1 00:00:07,465 --> 00:00:08,580 全世界 2 00:00:08,580 --> 00:00:13,246 大約有六千萬人因為戰亂、 暴力以及迫害, 3 00:00:13,246 --> 00:00:16,561 而流離失所。 4 00:00:16,561 --> 00:00:20,818 一大部分的人 在自己的國內流離失所, 5 00:00:20,818 --> 00:00:25,884 雖然無家可歸,但仍身在祖國。 6 00:00:25,884 --> 00:00:31,028 也有的人跨越了國界, 在他國找到了容身之處。 7 00:00:31,028 --> 00:00:33,818 這種人被通稱為「難民」。 8 00:00:33,818 --> 00:00:37,253 但「難民」這個詞的 真正含義是什麼呢? 9 00:00:37,253 --> 00:00:39,973 千百年來,世界各地都曾出現難民。 10 00:00:39,973 --> 00:00:43,790 但「難民」一詞的現代定義 則要等到二戰以後, 11 00:00:43,790 --> 00:00:47,658 為回應戰爭期間的迫害行為 和出現的難民, 12 00:00:47,658 --> 00:00:52,433 聯合國起草的 1951年《難民地位公約》才出現。 13 00:00:52,433 --> 00:00:57,036 公約文件定義「難民」為: 國民離鄉背景、 14 00:00:57,036 --> 00:00:59,852 無法回歸家園, 15 00:00:59,852 --> 00:01:03,751 是出於被迫害的恐懼, 16 00:01:03,751 --> 00:01:08,753 迫害的起因可能是 種族、宗教、國籍、 17 00:01:08,753 --> 00:01:12,882 參與的社團,或政治立場不同, 18 00:01:12,882 --> 00:01:16,964 通常涉及戰爭和暴力。 19 00:01:16,964 --> 00:01:20,847 現時的世界, 有將近半數的難民是兒童。 20 00:01:20,847 --> 00:01:23,441 他們有的沒有大人依靠, 21 00:01:23,441 --> 00:01:27,092 這種情況下的難民兒童 特別容易淪為童工, 22 00:01:27,092 --> 00:01:29,845 或遭受性侵。 23 00:01:29,845 --> 00:01:31,616 每個難民的故事都不盡相同, 24 00:01:31,616 --> 00:01:34,131 多數難民的逃難過程都險象環生, 25 00:01:34,131 --> 00:01:36,811 即使到了外國也是去留未卜。 26 00:01:36,811 --> 00:01:39,280 但在我們開始探討 他們的逃難過程之前, 27 00:01:39,280 --> 00:01:40,907 讓我們先來釐清一件事。 28 00:01:40,907 --> 00:01:44,222 「移民」、「難民」這兩個詞, 29 00:01:44,222 --> 00:01:46,390 還是會讓許多人混淆不清。 30 00:01:46,390 --> 00:01:50,062 「移民」通常是指 一個人離開他們的祖國, 31 00:01:50,062 --> 00:01:52,849 但不是為了逃離暴行迫害, 32 00:01:52,849 --> 00:01:55,498 而是為了其他種種原因, 例如尋找更好的就業前景、 33 00:01:55,498 --> 00:01:58,007 或是離開飽受旱災之苦的地區, 34 00:01:58,007 --> 00:02:00,127 尋找更好的生活環境。 35 00:02:00,127 --> 00:02:03,309 這個世界上有許多人, 36 00:02:03,309 --> 00:02:05,060 因為自然災害、 37 00:02:05,060 --> 00:02:06,624 糧食短缺、 38 00:02:06,624 --> 00:02:08,406 或其他困境而流離失所。 39 00:02:08,406 --> 00:02:10,714 我們先不討論對錯, 40 00:02:10,714 --> 00:02:16,876 國際法上只會將逃離衝突 與暴行的人們視為「難民」。 41 00:02:16,876 --> 00:02:21,218 那麼,難民逃離祖國後 會發生什麼事呢? 42 00:02:21,218 --> 00:02:24,470 絕大多數的逃難歷程漫長又艱辛, 43 00:02:24,470 --> 00:02:28,215 無論是棲身之所、水和食物, 都十分有限; 44 00:02:28,215 --> 00:02:30,934 而且因為逃難可能突如其來, 45 00:02:30,934 --> 00:02:33,102 一切身外物都帶不走, 46 00:02:33,102 --> 00:02:37,876 逃難的人通常都不會 持有正規的出國文件, 47 00:02:37,876 --> 00:02:42,631 例如他們沒有簽證, 無法搭上飛機,合法入境他國。 48 00:02:42,631 --> 00:02:46,410 再者,他們可能因為 經濟問題或政治因素, 49 00:02:46,410 --> 00:02:48,190 所以不循正規途徑逃難—— 50 00:02:48,190 --> 00:02:51,813 這表示他們只能循陸路或是海路逃難, 51 00:02:51,813 --> 00:02:54,760 可能須將自身安全託付給走私販, 52 00:02:54,760 --> 00:02:57,164 期望他們能帶自己跨境。 53 00:02:57,164 --> 00:03:00,033 有人選擇和家人共進退, 54 00:03:00,033 --> 00:03:03,973 有人選擇孤身上路, 55 00:03:03,973 --> 00:03:06,847 以期有朝一日能和心愛的家人團聚。 56 00:03:06,847 --> 00:03:10,190 與家人分離的時日,既痛苦又難熬。 57 00:03:10,190 --> 00:03:13,880 雖然全球超過半數的難民 身處於城市之中, 58 00:03:13,880 --> 00:03:18,465 但通常難民所抵達某國的第一站, 就是難民營。 59 00:03:18,465 --> 00:03:23,414 難民營通常由聯合國難民署 或是當地政府所營運, 60 00:03:23,414 --> 00:03:26,757 旨在短期內收容難民, 61 00:03:26,757 --> 00:03:30,659 直到他們可以安全返家, 62 00:03:30,659 --> 00:03:32,996 或是獲准在當地生活、 成為該國一份子, 63 00:03:32,996 --> 00:03:35,378 又或是直到遷居另一處為止。 64 00:03:35,388 --> 00:03:39,762 但是,遷居或長期融入當地社會 這兩項選擇並不常見。 65 00:03:39,762 --> 00:03:44,284 許多的難民在別無選擇之下, 只得在難民營裡待上好幾年, 66 00:03:44,284 --> 00:03:47,440 有時候甚至是好幾十年。 67 00:03:47,440 --> 00:03:51,106 一旦入境他國,法律上他們首先得 68 00:03:51,106 --> 00:03:53,135 申請該國的庇護。 69 00:03:53,135 --> 00:03:56,067 在這個點上,他們只是尋求庇護者, 70 00:03:56,067 --> 00:04:01,472 在申請被通過以前, 他們都還不具合法難民身分。 71 00:04:01,472 --> 00:04:04,943 雖然多數國家一致認同 「難民」的定義, 72 00:04:04,943 --> 00:04:09,683 各國仍自行負責審查 所有尋求庇護者的申請, 73 00:04:09,683 --> 00:04:13,816 再決定申請者是否符合 得到難民身分的條件。 74 00:04:13,816 --> 00:04:17,355 不同國家的審核準則 差異也許會很大。 75 00:04:17,355 --> 00:04:20,680 收容國對接收的難民 有一些基本義務, 76 00:04:20,680 --> 00:04:25,118 例如給予他們最低標準待遇 77 00:04:25,118 --> 00:04:27,874 和無差別待遇。 78 00:04:27,874 --> 00:04:31,891 對待難民最基本的義務為 「不遣返原則」, 79 00:04:31,891 --> 00:04:35,139 該原則防止任何國家遣送難民 80 00:04:35,139 --> 00:04:38,723 至其人身安全和自由 有可能受到威脅的國家。 81 00:04:38,723 --> 00:04:41,881 但在現實生活當中, 難民通常都遭受到 82 00:04:41,881 --> 00:04:45,378 不一致且帶有歧視的對待。 83 00:04:45,378 --> 00:04:49,376 他們越來越常 得在有仇外情緒、種族歧視的氛圍中 84 00:04:49,376 --> 00:04:50,974 重建自己的人生。 85 00:04:50,974 --> 00:04:54,192 而且難民經常不被允許 在當地求職謀生, 86 00:04:54,192 --> 00:04:57,135 他們得完全依靠人道救濟度日。 87 00:04:57,135 --> 00:05:01,135 再者,有太多的難民兒童 因為缺乏教育基金 88 00:05:01,135 --> 00:05:04,845 而無法入學就讀。 89 00:05:04,845 --> 00:05:07,434 如果你回溯自己的家族史, 90 00:05:07,434 --> 00:05:11,061 也許就會發現,在某個時間點上 91 00:05:11,061 --> 00:05:13,878 你的祖先也曾被迫離鄉背井, 92 00:05:13,878 --> 00:05:19,436 無論是逃離戰亂,或是歧視與迫害。 93 00:05:19,436 --> 00:05:22,326 所以,每當我們耳聞難民顛沛流離 94 00:05:22,326 --> 00:05:24,719 正在尋覓新家園的新聞時, 95 00:05:24,719 --> 00:05:28,114 我們若能感念祖先的經歷, 多一些同理心就好了。