[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.43,0:00:03.56,Default,,0000,0000,0000,,أود أن أروي لكم قصة حب. Dialogue: 0,0:00:04.19,0:00:06.52,Default,,0000,0000,0000,,لكن نهايتها حزينة. Dialogue: 0,0:00:07.33,0:00:11.03,Default,,0000,0000,0000,,فيما مضى، كنت طفلةً عنيدةً\Nبعمر الخمس سنوات Dialogue: 0,0:00:11.05,0:00:14.05,Default,,0000,0000,0000,,قررت أن تصبح عالمة أحياءٍ بحرية. Dialogue: 0,0:00:14.53,0:00:18.99,Default,,0000,0000,0000,,خلال 34 عاماً، مارست الغوص 400 مرة،\Nوحصلت على درجة الدكتوراه، Dialogue: 0,0:00:19.01,0:00:22.18,Default,,0000,0000,0000,,ومازلت مُتيمةً بالمحيط. Dialogue: 0,0:00:22.80,0:00:25.39,Default,,0000,0000,0000,,أمضيت عقداً وأنا أعمل مع مجتمعات الصيد Dialogue: 0,0:00:25.41,0:00:26.59,Default,,0000,0000,0000,,في منطقة الكاريبي، Dialogue: 0,0:00:26.62,0:00:29.01,Default,,0000,0000,0000,,أُحصي الأسماك، \Nوأُجري مقابلاتٍ مع الصيادين، Dialogue: 0,0:00:29.04,0:00:32.55,Default,,0000,0000,0000,,أعيد تصميم معدات الصيد\Nوأطور السياسات العامة. Dialogue: 0,0:00:32.96,0:00:37.01,Default,,0000,0000,0000,,كنت أساعد في معرفة\Nكيف يمكن أن تبدو الإدارة المستدامة Dialogue: 0,0:00:37.04,0:00:40.68,Default,,0000,0000,0000,,للأماكن التي يكون فيها الأمن الغذائي\Nوالوظائف والثقافات Dialogue: 0,0:00:40.70,0:00:42.58,Default,,0000,0000,0000,,تُعول كلها على البحر. Dialogue: 0,0:00:43.54,0:00:46.94,Default,,0000,0000,0000,,وفي خضم كل هذا، وقعت في الحب. Dialogue: 0,0:00:47.63,0:00:48.95,Default,,0000,0000,0000,,مع سمكة. Dialogue: 0,0:00:49.68,0:00:53.29,Default,,0000,0000,0000,,هنالك ما يزيد على 500 فصيلةٍ من الأسماك\Nتعيش على شعاب الكاريبي، Dialogue: 0,0:00:53.31,0:00:56.54,Default,,0000,0000,0000,,لكن الفصيلة التي لم أتوقف عن التفكير بها Dialogue: 0,0:00:56.56,0:00:57.75,Default,,0000,0000,0000,,هي سمك الببغاء. Dialogue: 0,0:00:58.09,0:01:00.64,Default,,0000,0000,0000,,يعيش سمك الببغاء على الشعاب المرجانية\Nحول العالم، Dialogue: 0,0:01:00.66,0:01:02.43,Default,,0000,0000,0000,,يوجد منها 100 نوعٍ، Dialogue: 0,0:01:02.46,0:01:04.26,Default,,0000,0000,0000,,يمكن أن تنمو ليتعدى طولها المتر الواحد Dialogue: 0,0:01:04.29,0:01:05.91,Default,,0000,0000,0000,,ووزنها 20 كيلوغراماً، Dialogue: 0,0:01:05.94,0:01:08.08,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذه المعلومات المملة. Dialogue: 0,0:01:08.10,0:01:11.78,Default,,0000,0000,0000,,دعوني أخبركم خمسة أشياءٍ مذهلة\Nعن هذه الأسماك. Dialogue: 0,0:01:12.82,0:01:15.20,Default,,0000,0000,0000,,أولاً، فمها يشبه منقار الببغاء، Dialogue: 0,0:01:15.26,0:01:17.12,Default,,0000,0000,0000,,وهو قوي بما يكفي لقضم الشعاب المرجانية، Dialogue: 0,0:01:17.14,0:01:19.67,Default,,0000,0000,0000,,مع أنّهم غالباً يبحثون عن الطحالب. Dialogue: 0,0:01:19.70,0:01:21.89,Default,,0000,0000,0000,,وهم جزازات العُشب في الشعاب. Dialogue: 0,0:01:21.91,0:01:25.70,Default,,0000,0000,0000,,وهذه هي النقطة الأساسية، لأن معظم الشعاب\Nتنمو فيها الطحالب بشكل مفرط Dialogue: 0,0:01:25.72,0:01:29.01,Default,,0000,0000,0000,,نتيجة التلّوث الغذائي\Nمن الصرف الصحي والأسمدة Dialogue: 0,0:01:29.03,0:01:30.50,Default,,0000,0000,0000,,التي تنجرف من الأرض. Dialogue: 0,0:01:30.84,0:01:33.50,Default,,0000,0000,0000,,ولا توجد حيوانات عاشبة كافية كسمك الببغاء Dialogue: 0,0:01:33.53,0:01:34.70,Default,,0000,0000,0000,,الموجودة على الشِعاب Dialogue: 0,0:01:34.72,0:01:36.22,Default,,0000,0000,0000,,لجزّها كلها. Dialogue: 0,0:01:36.93,0:01:39.29,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، الشيء المذهل الثاني، Dialogue: 0,0:01:39.31,0:01:44.40,Default,,0000,0000,0000,,بعد كل هذا الطعام،\Nتكون فضلاتهم رملاً أبيض ناعماً. Dialogue: 0,0:01:44.83,0:01:48.64,Default,,0000,0000,0000,,يمكن لسمكة الببغاء الواحدة\Nأن تنتج 380 كيلوغراماً Dialogue: 0,0:01:48.66,0:01:50.100,Default,,0000,0000,0000,,من هذا المسحوق المرجاني في كُلّ عام. Dialogue: 0,0:01:51.37,0:01:52.96,Default,,0000,0000,0000,,أحياناً، أثناء الغوص، Dialogue: 0,0:01:52.98,0:01:54.90,Default,,0000,0000,0000,,كنت أرفع عيني عن لوحة المشبك Dialogue: 0,0:01:54.92,0:01:59.06,Default,,0000,0000,0000,,لأشاهد فقط فضلات سمكة الببغاء وهي تنهمر. Dialogue: 0,0:01:59.76,0:02:04.20,Default,,0000,0000,0000,,إذاً في المرة المقبلة \Nالتي تستلقي فيها على شاطئ رمل أبيض، Dialogue: 0,0:02:04.23,0:02:06.54,Default,,0000,0000,0000,,ربما يعود فضل ذلك لسمك الببغاء. Dialogue: 0,0:02:06.57,0:02:07.72,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:02:07.74,0:02:10.69,Default,,0000,0000,0000,,ثالثاً: لديها أشكال عديدة. Dialogue: 0,0:02:10.71,0:02:12.99,Default,,0000,0000,0000,,مُزركش، مُخَطّط، أزرق مُخضر، أرجواني، Dialogue: 0,0:02:13.02,0:02:15.16,Default,,0000,0000,0000,,أصفر، برتقالي، مُنقط، Dialogue: 0,0:02:15.18,0:02:18.75,Default,,0000,0000,0000,,لسمك الببغاء فضل كبير \Nفي جعل الشعاب زاخرة بالألوان. Dialogue: 0,0:02:19.21,0:02:21.56,Default,,0000,0000,0000,,علاوة على ذلك، مثل طلات المشاهير، Dialogue: 0,0:02:21.59,0:02:25.13,Default,,0000,0000,0000,,يتغيّر شكلها مرات عديدة طيلة حياتها. Dialogue: 0,0:02:25.47,0:02:26.63,Default,,0000,0000,0000,,رداء يافِع، Dialogue: 0,0:02:26.66,0:02:27.95,Default,,0000,0000,0000,,ثُمّ مظهر أوسط، Dialogue: 0,0:02:27.97,0:02:29.31,Default,,0000,0000,0000,,ثم شكل نِهائيّ. Dialogue: 0,0:02:29.71,0:02:35.06,Default,,0000,0000,0000,,رابعاً، عندما تصل إلى مرحلة شكلها النهائي \Nيتغير جنسها من أنثى إلى ذكر، Dialogue: 0,0:02:35.08,0:02:37.94,Default,,0000,0000,0000,,وتُسمى بِالخنوثة المُتسلسلة. Dialogue: 0,0:02:38.25,0:02:42.17,Default,,0000,0000,0000,,فتجمع هذه الذكور الكبيرة \Nأحْرُم من الإناث لتبيض. Dialogue: 0,0:02:42.70,0:02:46.39,Default,,0000,0000,0000,,فالزواج الأحادي من الجنس المغاير \Nليست طبيعتها في الوضع الحالي. Dialogue: 0,0:02:46.42,0:02:49.22,Default,,0000,0000,0000,,ويجسد سمك الببغاء جزءاً من جمال Dialogue: 0,0:02:49.24,0:02:51.57,Default,,0000,0000,0000,,إبداع التنوّع التناسُليّ. Dialogue: 0,0:02:52.09,0:02:55.36,Default,,0000,0000,0000,,خامساً، وأروع شيء، Dialogue: 0,0:02:55.38,0:02:59.31,Default,,0000,0000,0000,,عندما تتقرّب إلى بعضها \Nفي خلوة في الشعاب عند الليل. Dialogue: 0,0:02:59.33,0:03:03.09,Default,,0000,0000,0000,,تفرز فقاعة من المخاط من غدة في رأسها. Dialogue: 0,0:03:03.12,0:03:05.73,Default,,0000,0000,0000,,ويَلّف ذلك كامل جسدها. Dialogue: 0,0:03:06.75,0:03:08.95,Default,,0000,0000,0000,,يُخفي هذا رائحتهم عن المفترسات Dialogue: 0,0:03:08.97,0:03:10.56,Default,,0000,0000,0000,,ويحميهم من الطُفيليّات، Dialogue: 0,0:03:10.59,0:03:11.88,Default,,0000,0000,0000,,حتي يتمكنوا من النوم بهناء. Dialogue: 0,0:03:11.90,0:03:13.91,Default,,0000,0000,0000,,أعني، كم هذا مذهل؟ Dialogue: 0,0:03:13.94,0:03:15.93,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:03:15.95,0:03:19.72,Default,,0000,0000,0000,,إذًا هذا اعتراف بحبّي لسمك الببغاء Dialogue: 0,0:03:19.74,0:03:21.43,Default,,0000,0000,0000,,في كامل زخرفته، Dialogue: 0,0:03:21.46,0:03:24.69,Default,,0000,0000,0000,,آكل الطحالب، فضلاته من رمل، \Nومُتغيّر للجنس. Dialogue: 0,0:03:24.71,0:03:25.81,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:03:25.83,0:03:29.89,Default,,0000,0000,0000,,لكن مع هذا الحب يأتي وجعُ القلب. Dialogue: 0,0:03:30.83,0:03:34.48,Default,,0000,0000,0000,,الآن حيث يُستنزف النهاش والقُشر \Nبالصيد الجائر، Dialogue: 0,0:03:34.50,0:03:36.91,Default,,0000,0000,0000,,يستهدف الصيادون سمك الببغاء، Dialogue: 0,0:03:36.94,0:03:39.35,Default,,0000,0000,0000,,ويُودي صيد السمك بالرمح \Nبحياة الأنواع الكبيرة، Dialogue: 0,0:03:39.37,0:03:43.65,Default,,0000,0000,0000,,وبذلك أصبح سمك الببغاء الأزرق وسمك الببغاد\Nذو غشاء قوس قزح نادرين للغاية، Dialogue: 0,0:03:43.67,0:03:46.97,Default,,0000,0000,0000,,أما الشباك والمصائد فتَغرف أنواعًا أصغر. Dialogue: 0,0:03:46.100,0:03:50.68,Default,,0000,0000,0000,,كوني عالمة أحياءٍ بحرية وعزباء، Dialogue: 0,0:03:50.70,0:03:51.94,Default,,0000,0000,0000,,يمكنني إخباركم، Dialogue: 0,0:03:51.96,0:03:54.41,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد العديد من السمك في البحر. Dialogue: 0,0:03:54.44,0:03:55.53,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:03:55.56,0:03:58.72,Default,,0000,0000,0000,,ويوجد أيضاً حبّي لموطنهم، Dialogue: 0,0:03:58.75,0:03:59.92,Default,,0000,0000,0000,,الشعاب المرجانية، Dialogue: 0,0:03:59.95,0:04:03.39,Default,,0000,0000,0000,,التي كانت ذات مرّة \Nنابضة بالحياة كالثقافات الكاريبية، Dialogue: 0,0:04:03.42,0:04:05.45,Default,,0000,0000,0000,,وزاخرة بالألوان كالهندسة المعمارية، Dialogue: 0,0:04:05.47,0:04:07.34,Default,,0000,0000,0000,,وتعُج بالحركة كالكرنفال. Dialogue: 0,0:04:07.67,0:04:09.37,Default,,0000,0000,0000,,نتيجة تغيُّر المُناخ، Dialogue: 0,0:04:09.39,0:04:12.24,Default,,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى الصيد الجائر والتلوث، Dialogue: 0,0:04:12.26,0:04:16.88,Default,,0000,0000,0000,,قد تندثر الشعاب المرجانية في غضون 30 سنة. Dialogue: 0,0:04:16.90,0:04:19.83,Default,,0000,0000,0000,,وسيُمحى نظام بيئي كامل. Dialogue: 0,0:04:20.19,0:04:21.35,Default,,0000,0000,0000,,إنّه لأمر مدمر، Dialogue: 0,0:04:21.37,0:04:25.69,Default,,0000,0000,0000,,لأنّ مئات الملايين من البشر حول العالم، Dialogue: 0,0:04:25.72,0:04:29.56,Default,,0000,0000,0000,,يُعولون على الشعاب من حيث التغذية والدَخل. Dialogue: 0,0:04:29.58,0:04:31.21,Default,,0000,0000,0000,,فكروا بهذا جيداً. Dialogue: 0,0:04:32.100,0:04:34.82,Default,,0000,0000,0000,,القليل من الأخبار السارّة Dialogue: 0,0:04:34.84,0:04:40.44,Default,,0000,0000,0000,,أن أماكن مثل بيليز، \Nوباربودا، وبونير تقوم بحماية... Dialogue: 0,0:04:40.46,0:04:42.56,Default,,0000,0000,0000,,أسماك الببغاء الهامّة. Dialogue: 0,0:04:42.88,0:04:47.01,Default,,0000,0000,0000,,أيضًا، أسَّسَت أماكن كثيرة مواقع محمية Dialogue: 0,0:04:47.04,0:04:49.66,Default,,0000,0000,0000,,لتحمي النظام البيئي بالكامل. Dialogue: 0,0:04:50.04,0:04:53.34,Default,,0000,0000,0000,,هذه الجهود جبارة، لكنها لا تكفي. Dialogue: 0,0:04:54.16,0:04:56.04,Default,,0000,0000,0000,,بينما أقف هنا اليوم، Dialogue: 0,0:04:56.06,0:04:59.57,Default,,0000,0000,0000,,2,2 في المئة فقط من المحيط في مأمن. Dialogue: 0,0:04:59.96,0:05:02.72,Default,,0000,0000,0000,,في حين أنّ 90 في المئة من الأسماك الكبيرة، Dialogue: 0,0:05:02.74,0:05:05.80,Default,,0000,0000,0000,,و80 في المئة \Nمن المرجان على الشعاب الكاريبية، Dialogue: 0,0:05:05.83,0:05:07.67,Default,,0000,0000,0000,,سبق لها أن اختفت. Dialogue: 0,0:05:08.32,0:05:10.90,Default,,0000,0000,0000,,نحن نعيش في خضم الانقراض الجماعي السادس. Dialogue: 0,0:05:10.93,0:05:14.27,Default,,0000,0000,0000,,و نحن، البشر، السبب في هذا. Dialogue: 0,0:05:15.29,0:05:17.62,Default,,0000,0000,0000,,نحن أيضاً نملك الحلول. Dialogue: 0,0:05:18.06,0:05:21.04,Default,,0000,0000,0000,,عكس التغيُّر المُناخي والصيد الجائر، Dialogue: 0,0:05:21.06,0:05:22.55,Default,,0000,0000,0000,,يحمي نصف المحيط Dialogue: 0,0:05:22.58,0:05:24.55,Default,,0000,0000,0000,,ويصدّ التَلَوّث المنبعث من الأرض. Dialogue: 0,0:05:24.57,0:05:26.83,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذه التعهّدات الهائلة Dialogue: 0,0:05:26.86,0:05:28.97,Default,,0000,0000,0000,,تتطلّب تغيُّرات نظامية، Dialogue: 0,0:05:28.99,0:05:32.22,Default,,0000,0000,0000,,وبالكاد يتسع لنا الوقت للعمل على ذلك. Dialogue: 0,0:05:32.78,0:05:35.05,Default,,0000,0000,0000,,لكن، بوسع كُلّ واحدٍ منا المساهمة. Dialogue: 0,0:05:35.50,0:05:38.21,Default,,0000,0000,0000,,بتصويتنا، وأصواتنا، وخياراتنا للطعام، Dialogue: 0,0:05:38.24,0:05:40.15,Default,,0000,0000,0000,,ومهاراتنا، وأموالنا. Dialogue: 0,0:05:40.17,0:05:43.15,Default,,0000,0000,0000,,يجب العمل على تعديل ممارسات الشركات Dialogue: 0,0:05:43.17,0:05:44.58,Default,,0000,0000,0000,,وسياسات الحكومات. Dialogue: 0,0:05:44.60,0:05:47.20,Default,,0000,0000,0000,,يجب علينا خلق ثقافة. Dialogue: 0,0:05:48.05,0:05:50.81,Default,,0000,0000,0000,,وتأسيس مجتمعات مساندة للحلول Dialogue: 0,0:05:50.83,0:05:53.17,Default,,0000,0000,0000,,هو الأمر الأهم. Dialogue: 0,0:05:54.15,0:05:56.73,Default,,0000,0000,0000,,أنا لن أستسلم أبدًا Dialogue: 0,0:05:56.75,0:06:00.27,Default,,0000,0000,0000,,من العمل لحماية هذا الكوكب الرائع. Dialogue: 0,0:06:01.22,0:06:04.39,Default,,0000,0000,0000,,كل رقعة من موطن نحافظ عليها، Dialogue: 0,0:06:04.41,0:06:07.61,Default,,0000,0000,0000,,كُلّ عشر درجات من الاحتباس نمنعها، Dialogue: 0,0:06:07.63,0:06:09.33,Default,,0000,0000,0000,,لها تأثيرها بالفعل. Dialogue: 0,0:06:09.82,0:06:12.53,Default,,0000,0000,0000,,لحسن الحظ، لا يُحفزني الأمل، Dialogue: 0,0:06:12.56,0:06:14.76,Default,,0000,0000,0000,,ولكن الرغبة في أن أكون مفيدة. Dialogue: 0,0:06:15.56,0:06:19.69,Default,,0000,0000,0000,,لأنني لا أعرف كيف أُلقي محادثة صادقة Dialogue: 0,0:06:19.71,0:06:23.09,Default,,0000,0000,0000,,تُعبر عن حبّي لسمك الببغاء\Nوالشعاب المرجانية Dialogue: 0,0:06:23.11,0:06:24.71,Default,,0000,0000,0000,,تحمل في طياتها نهاية سعيدة. Dialogue: 0,0:06:25.04,0:06:26.19,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكم. Dialogue: 0,0:06:26.22,0:06:29.37,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)