WEBVTT 00:00:01.429 --> 00:00:03.562 我想和你们分享一个爱情故事。 00:00:04.190 --> 00:00:06.524 但这个爱情故事没有快乐的结局。 00:00:07.333 --> 00:00:11.029 从前,我曾是一个倔强的 五岁小女孩, 00:00:11.053 --> 00:00:14.053 立志成为一名海洋生物学家。 NOTE Paragraph 00:00:14.527 --> 00:00:18.990 34 年、400 次潜水、 和 1 个博士学位后, 00:00:19.014 --> 00:00:22.180 我仍旧深深地着迷于 浩瀚的海洋。 00:00:22.800 --> 00:00:25.387 我在加勒比海地区和当地的渔业 00:00:25.411 --> 00:00:26.593 共事了十年时间, 00:00:26.617 --> 00:00:29.012 我们计算鱼量、采访渔夫、 00:00:29.036 --> 00:00:32.551 重新设计渔具、以及制定政策。 00:00:32.957 --> 00:00:37.012 我一直在帮助那些 在食品安全、就业、文化方面, 00:00:37.036 --> 00:00:40.680 都仰赖于海洋的地区 00:00:40.704 --> 00:00:42.585 寻找可持续性的管理方式。 NOTE Paragraph 00:00:43.538 --> 00:00:46.942 在探索的过程中, 我爱上了 00:00:47.628 --> 00:00:48.953 一种鱼。 00:00:49.675 --> 00:00:53.287 加勒比海珊瑚礁群地区 栖息着 500 多种鱼类, 00:00:53.311 --> 00:00:56.540 唯独一种让我 情有独钟, 00:00:56.564 --> 00:00:57.746 那就是鹦嘴鱼。 00:00:58.093 --> 00:01:00.641 鹦嘴鱼分布于 世界各地的珊瑚礁群里, 00:01:00.665 --> 00:01:02.434 共 100 种不同品类, 00:01:02.458 --> 00:01:04.264 能长到一米多长, 00:01:04.288 --> 00:01:05.911 二十多公斤重, 00:01:05.935 --> 00:01:08.077 但,这些都不重要。 00:01:08.101 --> 00:01:11.783 我想和你们说说鹦嘴鱼拥有的 五个超凡绝伦、与众不同之处。 NOTE Paragraph 00:01:12.815 --> 00:01:15.315 首先,它们有着鹦鹉喙一般的嘴巴, 00:01:15.339 --> 00:01:17.117 强劲的咬合力能嚼碎珊瑚, 00:01:17.141 --> 00:01:19.672 但以吃藻类为主。 00:01:19.696 --> 00:01:21.891 它们可谓是珊瑚礁里的割草机。 00:01:21.911 --> 00:01:25.544 这就很妙了。因为地面上 的污水和肥料流入海中, 00:01:25.544 --> 00:01:28.799 会导致水体的富营养化, 藻类的过量生长, 00:01:28.799 --> 00:01:30.617 从而引起珊瑚礁的退化。 00:01:30.842 --> 00:01:33.502 像鹦嘴鱼这样能减少 藻类富集的食草动物 00:01:33.526 --> 00:01:34.700 在珊瑚礁里 00:01:34.724 --> 00:01:36.223 少之又少。 NOTE Paragraph 00:01:36.932 --> 00:01:39.290 妙处之二: 00:01:39.314 --> 00:01:44.399 食物消化后, 它们会拉出白色细沙样的粪便。 00:01:44.830 --> 00:01:48.639 一只鹦嘴鱼每年 能产出超过 380 公斤的 00:01:48.663 --> 00:01:50.996 这种细碎珊瑚粒。 00:01:51.371 --> 00:01:52.956 有时,我会在潜水的中途, 00:01:52.980 --> 00:01:54.895 把目光从书写板上移开, 00:01:54.919 --> 00:01:59.059 看见一束束鹦嘴鱼粪便 如雨丝般落下。 00:01:59.760 --> 00:02:04.202 下次,当你享受热带雨林 洁白细腻的沙滩时, 00:02:04.226 --> 00:02:06.543 也许要感谢鹦嘴鱼。 NOTE Paragraph 00:02:06.567 --> 00:02:07.718 (笑声) NOTE Paragraph 00:02:07.742 --> 00:02:10.686 第三点,它们变幻多端,风采各异。 00:02:10.710 --> 00:02:12.994 斑点、条纹、青绿、桃红、 00:02:13.018 --> 00:02:15.159 明黄、橙红、波点…… 00:02:15.159 --> 00:02:18.722 鹦嘴鱼让珊瑚礁更加 美轮美奂、色彩纷呈。 00:02:19.212 --> 00:02:21.565 此外,作为百变天后, 00:02:21.589 --> 00:02:25.128 整个生命周期, 它们要换好几个行头。 00:02:25.473 --> 00:02:26.631 从青涩纯真, 00:02:26.655 --> 00:02:27.949 到明艳风情, 00:02:27.973 --> 00:02:29.306 再到成熟韵味。 NOTE Paragraph 00:02:29.711 --> 00:02:35.058 第四点,伴随着最后一次变装, 鹦嘴鱼的性别也将由雌转雄, 00:02:35.082 --> 00:02:37.939 专业术语为顺序性雌雄同体。 00:02:38.252 --> 00:02:42.172 成熟雄鱼的身边聚集起 众多雌鱼,产下鱼卵。 00:02:42.380 --> 00:02:45.905 异性一夫一妻制 显然不是自然界的常态。 00:02:46.515 --> 00:02:48.406 而鹦嘴鱼为这种 00:02:48.406 --> 00:02:51.574 多样化的繁殖策略代言。 NOTE Paragraph 00:02:52.088 --> 00:02:55.358 第五点,也是最神奇的, 00:02:55.382 --> 00:02:59.310 有时在夜里,鹦嘴鱼 围拢在礁石的一隅, 00:02:59.334 --> 00:03:03.117 它们的头部腺体 分泌出的粘液形成了一个气泡, 00:03:03.117 --> 00:03:05.728 包裹住整个鱼身。 00:03:06.752 --> 00:03:08.950 这样,捕食者们就闻不到 它们的气味, 00:03:08.974 --> 00:03:10.562 还能隔绝寄生虫, 00:03:10.586 --> 00:03:12.634 它们就在泡泡里睡大觉。 00:03:12.634 --> 00:03:13.913 也太酷了吧! NOTE Paragraph 00:03:13.937 --> 00:03:15.926 (笑声) NOTE Paragraph 00:03:15.950 --> 00:03:19.721 这就是我对鹦嘴鱼 爱的表白, 00:03:19.745 --> 00:03:21.434 为这条纷华靡丽、 00:03:21.458 --> 00:03:24.689 酷爱藻类、 能拉出 白沙粪便的变性鱼。 NOTE Paragraph 00:03:24.713 --> 00:03:25.808 (笑声) NOTE Paragraph 00:03:25.832 --> 00:03:29.887 然而,爱之深,伤之切。 00:03:30.832 --> 00:03:34.475 随着石斑鱼和红鱼 被过度捕捞而数量骤减, 00:03:34.499 --> 00:03:36.912 渔夫们把目光转向了鹦嘴鱼。 00:03:36.946 --> 00:03:39.492 以往常见的品种被人们 用鱼枪射杀,濒临灭绝, 00:03:39.492 --> 00:03:43.650 紫鹦嘴鱼和虹彩鹦嘴鱼 几乎已经消失了踪迹, 00:03:43.674 --> 00:03:46.974 渔夫们的网叉正扫荡着 更稀有的品种。 00:03:46.998 --> 00:03:50.677 作为一名单身的海洋生物学家, 00:03:50.701 --> 00:03:51.939 我可以很负责任地告诉大家, 00:03:51.963 --> 00:03:54.558 海里的鱼真的没那么多。 (英语俚语反用:并非天涯各处有芳草) NOTE Paragraph 00:03:54.558 --> 00:03:55.558 (笑声) NOTE Paragraph 00:03:55.558 --> 00:03:58.724 接下来我要说说 鹦嘴鱼赖以生存的家园, 00:03:58.748 --> 00:03:59.923 珊瑚礁。 00:03:59.947 --> 00:04:03.393 曾几何时,它们就如 加勒比海域的文化般生机蓬勃, 00:04:03.417 --> 00:04:05.448 如建筑般缤纷, 00:04:05.472 --> 00:04:07.339 如嘉年华般热闹。 00:04:07.671 --> 00:04:09.369 然而由于气候变化、 00:04:09.393 --> 00:04:12.236 过度捕捞、环境污染 诸多问题的侵扰, 00:04:12.260 --> 00:04:16.879 珊瑚礁可能会在 未来 30 年内彻底消失。 00:04:16.903 --> 00:04:19.827 整个生态系统将毁于一旦。 00:04:20.188 --> 00:04:21.346 这种打击是毁灭性的, 00:04:21.370 --> 00:04:25.694 因为全世界数以亿计的人口 00:04:25.718 --> 00:04:29.560 靠珊瑚礁填饱肚子和谋生。 00:04:29.584 --> 00:04:31.210 大家认真想想。 NOTE Paragraph 00:04:32.998 --> 00:04:34.815 好消息是, 00:04:34.839 --> 00:04:40.441 在伯利兹、巴布达、博内亚等地区, 人们已经采取了积极行动, 00:04:40.465 --> 00:04:42.560 保护这至关重要的鹦嘴鱼。 00:04:42.879 --> 00:04:47.012 同时,越来越多的地方 正在建立保护区, 00:04:47.036 --> 00:04:49.663 保护整个生态系统。 00:04:50.044 --> 00:04:53.345 这些努力意义非凡, 但还不够。 00:04:54.163 --> 00:04:56.036 就拿现在来说吧, 00:04:56.060 --> 00:04:59.568 全球受保护的海洋面积仅占 2.2%, 00:04:59.956 --> 00:05:02.717 与此同时,加勒比珊瑚礁群区域的 00:05:02.741 --> 00:05:05.805 90% 的大鱼和 80% 的珊瑚 00:05:05.829 --> 00:05:07.670 已经消失了。 00:05:08.323 --> 00:05:10.903 我们正处在第六次生物大灭绝。 00:05:10.927 --> 00:05:14.272 而我们人类, 就是始作俑者, 00:05:15.292 --> 00:05:17.616 我们也不是没有办法。 00:05:18.061 --> 00:05:21.037 对抗气候变化, 禁止过度捕捞, 00:05:21.061 --> 00:05:22.553 保护海洋生态, 00:05:22.577 --> 00:05:24.549 禁止地面污染流入海洋。 00:05:24.573 --> 00:05:26.831 但这些长期而深远的行动 00:05:26.855 --> 00:05:28.966 亟需系统性的改革, 00:05:28.990 --> 00:05:32.224 而我们竟然还在 慢腾腾地浪费时间。 NOTE Paragraph 00:05:32.784 --> 00:05:35.050 在座的每一个人, 都可以有所贡献—— 00:05:35.498 --> 00:05:38.212 通过投票、呼吁、食物选择、 00:05:38.236 --> 00:05:40.149 专业技能和捐款。 00:05:40.173 --> 00:05:43.149 我们必须改革公司规范 00:05:43.173 --> 00:05:44.577 和官方政策。 00:05:44.601 --> 00:05:47.197 我们必须转变文化。 00:05:48.046 --> 00:05:50.808 建立以解决问题为核心的组织 00:05:50.832 --> 00:05:53.166 是最重要的一环。 NOTE Paragraph 00:05:54.149 --> 00:05:56.729 我永远不会放弃 00:05:56.753 --> 00:06:00.268 保护并重建我们美丽的地球。 00:06:01.220 --> 00:06:04.387 我们所保护的每一寸土地, 00:06:04.411 --> 00:06:07.609 所防止的每 0.1 度气温的上升, 00:06:07.633 --> 00:06:09.331 都是努力的意义。 00:06:09.820 --> 00:06:12.534 我庆幸,支撑着我的 不是毁灭后希望的微光, 00:06:12.558 --> 00:06:14.758 而是阻止毁灭发生的信念。 00:06:15.558 --> 00:06:17.894 因为我真的不知道, 00:06:17.894 --> 00:06:19.714 该如何诚实地对你们讲述 00:06:19.714 --> 00:06:24.027 关于鹦嘴鱼和珊瑚礁的快乐结局。 NOTE Paragraph 00:06:25.040 --> 00:06:26.191 谢谢。 NOTE Paragraph 00:06:26.215 --> 00:06:29.373 (掌声)