WEBVTT 00:00:07.465 --> 00:00:08.580 У світі 00:00:08.580 --> 00:00:13.246 проживає 60 мільйонів людей, змушених залишити домівки, 00:00:13.246 --> 00:00:16.561 щоб уникнути війни, насилля та репресій. 00:00:16.561 --> 00:00:20.818 Більшість стає внутрішньо переміщеними особами - 00:00:20.818 --> 00:00:25.884 вони покинули домівки, але знаходяться на території своєї країни. 00:00:25.884 --> 00:00:31.028 Деякі переходять кордон та шукають притулок в іших країнах. 00:00:31.028 --> 00:00:33.818 Їх називають біженцями. 00:00:33.818 --> 00:00:37.253 Але що це означає насправді? 00:00:37.253 --> 00:00:39.973 Біженці існують уже не одне тисячоліття, 00:00:39.973 --> 00:00:44.720 сучасне визначення цього поняття дано у конвенції ООН 1951 року, 00:00:44.720 --> 00:00:46.808 яка регулює статус біженців, 00:00:46.808 --> 00:00:52.433 після подій масових переслідувань і переміщень у ході Другої світової війни. 00:00:52.433 --> 00:00:57.036 Біженець - людина за межами рідної країни, 00:00:57.036 --> 00:00:59.852 яка не має змоги повернутися назад 00:00:59.852 --> 00:01:03.751 через обгрунтований страх зазнати переслідувань. 00:01:03.751 --> 00:01:08.753 Підставами для яких можуть бути раcа, релігія чи національність, 00:01:08.753 --> 00:01:12.882 приналежність до певної соціальної групи, політичні погляди, 00:01:12.882 --> 00:01:16.964 які загострюються під час війни чи насилля. 00:01:16.964 --> 00:01:20.847 Майже половина усіх біженців сьогодні - це діти, 00:01:20.847 --> 00:01:23.441 деякі з них без залишаються без нагляду дорослих, 00:01:23.441 --> 00:01:27.092 що робить їх потенційними жертвами дитячої робочої експлуатації 00:01:27.092 --> 00:01:29.845 чи сексуального рабства. 00:01:29.845 --> 00:01:31.966 Історія кожного біженця різниться, 00:01:31.966 --> 00:01:36.811 багатьом доводиться здійснити складну подорож із невідомим кінцем. 00:01:36.811 --> 00:01:39.280 Перед тим, як розглянути їхній шлях, 00:01:39.280 --> 00:01:40.907 варто прояснити одну річ. 00:01:40.907 --> 00:01:44.222 Часто нам не відома чітка різниця між поняттями 00:01:44.222 --> 00:01:46.570 "іммігрант" і "біженець". 00:01:46.570 --> 00:01:50.062 Іммігранти - люди, які залишають власну країну 00:01:50.062 --> 00:01:52.849 через причини, не пов’язані із переслідуваннями, 00:01:52.849 --> 00:01:55.498 наприклад, пошук кращих економічних можливостей 00:01:55.498 --> 00:02:00.127 чи переселення через посуху в регіони з іншими природніми умовами. 00:02:00.127 --> 00:02:03.309 У світі багато людей, які залишили власні домівки 00:02:03.309 --> 00:02:05.060 через природні катастрофи, 00:02:05.060 --> 00:02:06.624 нестачу продовольства 00:02:06.624 --> 00:02:08.406 та інші негаразди, 00:02:08.406 --> 00:02:10.714 однак згідно з міжнародним правом 00:02:10.714 --> 00:02:16.876 біженцями вважають лише тих, хто переселяється через конфлікти чи насилля. 00:02:16.876 --> 00:02:21.218 Що трапляється після того, як хтось залишає власну країну? 00:02:21.218 --> 00:02:24.470 Їхні подорожі довгі та небезпечні, 00:02:24.470 --> 00:02:28.215 під час яких у них обмежений доступ до притулку, води та їжі. 00:02:28.215 --> 00:02:30.934 Через те, що люди покидають домівки раптово і неочікувано, 00:02:30.934 --> 00:02:33.102 більшість із їхніх речей залишаються позаду, 00:02:33.102 --> 00:02:37.876 люди, які намагаються уникнути конфлікту, не мають необхідних документів, 00:02:37.876 --> 00:02:42.631 віз чи квитків на літак, щоб легально перебувати в іншій країні. 00:02:42.631 --> 00:02:46.410 Фінансові та політичні чинники перешкоджають в’їзду в країну 00:02:46.410 --> 00:02:48.190 усталеними шляхами. 00:02:48.190 --> 00:02:51.813 Зазвичай вони переміщуються сушею або морем, 00:02:51.813 --> 00:02:54.760 довіряючи власне життя контрабандистам, 00:02:54.760 --> 00:02:57.164 які можуть допомогти перейти кордон. 00:02:57.164 --> 00:03:00.033 Декотрі шукають безпеку разом із своїми сім’ями, 00:03:00.033 --> 00:03:03.973 хтось, залишивши своїх близьких, 00:03:03.973 --> 00:03:06.847 надіється знову зустрітися з ними пізніше. 00:03:06.847 --> 00:03:10.190 Розлука може бути травматичною та нестерпно довгою. 00:03:10.190 --> 00:03:13.880 Більшість біженців переїжджає в міста, 00:03:13.880 --> 00:03:18.465 іноді їхня перша зупинка - табір для біженців, які знаходяться 00:03:18.465 --> 00:03:23.414 під егідою агенства ООН у справах біженців чи місцевими урядами. 00:03:23.414 --> 00:03:26.757 Табори для біженців створені як тимчасові формування, 00:03:26.757 --> 00:03:30.659 щоб надати короткотривалий притулок, поки їхні жителі не зможуть безпечно повернутися 00:03:30.659 --> 00:03:32.626 чи інтегруватися до приймаючої держави. 00:03:32.626 --> 00:03:35.138 чи переселитися до іншої країни. 00:03:35.138 --> 00:03:39.762 Але можливості переселення і довготривалої інтеграції обмежені. 00:03:39.762 --> 00:03:44.284 Багато біженців, залишившись без вибору, роками живуть в таборах, 00:03:44.284 --> 00:03:47.440 а іноді навіть і десятиліттями. 00:03:47.440 --> 00:03:51.106 Першим легальним кроком у новій країні для людини без місця проживання - 00:03:51.106 --> 00:03:53.135 подати прохання про отримання притулку. 00:03:53.135 --> 00:03:56.067 На цій стадії вони - шукачі притулку, 00:03:56.067 --> 00:04:01.472 тому офіційно не роглядаються як біженці до моменту прийняття прохання. 00:04:01.472 --> 00:04:04.943 Більшість країн узгодили єдине загальне визначення біженця, 00:04:04.943 --> 00:04:09.683 однак кожна приймаюча країна зобов’язана розглянути всі прохання про надання притулку 00:04:09.683 --> 00:04:13.816 та вирішити, чи заявники мають право отримати статус біженця. 00:04:13.816 --> 00:04:17.355 Умови надання статусу біженця різняться від країни до країни. 00:04:17.355 --> 00:04:19.820 У приймаючих країн є певні зобов’язання 00:04:19.820 --> 00:04:22.618 щодо людей, яких визнано біженцями, NOTE Paragraph 00:04:22.618 --> 00:04:27.874 як-от гарантії забезпечення мінімального рівня життя, відсутність дискримінації. 00:04:27.874 --> 00:04:31.891 Базове зобов’язання, що стосується біженців - 00:04:31.891 --> 00:04:35.139 принцип, який забороняє відсилати особу 00:04:35.139 --> 00:04:38.723 в країну, де існує можливість посягання на його життя чи безпеку. 00:04:38.723 --> 00:04:41.881 Насправді біженці часто стають жертвами 00:04:41.881 --> 00:04:45.378 необґрунтованої дискримінації. 00:04:45.378 --> 00:04:49.376 Вони змушені заново будувати власне життя, борючись із ксенофобією 00:04:49.376 --> 00:04:50.974 та расизмом. 00:04:50.974 --> 00:04:54.192 Часто вони позбавлені права працевлаштуватися 00:04:54.192 --> 00:04:57.135 і повністю залежать від гуманітарної допомоги. 00:04:57.135 --> 00:05:01.135 Крім того, багато дітей-біженців не відвідують школи 00:05:01.135 --> 00:05:04.845 через нестачу фінансування для освітніх програм. 00:05:04.845 --> 00:05:07.434 Якщо ви відстежите історію власної родини, 00:05:07.434 --> 00:05:11.061 ви, цілком можливо, побачите, 00:05:11.061 --> 00:05:13.878 що ваші предки були змушені залишити власні домівки, 00:05:13.878 --> 00:05:19.246 тікаючи від війни, дискримінації чи переслідувань. 00:05:19.246 --> 00:05:22.569 Важливо пам’ятати ці історії, 00:05:22.569 --> 00:05:25.594 коли ми чуємо в наш час про біженців, 00:05:25.594 --> 00:05:28.307 які шукають для себе нову домівку.