WEBVTT 00:00:01.713 --> 00:00:03.079 Feltennék a kezüket? -- 00:00:03.103 --> 00:00:06.805 önök közül hányan utaztak repülőn idén? 00:00:08.258 --> 00:00:09.411 Nagyon jó. 00:00:09.435 --> 00:00:12.320 Akkor tehát ön is egyike az évi 00:00:12.344 --> 00:00:15.179 három milliárd embernek, akik szintén repülőre ülnek. 00:00:15.203 --> 00:00:18.340 És amikor sok embert teszünk ezekbe a fémcsövekbe, 00:00:18.364 --> 00:00:19.950 amik ide-oda repülnek a világban, 00:00:19.974 --> 00:00:22.647 olykor ilyesmi is történik, mint ez, 00:00:22.671 --> 00:00:24.558 ön is elkap egy fertőzést. NOTE Paragraph 00:00:25.116 --> 00:00:27.067 Akkor kezdtem ezzel a témával foglalkozni, 00:00:27.091 --> 00:00:29.723 amikor tavaly hallottam az Ebola-járvány kitöréséről. 00:00:29.747 --> 00:00:31.207 És kiderült, hogy 00:00:31.231 --> 00:00:34.061 bár az Ebola leginkább adott körzetben, 00:00:34.085 --> 00:00:35.419 cseppfertőzéssel terjed, 00:00:35.443 --> 00:00:37.421 egy sor más betegség is 00:00:37.445 --> 00:00:39.421 képes a repülő utasterében terjedni. 00:00:39.445 --> 00:00:42.629 A legrosszabb az benne, hogy ha vetünk egy pillantást a számokra, 00:00:42.653 --> 00:00:44.066 az nagyon ijesztő. 00:00:44.090 --> 00:00:45.850 A H1N1 esetében 00:00:45.874 --> 00:00:48.263 volt egy fickó, aki úgy döntött, repülővel utazik, 00:00:48.287 --> 00:00:50.058 és bár csak egyszerű útnak indult, 00:00:50.082 --> 00:00:52.336 valójában 17 másik embert fertőzött meg. 00:00:52.360 --> 00:00:54.488 Aztán volt egy másik fickó, SARS vírussal, 00:00:54.512 --> 00:00:56.614 aki egy háromórás útra indult, 00:00:56.638 --> 00:00:59.480 és 22 másik embert fertőzött meg. 00:00:59.504 --> 00:01:02.912 Én nem igazán ezt értem szupererő alatt. NOTE Paragraph 00:01:03.658 --> 00:01:06.222 Ha megnézzük ezt az ábrát, arra is rájöhetünk, 00:01:06.246 --> 00:01:09.222 hogy nagyon nehéz ezeket a betegségeket kiszűrni. 00:01:09.619 --> 00:01:11.710 Így amikor valaki felszáll a repülőre, 00:01:11.734 --> 00:01:12.940 akár beteg is lehet, 00:01:12.964 --> 00:01:15.359 vagy lappangó időszakban, 00:01:15.383 --> 00:01:17.542 amikor már bennük van a betegség, 00:01:17.566 --> 00:01:19.138 de még nem mutatnak tüneteket, 00:01:19.162 --> 00:01:21.353 és így is elterjeszthetik a kórokozókat 00:01:21.377 --> 00:01:23.050 a többi emberre az utasfülkében. NOTE Paragraph 00:01:23.074 --> 00:01:25.156 Jelenleg úgy működik ez, 00:01:25.180 --> 00:01:27.466 hogy a fülke tetejéről érkezik befelé a levegő, 00:01:27.490 --> 00:01:29.916 valamint a fülke oldaláról, kék színnel jelölve. 00:01:29.940 --> 00:01:34.142 A levegő nagyon hatékony szűrőkön keresztül távozik, 00:01:34.166 --> 00:01:38.714 amik a kórokozók 99,97%-át elpusztítják. 00:01:39.444 --> 00:01:40.921 Mindamellett jelenleg 00:01:40.945 --> 00:01:43.012 levegőkeringetés működik. 00:01:43.036 --> 00:01:44.868 Tehát, amikor valaki tüsszent, 00:01:44.892 --> 00:01:47.596 az a levegő többszörösen megfordul 00:01:47.620 --> 00:01:50.865 mielőtt esélye lenne a szűrőkön keresztül távozni. 00:01:51.785 --> 00:01:54.998 Úgy gondoltam, ez egy elég komoly probléma. NOTE Paragraph 00:01:55.022 --> 00:01:58.755 Nem volt pénzem arra, hogy menjek és vegyek egy repülőt, 00:01:58.779 --> 00:02:01.017 így inkább egy számítógépet építettem. 00:02:01.041 --> 00:02:04.313 Kiderült, hogy a számítógépes folyadékdinamika segítségével 00:02:04.337 --> 00:02:06.938 szimulációkat végezhetünk el, 00:02:06.962 --> 00:02:08.756 és pontosabb eredményeket kapunk, 00:02:08.780 --> 00:02:12.400 mintha ténylegesen odamennénk, és egy repülőben méricskélnénk. 00:02:12.836 --> 00:02:15.850 Tehát tulajdonképpen úgy kezdődik, 00:02:15.874 --> 00:02:17.546 hogy ezek a 2D-s rajzok -- 00:02:17.570 --> 00:02:20.668 ezek az egész neten fellelhetők. 00:02:20.668 --> 00:02:23.615 Fogtam hát őket, és betöltöttem ebbe a 3D-modellező szoftverbe, 00:02:23.639 --> 00:02:25.418 igazából is megépítve a 3D-s modellt. 00:02:25.442 --> 00:02:29.901 Aztán felosztottam ezt a modellt apró darabokra, 00:02:29.925 --> 00:02:33.502 gyakorlatilag hálókra, hogy a számítógép jobban megértse. 00:02:33.526 --> 00:02:37.247 Aztán megmondtam a gépnek, hogy hol megy be a levegő, és hol jön ki, 00:02:37.271 --> 00:02:38.770 megsoroztam egy adag fizikával, 00:02:38.794 --> 00:02:43.015 aztán csak ültem és vártam, amíg a gép elvégezte a szimulációt. NOTE Paragraph 00:02:44.015 --> 00:02:47.642 Tehát egy normál utasfülke esetében azt kapjuk, 00:02:47.666 --> 00:02:49.913 hogy ha valaki középen tüsszent, 00:02:50.767 --> 00:02:54.159 az egyből az emberek arcába jut. 00:02:54.882 --> 00:02:56.703 Eléggé undorító. 00:02:56.727 --> 00:02:59.075 Szemből nézve láthatjuk, hogy az a két utas, 00:02:59.099 --> 00:03:00.885 akik a középső mellett ülnek, 00:03:00.909 --> 00:03:02.615 nem igazán szórakoznak jól. 00:03:02.639 --> 00:03:04.825 És ha mindezt oldalról nézzük, 00:03:04.849 --> 00:03:08.842 itt is láthatjuk, hogy a kórokozók az utastér egész hosszában ott vannak. NOTE Paragraph 00:03:10.017 --> 00:03:12.367 Rögtön arra gondoltam, "Ez nem jó." 00:03:12.391 --> 00:03:15.899 Így 32 különböző szimulációt futtattam még le, 00:03:15.923 --> 00:03:19.288 és végül ezzel a megoldással álltam elő. 00:03:19.312 --> 00:03:22.828 Úgy neveztem el – minden jog fenntartva –, hogy Globális Beömlésvezérlő. 00:03:22.852 --> 00:03:25.418 Ezzel a kórokozók átterjedését 00:03:25.442 --> 00:03:27.210 kb. 55-öd részére csökkenthetjük, 00:03:27.234 --> 00:03:30.387 és a friss levegő beszívását kb. 190%-kal növelhetjük. NOTE Paragraph 00:03:30.411 --> 00:03:32.015 A működési elve a következő: 00:03:32.039 --> 00:03:35.168 behelyezzük ezt a kompozit anyagot 00:03:35.192 --> 00:03:38.160 a megfelelő, és már eleve létező helyre. 00:03:38.184 --> 00:03:40.185 Tehát nagyon költséghatékony a beszerelése, 00:03:40.209 --> 00:03:42.057 és egy éjszaka alatt beépíthető. 00:03:42.081 --> 00:03:45.629 Csupán néhány csavarra van szükség, és máris kész. 00:03:45.653 --> 00:03:48.512 És az eredmény lenyűgöző. 00:03:48.536 --> 00:03:52.072 A problémás levegőkeringés helyett 00:03:52.096 --> 00:03:53.838 egyfajta levegőfalak jönnek létre, 00:03:53.862 --> 00:03:56.032 amik az utasok között szállnak, 00:03:56.056 --> 00:03:57.954 személyes légzési zónákként. NOTE Paragraph 00:03:57.978 --> 00:04:00.963 Látható, hogy a középső utas most ismét tüsszent, 00:04:00.987 --> 00:04:03.700 de ezúttal hatékonyan leszoríthatjuk 00:04:03.724 --> 00:04:06.437 a filterek felé, ahol is kiszorul. 00:04:06.461 --> 00:04:07.857 Oldalról nézve ugyanez, 00:04:07.881 --> 00:04:11.110 látható, ahogyan lefelé nyomható a kórokozó. 00:04:11.682 --> 00:04:15.176 Nézzük meg ugyanazt ismét, 00:04:15.200 --> 00:04:16.889 az innovatív megoldással látható, 00:04:16.913 --> 00:04:18.929 hogy a középső utas, ha tüsszent, 00:04:18.953 --> 00:04:22.026 a levegő egyenesen lefelé nyomul a kivezetőhöz, 00:04:22.050 --> 00:04:25.771 még mielőtt lehetősége lenne másokat megfertőzni. 00:04:25.795 --> 00:04:28.919 A két szélső utas gyakorlatilag 00:04:28.943 --> 00:04:31.176 egyáltalán nem lélegez be kórokozót. 00:04:31.200 --> 00:04:33.728 Ismét nézzük oldalról, 00:04:33.752 --> 00:04:35.307 látható a rendszer hatékonysága. NOTE Paragraph 00:04:35.331 --> 00:04:37.953 Röviden szólva, ez egy nyerő rendszer. 00:04:39.255 --> 00:04:42.144 Ha megvizsgáljuk, mit is jelent, 00:04:42.168 --> 00:04:45.640 azt láthatjuk, hogy nemcsak a középen ülő tüsszentésekor működik jól, 00:04:45.664 --> 00:04:48.438 hanem az ablaknál ülő utasnál is, 00:04:48.462 --> 00:04:50.557 vagy a folyosónál ülő esetében is. NOTE Paragraph 00:04:51.167 --> 00:04:54.254 Mit adhat ez a megoldás a világnak? 00:04:54.278 --> 00:04:57.792 Nos, ha megnézzük ezt 00:04:57.816 --> 00:05:00.385 a számítógépes szimuláció után a való életben, 00:05:00.409 --> 00:05:03.171 építettem ehhez egy 3D-modellt, 00:05:03.195 --> 00:05:05.283 3D-nyomtatás segítségével, 00:05:05.307 --> 00:05:08.266 látható, hogy ugyanaz a légmozgás iránya, 00:05:08.290 --> 00:05:09.876 egyenesen az utasok felé. 00:05:10.920 --> 00:05:13.990 Régebben a SARS járvány nagyjából 00:05:14.014 --> 00:05:15.963 40 milliárd dollárjába került a világnak. 00:05:15.967 --> 00:05:17.126 A jövőben pedig 00:05:17.150 --> 00:05:19.696 egy nagy betegség kitörésének költsége világszinten 00:05:19.720 --> 00:05:21.578 elérheti a három billió dollárt. 00:05:21.942 --> 00:05:25.419 Korábban ki kellett vonni a forgalomból egy egész repülőt 00:05:25.443 --> 00:05:27.315 egy vagy két hónapra, 00:05:27.339 --> 00:05:30.801 több tízezer órányi munkaidőt, és sok millió dollárt rákölteni, 00:05:30.801 --> 00:05:32.331 hogy megpróbáljanak változtatni. 00:05:32.331 --> 00:05:35.793 De most képesek vagyunk egyetlen éjszaka alatt beépíteni valamit, 00:05:35.817 --> 00:05:37.544 és az eredmények azonnal láthatóak. NOTE Paragraph 00:05:37.568 --> 00:05:40.771 Most már csak az engedélyeztetési eljáráson, 00:05:40.798 --> 00:05:41.988 tesztelésen, 00:05:42.012 --> 00:05:45.004 és ehhez hasonló hivatalos folyamatokon kell végigvinni. 00:05:45.028 --> 00:05:48.092 De ez is nagyon jól mutatja, hogy néha a legjobb megoldások 00:05:48.116 --> 00:05:49.554 a legegyszerűbb megoldások. 00:05:49.935 --> 00:05:53.102 Két évvel ezelőtt még 00:05:53.102 --> 00:05:54.918 ez a projekt nem is működhetett volna, 00:05:54.942 --> 00:05:57.768 mert a technológia akkor még nem volt meg hozzá. 00:05:57.792 --> 00:06:00.261 De most, a fejlett számítógépekkel, 00:06:00.285 --> 00:06:02.471 és az internet fejlettségével 00:06:02.495 --> 00:06:05.134 ez a mostani az innováció aranykora. NOTE Paragraph 00:06:05.158 --> 00:06:08.401 Így tehát a kérdésem mindenkihez: miért várunk? 00:06:08.425 --> 00:06:10.746 Együtt már ma megépíthetjük a jövőt. NOTE Paragraph 00:06:11.123 --> 00:06:12.274 Köszönöm. NOTE Paragraph 00:06:12.298 --> 00:06:15.404 (taps)