[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.87,0:00:20.79,Default,,0000,0000,0000,,(Cantando) Eu vejo a lua. A lua me vê. Dialogue: 0,0:00:20.79,0:00:26.86,Default,,0000,0000,0000,,A lua vê alguém que não vejo. Dialogue: 0,0:00:26.86,0:00:33.39,Default,,0000,0000,0000,,Deus abençoe a lua, Deus me abençoe, Dialogue: 0,0:00:33.39,0:00:40.37,Default,,0000,0000,0000,,e Deus abençoe o alguém que não vejo. Dialogue: 0,0:00:40.37,0:00:46.05,Default,,0000,0000,0000,,Se eu for pro céu, antes de você, Dialogue: 0,0:00:46.05,0:00:52.89,Default,,0000,0000,0000,,farei um buraco e te puxarei. Dialogue: 0,0:00:52.89,0:00:57.78,Default,,0000,0000,0000,,Escreverei seu nome em cada estrela, Dialogue: 0,0:00:57.78,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,assim, o mundo Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:05.89,Default,,0000,0000,0000,,não parecerá tão longe. Dialogue: 0,0:01:05.89,0:01:09.60,Default,,0000,0000,0000,,O astronauta não vai trabalhar hoje. Dialogue: 0,0:01:09.60,0:01:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Ele está resfriado. Dialogue: 0,0:01:11.50,0:01:16.89,Default,,0000,0000,0000,,Desligou seu celular, laptop, pager e despertador. Dialogue: 0,0:01:16.89,0:01:19.85,Default,,0000,0000,0000,,Tem um gato gordo e amarelo no seu sofá, Dialogue: 0,0:01:19.85,0:01:21.80,Default,,0000,0000,0000,,gotas de chuva contra a janela, Dialogue: 0,0:01:21.80,0:01:25.01,Default,,0000,0000,0000,,e nem mesmo um cheirinho de café no ar da cozinha. Dialogue: 0,0:01:25.01,0:01:26.77,Default,,0000,0000,0000,,Todos estão confusos. Dialogue: 0,0:01:26.77,0:01:30.71,Default,,0000,0000,0000,,Os engenheiros do 15º andar pararam de trabalhar em sua máquina de partículas. Dialogue: 0,0:01:30.71,0:01:32.71,Default,,0000,0000,0000,,A sala anti-gravidade está vazando Dialogue: 0,0:01:32.71,0:01:34.32,Default,,0000,0000,0000,,e até o menino sardento de óculos, Dialogue: 0,0:01:34.32,0:01:36.84,Default,,0000,0000,0000,,cujo único trabalho é tirar o lixo, está nervoso, Dialogue: 0,0:01:36.84,0:01:39.78,Default,,0000,0000,0000,,remexe no saco, gira uma casca de banana e um copo de papel. Dialogue: 0,0:01:39.78,0:01:41.38,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém repara. Dialogue: 0,0:01:41.38,0:01:44.30,Default,,0000,0000,0000,,Estão todos muito ocupados recalculando o que isso significa para o tempo perdido. Dialogue: 0,0:01:44.30,0:01:46.87,Default,,0000,0000,0000,,Quantas galáxias estamos perdendo por segundo. Dialogue: 0,0:01:46.87,0:01:49.01,Default,,0000,0000,0000,,Quanto tempo até o lançamento do próximo foguete, em algum lugar. Dialogue: 0,0:01:49.01,0:01:51.74,Default,,0000,0000,0000,,Um elétron se desconecta de sua nuvem de energia. Dialogue: 0,0:01:51.74,0:01:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Um buraco negro surgiu. Dialogue: 0,0:01:53.02,0:01:56.22,Default,,0000,0000,0000,,Uma mãe termina de pôr a mesa do jantar. Dialogue: 0,0:01:56.22,0:01:57.53,Default,,0000,0000,0000,,Uma maratona de Law and Order está começando. Dialogue: 0,0:01:57.53,0:02:00.04,Default,,0000,0000,0000,,O astranauta está cochilando. Dialogue: 0,0:02:00.04,0:02:01.96,Default,,0000,0000,0000,,Ele esqueceu de desligar o relógio, Dialogue: 0,0:02:01.96,0:02:04.76,Default,,0000,0000,0000,,que tica, como um pulso de metal contra seu pulso. Dialogue: 0,0:02:04.76,0:02:06.51,Default,,0000,0000,0000,,Ele não escuta. Dialogue: 0,0:02:06.51,0:02:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Sonha com recifes de coral e plâncton. Dialogue: 0,0:02:09.67,0:02:12.68,Default,,0000,0000,0000,,Seus dedos acham o travesseiro, sua máscara de mergulho. Dialogue: 0,0:02:12.68,0:02:15.40,Default,,0000,0000,0000,,Ele se vira. Abre os olhos de uma vez. Dialogue: 0,0:02:15.40,0:02:20.67,Default,,0000,0000,0000,,Pensa que mergulhadores devem ter o melhor trabalho do mundo. Dialogue: 0,0:02:20.67,0:02:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Tanta água pra se deslizar! Dialogue: 0,0:02:26.38,0:02:30.69,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:02:30.69,0:02:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:02:32.88,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Quando era pequena, não entendia o conceito Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:39.77,Default,,0000,0000,0000,,de que só se vive uma vida. Dialogue: 0,0:02:39.77,0:02:41.64,Default,,0000,0000,0000,,Não digo isso metaforicamente. Dialogue: 0,0:02:41.64,0:02:44.97,Default,,0000,0000,0000,,Digo, realmente pensava que eu faria Dialogue: 0,0:02:44.97,0:02:47.51,Default,,0000,0000,0000,,tudo que havia para ser feito Dialogue: 0,0:02:47.51,0:02:50.03,Default,,0000,0000,0000,,e seria tudo que havia para ser. Dialogue: 0,0:02:50.03,0:02:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Era só uma questão de tempo. Dialogue: 0,0:02:51.90,0:02:54.71,Default,,0000,0000,0000,,E não havia limitação baseada em idade ou gênero, Dialogue: 0,0:02:54.71,0:02:57.66,Default,,0000,0000,0000,,ou raça ou até mesmo tempo apropriado. Dialogue: 0,0:02:57.66,0:03:01.01,Default,,0000,0000,0000,,Tinha certeza de que iria experienciar de verdade Dialogue: 0,0:03:01.01,0:03:05.52,Default,,0000,0000,0000,,como seria ser um líder do movimento pelos direitos civis, Dialogue: 0,0:03:05.52,0:03:08.44,Default,,0000,0000,0000,,ou um garoto de 10 anos vivendo numa fazenda durante a tempestade de areia, Dialogue: 0,0:03:08.44,0:03:12.09,Default,,0000,0000,0000,,ou um imperador da dinastia Tang na China. Dialogue: 0,0:03:12.09,0:03:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Minha mãe diz que quando as pessoas me perguntavam Dialogue: 0,0:03:14.74,0:03:20.33,Default,,0000,0000,0000,,o que eu queria ser quando crescesse, minha resposta era princesa-bailarina-astronauta. Dialogue: 0,0:03:20.33,0:03:25.44,Default,,0000,0000,0000,,O que ela não entende é que eu não tentava inventar a combinação de uma super profissão.. Dialogue: 0,0:03:25.44,0:03:28.87,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava listando coisas que eu pensava que faria: Dialogue: 0,0:03:28.87,0:03:31.95,Default,,0000,0000,0000,,uma princesa, uma bailarina e uma astronauta. Dialogue: 0,0:03:31.95,0:03:34.40,Default,,0000,0000,0000,,e eu estou quase certa de que essa lista aumentou depois disso. Dialogue: 0,0:03:34.40,0:03:36.59,Default,,0000,0000,0000,,Em geral, eu era apenas cortada. Dialogue: 0,0:03:36.59,0:03:41.88,Default,,0000,0000,0000,,Não era bem uma questão de se eu faria alguma coisa, mas de quando. Dialogue: 0,0:03:41.88,0:03:44.70,Default,,0000,0000,0000,,Estava certa de que se fosse fazer tudo, Dialogue: 0,0:03:44.70,0:03:46.71,Default,,0000,0000,0000,,significava, provavelmente, que teria que fazer bem rápido, Dialogue: 0,0:03:46.71,0:03:48.66,Default,,0000,0000,0000,,porque havia muita coisa que eu precisava fazer. Dialogue: 0,0:03:48.66,0:03:51.01,Default,,0000,0000,0000,,Assim, minha vida estava constantemente num estado de pressa. Dialogue: 0,0:03:51.01,0:03:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava sempre com medo de estar ficando pra trás. Dialogue: 0,0:03:53.02,0:03:56.94,Default,,0000,0000,0000,,E já que cresci em Nova Iorque, até onde eu podia dizer, Dialogue: 0,0:03:56.94,0:04:00.11,Default,,0000,0000,0000,,correr era bem normal. Dialogue: 0,0:04:00.11,0:04:03.93,Default,,0000,0000,0000,,Mas, enquanto crescia, eu tinha essa sensação de afundamento, Dialogue: 0,0:04:03.93,0:04:08.02,Default,,0000,0000,0000,,de que não viveria mais do que uma vida Dialogue: 0,0:04:08.02,0:04:11.02,Default,,0000,0000,0000,,Eu só sabia o que era ser uma adolescente Dialogue: 0,0:04:11.02,0:04:12.05,Default,,0000,0000,0000,,na cidade de Nova Iorque, Dialogue: 0,0:04:12.05,0:04:14.93,Default,,0000,0000,0000,,não um adolescente na Nova Zelândia, Dialogue: 0,0:04:14.93,0:04:17.82,Default,,0000,0000,0000,,não uma rainha do baile no Kansas. Dialogue: 0,0:04:17.82,0:04:21.01,Default,,0000,0000,0000,,Só podia ver por minhas lentes e foi nessa época Dialogue: 0,0:04:21.01,0:04:23.09,Default,,0000,0000,0000,,que fiquei obcecada com estórias, Dialogue: 0,0:04:23.09,0:04:25.03,Default,,0000,0000,0000,,porque era por meio de estórias que eu era capaz de ver Dialogue: 0,0:04:25.03,0:04:30.02,Default,,0000,0000,0000,,pelas lentes de outras pessoas, mesmo rápido ou imperfeitamente. Dialogue: 0,0:04:30.02,0:04:33.85,Default,,0000,0000,0000,,E passei a desejar ouvir as experiências de outras pessoas Dialogue: 0,0:04:33.85,0:04:37.05,Default,,0000,0000,0000,,porque eu tinha tanto ciúme de haverem vidas inteiras Dialogue: 0,0:04:37.05,0:04:39.01,Default,,0000,0000,0000,,que eu nunca conseguiria viver, e eu queria ouvir Dialogue: 0,0:04:39.01,0:04:41.01,Default,,0000,0000,0000,,sobre tudo que estava perdendo. Dialogue: 0,0:04:41.01,0:04:43.33,Default,,0000,0000,0000,,E por propriedade transitiva, percebi Dialogue: 0,0:04:43.33,0:04:46.07,Default,,0000,0000,0000,,que algumas pessoas nunca experimentariam o que era Dialogue: 0,0:04:46.07,0:04:49.05,Default,,0000,0000,0000,,ser uma adolescente na cidade de Nova Iorque. Dialogue: 0,0:04:49.05,0:04:50.70,Default,,0000,0000,0000,,O que significava que eles não saberiam Dialogue: 0,0:04:50.70,0:04:54.18,Default,,0000,0000,0000,,como era a sensação de andar no metrô depois do primeiro beijo Dialogue: 0,0:04:54.18,0:04:57.06,Default,,0000,0000,0000,,ou como ficava silencioso quando nevava, Dialogue: 0,0:04:57.06,0:04:58.99,Default,,0000,0000,0000,,e eu queria que eles soubessem, queria contar a eles Dialogue: 0,0:04:58.99,0:05:01.67,Default,,0000,0000,0000,,e esse se tornou o foco da minha obsessão. Dialogue: 0,0:05:01.67,0:05:05.46,Default,,0000,0000,0000,,Me ocupei em contar, dividir estórias e em colecioná-las. Dialogue: 0,0:05:05.46,0:05:08.49,Default,,0000,0000,0000,,E foi há pouco tempo que percebi Dialogue: 0,0:05:08.49,0:05:11.95,Default,,0000,0000,0000,,que nem sempre é possível ter pressa com a poesia. Dialogue: 0,0:05:11.95,0:05:16.11,Default,,0000,0000,0000,,Em abril, para o mês nacional da poesia, há esse desafio em que Dialogue: 0,0:05:16.11,0:05:18.67,Default,,0000,0000,0000,,muitos poetas da comunidade de poesia participam, Dialogue: 0,0:05:18.67,0:05:21.06,Default,,0000,0000,0000,,é chamado de Desafio 30 por 30. Dialogue: 0,0:05:21.06,0:05:26.80,Default,,0000,0000,0000,,A ideia é que você escreva um novo poema todos os dias durante todo o mês de abril. Dialogue: 0,0:05:26.80,0:05:30.04,Default,,0000,0000,0000,,Ano passado, tentei pela primeira vez, e fiquei fascinada Dialogue: 0,0:05:30.04,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,pela eficiência com que eu era capaz de produzir poesia. Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:38.31,Default,,0000,0000,0000,,Mas no fim do mês, olhei pra esses 30 poemas que tinha escrito, Dialogue: 0,0:05:38.31,0:05:42.40,Default,,0000,0000,0000,,e descobri que todos queriam contar a mesma estória, Dialogue: 0,0:05:42.40,0:05:46.83,Default,,0000,0000,0000,,foram precisas 30 tentativas pra que eu percebesse a forma com que queria que ela fosse contada. Dialogue: 0,0:05:46.83,0:05:50.66,Default,,0000,0000,0000,,Percebi que isso é verdade, provavelmente, com outras estórias numa escala ainda maior. Dialogue: 0,0:05:50.66,0:05:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Tenho estórias que tentei contar por anos, Dialogue: 0,0:05:53.02,0:05:57.06,Default,,0000,0000,0000,,reescrevendo e reescrevendo e procurando constantemente pelas palavras certas. Dialogue: 0,0:05:57.06,0:06:01.02,Default,,0000,0000,0000,,Tem um poeta francês, um ensaísta que se chama Paul Valery Dialogue: 0,0:06:01.02,0:06:04.74,Default,,0000,0000,0000,,que dizia que um poema nunca está pronto ele é apenas abandonado. Dialogue: 0,0:06:04.74,0:06:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Isso me assusta porque significa que Dialogue: 0,0:06:07.26,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,eu poderia continuar reeditando e reescrevendo pra sempre e eu que tenho que decidir Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:15.76,Default,,0000,0000,0000,,quando um poema está pronto e quando posso abandoná-lo. Dialogue: 0,0:06:15.76,0:06:18.04,Default,,0000,0000,0000,,Isso vai de encontro a minha natureza muito obsessiva de tentar Dialogue: 0,0:06:18.04,0:06:22.31,Default,,0000,0000,0000,,achar a resposta certa, as palavras perfeitas e a forma certa. Dialogue: 0,0:06:22.31,0:06:27.01,Default,,0000,0000,0000,,Uso poesia na minha vida, como uma forma de me ajudar a me orientar pelas coisas. Dialogue: 0,0:06:27.01,0:06:30.05,Default,,0000,0000,0000,,Só porque termino o poema, não significa que resolvi Dialogue: 0,0:06:30.05,0:06:33.14,Default,,0000,0000,0000,,o que quer que estava quebrando minha cabeça. Dialogue: 0,0:06:33.14,0:06:34.76,Default,,0000,0000,0000,,Gosto de revistar poesia antiga, Dialogue: 0,0:06:34.76,0:06:38.61,Default,,0000,0000,0000,,porque ela mostra exatamente onde eu estava naquele momento. Dialogue: 0,0:06:38.61,0:06:41.20,Default,,0000,0000,0000,,e o que eu estava tentando resolver e as palavras Dialogue: 0,0:06:41.20,0:06:43.09,Default,,0000,0000,0000,,que escolhi pra me ajudar. Dialogue: 0,0:06:43.09,0:06:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Agora, tenho uma estória que trabalhei por anos Dialogue: 0,0:06:47.10,0:06:50.03,Default,,0000,0000,0000,,e não estou certa se achei a forma perfeita, Dialogue: 0,0:06:50.03,0:06:52.06,Default,,0000,0000,0000,,ou se essa é apenas mais uma tentativa Dialogue: 0,0:06:52.06,0:06:53.97,Default,,0000,0000,0000,,e vou tentar reescrevê-la depois Dialogue: 0,0:06:53.97,0:06:55.83,Default,,0000,0000,0000,,na busca por uma melhor forma de contá-la. Dialogue: 0,0:06:55.83,0:06:59.11,Default,,0000,0000,0000,,Mas sei que depois, quando olhar pra trás Dialogue: 0,0:06:59.11,0:07:01.74,Default,,0000,0000,0000,,serei capaz de saber que aqui é onde eu estava Dialogue: 0,0:07:01.74,0:07:05.01,Default,,0000,0000,0000,,nesse momento, e isso é o que eu estava tentando resolver, Dialogue: 0,0:07:05.01,0:07:09.69,Default,,0000,0000,0000,,com essas palavras, aqui, nesse salão, com vocês. Dialogue: 0,0:07:10.73,0:07:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Assim -- Sorriam. Dialogue: 0,0:07:19.86,0:07:22.52,Default,,0000,0000,0000,,Nem sempre funcionou assim. Dialogue: 0,0:07:22.52,0:07:25.01,Default,,0000,0000,0000,,Tem hora que temos que sujar as mãos. Dialogue: 0,0:07:25.01,0:07:29.03,Default,,0000,0000,0000,,Quando estava no escuro, para a maior parte, tatear era um dom Dialogue: 0,0:07:29.03,0:07:32.08,Default,,0000,0000,0000,,e você precisava de mais contraste, mais saturação, Dialogue: 0,0:07:32.08,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,escuros mais escuros e claros mais claros. Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:38.05,Default,,0000,0000,0000,,Eles chamavam isso de desenvolvimento extendido. O que significava que você gastava Dialogue: 0,0:07:38.05,0:07:40.90,Default,,0000,0000,0000,,mais tempo inalando produtos químicos, mais até a garganta. Dialogue: 0,0:07:40.90,0:07:42.36,Default,,0000,0000,0000,,Nem sempre foi fácil. Dialogue: 0,0:07:42.36,0:07:45.04,Default,,0000,0000,0000,,O vovô Stewart foi um fotógrafo da marinha. Dialogue: 0,0:07:45.04,0:07:48.31,Default,,0000,0000,0000,,Novo, o rosto vermelho, as mangas arregaçadas, Dialogue: 0,0:07:48.31,0:07:51.41,Default,,0000,0000,0000,,os punhos como grande rolos de moedas, Dialogue: 0,0:07:51.41,0:07:54.51,Default,,0000,0000,0000,,ele parecia Popeye, o marinheiro, que tinha ganhado vida. Dialogue: 0,0:07:54.51,0:07:56.24,Default,,0000,0000,0000,,Sorriso arqueado, tufo de cabelho no peito, Dialogue: 0,0:07:56.24,0:07:59.77,Default,,0000,0000,0000,,ele foi pra 2ª Guerra Mundial, com um sorrisinho maroto e um passatempo. Dialogue: 0,0:07:59.77,0:08:02.42,Default,,0000,0000,0000,,Quando o perguntaram se ele sabia algo sobre fotografia, Dialogue: 0,0:08:02.42,0:08:06.28,Default,,0000,0000,0000,,ele mentiu, aprendeu a ler a Europa como um mapa, Dialogue: 0,0:08:06.28,0:08:09.02,Default,,0000,0000,0000,,de cima a baixo, de cima de um caça, Dialogue: 0,0:08:09.02,0:08:12.09,Default,,0000,0000,0000,,câmera encaixada, pálpebras agitadas, o mais escuro dos escuros, Dialogue: 0,0:08:12.09,0:08:14.01,Default,,0000,0000,0000,,e o mais claro dos claros. Dialogue: 0,0:08:14.01,0:08:17.02,Default,,0000,0000,0000,,Ele aprendeu a guerra como se pudesse ler seu caminho pra casa. Dialogue: 0,0:08:17.02,0:08:19.05,Default,,0000,0000,0000,,Quando outros homens retornavam, eles botavam suas armas pra descansar, Dialogue: 0,0:08:19.05,0:08:22.87,Default,,0000,0000,0000,,mas ele, trouxe as lentes e as câmeras pra casa com ele. Dialogue: 0,0:08:22.87,0:08:25.65,Default,,0000,0000,0000,,Abriu uma loja e isso virou negócio familiar. Dialogue: 0,0:08:25.65,0:08:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Meu pai nasceu nesse mundo de preto e branco. Dialogue: 0,0:08:29.04,0:08:32.60,Default,,0000,0000,0000,,suas mãos de jogador de basquete aprenderam os pequenos cliques e lâminas Dialogue: 0,0:08:32.60,0:08:35.06,Default,,0000,0000,0000,,das lentes para o enquadramento, o filme na câmera, Dialogue: 0,0:08:35.06,0:08:37.00,Default,,0000,0000,0000,,produtos químicos na vasilha de plástico. Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:40.01,Default,,0000,0000,0000,,Seu pai conhecia o equipamento mas não a arte. Dialogue: 0,0:08:40.01,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Ele conhecia os escuros mas não os claros. Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:46.02,Default,,0000,0000,0000,,Meu pai aprendeu a mágica, gastou seu tempo seguindo a luz. Dialogue: 0,0:08:46.02,0:08:48.99,Default,,0000,0000,0000,,Uma vez ele viajou pelo país para seguir um incêndio florestal, Dialogue: 0,0:08:48.99,0:08:51.97,Default,,0000,0000,0000,,o caçou com sua câmera por uma semana. Dialogue: 0,0:08:51.97,0:08:54.30,Default,,0000,0000,0000,,"Siga a luz", ele dizia. Dialogue: 0,0:08:54.30,0:08:55.83,Default,,0000,0000,0000,,"Siga a luz". Dialogue: 0,0:08:55.83,0:08:58.29,Default,,0000,0000,0000,,Há partes em mim que só reconheço nas fotografias. Dialogue: 0,0:08:58.29,0:09:01.51,Default,,0000,0000,0000,,O loft na rua Wooster com os corredores decrépitos, Dialogue: 0,0:09:01.51,0:09:04.52,Default,,0000,0000,0000,,o teto de três metros e meio, as parades brancas e o chão frio. Dialogue: 0,0:09:04.52,0:09:07.29,Default,,0000,0000,0000,,Essa era a casa da minha mãe, antes dela ser minha mãe. Dialogue: 0,0:09:07.29,0:09:10.24,Default,,0000,0000,0000,,Antes dela ser esposa, ela era artista. Dialogue: 0,0:09:10.24,0:09:11.96,Default,,0000,0000,0000,,E os únicos dois quartos da casa, Dialogue: 0,0:09:11.96,0:09:14.11,Default,,0000,0000,0000,,com paredes que iam até o teto, Dialogue: 0,0:09:14.11,0:09:15.74,Default,,0000,0000,0000,,e portas que abriam e fechavam, Dialogue: 0,0:09:15.74,0:09:18.71,Default,,0000,0000,0000,,eram o banheiro e o quarto escuro. Dialogue: 0,0:09:18.71,0:09:21.04,Default,,0000,0000,0000,,O quarto escuro ela mesma construiu, com pias de aço Dialogue: 0,0:09:21.04,0:09:25.01,Default,,0000,0000,0000,,inoxidável feitas especialmente pra ela, um alargador de cama de 8 por 10 Dialogue: 0,0:09:25.01,0:09:27.04,Default,,0000,0000,0000,,que se movia pra cima e pra baixo por uma manivela gigante, Dialogue: 0,0:09:27.04,0:09:29.06,Default,,0000,0000,0000,,um banco de luzes coloridas balanceadas Dialogue: 0,0:09:29.06,0:09:31.41,Default,,0000,0000,0000,,uma parede de vidro branco para revisar impressões, Dialogue: 0,0:09:31.41,0:09:33.86,Default,,0000,0000,0000,,uma prateleira de secagem que se movia pra dentro e pra fora da parede. Dialogue: 0,0:09:33.86,0:09:35.93,Default,,0000,0000,0000,,Minha mãe construiu pra ela mesma um quarto escuro. Dialogue: 0,0:09:35.93,0:09:37.08,Default,,0000,0000,0000,,E fez dele sua casa. Dialogue: 0,0:09:37.08,0:09:39.98,Default,,0000,0000,0000,,Se apaixonou por um homem com mãos de jogador de basquete, Dialogue: 0,0:09:39.98,0:09:42.26,Default,,0000,0000,0000,,com a forma com que ele olhava pra luz. Dialogue: 0,0:09:42.26,0:09:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Eles se casaram. Tiveram um neném. Dialogue: 0,0:09:44.36,0:09:46.01,Default,,0000,0000,0000,,Se mudaram pra uma casa perto do parque. Dialogue: 0,0:09:46.01,0:09:49.01,Default,,0000,0000,0000,,Mas mantiveram o loft na rua Wooster Dialogue: 0,0:09:49.01,0:09:50.87,Default,,0000,0000,0000,,para festas de aniversário e caças ao tesouro. Dialogue: 0,0:09:50.87,0:09:53.61,Default,,0000,0000,0000,,O bebê acabou com a escala de cinza. Dialogue: 0,0:09:53.61,0:09:56.08,Default,,0000,0000,0000,,Encheu os álbuns de foto dos pais de balões vermelhos Dialogue: 0,0:09:56.08,0:09:57.07,Default,,0000,0000,0000,,e glacê amarelo. Dialogue: 0,0:09:57.07,0:09:59.54,Default,,0000,0000,0000,,O bebê cresceu e se tornou uma menina sem sardas, Dialogue: 0,0:09:59.54,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,com um sorrisinho maroto, Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:05.71,Default,,0000,0000,0000,,que não entendia porque seus amigos não tinham quartos escuros em suas casas, Dialogue: 0,0:10:05.71,0:10:07.49,Default,,0000,0000,0000,,que nunca viu um beijo dos seus pais, Dialogue: 0,0:10:07.49,0:10:09.45,Default,,0000,0000,0000,,que nunca os viu dando as mãos. Dialogue: 0,0:10:09.45,0:10:11.04,Default,,0000,0000,0000,,Mas um dia, outro bebê apareceu. Dialogue: 0,0:10:11.04,0:10:14.86,Default,,0000,0000,0000,,Esse com um cabelo liso perfeito e bochechas rosadas como chiclete. Dialogue: 0,0:10:14.86,0:10:16.57,Default,,0000,0000,0000,,Eles o chamaram de batata doce. Dialogue: 0,0:10:16.57,0:10:18.02,Default,,0000,0000,0000,,Quando ele ria, ria tão alto, Dialogue: 0,0:10:18.02,0:10:20.06,Default,,0000,0000,0000,,ele assustava os pombos da escada de incêndio Dialogue: 0,0:10:20.06,0:10:23.26,Default,,0000,0000,0000,,e os quatro viviam na casa perto do parque. Dialogue: 0,0:10:23.26,0:10:25.90,Default,,0000,0000,0000,,A garota sem sardas, o garoto batata doce, Dialogue: 0,0:10:25.90,0:10:28.03,Default,,0000,0000,0000,,o pai jogador de basquete e a mãe quarto-escuro Dialogue: 0,0:10:28.03,0:10:30.87,Default,,0000,0000,0000,,e eles acendiam velas, faziam preces Dialogue: 0,0:10:30.87,0:10:33.70,Default,,0000,0000,0000,,e os cantos das fotografias se enrolavam. Dialogue: 0,0:10:33.70,0:10:35.75,Default,,0000,0000,0000,,Um dia umas torres caíram Dialogue: 0,0:10:35.75,0:10:39.85,Default,,0000,0000,0000,,e a casa perto do parque se tornou a casa sob as cinzas, então eles escaparam. Dialogue: 0,0:10:39.85,0:10:45.01,Default,,0000,0000,0000,,Com as mochilas, de bicicleta para os quartos escuros, mas o loft da rua Wooster Dialogue: 0,0:10:45.01,0:10:48.81,Default,,0000,0000,0000,,foi construido para uma artista e não para uma família de pombos Dialogue: 0,0:10:48.81,0:10:50.78,Default,,0000,0000,0000,,as paredes que não tocavam o teto Dialogue: 0,0:10:50.78,0:10:52.09,Default,,0000,0000,0000,,não se seguravam com o lamento Dialogue: 0,0:10:52.09,0:10:56.74,Default,,0000,0000,0000,,e o homem de mãos de jogador de basquete colocou suas armas pra descansar. Dialogue: 0,0:10:56.74,0:11:00.01,Default,,0000,0000,0000,,Ele não podia lutar nessa guera e nenhum mapa mostrava o caminho pra casa. Dialogue: 0,0:11:00.01,0:11:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Suas mãos já não se encaixavam na câmera, Dialogue: 0,0:11:01.68,0:11:03.36,Default,,0000,0000,0000,,não se encaixavam nas da sua mulher, Dialogue: 0,0:11:03.36,0:11:05.86,Default,,0000,0000,0000,,não se encaixavam em seu corpo. Dialogue: 0,0:11:05.86,0:11:08.71,Default,,0000,0000,0000,,o garoto batata-doce enfiou os punhos na boca Dialogue: 0,0:11:08.71,0:11:10.23,Default,,0000,0000,0000,,até que não tinha mais nada a dizer. Dialogue: 0,0:11:10.23,0:11:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Então, a garota sem sardas saiu à caça do tesouro sozinha. Dialogue: 0,0:11:14.02,0:11:17.64,Default,,0000,0000,0000,,E na rua Wooster, em um prédio com um corredor decrépito, Dialogue: 0,0:11:17.64,0:11:19.49,Default,,0000,0000,0000,,e um loft de teto com 3 metros e meio Dialogue: 0,0:11:19.49,0:11:21.48,Default,,0000,0000,0000,,e um quarto escuro com muitas pias Dialogue: 0,0:11:21.48,0:11:24.03,Default,,0000,0000,0000,,sob a luz colorida balanceada, ela achou um bilhete, Dialogue: 0,0:11:24.03,0:11:28.94,Default,,0000,0000,0000,,pregado na parede de cortiça, deixado pra traz num tempo anterior às torres, Dialogue: 0,0:11:28.94,0:11:31.48,Default,,0000,0000,0000,,de um tempo anterior aos bebês. Dialogue: 0,0:11:31.48,0:11:37.01,Default,,0000,0000,0000,,E o bilhete dizia: "Um cara obviamente ama a garota que trabalha no quarto-escuro". Dialogue: 0,0:11:37.01,0:11:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Foi um ano antes de meu pai pegar na câmera de novo. Dialogue: 0,0:11:40.94,0:11:43.58,Default,,0000,0000,0000,,Na sua primeira noite fora, ele seguiu as luzes de natal, Dialogue: 0,0:11:43.58,0:11:46.01,Default,,0000,0000,0000,,pontilhando seu caminho pelas árvores da cidade de Nova Iorque. Dialogue: 0,0:11:46.01,0:11:50.97,Default,,0000,0000,0000,,Pequenos pontos de luz, piscando pra ele lá do mais escuro dos escuros. Dialogue: 0,0:11:50.97,0:11:54.87,Default,,0000,0000,0000,,Um ano depois que ele viajou pelo país seguindo um incêndio florestal, Dialogue: 0,0:11:54.87,0:11:57.53,Default,,0000,0000,0000,,ficou um mês caçando-o com sua câmera, Dialogue: 0,0:11:57.53,0:11:59.50,Default,,0000,0000,0000,,foi devastando a Costa Oeste Dialogue: 0,0:11:59.50,0:12:01.48,Default,,0000,0000,0000,,comendo caminhões de 18 rodas em seu passo largo. Dialogue: 0,0:12:01.48,0:12:03.06,Default,,0000,0000,0000,,Do outro lado do país, Dialogue: 0,0:12:03.06,0:12:06.05,Default,,0000,0000,0000,,eu fui pra aula e escrevi um poema nas margens do meu caderno. Dialogue: 0,0:12:06.05,0:12:08.76,Default,,0000,0000,0000,,Ambos aprendemos a arte de capturar. Dialogue: 0,0:12:08.76,0:12:11.40,Default,,0000,0000,0000,,Talvez estejamos aprendendo a arte de abranger. Dialogue: 0,0:12:11.45,0:12:15.76,Default,,0000,0000,0000,,Talvez estejamos aprendendo a arte de desapegar. Dialogue: 0,0:12:16.00,2:06:07.01,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. (Aplausos)