WEBVTT 00:00:15.383 --> 00:00:16.933 Aslında, bahse girerim ki, 00:00:16.933 --> 00:00:18.665 Başta göründüğüm gibi olmadığımı anlayacaksın 00:00:18.665 --> 00:00:20.417 Her gün birbirinin aynısı 00:00:20.417 --> 00:00:22.150 (İsimler seçmek, yüzleri tekrar etmek) 00:00:22.150 --> 00:00:23.766 Her şey gösteri ve anlatış 00:00:23.766 --> 00:00:25.499 Ve işler birazcık iyi gidiyor 00:00:25.499 --> 00:00:27.283 El ele tutuşuyoruz, oldukça sıkıldık 00:00:27.283 --> 00:00:28.849 Artık hiçbir şey düzgün gitmiyor 00:00:42.838 --> 00:00:44.288 Asla anlayamazdım 00:00:44.288 --> 00:00:46.122 İlk izlenimlerin nasıl plansız gittiğini 00:00:46.122 --> 00:00:47.822 Herkes yüzünü saklar 00:00:47.822 --> 00:00:49.605 Ben nasıl fark edebildim ki? 00:00:49.605 --> 00:00:51.257 Yine de, hepimiz aynıyız 00:00:51.257 --> 00:00:53.055 Geldiğimiz yerde çok şey var 00:00:53.055 --> 00:00:54.721 Bir gülümseme göster, ikimiz de sıkıldık 00:00:54.721 --> 00:00:56.438 Artık hiçbir şey düzgün gitmiyor 00:00:56.438 --> 00:00:58.205 Yeni bir bakış açısı ile dön 00:00:58.205 --> 00:00:59.856 İçindeki korkuyu dışarı çıkar 00:00:59.856 --> 00:01:01.505 Gözyaşları ve sinir ile bir fırtına çıkar, 00:01:01.527 --> 00:01:03.311 "Boşver, benim için endişelenme" 00:01:03.311 --> 00:01:05.028 Tartışmamızdan vazgeçtik, 00:01:05.028 --> 00:01:06.710 En iyisini yapıp dikkatten kaçındık 00:01:06.710 --> 00:01:08.212 "Sadece bildiklerini kabul et" 00:01:08.212 --> 00:01:09.406 Eh, belki de öyle... 00:01:10.522 --> 00:01:11.172 Bekle 00:01:11.172 --> 00:01:12.822 Neler oluyor burada? 00:01:12.822 --> 00:01:14.523 Ben biraz keyifsizim 00:01:14.523 --> 00:01:16.239 Düşünüyordum 00:01:16.239 --> 00:01:17.888 Safsataları ve beni korkutan şeyleri 00:01:17.888 --> 00:01:19.655 "Neden gitmesine izin vermiyorsun?" 00:01:19.655 --> 00:01:21.388 Keyifsiz hissediyordum 00:01:21.388 --> 00:01:23.088 Değişime izin veriyorum, yani 00:01:23.088 --> 00:01:24.723 İyice bir bak, bu benim 00:01:24.723 --> 00:01:26.671 Ben bu oldum 00:01:26.671 --> 00:01:28.693 Ben bu oldum. 00:01:29.089 --> 00:01:30.662 Bakışlarını çevir çünkü biz unuttuk 00:01:30.662 --> 00:01:32.572 Her düşüncemizi duyan 00:01:32.572 --> 00:01:35.844 Düğümlerle bağlanmış ilgisizliği (ha-ha-ha-ha) 00:01:35.844 --> 00:01:37.299 Her şey gösteri ve anlatış 00:01:37.299 --> 00:01:39.335 Ve işler birazcık iyi gidiyor 00:01:39.335 --> 00:01:40.877 Hepsi sıkıldığımız için 00:01:40.877 --> 00:01:42.637 Artık hiçbir şeyin önemi kalmadı 00:01:49.679 --> 00:01:56.495 [kaydedilmiş dosyaları kurtarmak ister misiniz?] 00:02:10.177 --> 00:02:12.727 Devam ediyorum, dans ediyorum, birlikte oynuyorum, 00:02:12.727 --> 00:02:13.687 Ben 00:02:13.687 --> 00:02:16.109 Onun için bekliyorum, hazırlıyorum, arıyorum, 00:02:16.109 --> 00:02:17.024 Ben 00:02:17.024 --> 00:02:19.646 Etrafı inceliyorum, karıştırıyorum, sana bakıyorum, 00:02:19.646 --> 00:02:20.486 Ben 00:02:20.486 --> 00:02:23.021 Çok gülüyorum, çok kaybediyorum, sana bakıyorum 00:02:23.021 --> 00:02:23.644 Ben 00:02:23.644 --> 00:02:25.608 Ne halt etmem gerek? 00:02:25.608 --> 00:02:27.394 Kendimi keyifsiz hissediyorum 00:02:27.394 --> 00:02:29.065 Birazcık fark ediyordum 00:02:29.065 --> 00:02:30.844 Safsataları ve beni gören şeyleri 00:02:30.844 --> 00:02:32.612 Elbette ki sen hep biliyordun 00:02:32.612 --> 00:02:34.305 Biraz keyifsizim 00:02:34.305 --> 00:02:36.005 İlk izlenimler yeniden doğmuş 00:02:36.005 --> 00:02:37.589 Ben bu oldum 00:02:37.589 --> 00:02:39.434 (Ben bu olmamalıyım) 00:02:39.434 --> 00:02:41.349 Ben bu olmak istiyorum! 00:02:54.846 --> 00:03:00.574 Sağduyudan Yoksun Gevezelik 00:03:01.540 --> 00:03:07.314 GHOST Gumi (English) ve Yohioloid 00:03:08.481 --> 00:03:12.481 çeviri: mitsloe (saki)