0:00:16.079,0:00:19.656 Pessoas voltando ao trabalho[br]depois de uma pausa na carreira: 0:00:19.656,0:00:21.836 eu os chamo de reiniciantes. 0:00:21.839,0:00:25.746 Estas são pessoas que tiveram pausas[br]na carreira para cuidar de idosos, 0:00:25.746,0:00:27.556 para cuidar de crianças, 0:00:27.560,0:00:29.276 indo atrás de um objetivo pessoal 0:00:29.280,0:00:31.900 ou por um problema de saúde pessoal. 0:00:31.900,0:00:35.356 Estão relacionadas com transições[br]de carreira de todos os tipos: 0:00:35.360,0:00:37.716 veteranos, esposas de militares, 0:00:37.720,0:00:40.166 aposentados saindo da aposentadoria 0:00:40.166,0:00:41.970 ou repatriamento de exilados. 0:00:41.970,0:00:44.925 Voltar a trabalhar depois[br]de uma pausa na carreira é difícil 0:00:44.925,0:00:47.966 por causa da desconexão[br]entre os empregadores 0:00:47.966,0:00:49.876 e os reiniciantes. 0:00:49.880,0:00:53.876 Empregadores podem ver a contratação[br]de pessoas com uma lacuna no currículo 0:00:53.880,0:00:55.996 como uma situação de alto risco, 0:00:56.000,0:00:59.876 e pessoas em pausa na carreira[br]podem ter dúvidas sobre suas habilidades 0:00:59.880,0:01:01.476 para reiniciar suas carreiras, 0:01:01.480,0:01:04.090 especialmente se ficaram[br]afastados por muito tempo. 0:01:04.650,0:01:09.680 Essa desconexão é um problema[br]que estou tentando ajudar a resolver. 0:01:10.240,0:01:14.760 Reiniciantes de sucesso estão[br]em toda parte e em todos os campos. 0:01:15.280,0:01:17.046 Este é Sami Kafala, 0:01:17.046,0:01:19.796 um físico nuclear no Reino Unido 0:01:19.800,0:01:23.720 que fez uma pausa de cinco anos[br]para ficar em casa com seus cinco filhos. 0:01:24.760,0:01:28.736 A imprensa de Singapura escreveu[br]sobre enfermeiros que voltam ao trabalho 0:01:28.736,0:01:30.796 depois de longas pausas na carreira. 0:01:30.800,0:01:32.836 E falando em longas pausas na carreira, 0:01:32.840,0:01:34.120 esta é Mimi Kahn. 0:01:34.720,0:01:37.896 É uma assistente social[br]em Orange County, Califórnia, 0:01:38.240,0:01:41.886 que voltou a trabalhar em uma[br]organização de serviços sociais 0:01:41.886,0:01:44.686 depois de uma pausa de 25 anos. 0:01:44.686,0:01:47.360 É a mais longa pausa na carreira[br]de que tenho notícia. 0:01:47.825,0:01:50.180 Pessoas proeminentes[br]fazem pausas na carreira. 0:01:50.180,0:01:52.936 A juíza do Supremo Tribunal [br]de Justiça, Sandra Day O'Connor 0:01:52.936,0:01:55.580 fez uma pausa de cinco anos[br]no início de sua carreira. 0:01:55.949,0:01:59.112 E também há os reiniciantes na ficção. 0:01:59.115,0:02:02.075 Provavelmente, a mais famosa[br]é Alicia Florrick, 0:02:02.337,0:02:07.460 a personagem interpretada por Julianna[br]Margulies na série "The Goodwife". 0:02:07.460,0:02:11.863 Ela é uma advogada que retorna ao trabalho[br]depois de uma pausa de 13 anos. 0:02:12.823,0:02:15.921 Eis aqui uma pessoa de verdade[br]que fez uma pausa de 13 anos. 0:02:15.921,0:02:18.910 E esta é Tracy Shapiro, com sua família. 0:02:18.910,0:02:22.956 Tracy respondeu a um anúncio[br]do "Today Show" para relatos 0:02:22.960,0:02:25.396 de pessoas que estavam [br]tentando voltar ao trabalho, 0:02:25.400,0:02:27.480 mas tendo dificuldades com isso. 0:02:28.160,0:02:32.636 Tracy escreveu que era uma mãe de cinco[br]que amava seu tempo em casa, 0:02:32.640,0:02:36.206 mas ela passou por um divórcio[br]e precisava voltar ao trabalho, 0:02:36.206,0:02:39.166 e, além disso, queria trazer[br]o trabalho de volta para sua vida 0:02:39.166,0:02:40.830 porque adorava trabalhar. 0:02:40.830,0:02:43.426 Tracy estava fazendo[br]o que muitos de nós fazemos 0:02:43.426,0:02:47.176 quando sentimos que demos [br]uma boa tacada na procura de emprego. 0:02:47.180,0:02:50.176 Ela estava procurando um emprego[br]em finanças ou contabilidade, 0:02:50.180,0:02:52.926 e ela tinha passado os últimos nove meses 0:02:52.926,0:02:56.226 diligentemente pesquisando[br]empresas on-line, 0:02:56.226,0:02:58.980 e se candidatando a empregos, [br]sem resultados. 0:02:59.420,0:03:03.186 Conheci Tracy em junho de 2011, 0:03:03.186,0:03:06.746 quando o "Today Show" me perguntou[br]se eu podia trabalhar com ela 0:03:06.746,0:03:09.360 para ver se poderia[br]ajudá-la a mudar as coisas. 0:03:09.360,0:03:12.946 A primeira coisa que disse a Tracy[br]foi que tinha que sair da casa. 0:03:12.946,0:03:15.706 Disse que tinha que ir a público[br]com sua busca de trabalho 0:03:15.706,0:03:19.540 e dizer a todos que ela conhecia[br]sobre seu interesse em voltar a trabalhar. 0:03:19.980,0:03:21.756 Eu também disse a ela: 0:03:21.756,0:03:25.386 "Você terá muitas conversas[br]que não irão a lugar nenhum. 0:03:25.386,0:03:28.666 Espere por isso e não desanime. 0:03:28.666,0:03:30.266 Haverá um punhado 0:03:30.266,0:03:33.100 que acabará levando[br]a uma oportunidade de trabalho". 0:03:33.980,0:03:36.556 Vou lhe dizer o que aconteceu[br]com Tracy daqui a pouco, 0:03:36.556,0:03:39.079 mas quero compartilhar [br]uma descoberta que fiz, 0:03:39.079,0:03:40.826 quando estava voltando a trabalhar, 0:03:40.826,0:03:44.936 após 11 anos fora do mercado[br]de trabalho de tempo integral. 0:03:44.940,0:03:50.180 A visão das pessoas sobre você[br]está congelada no tempo. 0:03:50.620,0:03:54.276 Quero dizer que quando você começa[br]a entrar em contato com as pessoas 0:03:54.280,0:03:57.020 e você volta a ter contato[br]com aquelas pessoas do passado, 0:03:57.020,0:04:00.316 as pessoas com quem você [br]trabalhou ou estudou, 0:04:00.320,0:04:04.840 eles vão se lembrar de você como você era,[br]antes de sua pausa na carreira. 0:04:04.840,0:04:08.466 E isso mesmo que o seu senso de si mesmo[br]tenha diminuído com o tempo, 0:04:08.466,0:04:10.566 como acontece com muitos de nós 0:04:10.580,0:04:14.496 quanto mais distante estivermos[br]de nossas identidades profissionais. 0:04:14.500,0:04:18.966 Assim, por exemplo, você pode pensar[br]em si mesmo como alguém parecido com isso. 0:04:18.966,0:04:23.416 Esta sou eu, louca depois de um dia[br]dirigindo minha minivan por aí. 0:04:23.420,0:04:26.060 Ou aqui estou eu na cozinha. 0:04:26.060,0:04:30.800 Mas essas pessoas do passado[br]eles não sabem nada sobre isso. 0:04:30.800,0:04:33.416 Eles só lembram de como você era, 0:04:33.420,0:04:37.616 e é um grande impulso de confiança[br]estar de novo em contato com elas 0:04:37.620,0:04:41.260 e ouvir o entusiasmo delas[br]porque você quer voltar a trabalhar. 0:04:42.040,0:04:46.166 Há mais uma coisa que me lembro bem[br]de minha própria pausa na carreira. 0:04:46.166,0:04:49.565 E foi que eu mal me mantive atualizada[br]sobre notícias de negócios. 0:04:49.565,0:04:53.646 Minha formação é em finanças,[br]e quase não guardei nenhuma notícia 0:04:53.646,0:04:56.606 enquanto estive cuidando[br]dos meus quatro filhos pequenos. 0:04:56.606,0:04:59.996 Estava com medo de ir a uma entrevista 0:04:59.996,0:05:03.386 e começar a falar sobre [br]uma empresa que não existia mais. 0:05:04.730,0:05:07.656 Tive que assinar novamente [br]o Wall Street Journal 0:05:07.660,0:05:11.136 e lê-lo por uns bons seis meses[br]de capa a capa antes de me sentir 0:05:11.146,0:05:14.922 como se tivesse noção do que estava[br]acontecendo no mundo dos negócios de novo. 0:05:14.922,0:05:18.556 Acredito que reiniciantes[br]são uma joia da força de trabalho, 0:05:18.560,0:05:20.316 e é por isso aqui. 0:05:20.320,0:05:22.166 Pense no nosso estágio da vida: 0:05:22.166,0:05:25.846 para aqueles que tiveram pausas[br]de carreira para cuidar de crianças, 0:05:25.846,0:05:29.366 temos menos ou nenhuma[br]licença de maternidade. Já fizemos isso. 0:05:29.366,0:05:32.726 Temos menos realocações [br]do emprego do cônjuge ou parceiro. 0:05:32.726,0:05:35.186 Estamos em uma época mais estável da vida. 0:05:35.200,0:05:37.046 Temos vasta experiência de trabalho. 0:05:37.046,0:05:39.066 Temos uma perspectiva mais madura. 0:05:39.080,0:05:42.696 Não estamos tentando nos encontrar[br]às custas de um empregador. 0:05:42.696,0:05:46.906 Além disso, temos uma energia,[br]um entusiasmo de voltar a trabalhar 0:05:46.920,0:05:49.840 justamente porque estivemos[br]longe dele por um tempo. 0:05:50.600,0:05:53.236 Por outro lado, falo com empregadores, 0:05:53.240,0:05:55.796 e aqui estão duas preocupações[br]que os empregadores têm 0:05:55.800,0:05:57.736 sobre a contratação de reiniciantes. 0:05:57.736,0:06:00.796 O primeiro é, empregadores[br]estão preocupados que os reiniciantes 0:06:00.800,0:06:03.300 sejam tecnologicamente obsoletos. 0:06:03.300,0:06:04.686 Posso dizer, 0:06:04.686,0:06:08.296 tendo sido eu mesma tecnologicamente[br]obsoleta até certo ponto, 0:06:08.296,0:06:10.520 o que é uma condição temporária. 0:06:10.520,0:06:16.676 Eu tinha feito minha análise financeira[br]há tanto tempo que usei Lotus 1-2-3. 0:06:16.680,0:06:19.646 Não sei se alguém ainda[br]se lembra de algo tão antigo, 0:06:19.646,0:06:21.876 mas tive que reaprender no Excel. 0:06:21.880,0:06:24.960 Na verdade, não foi tão difícil;[br]muitos dos comandos são iguais. 0:06:25.420,0:06:27.846 Achei PowerPoint muito mais desafiador, 0:06:27.846,0:06:30.000 mas agora uso PowerPoint o tempo todo. 0:06:30.960,0:06:35.845 Digo aos reiniciantes que os empregadores[br]esperam que venham trabalhar 0:06:35.845,0:06:39.366 com algum conhecimento[br]dos softwares básicos para escritório. 0:06:39.366,0:06:43.546 E se eles não têm essa desenvoltura,[br]é responsabilidade deles chegar lá. 0:06:43.546,0:06:45.060 E eles chegam. 0:06:45.060,0:06:48.796 A segunda preocupação dos empregadores[br]em relação aos reiniciantes 0:06:48.800,0:06:52.000 é que os reiniciantes não saibam [br]o que querem fazer. 0:06:52.640,0:06:55.886 Digo aos reiniciantes[br]que eles precisam fazer o trabalho duro 0:06:55.886,0:07:00.836 para descobrir se os seus interesses[br]e habilidades mudaram ou não 0:07:00.836,0:07:02.816 enquanto estavam em pausa na carreira. 0:07:02.820,0:07:05.096 Isso não é o trabalho do empregador. 0:07:05.100,0:07:09.696 É responsabilidade do reiniciante[br]demonstrar ao empregador 0:07:09.700,0:07:11.750 onde eles podem agregar mais valor. 0:07:11.760,0:07:15.040 Em 2010, comecei a perceber uma coisa. 0:07:15.600,0:07:19.766 Eu vinha rastreando programas[br]de recolocação desde 2008, 0:07:19.766,0:07:23.066 e, em 2010, comecei a notar 0:07:23.080,0:07:26.976 o aparecimento de oportunidades[br]de trabalho temporário, 0:07:26.980,0:07:29.450 sendo chamadas de estágio ou não, 0:07:29.450,0:07:31.816 mas uma experiência similar ao estágio, 0:07:31.820,0:07:34.976 como uma maneira para profissionais[br]voltarem ao trabalho. 0:07:34.980,0:07:37.770 Eu vi Goldman Sachs e Sara Lee 0:07:37.770,0:07:41.090 iniciarem programas de estágio[br]corporativos para recolocação. 0:07:41.090,0:07:45.560 Vi um engenheiro, um candidato[br]não-tradicional para recolocação, 0:07:46.320,0:07:50.130 se candidatar para um programa de estágio[br]para iniciantes nas Forças Armadas, 0:07:50.130,0:07:52.520 e obter um emprego permanente depois. 0:07:53.080,0:07:56.776 Vi duas universidades[br]integrarem estagiários 0:07:56.780,0:07:59.840 aos programas de educação [br]executiva de meio de carreira. 0:08:00.400,0:08:03.216 Escrevi um relatório[br]sobre o que eu estava vendo, 0:08:03.220,0:08:06.210 e tornou-se este artigo[br]para a "Harvard Business Review" 0:08:06.210,0:08:08.136 chamado "O Estagiário de 40 Anos". 0:08:08.140,0:08:10.770 Tenho que agradecer[br]aos editores de lá por esse título, 0:08:10.770,0:08:12.170 e também por esta arte final 0:08:12.170,0:08:16.530 onde podemos ver um estagiário de 40 anos[br]entre os estagiários universitários. 0:08:16.530,0:08:19.736 E, cortesia da "Fox Business News", 0:08:19.740,0:08:22.936 eles chamaram o conceito[br]de "O Estagiário de 50 Anos". 0:08:22.940,0:08:24.878 (Risos) 0:08:24.878,0:08:29.080 Mês passado, foi lançado um filme[br]chamado "Um Senhor Estagiário", 0:08:29.080,0:08:32.203 que traz um estagiário de 70 anos. 0:08:32.207,0:08:34.062 (Risos) 0:08:34.062,0:08:38.049 Robert De Niro interpreta[br]um aposentado de 70 anos, 0:08:38.049,0:08:39.815 que sai da aposentadoria 0:08:39.823,0:08:43.593 para se tornar estagiário da CEO[br]de uma empresa em rápido crescimento, 0:08:43.593,0:08:46.113 interpretada por Anne Hathaway. 0:08:46.113,0:08:49.554 Não tenho visto muitos[br]estagiários de 70 anos. 0:08:49.554,0:08:53.946 Mas estes estágios não-tradicionais[br]não acontecem apenas nos filmes. 0:08:54.500,0:08:57.610 Cinco das maiores empresas[br]de serviços financeiros 0:08:57.610,0:09:02.236 têm programas de estágio de recolocação[br]para retorno de profissionais de finanças. 0:09:02.240,0:09:05.520 E centenas de pessoas já participaram. 0:09:05.520,0:09:07.330 Estes estágios são pagos, 0:09:07.330,0:09:10.090 e as pessoas que seguem em frente[br]para cargos permanentes 0:09:10.090,0:09:12.800 estão recebendo salários competitivos. 0:09:13.580,0:09:17.020 Sete das maiores empresas de engenharia 0:09:17.020,0:09:21.356 estão iniciando programas de estágio[br]de recolocação para retorno de engenheiros 0:09:21.360,0:09:25.100 como parte de uma iniciativa conjunta[br]com a Society of Women Engineers. 0:09:25.760,0:09:29.600 Por que as empresas estão adotando[br]a ideia do estágio de recolocação? 0:09:30.640,0:09:33.616 Porque o estágio permite ao empregador 0:09:33.620,0:09:37.656 tomar sua decisão de contratação[br]com base numa amostra de trabalho real 0:09:37.660,0:09:39.734 em vez de numa série de entrevistas, 0:09:39.738,0:09:43.480 e o empregador não tem que tomar[br]essa decisão de contratação definitiva 0:09:43.480,0:09:46.320 até que o período de estágio termine. 0:09:46.840,0:09:50.870 Esse período de teste[br]remove o risco percebido 0:09:50.870,0:09:54.320 que alguns gerentes vinculam[br]à contratação de reiniciantes, 0:09:54.320,0:09:57.010 e estão atraindo excelentes candidatos 0:09:57.010,0:09:59.340 que se tornam grandes contratações. 0:09:59.340,0:10:01.400 Pense sobre como fomos longe. 0:10:01.760,0:10:04.736 Antes disso, a maioria[br]dos empregadores não se interessavam 0:10:04.740,0:10:07.090 em contratar reiniciantes. 0:10:07.090,0:10:10.610 Mas agora, não só programas[br]estão sendo desenvolvidos 0:10:10.610,0:10:13.170 pensando especificamente nos reiniciantes, 0:10:13.170,0:10:15.696 mas você sequer pode[br]se inscrever nesses programas 0:10:15.700,0:10:18.400 a menos que você tenha[br]uma lacuna em seu currículo. 0:10:19.040,0:10:21.130 Essa é a marca de uma mudança real, 0:10:21.130,0:10:23.410 de verdadeira mudança institucional, 0:10:23.420,0:10:27.296 porque se podemos resolver[br]este problema para os reiniciantes, 0:10:27.300,0:10:30.590 podemos resolvê-lo para outros[br]em transição de carreira também. 0:10:30.590,0:10:32.540 Na verdade, um empregador me disse 0:10:32.540,0:10:35.146 que seu programa de retorno[br]ao trabalho para veteranos 0:10:35.146,0:10:38.457 é baseado em seu programa[br]de estágio de recolocação. 0:10:38.457,0:10:43.355 E não há razão pela qual não possa haver[br]um programa estágio para aposentados. 0:10:43.358,0:10:45.533 Como no filme "Um Senhor Estagiário". 0:10:45.540,0:10:48.020 Caso diferente, mesmo conceito. 0:10:48.900,0:10:51.376 Deixe-me dizer o que aconteceu[br]com Tracy Shapiro. 0:10:51.380,0:10:55.845 Lembre-se de que eu disse que ela tinha [br]que dizer a todos que conhecia 0:10:55.845,0:10:58.190 sobre seu interesse em voltar a trabalhar. 0:10:58.200,0:11:02.406 Uma conversa crucial[br]com outro pai em sua comunidade 0:11:02.406,0:11:04.516 levou a uma oferta de emprego para Tracy, 0:11:04.520,0:11:07.336 e foi um trabalho contábil[br]em um departamento de finanças. 0:11:07.336,0:11:09.190 Mas era um trabalho temporário. 0:11:09.200,0:11:11.686 A empresa disse que havia[br]uma possibilidade 0:11:11.686,0:11:15.216 de que poderia se transformar[br]em algo mais, mas não havia garantias. 0:11:15.230,0:11:17.990 Isto foi no outono de 2011. 0:11:17.990,0:11:21.156 Tracy amou esta empresa, e amou as pessoas 0:11:21.160,0:11:24.246 e o escritório era a menos[br]de dez minutos de sua casa. 0:11:24.246,0:11:26.466 E mesmo ela tendo[br]uma segunda oferta de emprego 0:11:26.480,0:11:29.426 em outra empresa para um cargo[br]permanente em tempo integral, 0:11:29.426,0:11:32.616 ela decidiu tentar a sorte neste estágio 0:11:32.630,0:11:34.400 e torcer pelo melhor. 0:11:35.720,0:11:38.806 Ela acabou superando[br]todas as expectativas deles, 0:11:38.806,0:11:41.290 e a empresa não só lhe fez[br]uma oferta permanente 0:11:41.290,0:11:43.410 no início de 2012, 0:11:43.420,0:11:46.056 mas tornou isso ainda mais[br]interessante e desafiador, 0:11:46.060,0:11:48.750 porque eles sabiam [br]com o que Tracy podia lidar. 0:11:48.750,0:11:51.240 Avançando para 2015, 0:11:51.240,0:11:52.850 Tracy foi promovida, 0:11:52.850,0:11:55.296 e eles pagaram para ela fazer[br]seu MBA à noite. 0:11:55.300,0:11:59.130 Ela até contratou outra reiniciante[br]para trabalhar para ela. 0:12:00.240,0:12:03.616 O emprego temporário [br]de Tracy foi um teste, 0:12:03.620,0:12:05.290 apenas como um estágio, 0:12:05.290,0:12:10.560 e acabou sendo um ganho[br]para Tracy e seu empregador. 0:12:12.640,0:12:16.370 Meu objetivo é levar o conceito [br]de estágio de recolocação 0:12:16.380,0:12:19.120 para mais e mais empregadores. 0:12:19.120,0:12:20.976 Mas, no meio tempo, 0:12:20.980,0:12:24.200 se você está retornando ao trabalho[br]depois de uma pausa na carreira, 0:12:24.200,0:12:30.250 não hesite em sugerir[br]um estágio ou algo parecido 0:12:30.250,0:12:35.896 a um empregador que não tem[br]um programa formal de recolocação. 0:12:35.900,0:12:38.200 Seja o primeiro caso de sucesso deles, 0:12:38.200,0:12:42.160 e você pode ser o exemplo[br]para mais reiniciantes que virão. 0:12:42.160,0:12:43.536 Obrigada. 0:12:43.536,0:12:45.316 (Aplausos)