WEBVTT 00:00:05.240 --> 00:00:10.240 Studio "Sojuzmultfilm" 1951 00:00:10.920 --> 00:00:17.280 KORO DE KURAĜULO 00:00:57.280 --> 00:01:01.620 Udegoj kreis ĉi tiun fabelon antaŭlonge, kiam homoj kredis je mirakloj — 00:01:01.621 --> 00:01:05.319 Ili rigardis ŝtonon kaj vidis ŝtonan homon, rigardis arbostumpon kaj vidis tajgan homon... 00:01:05.319 --> 00:01:13.120 Tiam vivis du fratoj — Indiga kaj Solomdiga. 00:01:55.000 --> 00:01:58.990 Denove vi hastis, Indiga! 00:04:10.460 --> 00:04:15.240 Solomdiga!.. 00:04:26.390 --> 00:04:30.060 La patro instruis vin: 00:04:30.680 --> 00:04:35.280 Ne lasu fraton kaj amikon en danĝero. 00:04:35.770 --> 00:04:38.590 Vi malobeis. 00:04:39.410 --> 00:04:41.840 Vi perdis la fraton. 00:04:42.970 --> 00:04:45.840 Vi havas koron de leporo. 00:04:48.390 --> 00:04:53.400 Iru, filo mia. Iru por serĉi la fraton. 00:04:54.120 --> 00:04:58.140 Nur pro via timo li trafis en danĝeron. 00:04:58.500 --> 00:05:03.140 Nur per kuraĝo vi savos lin. 00:05:05.070 --> 00:05:10.340 Ne revenu sen Solomdiga. 00:05:40.060 --> 00:05:47.020 Erinaceto, erinaceto, ĉu vi vidis mian fraton Solomdiga? 00:05:49.910 --> 00:05:52.590 Ne! Mi ne vidis vian fraton! 00:05:54.330 --> 00:05:58.220 Demandu la sciuron! Al ĝi pli bone videblas de supre! 00:06:00.500 --> 00:06:05.510 Sciuro, sciuro! Vi ĉion vidas de supre. 00:06:06.380 --> 00:06:10.130 Ĉu vi vidis mian fraton Solomdiga? 00:06:10.700 --> 00:06:14.070 Demandu la aglon! Ĝi flugas pli alte, ol ĉiuj! 00:06:14.740 --> 00:06:19.590 Aglo, aglo! Vi flugas pli alte, ol ĉiuj! 00:06:20.020 --> 00:06:26.160 Vi ĉion vidas de supre! Kiel mi povas trovi mian fraton Solomdiga? 00:06:27.540 --> 00:06:34.870 Malproksime estas via frato. Eblos trovi lin, se vi eltenos grandajn timojn. 00:06:35.180 --> 00:06:38.990 Mi eltenos! Ĉujn timojn mi eltenos! 00:06:39.220 --> 00:06:42.770 Mi trovos la fraton kaj mia koro ĉesos dolori. 00:06:43.000 --> 00:06:47.770 Bone. Mi helpos vin trovi la fraton. 00:06:48.990 --> 00:06:53.550 Iru tien, kien flugos mia plumo. 00:08:17.130 --> 00:08:23.610 Aha! Vi ne pasos. Mi dronigos vin! 00:08:24.080 --> 00:08:27.270 Dronigos! 00:08:28.460 --> 00:08:34.130 Kien vi iras? Kiun vi serĉas? 00:08:36.510 --> 00:08:40.390 Mi serĉas vin, marĉa reĝo Boko. 00:08:40.909 --> 00:08:43.240 Por kio? 00:08:43.960 --> 00:08:49.650 Mi aŭdis de homoj, ke ununura via gambo 00:08:50.280 --> 00:08:52.850 Pli fortas, ol du. 00:08:54.220 --> 00:08:57.530 Pli fortas, pli! 00:08:57.920 --> 00:09:00.740 Mi ne povas kredi tion. 00:09:00.970 --> 00:09:04.770 Ni provu, kiu saltos pli alten. 00:09:05.250 --> 00:09:11.030 Ni provu, provu! Nu, vi saltu! 00:09:20.170 --> 00:09:24.180 Stultulo vi estas! Ĉu oni saltas tiel? 00:09:24.620 --> 00:09:27.990 Jen kiel oni saltu! 00:09:44.470 --> 00:09:49.150 Tio ankoraŭ ne estis timo. Ŝajne, timo estas antaŭe. 00:09:54.330 --> 00:09:57.850 Li forkuris! Li forkuris! 00:09:58.120 --> 00:10:02.530 Nu, gardu vin — se vi denove trafos al mi, 00:10:04.310 --> 00:10:07.530 Mi vin dronigos! 00:10:41.210 --> 00:10:47.020 Kagzamu! La ŝtona homo! 00:10:49.580 --> 00:10:56.340 He, Kagzamu! Oni diras, vi havas grandan forton. 00:10:56.780 --> 00:11:00.420 Oni diras vere! 00:11:05.430 --> 00:11:08.200 Atendu! 00:11:12.630 --> 00:11:17.410 Ne granda estas forto, kiu turnas vivan homon en ŝtonon! 00:11:17.970 --> 00:11:22.410 Vi do faru el ŝtono vivan homon! 00:11:33.000 --> 00:11:36.680 He! Tio ankoraŭ ne estas ĉio! 00:11:37.400 --> 00:11:44.280 Kliniĝu al mi! Mi rakontos al vi, kion sciis mia avo! 00:12:14.030 --> 00:12:18.900 Tio ankoraŭ ne estis timo. Ŝajne, timo estas antaŭe. 00:13:15.950 --> 00:13:18.740 Fajra rivero! 00:13:26.400 --> 00:13:30.130 Ne revenu sen Solomdiga. 00:13:31.920 --> 00:13:36.260 Nur per kuraĝo vi savos la fraton. 00:14:15.770 --> 00:14:21.740 Ne gravas, ne gravas! Mi nur devas trovi la fraton! 00:15:32.510 --> 00:15:34.740 Solomdiga! 00:15:48.010 --> 00:15:52.040 — Solomdiga! — Indiga! 00:16:02.610 --> 00:16:04.910 Indiga! 00:16:36.910 --> 00:16:38.590 Indiga! 00:16:39.730 --> 00:16:41.950 Solomdiga! 00:16:42.590 --> 00:16:44.680 — Indiga... — Solomdiga! 00:16:44.960 --> 00:16:47.200 — Indiga... — Solomdiga... 00:16:55.800 --> 00:16:58.260 Dankon al vi, frato. 00:16:59.480 --> 00:17:03.260 Vi timis nenion por mi. 00:17:03.710 --> 00:17:06.480 Prenu, filo mia. 00:17:07.210 --> 00:17:11.480 Via patro ricevis ĉi tiun lancon de via avo. 00:17:11.920 --> 00:17:14.920 Vi rajtas porti ĝin. 00:17:16.119 --> 00:17:21.890 Nun vi havas veran koron de kuraĝulo. 00:17:38.240 --> 00:17:41.480 FINO