0:00:00.150,0:00:02.580 もう少し今の作業を続けて 0:00:02.580,0:00:05.643 それからこっちの作業をするわ 0:00:11.379,0:00:12.212 さてと 0:00:14.190,0:00:19.277 ものを作っている時我を忘れることがよくあります 0:00:19.277,0:00:22.587 (エキセントリックな効果音) 0:00:25.440,0:00:27.090 カメラアシスタント:本番 0:00:32.520,0:00:35.520 アシスタント:これでいいか見てください 0:00:35.520,0:00:36.353 タウ:ええ 0:00:36.353,0:00:40.350 内面の奥深くに秘密の人格がいます 0:00:40.350,0:00:42.425 子供の頃からそうでした 0:00:42.425,0:00:43.465 ♪ だいじょうぶ? ♪ 0:00:43.465,0:00:46.132 (アンビエント音楽) 0:00:48.390,0:00:50.247 ♪ 座って♪ 0:00:50.247,0:00:53.133 - タウ:話すのが得意でなくて[br]意図的に静かにしていました 0:00:54.000,0:00:57.700 自身の考えを口に出すことが苦手で 0:00:57.700,0:01:00.115 コミュニケーションに苦労しました 0:01:00.115,0:01:03.532 (アンビエント音楽) 0:01:12.060,0:01:16.563 - そういった内面の自分にとって[br]彫刻は重要でした 0:01:17.700,0:01:20.703 - アシスタント:すごくいいですね[br]気に入りました 0:01:21.810,0:01:23.310 そうね あなたのおかげよ 0:01:23.310,0:01:24.990 この辺りを見えないようにしようと…… 0:01:24.990,0:01:27.210 - タウ:とても滑らかにできてる[br]美しいわ 0:01:27.210,0:01:28.043 - アシスタント:そうですね 0:01:30.210,0:01:31.860 すみません ここを留めさせてください 0:01:31.860,0:01:36.813 - タウ:学んだことに自身の解釈を当てはめることがあります 0:01:38.280,0:01:40.170 布の面白いところは 0:01:40.170,0:01:43.130 古くなった時に味が出ることです[br]不思議なことです 0:01:43.130,0:01:45.441 不完全さが好きです 0:01:45.441,0:01:48.046 その秘密の歴史を想像するのが好きです 0:01:49.800,0:01:52.350 切れ端の小さな欠片まで全て使います 0:01:52.350,0:01:56.370 毎日作業終わりに掃き掃除をして小さな切れ端を集めます 0:01:56.370,0:02:00.600 切れ端が十分に溜まったらそれらを使って新しい布を作ります 0:02:00.600,0:02:04.173 だから新しい作品には古い作品が含まれています 0:02:05.190,0:02:08.900 同じ記憶と真実の切れ端を共有しているんです 0:02:08.900,0:02:12.650 (エキセントリックなパーカッション) 0:02:13.560,0:02:16.410 特に仮面に興味があります 0:02:16.410,0:02:20.430 仮面は 精霊 神 時に祖先と 0:02:20.430,0:02:24.423 直接コミュニケーションをとる為に使われます 0:02:25.320,0:02:33.780 ヨルバ族の儀式用の仮面とその役割について調べ始めました 0:02:33.780,0:02:38.100 着用者はメッセージを携えてやってきます 0:02:38.100,0:02:42.640 仮面が支配している間しかメッセージは届けられません 0:02:45.047,0:02:47.964 (ハサミの音) 0:02:50.319,0:02:53.236 (ハサミの音) 0:02:56.388,0:02:59.138 (ミシンの音) 0:03:06.919,0:03:11.850 (ハサミの音)[br](電子ピアノ音楽) 0:03:11.850,0:03:16.000 黒人の多くの創世神話は創造的再利用です 0:03:16.890,0:03:21.303 完全性や近接性は関係ありません 0:03:23.220,0:03:27.810 自身をDIY的な性質と見做しています 0:03:27.810,0:03:32.202 ものを自然のまま輝かせるのです 0:03:32.202,0:03:37.202 (電子ピアノ音楽)[br](微かな留守番電話の声) 0:03:45.760,0:03:47.490 ここに一人でいる時 0:03:47.490,0:03:52.710 作品がスタジオを支配しているような穏やかさを感じます 0:03:52.710,0:03:54.457 作品に抱きしめられているようです 0:03:54.457,0:03:58.374 (アンビエント音楽) 0:04:00.390,0:04:02.280 作品を作っている間 0:04:02.280,0:04:05.010 作品から思いのようなものが出ています 0:04:05.010,0:04:08.223 よくわかりません [br]承認欲求のようなものだと思っています 0:04:11.130,0:04:14.910 素材に触り、扱い、時には包まれることもあります 0:04:14.910,0:04:19.890 取り憑かれたようにそうしていると 0:04:19.890,0:04:22.263 ある種の絆が生まれます 0:04:27.990,0:04:34.309 作品は声を形にする過程の一部です 0:04:34.309,0:04:38.767 呼びかけへの呼応の結果であり 0:04:38.767,0:04:40.733 今まさに見られているという証です 0:04:44.430,0:04:49.080 物語は真新しいものではありませんが[br]新しい解釈をされます 0:04:49.080,0:04:51.150 素材は新品ではありませんが 0:04:51.150,0:04:56.212 新たな姿の一部を担います 0:04:56.212,0:04:58.475 素晴らしいことです 0:04:58.475,0:05:00.834 (アンビエントピアノ音楽)