 00:05:00,229 --> 00:05:03,171 sa ovim 3D modelom koji sam napravio koristeći 3D štampanje, 113 00:05:03,195 --> 00:05:05,283 možemo videti 114 00:05:05,307 --> 00:05:08,266 iste te šablone vazduha koji se spušta, 115 00:05:08,290 --> 00:05:09,876 sve do putnika. 116 00:05:10,920 --> 00:05:13,990 U prošlosti, epidemija SARS-a koštala je svet 117 00:05:14,014 --> 00:05:15,943 oko 40 milijardi dolara. 118 00:05:15,967 --> 00:05:17,126 A u budućnosti, 119 00:05:17,150 --> 00:05:19,696 velika epidemija zaraze zapravo bi svet mogla da košta 120 00:05:19,720 --> 00:05:21,578 više od tri biliona dolara. 121 00:05:21,942 --> 00:05:25,419 Pre ste morali da avion povučete van službe 122 00:05:25,443 --> 00:05:27,315 na jedan do dva meseca, 123 00:05:27,339 --> 00:05:30,655 provedete desetine hiljada sati i nekoliko miliona dolara 124 00:05:30,655 --> 00:05:32,258 pokušavajući da promenite nešto. 125 00:05:32,282 --> 00:05:35,793 Sada možemo da ugradimo nešto skoro preko noći 126 00:05:35,817 --> 00:05:37,544 i da odmah vidimo rezultate. 127 00:05:37,568 --> 00:05:40,774 Sada je zaista stvar u tome da se ovo sertfikuje, 128 00:05:40,798 --> 00:05:41,988 testira na letovima, 129 00:05:42,012 --> 00:05:45,004 i da se prođu svi procesi pravila odobravanja. 130 00:05:45,028 --> 00:05:48,092 Ovim se samo pokazuje da su nekada najbolja rešenja 131 00:05:48,116 --> 00:05:49,554 ona najjednostavnija. 132 00:05:49,935 --> 00:05:53,125 Pre samo dve godine, 133 00:05:53,149 --> 00:05:54,918 ovaj projekat se ne bi desio, 134 00:05:54,942 --> 00:05:57,768 prosto zato što tadašnja tehnologija to nije podržavala. 135 00:05:57,792 --> 00:06:00,261 Ali sadašnjim naprednim izračunavanjem 136 00:06:00,285 --> 00:06:02,471 i razvijenošću interneta, 137 00:06:02,495 --> 00:06:05,134 ovo je zaista zlatno doba inovacija. 138 00:06:05,158 --> 00:06:08,401 Pitanje koje želim da postavim danas je, zašto da čekamo? 139 00:06:08,425 --> 00:06:10,746 Zajedno možemo ostvariti budućnost danas. 140 00:06:11,123 --> 00:06:12,274 Hvala vam. 141 00:06:12,298 --> 00:06:15,404 (Aplauz)