1 00:00:09,287 --> 00:00:12,749 Reka Artner: So welcome to Vienna. Is it your first time here? 2 00:00:12,749 --> 00:00:14,703 Joshua Beckford: Yes, it's my first time. 3 00:00:14,873 --> 00:00:16,923 RA: Are you excited about this conference? 4 00:00:16,923 --> 00:00:20,065 JB: Yeah, it's my biggest event so far. 5 00:00:20,065 --> 00:00:23,224 RA: Biggest event. (Chuckles) 6 00:00:23,224 --> 00:00:25,270 (Applause) 7 00:00:28,693 --> 00:00:29,704 Now, Joshua, 8 00:00:29,704 --> 00:00:33,012 as Vlad already mentioned, you have a very bright mind, 9 00:00:33,012 --> 00:00:36,072 and you love to study, you love to get new information. 10 00:00:36,072 --> 00:00:37,389 Why is that? 11 00:00:37,399 --> 00:00:41,571 JB: Well, because studying is my passion 12 00:00:41,571 --> 00:00:45,924 because studying is fun, 13 00:00:45,924 --> 00:00:48,073 and it helps you to learn, 14 00:00:48,073 --> 00:00:51,304 and it helps you to experience your journey, 15 00:00:51,714 --> 00:00:54,673 your journey along your life, 16 00:00:55,113 --> 00:00:59,118 and, you know, it's fun, and you learn new stuff. 17 00:00:59,858 --> 00:01:01,895 RA: We all agree it's fun. 18 00:01:02,555 --> 00:01:05,003 That means that you love to go to school. 19 00:01:05,003 --> 00:01:07,452 You enjoy going to school, right? JB: Mm-hmm. 20 00:01:07,452 --> 00:01:09,666 RA: Wow, most kids don't like it that much, 21 00:01:09,666 --> 00:01:10,921 but you do love it. 22 00:01:10,921 --> 00:01:12,696 What are your favorite subjects? 23 00:01:12,696 --> 00:01:16,397 JB: My favorite subject is science. 24 00:01:16,807 --> 00:01:20,070 RA: Science, science, and why science? 25 00:01:20,070 --> 00:01:23,980 JB: Well, because science can practically do anything, 26 00:01:24,400 --> 00:01:29,633 as in, like, you know ... 27 00:01:30,923 --> 00:01:33,064 RA: Like, for example, what we heard before, 28 00:01:33,064 --> 00:01:34,469 of going into space? 29 00:01:34,469 --> 00:01:37,295 JB: Like space, yeah. 30 00:01:37,295 --> 00:01:38,975 RA: Cool, very nice! 31 00:01:40,045 --> 00:01:44,634 So, actually, now you're going to school, but you're only 11 years old, 32 00:01:44,634 --> 00:01:48,246 and you've already been studying at the University of Oxford. 33 00:01:48,246 --> 00:01:51,707 For most of us, a dream come true, and you've already done that. 34 00:01:51,707 --> 00:01:52,951 How was it? 35 00:01:52,951 --> 00:01:58,907 JB: It was great, it was pretty hard, but I got through it. 36 00:01:58,907 --> 00:02:00,601 (Laughter) 37 00:02:02,711 --> 00:02:04,662 RA: What kind of subject did you study? 38 00:02:04,662 --> 00:02:05,875 JB: Philosophy. 39 00:02:05,875 --> 00:02:07,853 RA: Philosophy, okay. 40 00:02:07,853 --> 00:02:11,616 And what did you have to do in that class and that subject? 41 00:02:11,966 --> 00:02:16,502 JB: I had to do five tests, 42 00:02:17,212 --> 00:02:20,198 and they had lots of questions in them 43 00:02:20,198 --> 00:02:24,559 about your own opinion of what you think about philosophy. 44 00:02:24,559 --> 00:02:25,935 RA: Mm-hmm. 45 00:02:25,935 --> 00:02:28,412 And how did you do on the test? 46 00:02:29,432 --> 00:02:33,237 JB: In every one of the tests, I got five distinctions. 47 00:02:33,597 --> 00:02:36,228 RA: Crazy, I think that's a big round of applause. 48 00:02:36,228 --> 00:02:37,328 Awesome! 49 00:02:37,328 --> 00:02:39,311 (Applause) 50 00:02:43,135 --> 00:02:47,060 So you love to study, you love to get to learn new things, 51 00:02:47,060 --> 00:02:50,266 and you also really like to learn languages. 52 00:02:50,266 --> 00:02:52,470 How many languages do you speak, Joshua? 53 00:02:53,430 --> 00:02:56,647 JB: Oh, I speak Japanese. RA: Japanese. 54 00:02:56,647 --> 00:02:58,888 JB: A bit of Chinese. RA: Chinese. 55 00:03:00,928 --> 00:03:03,608 JB: A little bit of German. RA: A little bit of German. 56 00:03:03,608 --> 00:03:05,476 JB: And some French. 57 00:03:05,476 --> 00:03:06,781 RA: Wow! 58 00:03:06,781 --> 00:03:09,641 Yeah, that's all of them. RA: And let's not forget English. 59 00:03:09,641 --> 00:03:12,221 JB: English, yeah, of course. (Laughter) 60 00:03:12,221 --> 00:03:14,606 RA: Do you want to count till 10 in Japanese? 61 00:03:14,606 --> 00:03:18,302 Because I've never heard somebody count in Japanese. 62 00:03:18,972 --> 00:03:20,072 JB: OK. 63 00:03:20,682 --> 00:03:26,733 Ichi, ni, san, yon, go, 64 00:03:26,733 --> 00:03:33,419 roku, nana, hachi, ku, juu. 65 00:03:33,419 --> 00:03:36,106 RA: Wow. Cool! (Laughs) 66 00:03:36,106 --> 00:03:37,282 (Applause) 67 00:03:37,282 --> 00:03:38,702 That's so cool! 68 00:03:40,422 --> 00:03:41,785 That is very cool! 69 00:03:41,785 --> 00:03:45,822 And I heard that you gather information from the Internet a lot, 70 00:03:45,822 --> 00:03:48,021 but you also love to read books. 71 00:03:48,021 --> 00:03:50,350 And how many books have you read so far? 72 00:03:51,430 --> 00:03:54,830 JB: I'm not sure, but it's probably quite a lot. 73 00:03:54,830 --> 00:03:57,585 RA: (Laughs) Quite a lot. 74 00:03:57,585 --> 00:04:00,245 [So] many that you said you want to write your own book. 75 00:04:00,245 --> 00:04:01,245 Is that correct? 76 00:04:01,245 --> 00:04:03,232 You're about to write your own book? 77 00:04:03,232 --> 00:04:06,070 JB: Yeah, well, I'm progressing on it. 78 00:04:06,940 --> 00:04:10,907 I'm writing a book on ancient Egypt. 79 00:04:10,907 --> 00:04:15,191 RA: On ancient Egypt, okay. And where do you get the information from? 80 00:04:15,191 --> 00:04:17,896 JB: I get the information from Google 81 00:04:17,896 --> 00:04:24,848 and lots of books that I read about the history of Egypt. 82 00:04:25,458 --> 00:04:28,290 RA: Mm-hmm. Cool. Have you been there? 83 00:04:28,290 --> 00:04:30,559 JB: Yes, I've - RA: You've been to Egypt? 84 00:04:30,559 --> 00:04:33,829 JB: I went to Egypt when I was 10 years old. 85 00:04:33,829 --> 00:04:36,782 RA: Oh, wow! So you actually did some research on the ground? 86 00:04:36,782 --> 00:04:40,356 JB: Mm-hmm. RA: (Laughs) Perfect, very cool. 87 00:04:40,946 --> 00:04:44,411 Now, next to all that studying and all that learning, 88 00:04:44,411 --> 00:04:46,885 you also try to keep fit, and you love to do sports. 89 00:04:46,885 --> 00:04:48,517 What kind of sports do you do? 90 00:04:48,517 --> 00:04:55,267 JB: Well, I'm good at football, basketball, cricket, 91 00:04:58,367 --> 00:05:01,485 rugby, tennis, 92 00:05:01,485 --> 00:05:05,279 badminton, swimming ... 93 00:05:05,279 --> 00:05:07,674 (Laughter) 94 00:05:07,674 --> 00:05:08,836 yoga ... 95 00:05:08,836 --> 00:05:10,256 (Laughter) 96 00:05:10,256 --> 00:05:12,316 tai chi ... 97 00:05:12,316 --> 00:05:13,690 RA: Awesome! 98 00:05:14,390 --> 00:05:16,304 JB: Golf. RA: Golf! 99 00:05:16,304 --> 00:05:20,455 (Laughter) (Applause) 100 00:05:24,205 --> 00:05:27,258 Are you not too small for rugby and football, by the way? 101 00:05:28,098 --> 00:05:29,541 JB: No, I'm not too small. 102 00:05:29,541 --> 00:05:30,671 (Laughter) 103 00:05:30,671 --> 00:05:32,508 I can tackle a lot of people. 104 00:05:32,508 --> 00:05:34,215 (Laughter) 105 00:05:34,215 --> 00:05:36,679 RA: Also the grown-ups, the adults? 106 00:05:37,659 --> 00:05:39,882 JB: Yeah, I tackle them in football. 107 00:05:39,882 --> 00:05:41,508 RA: (Laughs) Okay, cool. 108 00:05:41,508 --> 00:05:43,081 Joshua, do you have a preference, 109 00:05:43,081 --> 00:05:46,096 that you say you'd rather talk to grown-ups and adults, 110 00:05:46,096 --> 00:05:47,141 or kids? 111 00:05:47,141 --> 00:05:48,616 Do you have a preference there? 112 00:05:48,616 --> 00:05:51,727 JB: Well, I like to talk to adults a lot, 113 00:05:51,727 --> 00:05:56,898 and I like to talk to children as well. 114 00:05:56,898 --> 00:05:59,528 But, you know, adults ... 115 00:06:00,278 --> 00:06:03,797 RA: Why do you like talking to adults? What makes them so fascinating? 116 00:06:03,797 --> 00:06:08,268 JB: Because adults mostly have a lot of information 117 00:06:08,268 --> 00:06:09,502 that I can learn from, 118 00:06:09,502 --> 00:06:15,787 and, you know, it's fun to get information from them. 119 00:06:18,107 --> 00:06:19,109 Like I said earlier, 120 00:06:19,109 --> 00:06:25,401 that will add on a little experience as well. 121 00:06:25,401 --> 00:06:28,797 RA: Beautiful. Well, there are a lot of adults here today. 122 00:06:28,797 --> 00:06:30,936 So in the break, you can totally talk to them. 123 00:06:30,936 --> 00:06:32,876 I think they will love to talk to you. 124 00:06:33,236 --> 00:06:37,185 And now, Joshua, when you grow up, what do you want to become? 125 00:06:37,185 --> 00:06:38,750 What do you want to be? 126 00:06:39,330 --> 00:06:42,646 JB: I want to be a neurosurgeon when I grow up. 127 00:06:42,646 --> 00:06:44,097 RA: And why is that? 128 00:06:44,437 --> 00:06:48,412 JB: Well, because since I was four ... 129 00:06:48,412 --> 00:06:51,902 I decided to be a neurosurgeon when I was four 130 00:06:51,902 --> 00:06:54,756 because on my dad's laptop, 131 00:06:57,606 --> 00:07:00,431 I have a surgery simulator, 132 00:07:00,431 --> 00:07:05,736 and I have to pull out organs 133 00:07:05,736 --> 00:07:07,841 and put them back in. 134 00:07:08,691 --> 00:07:10,359 It's really gross. 135 00:07:10,359 --> 00:07:12,211 (Laughter) 136 00:07:12,211 --> 00:07:13,643 If you're not into that stuff, 137 00:07:13,643 --> 00:07:14,646 don't try it. 138 00:07:14,646 --> 00:07:16,116 RA: (Laughs) Don't try it! 139 00:07:16,476 --> 00:07:19,486 Host: And you're actually also doing that in the lab. 140 00:07:19,486 --> 00:07:22,614 You're already learning how to use the scalpel 141 00:07:22,614 --> 00:07:25,894 and doing that on animal organs, right? 142 00:07:26,644 --> 00:07:29,412 And how is that experience? Is that not gross? 143 00:07:29,412 --> 00:07:32,947 JB: Well, not to me, at least. RA: Not to you? (Laughs) 144 00:07:32,947 --> 00:07:33,962 Cool. 145 00:07:33,962 --> 00:07:38,411 And, so you are really fascinated about, as you said before, 146 00:07:38,411 --> 00:07:40,727 you want to grow up and become a neurosurgeon, 147 00:07:40,727 --> 00:07:44,074 and you told me that you want to do that in order to help people. 148 00:07:44,074 --> 00:07:45,775 Is that correct? JB: Yeah! 149 00:07:45,775 --> 00:07:48,013 RA: What other things are you passionate about 150 00:07:48,013 --> 00:07:49,837 and advocating for? 151 00:07:49,837 --> 00:07:54,106 JB: Well, I want to save the Earth. 152 00:07:54,596 --> 00:07:59,570 RA: You want to say the Earth? Really? And how do you want to do that? 153 00:07:59,970 --> 00:08:04,163 JB: Well, sending out tips to everyone, 154 00:08:05,223 --> 00:08:09,472 and, you know, trying to change the world 155 00:08:09,472 --> 00:08:14,431 and change people into doing the right things for Earth. 156 00:08:16,211 --> 00:08:18,904 (Applause) 157 00:08:24,294 --> 00:08:26,059 RA: That is very impressive. 158 00:08:26,059 --> 00:08:29,181 And we actually have a live audience right here, 159 00:08:29,181 --> 00:08:31,900 plus all the people looking at the livestream. 160 00:08:31,900 --> 00:08:34,426 Do you want to give us some tips on what we can do? 161 00:08:36,596 --> 00:08:42,988 JB: Well, you could turn your devices off in the nighttime 162 00:08:42,988 --> 00:08:44,905 when you're not using them. 163 00:08:45,855 --> 00:08:50,906 You could also pick up rubbish from the floor 164 00:08:52,746 --> 00:08:55,596 and also not throw rubbish on the floor. 165 00:08:56,096 --> 00:08:58,929 RA: It makes sense, in the first place, yes, absolutely. 166 00:08:59,169 --> 00:09:01,313 Is there something else that we can do? 167 00:09:02,213 --> 00:09:04,772 JB: When you cut down trees to get wood, 168 00:09:05,152 --> 00:09:08,332 plant them back more often. 169 00:09:08,332 --> 00:09:09,382 RA: Mm-hmm. 170 00:09:09,382 --> 00:09:15,913 JB: And you also shouldn't start forest fires. 171 00:09:16,333 --> 00:09:19,626 RA: (Laughs) Did you hear that, guys? No forest fires. 172 00:09:19,626 --> 00:09:23,427 Okay. So you're advocating for saving Mother Earth, 173 00:09:23,427 --> 00:09:26,512 and there's also another cause that you're advocating for. 174 00:09:26,512 --> 00:09:28,275 You told me that you're also involved 175 00:09:28,275 --> 00:09:32,526 in advocating for a new understanding of autism, is that correct? 176 00:09:32,936 --> 00:09:33,938 JB: Mm-hmm. 177 00:09:33,938 --> 00:09:36,695 RA: And you're involved in other charities doing that. 178 00:09:36,695 --> 00:09:39,089 Do you want to tell us a bit about that? 179 00:09:40,019 --> 00:09:44,308 JB: Well, I am an ambassador for charities 180 00:09:44,978 --> 00:09:50,178 on children in Africa and children in need 181 00:09:50,178 --> 00:09:53,103 and children that need the money too. 182 00:09:53,103 --> 00:09:56,567 So when people come to events 183 00:09:56,567 --> 00:10:01,611 to hear me making a presentation, 184 00:10:02,151 --> 00:10:03,150 they pay money, 185 00:10:03,150 --> 00:10:07,921 and since I'm an ambassador, that money goes to charity 186 00:10:07,921 --> 00:10:11,772 to help all the kids and adults 187 00:10:13,992 --> 00:10:18,201 to buy more stuff and to buy food and clothes 188 00:10:19,021 --> 00:10:21,133 and all the stuff that they need. 189 00:10:21,133 --> 00:10:23,710 RA: That's very honorable, that's very nice. 190 00:10:23,710 --> 00:10:28,700 Is there something that you want the audience to know of autism? 191 00:10:31,740 --> 00:10:34,318 JB: Well, if you don't know what autism is, 192 00:10:34,318 --> 00:10:40,092 autism is a kind of way of thinking differently. 193 00:10:42,232 --> 00:10:45,862 It's like your brain thinks another way. 194 00:10:48,392 --> 00:10:52,021 And there's a high side and there's a low side. 195 00:10:53,041 --> 00:10:56,098 The high side is where, like ... 196 00:10:59,238 --> 00:11:03,844 you're born with lots of gifts and good stuff 197 00:11:04,774 --> 00:11:07,601 that people dream of. 198 00:11:09,831 --> 00:11:12,379 There is, unfortunately, a low side, 199 00:11:12,379 --> 00:11:16,472 and it's more common to be on the low side of autism, 200 00:11:17,962 --> 00:11:19,742 unfortunately. 201 00:11:21,307 --> 00:11:26,264 And the low side is where sometimes you can't speak 202 00:11:27,614 --> 00:11:32,941 and you have trouble speaking, maybe learning difficulties. 203 00:11:33,461 --> 00:11:34,901 It's really sad. 204 00:11:35,351 --> 00:11:37,640 RA: But I think you don't have troubles at all. 205 00:11:37,640 --> 00:11:40,262 Seriously, you're sitting in front of this big audience. 206 00:11:40,262 --> 00:11:41,804 A lot of, I think, grown-ups 207 00:11:41,804 --> 00:11:44,794 would be very scared to do that and would be super nervous, 208 00:11:44,794 --> 00:11:46,181 and you're doing a great job. 209 00:11:46,181 --> 00:11:47,447 Isn't he? 210 00:11:47,447 --> 00:11:50,367 (Applause) 211 00:11:57,847 --> 00:11:59,579 Now, Joshua, since you mentioned 212 00:11:59,579 --> 00:12:02,472 that you are advocating for saving Mother Earth, 213 00:12:02,472 --> 00:12:04,492 would you like to share your poem here? 214 00:12:04,492 --> 00:12:06,906 He actually wrote a little poem about it. 215 00:12:07,456 --> 00:12:10,445 So I will go off stage, and the stage is all yours. 216 00:12:10,445 --> 00:12:13,020 And you can share that with us. Yeah? Awesome. 217 00:12:13,020 --> 00:12:14,673 I'll see you backstage. 218 00:12:15,493 --> 00:12:19,671 JB: So my poem is about Mother Earth. 219 00:12:22,241 --> 00:12:23,739 I hope you guys like it. 220 00:12:25,389 --> 00:12:27,710 Mother Earth, Mother Earth, 221 00:12:27,710 --> 00:12:29,274 she's getting hurt. 222 00:12:30,494 --> 00:12:33,266 Why do people keep spitting on the ground? 223 00:12:33,266 --> 00:12:36,107 Why do people keep throwing litter all around? 224 00:12:36,107 --> 00:12:38,363 I don't like it, not even a bit. 225 00:12:39,253 --> 00:12:41,472 And you probably don't like it. 226 00:12:42,022 --> 00:12:44,423 Each day, she's getting more alert, 227 00:12:44,423 --> 00:12:46,734 while we are only getting hurt. 228 00:12:47,824 --> 00:12:50,959 Why do people keep doing the wrong things in life 229 00:12:50,959 --> 00:12:53,227 which will cause them lots of strife? 230 00:12:54,337 --> 00:12:57,025 I care about our Mother Earth. 231 00:12:57,025 --> 00:12:59,028 I don't want to see her hurt. 232 00:12:59,778 --> 00:13:02,720 If people continue to do the wrong things, 233 00:13:03,180 --> 00:13:06,898 we will reap the punishment that nature brings. 234 00:13:07,668 --> 00:13:09,935 The Earth is the only home we know. 235 00:13:10,515 --> 00:13:13,862 If we destroy it, we will have nowhere else to go. 236 00:13:14,942 --> 00:13:16,698 Mother Earth is alive. 237 00:13:17,328 --> 00:13:20,170 We should do everything to make her thrive. 238 00:13:21,100 --> 00:13:23,345 If we cause her lots of pain, 239 00:13:23,345 --> 00:13:25,432 we have nothing much to gain. 240 00:13:26,842 --> 00:13:29,012 When Mother Earth makes a tsunami, 241 00:13:29,012 --> 00:13:31,354 she's weeping oceans of tears, 242 00:13:32,234 --> 00:13:35,222 the ways of which will just increase our fears. 243 00:13:36,132 --> 00:13:38,114 When we mine what's in the Earth, 244 00:13:38,114 --> 00:13:41,059 she shakes us with big earthquakes 245 00:13:41,499 --> 00:13:44,698 to tell us of our big mistakes. 246 00:13:44,698 --> 00:13:48,786 When we cut down the trees, Mother Earth gets naked, 247 00:13:48,786 --> 00:13:51,726 and soon we'll have nothing left that's sacred. 248 00:13:52,126 --> 00:13:57,139 If we poison the air with fumes from cars and planes, 249 00:13:57,139 --> 00:14:00,546 the forest will go up in lots of flames. 250 00:14:00,546 --> 00:14:03,134 Soon, we will have no atmosphere, 251 00:14:03,134 --> 00:14:07,374 and, one day, we might just no longer be here. 252 00:14:08,374 --> 00:14:13,164 Maybe the cure for all disease is not to do just as we please. 253 00:14:13,164 --> 00:14:15,291 Just being nice to one another 254 00:14:15,291 --> 00:14:18,917 might just be the key to getting on with each other. 255 00:14:20,407 --> 00:14:22,596 Please help take care of Mother Earth 256 00:14:22,596 --> 00:14:24,582 as she will take good care of you. 257 00:14:24,582 --> 00:14:26,964 The planet belongs to me and you. 258 00:14:26,964 --> 00:14:33,221 We abuse our bodies day and night with much fault to how's our plight. 259 00:14:33,221 --> 00:14:36,121 I wish that we would all take stock 260 00:14:36,781 --> 00:14:39,409 before nature takes us back. 261 00:14:39,879 --> 00:14:43,719 If we fail to take care of that marvelous machine, 262 00:14:43,719 --> 00:14:48,415 Mother Nature will charge us with a mortal sin. 263 00:14:48,975 --> 00:14:51,481 I hope that you will listen to my plea 264 00:14:51,481 --> 00:14:54,674 as nature will be watching you and me. 265 00:14:55,114 --> 00:14:57,242 If we don't save our planet, 266 00:14:57,242 --> 00:15:00,432 nothing else that we do is important. 267 00:15:00,432 --> 00:15:01,774 Thank you for listening. 268 00:15:01,774 --> 00:15:04,412 (Applause)