WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 私はジェシー これは私のスーツケースです 00:00:03.000 --> 00:00:06.000 中に入っている物をお見せする前に 00:00:06.000 --> 00:00:09.000 皆さんの前で ある告白をします 00:00:09.000 --> 00:00:11.000 私は 00:00:11.000 --> 00:00:13.000 洋服に夢中です 00:00:13.000 --> 00:00:15.000 洋服を探すのも 着るのも大好き 00:00:15.000 --> 00:00:17.000 最近は 00:00:17.000 --> 00:00:19.000 写真を撮って ブログを書いていて 00:00:19.000 --> 00:00:21.000 様々なシーンで使える 00:00:21.000 --> 00:00:24.000 カラフルでクレイジーな装いを紹介しています 00:00:24.000 --> 00:00:26.000 でも 新品の服は買いません 00:00:26.000 --> 00:00:28.000 私の服はどれも 00:00:28.000 --> 00:00:31.000 フリマや古着屋で買ったものです 00:00:31.000 --> 00:00:33.000 ありがとう! 00:00:34.000 --> 00:00:36.000 古着の服を買うことで 00:00:36.000 --> 00:00:38.000 環境にも 00:00:38.000 --> 00:00:40.000 お財布にもやさしい 00:00:40.000 --> 00:00:42.000 洋服選びができます 00:00:42.000 --> 00:00:44.000 素敵な人たちとの出会いもあるし 00:00:44.000 --> 00:00:47.000 私のお金も 立派な目的に使われる事になります 00:00:47.000 --> 00:00:49.000 見た目もユニーク 00:00:49.000 --> 00:00:52.000 買い物が 宝探しのようにも感じられます 00:00:52.000 --> 00:00:54.000 今日の戦利品は何? 00:00:54.000 --> 00:00:56.000 サイズは合う? 00:00:56.000 --> 00:00:58.000 色は気に入る? 00:00:58.000 --> 00:01:01.000 20ドル以下で収まる? 00:01:01.000 --> 00:01:03.000 どの答えもイエスなら 00:01:03.000 --> 00:01:05.000 勝ったような気分です NOTE Paragraph 00:01:05.000 --> 00:01:08.000 スーツケースに話題を戻し 00:01:08.000 --> 00:01:10.000 TEDで着る為に 00:01:10.000 --> 00:01:12.000 持参したものを紹介します 00:01:12.000 --> 00:01:16.000 こんな服装をしている人間が持ってくるものに 興味はありませんか? 00:01:16.000 --> 00:01:19.000 何を持ってきたのかお見せすると 00:01:19.000 --> 00:01:22.000 7枚の下着 00:01:22.000 --> 00:01:25.000 これだけです 00:01:25.000 --> 00:01:28.000 1週間分の下着を 00:01:28.000 --> 00:01:30.000 スーツケースに入れてきました 00:01:30.000 --> 00:01:33.000 パームスプリングスに着いたら 00:01:33.000 --> 00:01:35.000 自分が着たいと思うものはすべて 00:01:35.000 --> 00:01:38.000 見つかるだろうと思ったからです 00:01:38.000 --> 00:01:40.000 TED会場を 下着だけで 00:01:40.000 --> 00:01:42.000 歩き回っているわけではないので 00:01:42.000 --> 00:01:44.000 (会場: 笑い声) 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 買い物ができたと おわかりでしょう 00:01:46.000 --> 00:01:49.000 1週間分の装いを紹介したいのですが 00:01:49.000 --> 00:01:51.000 どうかしら? 00:01:51.000 --> 00:01:53.000 (拍手) 00:01:53.000 --> 00:01:55.000 洋服の紹介をしながら 00:01:55.000 --> 00:01:58.000 人生の教訓も 述べたいと思います 00:01:58.000 --> 00:02:00.000 古着を着る冒険をしながら 00:02:00.000 --> 00:02:03.000 教訓を身につけていきました NOTE Paragraph 00:02:03.000 --> 00:02:05.000 日曜日から始めましょう 00:02:05.000 --> 00:02:07.000 名付けて 輝くトラ 00:02:07.000 --> 00:02:11.000 着飾るために たくさんのお金をかける必要はなく 00:02:11.000 --> 00:02:14.000 50ドル以下でも 素敵な着こなしができます 00:02:14.000 --> 00:02:16.000 ジャケットを入れても 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 全部で55ドルでした 00:02:18.000 --> 00:02:20.000 これが今週のスタイルで 00:02:20.000 --> 00:02:22.000 最も高かったものです NOTE Paragraph 00:02:22.000 --> 00:02:25.000 月曜日 カラーはパワフル 00:02:25.000 --> 00:02:28.000 赤いパンツを履けば 不機嫌になるのも 00:02:28.000 --> 00:02:31.000 生理的には ほぼ不可能 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 (会場: 笑い声) 00:02:33.000 --> 00:02:36.000 自分が幸せそうにしていれば 00:02:36.000 --> 00:02:39.000 幸せな人たちが寄ってきます NOTE Paragraph 00:02:39.000 --> 00:02:41.000 火曜日 00:02:41.000 --> 00:02:44.000 協調性は 過大視されすぎています 00:02:44.000 --> 00:02:46.000 私は 自分であろうとしながら 00:02:46.000 --> 00:02:48.000 協調性を求めようと 00:02:48.000 --> 00:02:50.000 ずいぶんな時間を費やしました 00:02:50.000 --> 00:02:52.000 ただ自分らしくありましょう 00:02:52.000 --> 00:02:55.000 身辺を適切な人で固めれば 00:02:55.000 --> 00:02:57.000 個性を認めてくれるだけではなく 00:02:57.000 --> 00:02:59.000 高く評価してくれます NOTE Paragraph 00:02:59.000 --> 00:03:01.000 水曜日 00:03:01.000 --> 00:03:03.000 子どもっぽさを忘れずに 00:03:03.000 --> 00:03:05.000 時々 ドレスアップをして 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 遊んでいるようだと言われたり 00:03:07.000 --> 00:03:11.000 7歳の自分を思い出すと言われます 00:03:11.000 --> 00:03:13.000 にっこり笑って 00:03:13.000 --> 00:03:15.000 お礼を言います NOTE Paragraph 00:03:15.000 --> 00:03:17.000 木曜日 00:03:17.000 --> 00:03:19.000 自信が秘訣 00:03:19.000 --> 00:03:21.000 ある服が似合うと思ったら 00:03:21.000 --> 00:03:23.000 だいたいの場合は 似合っていて 00:03:23.000 --> 00:03:25.000 ある服が似合わないと思ったら 00:03:25.000 --> 00:03:27.000 おそらく似合っていないのです 00:03:27.000 --> 00:03:31.000 常にこう教えてくれた母の下で育ちました 00:03:31.000 --> 00:03:33.000 でも 30歳になるまで 00:03:33.000 --> 00:03:35.000 この意味がわかりませんでした 00:03:35.000 --> 00:03:38.000 噛み砕いて 説明してみます 00:03:38.000 --> 00:03:41.000 内面も外面も 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 自分が美しい人間だと思うなら 00:03:44.000 --> 00:03:47.000 着こなせないスタイルなどありません 00:03:47.000 --> 00:03:49.000 これは皆さんに言えることです 00:03:49.000 --> 00:03:52.000 カッコよく見せたい服装は カッコよく見せられるはずです 00:03:52.000 --> 00:03:54.000 ありがとう NOTE Paragraph 00:03:54.000 --> 00:03:57.000 (拍手) NOTE Paragraph 00:03:57.000 --> 00:04:00.000 金曜日 万物の真実 ― あなたへのメッセージ 00:04:00.000 --> 00:04:05.000 金のスパンコールは 何にもピッタリ NOTE Paragraph 00:04:05.000 --> 00:04:08.000 最後に土曜日 00:04:08.000 --> 00:04:10.000 独自のスタイルの構築は 00:04:10.000 --> 00:04:13.000 言葉を使わずに 自らを表現する 00:04:13.000 --> 00:04:15.000 すばらしい方法 00:04:15.000 --> 00:04:17.000 こうしたわけで 00:04:17.000 --> 00:04:19.000 私の装いが理由で 00:04:19.000 --> 00:04:21.000 今週は いろんな方に話しかけられ 00:04:21.000 --> 00:04:23.000 充実した会話ができました NOTE Paragraph 00:04:23.000 --> 00:04:25.000 あの小さなスーツケースに 00:04:25.000 --> 00:04:27.000 全部入れられないので 00:04:27.000 --> 00:04:29.000 ブルックリンに帰る前に 00:04:29.000 --> 00:04:31.000 服はすべて 寄付するつもりです 00:04:31.000 --> 00:04:34.000 なぜなら 今週学ぼうとしている教訓は 00:04:34.000 --> 00:04:37.000 手放しても構わない ということだからです 00:04:37.000 --> 00:04:39.000 愛着をもつ必要はありません 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 いつだって 00:04:41.000 --> 00:04:43.000 身のまわりには 00:04:43.000 --> 00:04:45.000 クレイジーで カラフルな 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 キラリと輝く服が 00:04:47.000 --> 00:04:49.000 私を待ってるんですもの 00:04:49.000 --> 00:04:51.000 ハートとスタイルに いつも愛を NOTE Paragraph 00:04:51.000 --> 00:04:53.000 どうもありがとう NOTE Paragraph 00:04:53.000 --> 00:04:56.000 (拍手) NOTE Paragraph 00:04:56.000 --> 00:04:58.000 ありがとう NOTE Paragraph 00:04:58.000 --> 00:05:03.000 (拍手)