WEBVTT 00:00:03.580 --> 00:00:06.190 Культурное... 00:00:06.190 --> 00:00:07.570 ... расследование 00:00:09.910 --> 00:00:11.250 Мужчина 00:00:11.250 --> 00:00:13.070 Женщина 00:00:13.070 --> 00:00:16.730 Занавес пышной растительности. 00:00:18.170 --> 00:00:20.340 картина Мане 00:00:21.160 --> 00:00:26.590 На первый взгляд речь идет о городской версии Адама и Евы ... 00:00:26.590 --> 00:00:30.290 ... или флирте в лесу. 00:00:32.060 --> 00:00:33.860 Но "это все" звучит фальшиво 00:00:33.860 --> 00:00:38.240 Вместо того,чтобы выражать увлеченность друг другом пара кажется застывшей. 00:00:38.240 --> 00:00:44.690 Вместо рая или природы мы видим горшок с цветами в парижской квартире. 00:00:44.690 --> 00:00:47.950 Даже картина иногда это всего лишь эскиз ... 00:00:51.670 --> 00:00:55.700 Кажется Мане нравится нас разочаровывать : 00:00:56.870 --> 00:01:00.900 вместо того,чтобы заставить нас мечтать с помощью идеальной эротической картины,... 00:01:00.900 --> 00:01:02.900 ... он нам показывает женатую пару ... 00:01:02.900 --> 00:01:05.200 ... "на грани нервного срыва". 00:01:06.780 --> 00:01:12.000 Итак,что для Мане интересного в душе этой замечательной пары? 00:01:12.000 --> 00:01:17.380 От взгляда женщины к современному искусству 00:01:20.140 --> 00:01:24.500 Первая часть: "Мужской бред" 00:01:26.870 --> 00:01:31.290 Эта картина является, прежде всего, историей непримиримого противостояния 00:01:31.290 --> 00:01:37.070 На переднем плане женщина, красивая, желанная, в авангарде моды. 00:01:37.070 --> 00:01:40.100 В сером корсете и плисированном платье, 00:01:40.100 --> 00:01:43.670 она похожа на сирену или на рака в панцире. 00:01:43.670 --> 00:01:48.900 Спинка скамейки защищает её от "джунглей" квартиры 00:01:49.880 --> 00:01:53.100 ... и от городского сатира, которого она приютила. 00:01:53.100 --> 00:02:00.470 Мане сделал всё, чтобы этот мужчина казался покорным, зависимым и безобидным. 00:02:00.470 --> 00:02:02.030 как лев в клетке, 00:02:02.030 --> 00:02:03.480 пригнувшись под картинной рамой, 00:02:03.480 --> 00:02:06.580 он молит женщину сфинкса о внимании. 00:02:07.500 --> 00:02:10.470 Чуть зажжённая сигара кажется слабой и растерянной 00:02:10.470 --> 00:02:14.390 перед зонтиком 00:02:15.900 --> 00:02:19.320 ... это какое-то бегство! 00:02:19.320 --> 00:02:21.540 Единственное утешение, единственная надежда в центре картины 00:02:21.540 --> 00:02:24.620 на полдороге между двумя мирами : 00:02:24.620 --> 00:02:29.400 левая обнажённая рука, которую он робко пытается приблизить к себе. 00:02:29.400 --> 00:02:34.300 К этому добавляется другая динамика, идущая слева направо. 00:02:37.060 --> 00:02:42.550 С женской стороны : цветы, нежная листва, бледные тона. 00:02:42.550 --> 00:02:47.980 С мужской стороны : тона более тёмные, листва широкая и буйная. 00:02:47.980 --> 00:02:51.940 Фарфоровая ваза изображает женщину : голубой, белый, розовый цвет! 00:02:55.300 --> 00:03:00.350 Рядом с ней этот горшок, подписанный Мане, аллегорически передаёт мужчину. 00:03:00.780 --> 00:03:05.440 Этот сноп выражает магнетизм желания : 00:03:05.440 --> 00:03:09.210 розовые цветы напоминают о лице и губах, 00:03:09.210 --> 00:03:12.470 ирисы - продолжение взгляда, 00:03:12.470 --> 00:03:16.670 две красные розы - намёк на страсть. 00:03:24.640 --> 00:03:28.170 На фоне растительности даже рука становится похожа на цветок 00:03:28.170 --> 00:03:30.170 Женщина не чужда всему этому : 00:03:30.170 --> 00:03:38.330 её наряд и макияж подражает природе, что только усиливает её очарование. 00:03:38.330 --> 00:03:40.520 Но именно подавленное мужское желание 00:03:40.520 --> 00:03:46.430 придаёт цветам, плавным линиям, руке 00:03:46.430 --> 00:03:48.300 эротическую силу женщины ... 00:03:51.760 --> 00:03:55.300 *Часть вторая : Новое видение женщины* 00:03:56.670 --> 00:03:58.180 За сто лет до Мане, 00:03:58.180 --> 00:04:03.570 Фрагонар воспевает свидание любовников аристократов на природе. 00:04:03.570 --> 00:04:06.930 Как в Оранжерее женщина в розах, 00:04:06.930 --> 00:04:09.310 ... мужчина в лесу. 00:04:09.310 --> 00:04:12.400 Но разделяющая их преграда создана, чтобы быть преодолённой : 00:04:12.400 --> 00:04:15.740 это обещание страстных объятий ... 00:04:15.740 --> 00:04:19.400 Для горожанина Мане "со всем подобным покончено". 00:04:20.800 --> 00:04:23.270 ... Париж с пригородом, "вот, где всё это теперь происходит" 00:04:25.110 --> 00:04:28.960 Рисуя портрет портных месье и мадам Гийоме, 00:04:28.960 --> 00:04:32.660 Мане проявляет интерес к новым отношениям между мужчиной и женщиной в городе. 00:04:33.900 --> 00:04:37.520 Женитьба, часто лишь видимость, как в семье Мане. 00:04:38.530 --> 00:04:41.710 Неподвижность отца выдаёт здесь сифилис, 00:04:41.710 --> 00:04:46.420 болезнь, передающуюся половым путём, от которой умрёт и художник. 00:04:47.900 --> 00:04:50.500 Мане не идеализирует природу. 00:04:51.610 --> 00:04:54.270 В противовес похожей картине Моне, 00:04:54.270 --> 00:04:58.400 Мане убирает перспективу, закрывает горизонт. 00:04:58.920 --> 00:05:01.070 Образ женщины меняется. 00:05:01.070 --> 00:05:04.700 У Курбе, это неполноценные существа, играющие с животными 00:05:04.700 --> 00:05:07.700 в ожидании "настоящего мужчины!" 00:05:08.040 --> 00:05:11.680 У Мане, это независимые существа. 00:05:12.140 --> 00:05:16.180 И это они держат животных в стороне. 00:05:24.970 --> 00:05:31.360 А когда появляется мужчина, он часто отходит на второй план. 00:05:31.360 --> 00:05:35.260 Когда женщина изображена не полностью, 00:05:35.260 --> 00:05:41.410 самец, отставленный в сторону, должен довольствоваться фрагментом ноги или руки. 00:05:41.410 --> 00:05:45.670 Мадам Гийоме как раз из тех женщин которые интересуют Мане : 00:05:46.470 --> 00:05:49.640 ей присуща независимость и внутренняя решимость, 00:05:49.640 --> 00:05:53.650 которые ей придаёт её статус владелицы модного магазина. 00:05:57.360 --> 00:06:01.650 * Часть третья. От женщин к современной живописи* 00:06:02.350 --> 00:06:04.810 При помощи женщин Мане изобретает новое искусство, 00:06:04.810 --> 00:06:10.190 играющее с ожиданиями и желаниями зрителя. 00:06:10.910 --> 00:06:16.400 В картинах "В лодке" и "Нана" мы остаёмся вне сцены, 00:06:16.400 --> 00:06:21.110 но взгляд мужчины подсказывает, что мы здесь лишние... 00:06:21.110 --> 00:06:27.550 ... как и взор актрисы, теперешней избранницы. 00:06:28.590 --> 00:06:31.180 * В оранжерее* и * Бар в Фоли Бержер*, ... 00:06:31.180 --> 00:06:35.180 зритель сам оказывается как бы в зеркале : 00:06:35.180 --> 00:06:37.840 Мадам Гийоме игнорирует нас, как и собственного мужа. 00:06:37.840 --> 00:06:42.990 Он и мы - двойники в одинаковом ослеплении. 00:06:43.620 --> 00:06:47.480 И в Баре человек, появляющийся в отражении за женщиной, ... 00:06:47.480 --> 00:06:53.150 ... это мы! ... застигнутые за приставанием к женщине ! 00:06:53.150 --> 00:06:55.990 А ведь адресованный нам скептический взгляд, 00:06:55.990 --> 00:07:01.280 это взгляд, который бросает живопись Мане на своих зрителей. 00:07:01.280 --> 00:07:06.510 Обычно, в живописи объёмность полотна создаётся за счёт моделирования тел ... 00:07:06.520 --> 00:07:09.440 ... и углубления сцены картины 00:07:09.440 --> 00:07:13.290 Мане, наоборот, играет на плоскости изображения: 00:07:13.290 --> 00:07:15.590 уменьшение глубины 00:07:16.750 --> 00:07:22.510 вертикали и горизонтали, напоминающие основу полотна, 00:07:24.860 --> 00:07:29.740 более резкий и контрастный рельеф 00:07:29.740 --> 00:07:33.510 как бы "незаконченные" фрагменты 00:07:36.510 --> 00:07:42.350 Его живопись твёрдо внушает зрителю, что тот должен видеть : 00:07:42.350 --> 00:07:49.590 невозможно лицемерно наслаждаться куском плоти, делая вид, что любуешься манерой художника. 00:07:49.590 --> 00:07:54.680 Живопись становится более независимой : она отдаёт только то, что сама решила отдать. 00:07:55.410 --> 00:08:01.190 В этом, муза моды мадам Гийоме - также и аллегория современного искусства. 00:08:01.190 --> 00:08:09.220 Она возбуждает желания настолько, чтобы нам захотелось протянуть руку и дотронуться, ... 00:08:09.220 --> 00:08:14.930 ... и мы снова оказываемся на поверхности картины. 00:08:16.030 --> 00:08:20.040 Сознательная искусственность и умело контролируемый поверхностный характер 00:08:20.040 --> 00:08:25.770 вот ловушка, в которой по воле Мане и Мадам Гийоме оказываются зрители, 00:08:25.770 --> 00:08:30.190 привлеченные и отвергнутые одновременно. 00:08:30.190 --> 00:08:34.480 Следующий эпизод: Рождение Венеры Ботичелли - Знаете ли вы эту женщину ? 00:08:34.480 --> 00:08:40.450 Больше информации читайте на www.canal-educatif.fr 00:08:40.850 --> 00:08:43.850 Автор и режиссёр Эрвен Бомштейн-Эрб 00:08:43.850 --> 00:08:46.810 Ответственные за выпуск Эрвен Бомштейн-Эрб и Реми Диаз 00:08:46.810 --> 00:08:49.800 Научный консультант : Ком Фабр 00:08:49.800 --> 00:08:53.110 Фильм выпущен при поддержке спонсоров (им можете стать и вы) и Министерства Культуры 00:08:53.110 --> 00:08:55.880 Текст читал : Эрвен Бомштейн-Эрб 00:08:55.880 --> 00:08:58.850 Монтаж и обработка видео Ромен Ламур и Кристофер Монтель 00:08:58.850 --> 00:09:01.850 Постпродакшн Луи Вектен Запись звука Арно Прюдон 00:09:01.850 --> 00:09:04.950 Подбор музыки Реми Диаз 00:09:04.950 --> 00:09:07.850 Музыка 00:09:07.850 --> 00:09:11.210 Благодарим Жаклин Эрб, Ком Фабр и Питера Паршала 00:09:11.210 --> 00:09:13.210 Производство CED