WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 Eu sunt Jessi, iar aceasta este valiza mea. 00:00:03.000 --> 00:00:06.000 Dar înainte de a vă arăta ce am înăuntru, 00:00:06.000 --> 00:00:09.000 voi face o mărturisire foarte publică, 00:00:09.000 --> 00:00:11.000 şi anume, 00:00:11.000 --> 00:00:13.000 că sunt obsedată de haine. 00:00:13.000 --> 00:00:15.000 Îmi place la nebunie să găsesc, să port, 00:00:15.000 --> 00:00:17.000 şi, mai recent, 00:00:17.000 --> 00:00:19.000 să fotografiez şi să pun pe blog 00:00:19.000 --> 00:00:21.000 câte un veştmânt colorat, nebunesc 00:00:21.000 --> 00:00:24.000 pentru fiecare ocazie. 00:00:24.000 --> 00:00:26.000 Dar nu cumpăr nimic nou. 00:00:26.000 --> 00:00:28.000 Îmi iau toate hainele la mâna a doua 00:00:28.000 --> 00:00:31.000 din pieţe de vechituri şi magazine second-hand. 00:00:31.000 --> 00:00:33.000 O, vă mulţumesc. 00:00:34.000 --> 00:00:36.000 Cumpărăturile second-hand 00:00:36.000 --> 00:00:38.000 îmi permit să reduc impactul 00:00:38.000 --> 00:00:40.000 pe care îl are garderoba mea asupra mediului 00:00:40.000 --> 00:00:42.000 şi asupra portmoneului meu. 00:00:42.000 --> 00:00:44.000 Am ocazia să întâlnesc tot felul de oameni minunaţi; 00:00:44.000 --> 00:00:47.000 dolarii mei se duc de obicei către o cauză bună; 00:00:47.000 --> 00:00:49.000 arăt destul de unic; 00:00:49.000 --> 00:00:52.000 iar cumpărăturile sunt ca vânătoarea mea personală de comori. 00:00:52.000 --> 00:00:54.000 Vreau să spun, ce voi găsi azi? 00:00:54.000 --> 00:00:56.000 Va fi de mărimea mea? 00:00:56.000 --> 00:00:58.000 Îmi va plăcea culoarea? 00:00:58.000 --> 00:01:01.000 Va fi sub 20$? 00:01:01.000 --> 00:01:03.000 Dacă răspunsul la toate întrebările e "da", 00:01:03.000 --> 00:01:05.000 mă simt ca şi când aş fi câştigat. NOTE Paragraph 00:01:05.000 --> 00:01:08.000 Aş vrea să revin la valiza mea 00:01:08.000 --> 00:01:10.000 şi să vă spun ce am împachetat 00:01:10.000 --> 00:01:12.000 pentru această săptămână captivantă, aici la TED. 00:01:12.000 --> 00:01:16.000 Vreau sa spun, ce să aducă cu ea o persoană care are toate aceste haine? 00:01:16.000 --> 00:01:19.000 Aşa că vă voi arăta exact ce am adus. 00:01:19.000 --> 00:01:22.000 Am adus şapte perechi de chiloţi 00:01:22.000 --> 00:01:25.000 şi atât. 00:01:25.000 --> 00:01:28.000 Exact necesarul pe o săptămână de lenjerie 00:01:28.000 --> 00:01:30.000 e tot ce am pus în valiză. 00:01:30.000 --> 00:01:33.000 Eram sigură că voi putea găsi 00:01:33.000 --> 00:01:35.000 orice altceva aş putea dori să port 00:01:35.000 --> 00:01:38.000 odată ajunsă aici la Palm Springs. 00:01:38.000 --> 00:01:40.000 Şi, din moment ce nu mă cunoaşteţi 00:01:40.000 --> 00:01:42.000 ca femeia care umblă pe la TED în chiloţi -- 00:01:42.000 --> 00:01:44.000 (Râsete) 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 asta înseamnă că am găsit câteva lucruri. 00:01:46.000 --> 00:01:49.000 Şi aş vrea foarte tare să vă arăt chiar acum hainele mele pe o săptămână. 00:01:49.000 --> 00:01:51.000 Sună bine? 00:01:51.000 --> 00:01:53.000 (Aplauze) 00:01:53.000 --> 00:01:55.000 Pe măsură ce voi face asta, 00:01:55.000 --> 00:01:58.000 vă voi spune şi câteva din lecţiile de viaţă 00:01:58.000 --> 00:02:00.000 pe care, dacă vă vine să credeţi, le-am cules 00:02:00.000 --> 00:02:03.000 în aceste aventuri în care nu port nimic nou. NOTE Paragraph 00:02:03.000 --> 00:02:05.000 Să începem cu duminca. 00:02:05.000 --> 00:02:07.000 Eu numesc asta tigrul strălucitor. 00:02:07.000 --> 00:02:11.000 Nu trebuie să cheltui mult ca să arăţi foarte bine. 00:02:11.000 --> 00:02:14.000 Poţi aproape tot timpul să arăţi fenomenal cu sub 50$. 00:02:14.000 --> 00:02:16.000 Această întreagă ţinută, inclusiv jacheta, 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 m-au costat 55, 00:02:18.000 --> 00:02:20.000 şi a fost cel mai scump lucru 00:02:20.000 --> 00:02:22.000 pe care l-am purtat săptămâna asta. NOTE Paragraph 00:02:22.000 --> 00:02:25.000 Luni: Culorile sunt puternice. 00:02:25.000 --> 00:02:28.000 E aproape imposibil fiziologic 00:02:28.000 --> 00:02:31.000 să fii într-o pasă proastă când porţi pantaloni de un roşu aprins. 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 (Râsete) 00:02:33.000 --> 00:02:36.000 Dacă eşti vesel, 00:02:36.000 --> 00:02:39.000 vei atrage alţi oameni veseli în jurul tău. NOTE Paragraph 00:02:39.000 --> 00:02:41.000 Marţi: 00:02:41.000 --> 00:02:44.000 Să te potriveşti unui grup e mult prea supra apreciat. 00:02:44.000 --> 00:02:46.000 Mi-am petrecut o foarte mare parte din viaţă 00:02:46.000 --> 00:02:48.000 încercând să fiu eu însămi 00:02:48.000 --> 00:02:50.000 şi în acelaşi timp să mă potrivesc cu ceilalţi. 00:02:50.000 --> 00:02:52.000 Pur şi simplu fiţi cine sunteţi. 00:02:52.000 --> 00:02:55.000 Dacă vă înconjuraţi de oamenii potriviţi, 00:02:55.000 --> 00:02:57.000 nu numai că se vor prinde, 00:02:57.000 --> 00:02:59.000 dar vor şi aprecia asta. NOTE Paragraph 00:02:59.000 --> 00:03:01.000 Miercuri: 00:03:01.000 --> 00:03:03.000 Acceptaţi-vă copilul interior. 00:03:03.000 --> 00:03:05.000 Uneori oamenii îmi spun 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 că arăt ca şi când m-aş juca de-a îmbrăcatul, 00:03:07.000 --> 00:03:11.000 sau că le aduc aminte de copilul lor de şapte ani. 00:03:11.000 --> 00:03:13.000 Îmi place să zâmbesc 00:03:13.000 --> 00:03:15.000 şi să le răspund: "Mulţumesc." NOTE Paragraph 00:03:15.000 --> 00:03:17.000 Joi: 00:03:17.000 --> 00:03:19.000 Încrederea e esenţială. 00:03:19.000 --> 00:03:21.000 Dacă tu crezi că arăţi bine în ceva, 00:03:21.000 --> 00:03:23.000 atunci cu siguranţă aşa este. 00:03:23.000 --> 00:03:25.000 Şi dacă ţi se pare că nu arăţi bine în ceva, 00:03:25.000 --> 00:03:27.000 probabil ai şi acum dreptate. 00:03:27.000 --> 00:03:31.000 Am crescut cu o mamă care m-a învăţat asta zi şi noapte. 00:03:31.000 --> 00:03:33.000 Dar până nu am împlinit 30 de ani 00:03:33.000 --> 00:03:35.000 nu am înţeles cu adevărat ce însemna asta. 00:03:35.000 --> 00:03:38.000 Şi vă voi explica şi vouă într-o secundă. 00:03:38.000 --> 00:03:41.000 Dacă crezi că eşti o persoană frumoasă 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 pe dinăuntru şi pe dinafară, 00:03:44.000 --> 00:03:47.000 nu există ţinută care să nu îţi iasă. 00:03:47.000 --> 00:03:49.000 Aşa că nimeni din această sală nu are nici o scuză. 00:03:49.000 --> 00:03:52.000 Ar trebui să fim în stare să obţinem orice dorim să obţinem. 00:03:52.000 --> 00:03:54.000 Mulţumesc. NOTE Paragraph 00:03:54.000 --> 00:03:57.000 (Aplauze) NOTE Paragraph 00:03:57.000 --> 00:04:00.000 Vineri: Un adevăr universal -- şapte cuvinte pentru voi: 00:04:00.000 --> 00:04:05.000 Paietele de aur se potrivesc cu orice. NOTE Paragraph 00:04:05.000 --> 00:04:08.000 Şi, în sfârşit, sâmbătă: 00:04:08.000 --> 00:04:10.000 Dezvoltarea stilului tău personal 00:04:10.000 --> 00:04:13.000 e un mod excelent de a spune lumii ceva despre tine 00:04:13.000 --> 00:04:15.000 fără să trebuiască să scoţi un cuvânt. 00:04:15.000 --> 00:04:17.000 Mi s-a demonstrat de nenumărate ori, 00:04:17.000 --> 00:04:19.000 pe măsură ce oamenii au venit la mine săptămâna aceasta 00:04:19.000 --> 00:04:21.000 pur şi simplu din cauza hainelor pe care le port. 00:04:21.000 --> 00:04:23.000 Şi am avut discuţii excelente. NOTE Paragraph 00:04:23.000 --> 00:04:25.000 Evident că toate aceste lucruri nu se vor potrivi 00:04:25.000 --> 00:04:27.000 în mica mea valiză. 00:04:27.000 --> 00:04:29.000 Aşa că, înainte de a mă întoarce acasă în Brooklyn, 00:04:29.000 --> 00:04:31.000 voi dona totul înapoi. 00:04:31.000 --> 00:04:34.000 Pentru că lecţia pe care vreau să o învăţ săptămâna asta 00:04:34.000 --> 00:04:37.000 e că e în regulă să mă detaşez. 00:04:37.000 --> 00:04:39.000 Nu e nevoie să mă ataşez emoţional de aceste lucruri, 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 pentru că, după colţ, 00:04:41.000 --> 00:04:43.000 va exista întotdeauna 00:04:43.000 --> 00:04:45.000 un alt veştmânt nebunesc, 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 colorat, strălucitor, 00:04:47.000 --> 00:04:49.000 aşteptându-mă pe mine, 00:04:49.000 --> 00:04:51.000 dacă pun un pic de dragoste în inima mea şi caut. NOTE Paragraph 00:04:51.000 --> 00:04:53.000 Vă mulţumesc foarte mult. NOTE Paragraph 00:04:53.000 --> 00:04:56.000 (Aplauze) NOTE Paragraph 00:04:56.000 --> 00:04:58.000 Mulţumesc. NOTE Paragraph 00:04:58.000 --> 00:05:03.000 (Aplauze)