WEBVTT 00:00:09.287 --> 00:00:12.749 雷卡·阿特納:歡迎來到維也納! 這是你第一次來嗎? 00:00:12.749 --> 00:00:14.703 約書亞·貝克福德: 是的,這是第一次。 00:00:14.873 --> 00:00:16.923 雷:來到這次大會興奮嗎? 00:00:16.923 --> 00:00:20.065 約:是,這是我的人生大事。 00:00:20.065 --> 00:00:23.224 雷:人生大事!(笑) 00:00:23.224 --> 00:00:25.270 (掌聲) 00:00:28.693 --> 00:00:29.704 小約書亞, 00:00:29.704 --> 00:00:33.012 弗拉德剛才說你超聰明, 00:00:33.012 --> 00:00:36.072 你熱愛學習,熱愛新知。 00:00:36.072 --> 00:00:37.389 為什麼呢? 00:00:37.399 --> 00:00:41.571 約:呃,因為學習是我的愛好, 00:00:41.571 --> 00:00:45.924 因為學習很好玩, 00:00:45.924 --> 00:00:48.073 而且能學到東西, 00:00:48.073 --> 00:00:51.304 幫助你體驗一段旅程, 00:00:51.714 --> 00:00:54.673 人生的旅程。 00:00:55.113 --> 00:00:59.118 而且,學到新東西真的很有趣。 00:00:59.858 --> 00:01:02.726 雷:確實很有趣。 00:01:02.726 --> 00:01:05.003 那你一定很愛上學。 00:01:05.003 --> 00:01:07.452 你很愛上學對吧? 約:嗯哼。 00:01:07.452 --> 00:01:09.666 雷:哇,很多小孩子都不怎麼喜歡, 00:01:09.666 --> 00:01:10.921 但你超愛上學。 00:01:10.921 --> 00:01:12.696 你最喜歡的科目是什麼? 00:01:12.696 --> 00:01:16.397 約:我最喜歡科學。 00:01:16.807 --> 00:01:20.070 雷:科學!為什麼喜歡科學? 00:01:20.070 --> 00:01:23.980 約:因為科學幾乎能做任何事情, 00:01:24.400 --> 00:01:29.633 比如說,呃…… 00:01:30.923 --> 00:01:33.064 雷:比如說,像我們之前聽到的, 00:01:33.064 --> 00:01:34.469 探索外太空? 00:01:34.469 --> 00:01:37.295 約:沒錯,太空。 00:01:37.295 --> 00:01:38.975 雷:酷!好棒! 00:01:40.045 --> 00:01:42.148 所以,你正在上學, 00:01:42.418 --> 00:01:48.246 雖然你只有 11 歲, 但你已經在牛津大學唸書了。 00:01:48.246 --> 00:01:51.707 對多數人來說,是美夢成真, 而你已經做到了! 00:01:51.707 --> 00:01:52.951 感覺如何? 00:01:52.951 --> 00:01:58.907 約 :很棒,但也很困難, 不過我做到了! 00:01:58.907 --> 00:02:00.601 (掌聲) 00:02:02.711 --> 00:02:04.662 雷:你唸什麼專業呀? 00:02:04.662 --> 00:02:05.875 約:哲學。 00:02:05.875 --> 00:02:07.853 雷:哲學,好的。 00:02:07.853 --> 00:02:11.616 那你們平時在課堂上要做什麼? 00:02:11.966 --> 00:02:16.502 約:我要考五次試, 00:02:17.212 --> 00:02:20.198 會有很多個問題 00:02:20.198 --> 00:02:24.559 問你對哲學的觀點。 00:02:24.559 --> 00:02:25.935 雷:嗯哼。 00:02:25.935 --> 00:02:28.412 那你表現得如何? 00:02:29.432 --> 00:02:33.237 約:每次考試我都拿了優等。 00:02:33.597 --> 00:02:36.228 雷:天呀!給你掌聲! 00:02:36.228 --> 00:02:37.328 酷斃了! 00:02:37.328 --> 00:02:39.311 (掌聲) 00:02:43.135 --> 00:02:47.060 所以你喜歡學習,喜歡學新東西, 00:02:47.060 --> 00:02:50.266 你還喜歡學習語言。 00:02:50.266 --> 00:02:52.470 你會說多少種語言,約書亞? 00:02:53.430 --> 00:02:56.647 約:我會說日語, 雷:日語。 00:02:56.647 --> 00:02:58.888 約:一點點中文, 雷:中文。 00:03:00.928 --> 00:03:03.608 約:一點點德語, 雷:德語。 00:03:03.608 --> 00:03:05.476 約:還會一些法語。 00:03:05.476 --> 00:03:06.781 雷:哇塞! 00:03:06.781 --> 00:03:09.641 約:就是這些了。 雷:別忘了還有英語。 00:03:09.641 --> 00:03:12.221 約:英語,對,當然了。 (笑聲) 00:03:12.221 --> 00:03:14.606 雷:你想要用日語數到 10 嗎? 00:03:14.606 --> 00:03:18.302 因為我從沒聽過別人用日語數數。 00:03:18.972 --> 00:03:20.072 約:好。 00:03:20.682 --> 00:03:26.733 [日語] 一,二,三,四,五, 00:03:26.733 --> 00:03:33.419 六,七,八,九,十。 00:03:33.419 --> 00:03:36.106 雷:哇!酷!(笑) 00:03:36.106 --> 00:03:37.282 (掌聲) 00:03:37.282 --> 00:03:38.702 太酷了! 00:03:40.422 --> 00:03:41.785 真的很棒。 00:03:41.785 --> 00:03:45.822 聽說你經常在網路上搜集資料, 00:03:45.822 --> 00:03:48.021 同時你也看很多書, 00:03:48.021 --> 00:03:50.350 你一共看了多少本書? 00:03:51.430 --> 00:03:54.830 約:不記得了,應該非常多。 00:03:54.830 --> 00:03:57.585 雷:(笑)非常多! 00:03:57.585 --> 00:04:00.245 聽說你想自己寫書? 00:04:00.245 --> 00:04:01.245 這是真的嗎? 00:04:01.245 --> 00:04:03.232 你要自己寫書? 00:04:03.232 --> 00:04:06.070 約:對。我正在寫。 00:04:06.940 --> 00:04:10.907 我在寫一本關於古埃及的書。 00:04:10.907 --> 00:04:15.191 雷:古埃及,厲害呀。 你從哪裡獲取資訊呀? 00:04:15.191 --> 00:04:17.896 我從谷歌搜集資訊, 00:04:17.896 --> 00:04:24.848 還有關於埃及歷史的書。 00:04:25.458 --> 00:04:28.290 雷:嗯哼,酷。你去過埃及嗎? 00:04:28.290 --> 00:04:30.559 約:是的── 雷:你去過埃及? 00:04:30.559 --> 00:04:33.829 約:我十歲的時候去過埃及。 00:04:33.829 --> 00:04:36.782 雷:哇!所以你有做一些實地考察? 00:04:36.782 --> 00:04:40.356 約:是呀。 雷:(笑)真棒,太酷了! 00:04:40.946 --> 00:04:44.411 那麼,學習之餘, 00:04:44.411 --> 00:04:46.885 你還保持健康,熱愛運動。 00:04:46.885 --> 00:04:48.517 你做什麼運動呀? 00:04:48.517 --> 00:04:55.267 約:我擅長足球、籃球、板球、 00:04:58.367 --> 00:05:01.485 橄欖球、網球、 00:05:01.485 --> 00:05:05.279 羽毛球、游泳…… 00:05:05.279 --> 00:05:07.674 (笑聲) 00:05:07.674 --> 00:05:08.836 瑜伽…… 00:05:08.836 --> 00:05:10.256 (笑聲) 00:05:10.256 --> 00:05:12.316 太極拳…… 00:05:12.316 --> 00:05:13.690 雷:棒呆了! 00:05:14.390 --> 00:05:16.304 約:高爾夫。 雷:高爾夫! 00:05:16.304 --> 00:05:20.455 (笑聲)(掌聲) 00:05:24.205 --> 00:05:27.258 你這麼小,能打橄欖球和足球嗎? 00:05:28.098 --> 00:05:29.541 約:不,我不小。 00:05:29.541 --> 00:05:30.671 (笑聲) 00:05:30.671 --> 00:05:32.508 我能阻截很多人。 00:05:32.508 --> 00:05:34.215 (笑聲) 00:05:34.215 --> 00:05:36.679 雷:你也能阻截大人嗎? 00:05:37.659 --> 00:05:39.882 約:對,踢足球的時候阻截他們。 00:05:39.882 --> 00:05:41.508 雷:(笑)酷。 00:05:41.508 --> 00:05:45.356 約書亞,你喜歡和大人交談, 00:05:45.356 --> 00:05:47.141 還是喜歡跟小孩子講話? 00:05:47.141 --> 00:05:48.616 你比較喜歡哪個? 00:05:48.616 --> 00:05:51.727 約:我非常喜歡和大人交談, 00:05:51.727 --> 00:05:56.898 也喜歡和小孩聊天。 00:05:56.898 --> 00:05:59.528 不過,大人更…… 00:06:00.278 --> 00:06:03.797 雷:為什麼你喜歡和大人交談? 他們有什麼吸引你之處? 00:06:03.797 --> 00:06:08.268 約:因為大人通常有更多資訊, 00:06:08.268 --> 00:06:10.720 我可以透過他們學到很多, 00:06:10.720 --> 00:06:15.787 從他們身上得到很多資訊。 00:06:17.887 --> 00:06:19.109 像我之前說的, 00:06:19.109 --> 00:06:25.401 可以豐富一些經驗。 00:06:25.401 --> 00:06:28.797 雷:是的。今天來了很多大人, 00:06:28.797 --> 00:06:30.936 你可以趁休息時間和他們聊聊。 00:06:30.936 --> 00:06:32.876 他們會喜歡和你說話的。 00:06:33.236 --> 00:06:37.185 約書亞,你長大後想做什麼? 00:06:37.185 --> 00:06:38.750 你想當什麼? 00:06:39.330 --> 00:06:42.646 約:我想當神經外科醫生。 00:06:42.646 --> 00:06:44.097 雷:為什麼呀? 00:06:44.437 --> 00:06:48.412 約:因為從我四歲起, 00:06:48.412 --> 00:06:51.902 我就決定成為神經外科醫生。 00:06:51.902 --> 00:06:54.756 我爸的電腦裡 00:06:57.606 --> 00:07:00.431 有一個手術模擬軟體, 00:07:00.431 --> 00:07:05.736 我要把器官拿出來, 00:07:05.736 --> 00:07:07.841 然後再放回去。 00:07:08.691 --> 00:07:10.359 那真的很噁。 00:07:10.359 --> 00:07:12.211 (笑聲) 00:07:12.211 --> 00:07:13.643 如果你不感興趣, 00:07:13.643 --> 00:07:14.646 千萬別嘗試。 00:07:14.646 --> 00:07:16.116 雷:(笑)別試! 00:07:16.476 --> 00:07:19.486 雷:實際上你有在實驗室做這些。 00:07:19.486 --> 00:07:22.614 你正在學怎麼用手術刀 00:07:22.614 --> 00:07:25.894 對動物器官做手術,對吧? 00:07:26.644 --> 00:07:29.412 感覺如何?噁不噁心? 00:07:29.412 --> 00:07:32.947 約:呃,對我來說不噁。 雷:對你來說不噁心?(笑聲) 00:07:32.947 --> 00:07:33.962 酷。 00:07:33.962 --> 00:07:38.411 所以,你很喜歡,像你之前說的那樣, 00:07:38.411 --> 00:07:40.727 你想成為一名神經外科醫生, 00:07:40.727 --> 00:07:44.074 這樣就能幫助別人, 00:07:44.074 --> 00:07:45.775 是不是? 約:對。 00:07:45.775 --> 00:07:48.013 雷:你還對哪些事感興趣, 00:07:48.013 --> 00:07:49.837 想提倡哪些事? 00:07:49.837 --> 00:07:54.106 約:嗯……我想要拯救地球。 00:07:54.596 --> 00:07:59.570 雷:拯救地球?真的? 你要怎麼做到? 00:07:59.970 --> 00:08:04.163 約:建議大家一些做法, 00:08:05.223 --> 00:08:09.472 還有,努力改變世界, 00:08:09.472 --> 00:08:14.431 指引大家為地球貢獻。 00:08:16.211 --> 00:08:18.904 (掌聲) 00:08:24.294 --> 00:08:26.059 雷:令人讚歎。 00:08:26.059 --> 00:08:29.181 現場有很多觀眾, 00:08:29.181 --> 00:08:31.900 還有很多人在看網路直播, 00:08:31.900 --> 00:08:34.426 你想不想給我們一些建議? 00:08:36.596 --> 00:08:40.740 約:晚上的時候可以關掉 00:08:40.740 --> 00:08:44.905 不用的耗電設備, 00:08:45.855 --> 00:08:50.906 還可以撿起地上的垃圾, 00:08:52.746 --> 00:08:55.596 也不要隨地扔垃圾。 00:08:56.096 --> 00:08:58.929 雷:(笑)有道理,必須的。 00:08:59.169 --> 00:09:01.313 我們還能做什麼嗎? 00:09:02.213 --> 00:09:04.772 約:在伐木之後, 00:09:05.152 --> 00:09:08.332 記得種上新樹。 00:09:08.332 --> 00:09:09.382 雷:沒錯。 00:09:09.382 --> 00:09:15.913 約:還有,不要引發森林火災。 00:09:16.333 --> 00:09:19.626 雷:(笑)各位聽好啦, 不要引發森林大火。 00:09:19.626 --> 00:09:23.427 好,所以你要保衛地球, 00:09:23.427 --> 00:09:26.512 雷:你還在做另外一件事, 00:09:26.512 --> 00:09:31.479 你說你要讓大家 對自閉症有新的認識, 00:09:31.479 --> 00:09:32.526 對嗎? 00:09:32.936 --> 00:09:33.938 約:對。 00:09:33.938 --> 00:09:36.695 雷:你還加入了 關於自閉症的慈善組織, 00:09:36.695 --> 00:09:39.089 你想跟我們說說嗎? 00:09:40.019 --> 00:09:44.308 約:我是慈善大使, 00:09:44.978 --> 00:09:50.178 我們幫助非洲兒童、貧困兒童、 00:09:50.178 --> 00:09:53.103 幫助需要經濟援助的兒童, 00:09:53.103 --> 00:09:56.567 所以當人們參加活動, 00:09:56.567 --> 00:10:01.611 來聽我做演講, 00:10:02.151 --> 00:10:03.150 他們會付錢。 00:10:03.150 --> 00:10:07.921 這些錢會捐給慈善組織, 00:10:07.921 --> 00:10:11.772 幫助那些小孩和大人。 00:10:13.992 --> 00:10:18.201 為他們買東西——食物、衣服, 00:10:19.021 --> 00:10:21.133 還有他們需要的東西。 00:10:21.133 --> 00:10:23.710 雷:值得讚揚,很棒。 00:10:23.710 --> 00:10:28.700 你想和聽衆們說說自閉症嗎? 00:10:31.740 --> 00:10:34.318 約:如果你不瞭解自閉症, 00:10:34.318 --> 00:10:40.092 自閉症患者和別人的想法不一樣。 00:10:42.232 --> 00:10:45.862 就好像你的大腦 用另一種方式思考。 00:10:48.392 --> 00:10:52.021 自閉症有強勢、弱勢兩面。 00:10:53.041 --> 00:10:56.098 自閉症強勢的一面是 00:10:59.238 --> 00:11:03.844 你生來就有許多特殊天賦, 00:11:04.774 --> 00:11:07.601 那是人們渴望擁有的。 00:11:09.831 --> 00:11:12.379 不幸的是,自閉症弱勢的一面, 00:11:12.379 --> 00:11:16.472 自閉症患者常見的問題, 00:11:17.962 --> 00:11:19.742 這很不幸, 00:11:21.307 --> 00:11:26.264 你可能不能說話, 00:11:27.614 --> 00:11:32.941 你可能有言語困難、學習障礙。 00:11:33.461 --> 00:11:34.901 真的很悲慘。 00:11:35.351 --> 00:11:37.640 雷:但我覺得你完全沒有困難, 00:11:37.640 --> 00:11:40.262 真的,你坐在一大群觀衆面前談話, 00:11:40.262 --> 00:11:41.804 很多大人 00:11:41.804 --> 00:11:44.794 都不敢像你這樣,他們會超害怕, 00:11:44.794 --> 00:11:46.181 而你做得很棒。 00:11:46.181 --> 00:11:47.447 對吧? 00:11:47.447 --> 00:11:50.367 (掌聲) 00:11:57.847 --> 00:11:59.579 約書亞,你剛才提到了 00:11:59.579 --> 00:12:02.472 你要為拯救地球出力, 00:12:02.472 --> 00:12:04.492 你想和我們分享你的詩嗎? 00:12:04.492 --> 00:12:06.906 他寫了一首關於保護地球的詩。 00:12:07.456 --> 00:12:10.445 我先離場,把舞臺交給你。 00:12:10.445 --> 00:12:13.020 可以分享你的詩作嗎?太好了! 00:12:13.020 --> 00:12:14.673 待會見。 00:12:15.493 --> 00:12:19.671 約:這是一首關於地球母親的詩, 00:12:22.241 --> 00:12:23.739 希望你們喜歡。 00:12:25.389 --> 00:12:27.710 地球,地球, 00:12:27.710 --> 00:12:29.274 飽經傷痕。 00:12:30.494 --> 00:12:33.266 為何人們還在吐痰? 00:12:33.266 --> 00:12:36.107 為何人們還在亂扔垃圾? 00:12:36.107 --> 00:12:38.363 我不喜歡,我不喜歡。 00:12:39.253 --> 00:12:41.472 你或許也不喜歡。 00:12:42.022 --> 00:12:44.423 她的情況日漸嚴峻, 00:12:44.423 --> 00:12:46.734 留給我們的只剩傷害。 00:12:47.824 --> 00:12:50.959 為何人們總是做著錯事? 00:12:50.959 --> 00:12:53.227 為何人們總是爭鬥不休? 00:12:54.337 --> 00:12:57.025 我在乎她,我的地球母親。 00:12:57.025 --> 00:12:59.028 我不忍看她受傷。 00:12:59.778 --> 00:13:02.720 若是人們執意犯錯, 00:13:03.180 --> 00:13:06.898 最終的收穫將是 大自然降下的懲罰。 00:13:07.668 --> 00:13:09.935 地球是唯一的家園, 00:13:10.515 --> 00:13:13.862 她被毀滅,我們流浪。 00:13:14.942 --> 00:13:16.698 地球尚存生機, 00:13:17.328 --> 00:13:20.170 我們應試圖讓她更茁壯。 00:13:21.100 --> 00:13:23.345 若我們傷害她, 00:13:23.345 --> 00:13:25.432 我們終將一無所獲。 00:13:26.842 --> 00:13:29.012 狂怒的海嘯, 00:13:29.012 --> 00:13:31.354 是她用大洋泣出的淚, 00:13:32.234 --> 00:13:35.222 海浪翻騰,恐懼升高。 00:13:36.132 --> 00:13:38.114 當我們鑿山挖礦, 00:13:38.114 --> 00:13:41.059 她用劇烈的地震, 00:13:41.499 --> 00:13:44.698 警告我們的錯誤。 00:13:44.698 --> 00:13:48.786 當我們瘋狂的砍伐樹木, 地球赤身裸體, 00:13:48.786 --> 00:13:51.726 大自然的神聖將蕩然無存。 00:13:52.126 --> 00:13:57.139 若汽車和飛機的濃煙毒染了天空, 00:13:57.139 --> 00:14:00.546 森林將會陷入火海。 00:14:00.546 --> 00:14:03.134 我們將不再擁有大氣, 00:14:03.134 --> 00:14:07.374 然後有一天,我們將被消滅。 00:14:08.374 --> 00:14:13.164 要治療病灶的根源, 就不要恣意妄為, 00:14:13.164 --> 00:14:15.291 只要對彼此保持一顆善心, 00:14:15.291 --> 00:14:18.917 定能和諧共處, 00:14:20.407 --> 00:14:22.596 請愛護地球, 00:14:22.596 --> 00:14:24.582 就像她愛護你那般。 00:14:24.582 --> 00:14:26.964 這個星球屬於你我。 00:14:26.964 --> 00:14:33.221 我們日夜壓榨著她的身體 於是我們墮入現在的困境。 00:14:33.221 --> 00:14:36.121 只有我們認真審視錯誤, 00:14:36.781 --> 00:14:39.409 才可能重回自然的懷抱。 00:14:39.879 --> 00:14:43.719 若我們一錯再錯, 00:14:43.719 --> 00:14:48.415 地球必會降下審判。 00:14:48.975 --> 00:14:51.481 我希望你能傾聽我的請求, 00:14:51.481 --> 00:14:54.674 自然永遠注視著你我。 00:14:55.114 --> 00:14:57.242 若連地球都不拯救, 00:14:57.242 --> 00:15:00.432 其他便沒有任何意義。 00:15:00.432 --> 00:15:01.774 感謝傾聽。 00:15:01.774 --> 00:15:04.412 (掌聲)