WEBVTT 00:00:07.465 --> 00:00:08.580 全世界 00:00:08.580 --> 00:00:13.246 大約有六千萬人因為戰亂、 暴力以及迫害, 00:00:13.246 --> 00:00:16.561 而流離失所。 00:00:16.561 --> 00:00:20.818 一大部分的人 在自己的國內流離失所, 00:00:20.818 --> 00:00:25.884 雖然無家可歸,但仍身在祖國。 00:00:25.884 --> 00:00:31.028 也有的人跨越了國界, 在他國找到了容身之處。 00:00:31.028 --> 00:00:33.818 這種人被通稱為「難民」。 00:00:33.818 --> 00:00:37.253 但「難民」這個詞的 真正含義是什麼呢? 00:00:37.253 --> 00:00:39.973 千百年來,世界各地都曾出現難民。 00:00:39.973 --> 00:00:43.790 但「難民」一詞的現代定義 則要等到二戰以後, 00:00:43.790 --> 00:00:47.658 為回應戰爭期間的迫害行為 和出現的難民, 00:00:47.658 --> 00:00:52.433 聯合國起草的 1951年《難民地位公約》才出現。 00:00:52.433 --> 00:00:57.036 公約文件定義「難民」為: 國民離鄉背景、 00:00:57.036 --> 00:00:59.852 無法回歸家園, 00:00:59.852 --> 00:01:03.751 是出於被迫害的恐懼, 00:01:03.751 --> 00:01:08.753 迫害的起因可能是 種族、宗教、國籍、 00:01:08.753 --> 00:01:12.882 參與的社團,或政治立場不同, 00:01:12.882 --> 00:01:16.964 通常涉及戰爭和暴力。 00:01:16.964 --> 00:01:20.847 現時的世界, 有將近半數的難民是兒童。 00:01:20.847 --> 00:01:23.441 他們有的沒有大人依靠, 00:01:23.441 --> 00:01:27.092 這種情況下的難民兒童 特別容易淪為童工, 00:01:27.092 --> 00:01:29.845 或遭受性侵。 00:01:29.845 --> 00:01:31.616 每個難民的故事都不盡相同, 00:01:31.616 --> 00:01:34.131 多數難民的逃難過程都險象環生, 00:01:34.131 --> 00:01:36.811 即使到了外國也是去留未卜。 00:01:36.811 --> 00:01:39.280 但在我們開始探討 他們的逃難過程之前, 00:01:39.280 --> 00:01:40.907 讓我們先來釐清一件事。 00:01:40.907 --> 00:01:44.222 「移民」、「難民」這兩個詞, 00:01:44.222 --> 00:01:46.390 還是會讓許多人混淆不清。 00:01:46.390 --> 00:01:50.062 「移民」通常是指 一個人離開他們的祖國, 00:01:50.062 --> 00:01:52.849 但不是為了逃離暴行迫害, 00:01:52.849 --> 00:01:55.498 而是為了其他種種原因, 例如尋找更好的就業前景、 00:01:55.498 --> 00:01:58.007 或是離開飽受旱災之苦的地區, 00:01:58.007 --> 00:02:00.127 尋找更好的生活環境。 00:02:00.127 --> 00:02:03.309 這個世界上有許多人, 00:02:03.309 --> 00:02:05.060 因為自然災害、 00:02:05.060 --> 00:02:06.624 糧食短缺、 00:02:06.624 --> 00:02:08.406 或其他困境而流離失所。 00:02:08.406 --> 00:02:10.714 我們先不討論對錯, 00:02:10.714 --> 00:02:16.876 國際法上只會將逃離衝突 與暴行的人們視為「難民」。 00:02:16.876 --> 00:02:21.218 那麼,難民逃離祖國後 會發生什麼事呢? 00:02:21.218 --> 00:02:24.470 絕大多數的逃難歷程漫長又艱辛, 00:02:24.470 --> 00:02:28.215 無論是棲身之所、水和食物, 都十分有限; 00:02:28.215 --> 00:02:30.934 而且因為逃難可能突如其來, 00:02:30.934 --> 00:02:33.102 一切身外物都帶不走, 00:02:33.102 --> 00:02:37.876 逃難的人通常都不會 持有正規的出國文件, 00:02:37.876 --> 00:02:42.631 例如他們沒有簽證, 無法搭上飛機,合法入境他國。 00:02:42.631 --> 00:02:46.410 再者,他們可能因為 經濟問題或政治因素, 00:02:46.410 --> 00:02:48.190 所以不循正規途徑逃難—— 00:02:48.190 --> 00:02:51.813 這表示他們只能循陸路或是海路逃難, 00:02:51.813 --> 00:02:54.760 可能須將自身安全託付給走私販, 00:02:54.760 --> 00:02:57.164 期望他們能帶自己跨境。 00:02:57.164 --> 00:03:00.033 有人選擇和家人共進退, 00:03:00.033 --> 00:03:03.973 有人選擇孤身上路, 00:03:03.973 --> 00:03:06.847 以期有朝一日能和心愛的家人團聚。 00:03:06.847 --> 00:03:10.190 與家人分離的時日,既痛苦又難熬。 00:03:10.190 --> 00:03:13.880 雖然全球超過半數的難民 身處於城市之中, 00:03:13.880 --> 00:03:18.465 但通常難民所抵達某國的第一站, 就是難民營。 00:03:18.465 --> 00:03:23.414 難民營通常由聯合國難民署 或是當地政府所營運, 00:03:23.414 --> 00:03:26.757 旨在短期內收容難民, 00:03:26.757 --> 00:03:30.659 直到他們可以安全返家, 00:03:30.659 --> 00:03:32.996 或是獲准在當地生活、 成為該國一份子, 00:03:32.996 --> 00:03:35.378 又或是直到遷居另一處為止。 00:03:35.388 --> 00:03:39.762 但是,遷居或長期融入當地社會 這兩項選擇並不常見。 00:03:39.762 --> 00:03:44.284 許多的難民在別無選擇之下, 只得在難民營裡待上好幾年, 00:03:44.284 --> 00:03:47.440 有時候甚至是好幾十年。 00:03:47.440 --> 00:03:51.106 一旦入境他國,法律上他們首先得 00:03:51.106 --> 00:03:53.135 申請該國的庇護。 00:03:53.135 --> 00:03:56.067 在這個點上,他們只是尋求庇護者, 00:03:56.067 --> 00:04:01.472 在申請被通過以前, 他們都還不具合法難民身分。 00:04:01.472 --> 00:04:04.943 雖然多數國家一致認同 「難民」的定義, 00:04:04.943 --> 00:04:09.683 各國仍自行負責審查 所有尋求庇護者的申請, 00:04:09.683 --> 00:04:13.816 再決定申請者是否符合 得到難民身分的條件。 00:04:13.816 --> 00:04:17.355 不同國家的審核準則 差異也許會很大。 00:04:17.355 --> 00:04:20.680 收容國對接收的難民 有一些基本義務, 00:04:20.680 --> 00:04:25.118 例如給予他們最低標準待遇 00:04:25.118 --> 00:04:27.874 和無差別待遇。 00:04:27.874 --> 00:04:31.891 對待難民最基本的義務為 「不遣返原則」, 00:04:31.891 --> 00:04:35.139 該原則防止任何國家遣送難民 00:04:35.139 --> 00:04:38.723 至其人身安全和自由 有可能受到威脅的國家。 00:04:38.723 --> 00:04:41.881 但在現實生活當中, 難民通常都遭受到 00:04:41.881 --> 00:04:45.378 不一致且帶有歧視的對待。 00:04:45.378 --> 00:04:49.376 他們越來越常 得在有仇外情緒、種族歧視的氛圍中 00:04:49.376 --> 00:04:50.974 重建自己的人生。 00:04:50.974 --> 00:04:54.192 而且難民經常不被允許 在當地求職謀生, 00:04:54.192 --> 00:04:57.135 他們得完全依靠人道救濟度日。 00:04:57.135 --> 00:05:01.135 再者,有太多的難民兒童 因為缺乏教育基金 00:05:01.135 --> 00:05:04.845 而無法入學就讀。 00:05:04.845 --> 00:05:07.434 如果你回溯自己的家族史, 00:05:07.434 --> 00:05:11.061 也許就會發現,在某個時間點上 00:05:11.061 --> 00:05:13.878 你的祖先也曾被迫離鄉背井, 00:05:13.878 --> 00:05:19.436 無論是逃離戰亂,或是歧視與迫害。 00:05:19.436 --> 00:05:22.326 所以,每當我們耳聞難民顛沛流離 00:05:22.326 --> 00:05:24.719 正在尋覓新家園的新聞時, 00:05:24.719 --> 00:05:28.114 我們若能感念祖先的經歷, 多一些同理心就好了。