1 00:00:04,486 --> 00:00:10,016 Икигай — японский секрет жить целеустремлённой жизнью — 2 00:00:10,744 --> 00:00:13,844 берёт начало на острове Окинава, 3 00:00:13,844 --> 00:00:18,484 жители которого имеют самую высокую в мире продолжительность жизни. 4 00:00:19,938 --> 00:00:24,088 ООН утверждает, что Окинава, однажды названная землёй бессмертных, 5 00:00:24,088 --> 00:00:29,158 имеет на сегодняшний день самый высокий процент долгожителей. 6 00:00:30,056 --> 00:00:34,416 Эти окинавцы живут в соответствии с концепцией, известной как икигай. 7 00:00:35,210 --> 00:00:39,810 «Ики» переводится как жизнь, а «гай» описывает значимость. 8 00:00:40,655 --> 00:00:46,085 Этот термин относится к вещам, которые делают жизнь достойной. 9 00:00:46,089 --> 00:00:49,839 Это причина, из-за которой вы встаёте с постели каждое утро. 10 00:00:50,241 --> 00:00:55,461 Икигай стоит на пересечении четырёх основных качеств: 11 00:00:55,461 --> 00:01:01,167 что вы любите, в чём вы хороши, что нужно миру, 12 00:01:01,167 --> 00:01:04,376 и за что вы можете быть вознаграждены. 13 00:01:05,054 --> 00:01:11,294 Пересечение между тем, что вы любите и тем, в чём вы хороши, это ваша страсть. 14 00:01:11,294 --> 00:01:15,192 Это то, что действительно важно для вас, 15 00:01:15,192 --> 00:01:18,862 и вы готовы пойти на жертвы. 16 00:01:20,225 --> 00:01:24,615 Добавить к картинке то, что нужно миру, жизненно важно, 17 00:01:24,615 --> 00:01:30,277 так как служение обществу даёт нам чувство принадлежности и цель. 18 00:01:31,124 --> 00:01:35,794 Наконец, добавление того, за что вы можете быть вознаграждены, 19 00:01:35,794 --> 00:01:40,104 необходимо, чтобы сделать вашу цель способом зарабатывать на жизнь. 20 00:01:41,412 --> 00:01:44,161 Поиск своего икигай, 21 00:01:44,161 --> 00:01:49,422 требует глубоких экспериментов и самопознания. 22 00:01:50,195 --> 00:01:55,675 Следуя конкретным действиям и глубоко размышляя, 23 00:01:55,675 --> 00:01:59,007 вы можете обнаружить, как ваше увлечение, 24 00:01:59,007 --> 00:02:02,157 миссия, профессия и призвание 25 00:02:02,157 --> 00:02:07,739 все вместе пересекаются, чтобы придать больше смысла вашей карьере и жизни. 26 00:02:09,489 --> 00:02:11,679 Взять, к примеру, Стива Джобса. 27 00:02:11,679 --> 00:02:15,679 Он был воплощением успеха в области технологий, 28 00:02:16,763 --> 00:02:20,353 но он не был увлечён компьютерным «железом»; 29 00:02:20,353 --> 00:02:22,403 он был увлечён инструментами, 30 00:02:22,403 --> 00:02:25,763 которые раскрывают его личную креативность. 31 00:02:26,488 --> 00:02:30,968 Его любопытство и интерес к каллиграфии 32 00:02:30,968 --> 00:02:33,766 в итоге стали источником вдохновения 33 00:02:33,766 --> 00:02:37,306 для Apple и её уникального оформления. 34 00:02:38,777 --> 00:02:42,877 Исследуя свои увлечения и интересы, 35 00:02:42,877 --> 00:02:46,827 вы можете творчески задействовать свой ум 36 00:02:46,827 --> 00:02:51,287 и найти свою цель, свой икигай. 37 00:02:52,308 --> 00:02:55,618 Ваш икигай не только поможет вам 38 00:02:55,618 --> 00:02:59,068 жить более осмысленной жизнью, 39 00:02:59,068 --> 00:03:04,875 но также защитит вас от стресса и болезней. 40 00:03:05,684 --> 00:03:09,684 Согласно Американскому психосоматическому обществу, 41 00:03:09,684 --> 00:03:12,984 наличие сильного ощущения цели в жизни 42 00:03:12,984 --> 00:03:16,584 связано со сниженным риском смертности 43 00:03:16,584 --> 00:03:18,714 и сердечно-сосудистых заболеваний. 44 00:03:19,544 --> 00:03:24,934 Те, кто чувствует цель, как правило, ведут более здоровый образ жизни, 45 00:03:24,934 --> 00:03:28,228 более мотивированы и жизнеспособны. 46 00:03:30,159 --> 00:03:34,899 И я верю, что у каждого из нас 47 00:03:35,369 --> 00:03:37,429 есть икигай. 48 00:03:37,429 --> 00:03:43,119 Вам просто нужно глубоко исследовать себя, чтобы найти его. 49 00:03:44,426 --> 00:03:48,306 Но позвольте мне сказать вам сейчас — это нелегко. 50 00:03:49,251 --> 00:03:53,251 Для этого требуется мужество, решительность 51 00:03:53,251 --> 00:03:56,621 и готовность приносить жертвы. 52 00:03:57,670 --> 00:04:02,078 Для того, чтобы открыть для себя мой икигай, 53 00:04:02,078 --> 00:04:05,428 я сначала должна была отделить себя 54 00:04:05,428 --> 00:04:09,158 от своих страхов, негатива и забот. 55 00:04:10,187 --> 00:04:16,797 Я думала, что я слишком стеснительна, чтобы делать вклад в общество, 56 00:04:17,615 --> 00:04:22,084 и даже если я это сделаю, кого это заботит? 57 00:04:22,935 --> 00:04:25,885 В чём тогда заключается моя цель? 58 00:04:27,128 --> 00:04:33,108 Я бы постоянно критиковала себя и искала свои недостатки, 59 00:04:33,108 --> 00:04:35,052 что я и делала. 60 00:04:36,400 --> 00:04:41,700 Но спустя годы сомнений и отсутствия уверенности в себе 61 00:04:42,796 --> 00:04:48,256 я поняла, что моим единственным врагом была я сама, 62 00:04:48,256 --> 00:04:51,028 и что, если это продолжится, 63 00:04:51,028 --> 00:04:57,518 я никогда не смогу исследовать и раскрыть весь свой потенциал. 64 00:04:59,339 --> 00:05:05,679 Поэтому я попыталась убедить себя, что мой вклад имеет значение 65 00:05:05,679 --> 00:05:08,307 и что у меня есть цель, 66 00:05:09,137 --> 00:05:12,077 но я просто не могла поверить в это. 67 00:05:14,034 --> 00:05:20,504 Вот тогда я и решила предпринять конкретные действия, 68 00:05:20,504 --> 00:05:24,072 которые создадут уверенность внутри меня 69 00:05:24,072 --> 00:05:28,202 и помогут мне увидеть, на что я на самом деле способна. 70 00:05:29,876 --> 00:05:33,986 Несмотря на то, что это потребовало подробного рассмотрения 71 00:05:33,986 --> 00:05:37,276 и длинного списка плюсов и минусов, 72 00:05:38,594 --> 00:05:44,694 я присоединилась к FutureHack, программе для предпринимателей, 73 00:05:44,694 --> 00:05:48,601 разработанной в виде учебного лагеря для мотивированных лидеров, 74 00:05:48,601 --> 00:05:51,521 которые стремятся решать глобальные проблемы. 75 00:05:52,808 --> 00:05:57,378 Я вступила в программу застенчивой личностью, 76 00:05:57,378 --> 00:06:00,122 с минимальным опытом лидерства, 77 00:06:00,122 --> 00:06:05,582 и не способной доносить другим свои идеи в удобном виде. 78 00:06:07,341 --> 00:06:10,271 Но на протяжении всего этого испытания, 79 00:06:10,271 --> 00:06:16,881 я встретила очень много страстных, трудолюбивых и вдохновляющих людей. 80 00:06:17,911 --> 00:06:19,651 Мы работали совместно 81 00:06:19,651 --> 00:06:23,501 в рамках национального проекта образовательных инноваций. 82 00:06:24,184 --> 00:06:29,624 Впервые губернаторы, учителя и студенты Японии 83 00:06:29,624 --> 00:06:33,424 собрались вместе, чтобы обменяться идеями 84 00:06:33,424 --> 00:06:37,724 о том, как реформировать японскую систему образования. 85 00:06:38,756 --> 00:06:43,906 Более 50 учителей и 50 студентов участвовали в этом процессе, 86 00:06:43,906 --> 00:06:46,681 а государственные чиновники за всем этим наблюдали 87 00:06:46,681 --> 00:06:50,681 и рассматривали идеи студентов всерьёз. 88 00:06:52,137 --> 00:06:58,127 Было удивительно смотреть, как студенты и преподаватели взаимодействуют, 89 00:06:58,127 --> 00:07:01,051 предлагая свои идеи друг другу. 90 00:07:02,248 --> 00:07:07,488 Это новое ощущение энтузиазма и амбиций 91 00:07:07,488 --> 00:07:10,535 зажгло во мне уверенность, 92 00:07:11,573 --> 00:07:18,073 и я радостно отбросила идеи изменений ради самих изменений. 93 00:07:19,575 --> 00:07:25,745 Столкнувшись со своим страхом и понимая, что у меня есть способности, 94 00:07:25,745 --> 00:07:30,111 я больше не чувствовала страха или запугивания. 95 00:07:30,111 --> 00:07:35,364 Я наконец почувствовала, что мое мнение действительно имеет значение для людей, 96 00:07:35,364 --> 00:07:41,303 и я приобрела это прекрасное стремление положительно влиять на общество. 97 00:07:42,114 --> 00:07:47,374 Во мне раскрылась страсть к дизайну и предпринимательству, 98 00:07:47,374 --> 00:07:53,077 и возникло желание продолжать исследования 99 00:07:53,077 --> 00:07:57,183 ради дальнейшего раскрытия моего истинного внутреннего я. 100 00:07:59,228 --> 00:08:04,348 Великий Далай-лама подытожил мой опыт: 101 00:08:06,738 --> 00:08:10,598 «Реализуя собственный потенциал 102 00:08:10,598 --> 00:08:13,808 и уверенность в своих силах, 103 00:08:13,808 --> 00:08:16,718 можно построить лучший мир». 104 00:08:18,962 --> 00:08:21,642 Теперь закройте глаза. 105 00:08:23,638 --> 00:08:27,948 Я даю вам этот момент, чтобы спросить себя, 106 00:08:29,494 --> 00:08:31,374 что вы любите? 107 00:08:34,326 --> 00:08:36,196 В чём вы хороши? 108 00:08:38,265 --> 00:08:41,245 За что вы можете быть вознаграждены? 109 00:08:43,474 --> 00:08:47,984 И что бы вы хотели изменить в этом мире? 110 00:08:50,044 --> 00:08:52,344 Теперь откройте глаза, 111 00:08:53,297 --> 00:08:57,914 и откройте себя тем возможностям, которые ждут вас. 112 00:08:58,377 --> 00:09:04,534 Я призываю вас взяться и использовать эти возможности, 113 00:09:04,534 --> 00:09:07,480 несмотря на вашу неуверенность. 114 00:09:07,488 --> 00:09:09,778 Помните о своей страсти. 115 00:09:09,778 --> 00:09:12,458 Прогоните свой страх. 116 00:09:12,459 --> 00:09:17,479 Займитесь тем, отчего так долго себя удерживали. 117 00:09:18,355 --> 00:09:23,495 Избавьте свое мышление от видения вещей как препятствий, 118 00:09:23,495 --> 00:09:26,373 смотрите на них как на возможности. 119 00:09:27,864 --> 00:09:31,664 В итоге, ваша цель может раскрыться. 120 00:09:32,674 --> 00:09:37,174 Выйдите и найдите свой икигай. 121 00:09:38,906 --> 00:09:39,946 Спасибо.