[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.90,0:00:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Конференції TED 30 років. Dialogue: 0,0:00:02.54,0:00:05.18,Default,,0000,0000,0000,,У цьому місяці всесвітня павутина Dialogue: 0,0:00:05.18,0:00:07.45,Default,,0000,0000,0000,,відзначатиме 25-ту річницю. Dialogue: 0,0:00:07.45,0:00:10.14,Default,,0000,0000,0000,,У мене є для вас запитання. Dialogue: 0,0:00:10.14,0:00:14.97,Default,,0000,0000,0000,,Давайте поговоримо про подорож,\Nздебільшого про майбутнє. Dialogue: 0,0:00:14.97,0:00:16.68,Default,,0000,0000,0000,,Давайте поговоримо про державу. Dialogue: 0,0:00:16.68,0:00:18.100,Default,,0000,0000,0000,,Давайте поговоримо про те,\Nякий Інтернет ми хочемо. Dialogue: 0,0:00:18.100,0:00:22.32,Default,,0000,0000,0000,,25 років тому я працював у ЦЕРНі. Dialogue: 0,0:00:22.32,0:00:24.66,Default,,0000,0000,0000,,Я витратив рік, щоб отримати дозвіл Dialogue: 0,0:00:24.66,0:00:27.30,Default,,0000,0000,0000,,працювати над цим у вільний час. Dialogue: 0,0:00:27.30,0:00:28.100,Default,,0000,0000,0000,,Я написав код. Dialogue: 0,0:00:28.100,0:00:31.14,Default,,0000,0000,0000,,Думаю, я був першим користувачем. Dialogue: 0,0:00:31.14,0:00:33.69,Default,,0000,0000,0000,,Було багато побоювань, Dialogue: 0,0:00:33.69,0:00:35.21,Default,,0000,0000,0000,,що люди оминатимуть його, Dialogue: 0,0:00:35.21,0:00:37.03,Default,,0000,0000,0000,,бо для них це буде надто складно. Dialogue: 0,0:00:37.03,0:00:38.75,Default,,0000,0000,0000,,Знадобилося багато переконування Dialogue: 0,0:00:38.75,0:00:40.46,Default,,0000,0000,0000,,та співробітництва з іншими, Dialogue: 0,0:00:40.46,0:00:42.89,Default,,0000,0000,0000,,щоб це потроху запрацювало. Dialogue: 0,0:00:42.89,0:00:44.53,Default,,0000,0000,0000,,Він запустився. І це було круто. Dialogue: 0,0:00:44.53,0:00:47.75,Default,,0000,0000,0000,,Через декілька років, у 2000-му, Dialogue: 0,0:00:47.75,0:00:51.95,Default,,0000,0000,0000,,п’ять процентів населення світу Dialogue: 0,0:00:51.95,0:00:53.77,Default,,0000,0000,0000,,використовували Інтернет. Dialogue: 0,0:00:53.77,0:00:56.48,Default,,0000,0000,0000,,У 2007-му, через сім років,\N17 процентів. Dialogue: 0,0:00:56.48,0:00:59.82,Default,,0000,0000,0000,,У 2008 році ми сформували\NФонд Всесвітньої Павутини Dialogue: 0,0:00:59.82,0:01:01.95,Default,,0000,0000,0000,,почасти і для того, щоб дивитися на це Dialogue: 0,0:01:01.95,0:01:04.24,Default,,0000,0000,0000,,та турбуватися за майбутнє. Dialogue: 0,0:01:04.24,0:01:06.30,Default,,0000,0000,0000,,Сьогодні у нас 2014 рік, Dialogue: 0,0:01:06.30,0:01:08.54,Default,,0000,0000,0000,,40 процентів світу Dialogue: 0,0:01:08.54,0:01:12.55,Default,,0000,0000,0000,,використовують Інтернет,\Nі далі буде більше. Dialogue: 0,0:01:12.55,0:01:14.56,Default,,0000,0000,0000,,Очевидно це число зростатиме. Dialogue: 0,0:01:14.56,0:01:17.96,Default,,0000,0000,0000,,Хочу, щоб ви подумали про\Nдві сторони цього. Dialogue: 0,0:01:17.96,0:01:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Для будь-кого тут, в TED, Dialogue: 0,0:01:20.18,0:01:23.16,Default,,0000,0000,0000,,першим запитанням буде:\Nщо можна зробити, Dialogue: 0,0:01:23.16,0:01:25.22,Default,,0000,0000,0000,,щоб долучити інші 60 процентів Dialogue: 0,0:01:25.22,0:01:26.27,Default,,0000,0000,0000,,якнайшвидше? Dialogue: 0,0:01:26.27,0:01:29.05,Default,,0000,0000,0000,,Багато важливих речей. Певно,\Nза допомогою мобільного зв’язку. Dialogue: 0,0:01:29.05,0:01:31.43,Default,,0000,0000,0000,,Та я також хочу,\Nщоб ви подумали про 40 процентів, Dialogue: 0,0:01:31.43,0:01:32.54,Default,,0000,0000,0000,,бо якщо ви сидите тут, Dialogue: 0,0:01:32.54,0:01:35.01,Default,,0000,0000,0000,,тце аке собі інтернет-існування, Dialogue: 0,0:01:35.01,0:01:36.57,Default,,0000,0000,0000,,ви не намагаєтесь щось пам’ятати, Dialogue: 0,0:01:36.57,0:01:38.18,Default,,0000,0000,0000,,бо можна просто пошукати, Dialogue: 0,0:01:38.18,0:01:42.26,Default,,0000,0000,0000,,вам може здатися, що все вже вдалося Dialogue: 0,0:01:42.26,0:01:44.24,Default,,0000,0000,0000,,і можна розслабитися. Dialogue: 0,0:01:44.24,0:01:47.33,Default,,0000,0000,0000,,Це й правді успіх у багатьох речах, Dialogue: 0,0:01:47.33,0:01:49.27,Default,,0000,0000,0000,,хоча б Академія Хан Dialogue: 0,0:01:49.27,0:01:51.56,Default,,0000,0000,0000,,або Вікіпедія, Dialogue: 0,0:01:51.56,0:01:53.26,Default,,0000,0000,0000,,велика кількість електронних книжок, Dialogue: 0,0:01:53.26,0:01:54.93,Default,,0000,0000,0000,,які можна безкоштовно читати онлайн, Dialogue: 0,0:01:54.93,0:01:56.55,Default,,0000,0000,0000,,безліч чудових речей для освіти Dialogue: 0,0:01:56.55,0:01:58.28,Default,,0000,0000,0000,,та інших галузей. Dialogue: 0,0:01:58.28,0:02:00.68,Default,,0000,0000,0000,,У деяких випадках комерція онлайн Dialogue: 0,0:02:00.68,0:02:03.47,Default,,0000,0000,0000,,повністю змінила\Nоснови функціонування торгівлі, Dialogue: 0,0:02:03.47,0:02:05.51,Default,,0000,0000,0000,,зробивши можливими такі її різновиди, Dialogue: 0,0:02:05.51,0:02:07.35,Default,,0000,0000,0000,,які були неможливі до того. Dialogue: 0,0:02:07.35,0:02:10.73,Default,,0000,0000,0000,,Торгівля змінилася майже докорінно. Dialogue: 0,0:02:10.73,0:02:12.100,Default,,0000,0000,0000,,Форми правління змінилися не настільки, Dialogue: 0,0:02:12.100,0:02:15.11,Default,,0000,0000,0000,,але, дякувати богові, змінилися. Dialogue: 0,0:02:15.11,0:02:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Багато відкритої інформації,\Nелектронних урядів. Dialogue: 0,0:02:18.08,0:02:20.78,Default,,0000,0000,0000,,В Інтернет відбувається багато такого, Dialogue: 0,0:02:20.78,0:02:22.41,Default,,0000,0000,0000,,що можна побачити. Dialogue: 0,0:02:22.41,0:02:24.52,Default,,0000,0000,0000,,І багато такого, що помітити важче. Dialogue: 0,0:02:24.52,0:02:26.92,Default,,0000,0000,0000,,У медицині: коли пізно вночі\Nлюди хвилюються, Dialogue: 0,0:02:26.92,0:02:28.64,Default,,0000,0000,0000,,який саме тип раку Dialogue: 0,0:02:28.64,0:02:30.76,Default,,0000,0000,0000,,має близька для них людина, Dialogue: 0,0:02:30.76,0:02:35.77,Default,,0000,0000,0000,,вони просто спілкуються через інтернет Dialogue: 0,0:02:35.77,0:02:40.28,Default,,0000,0000,0000,,з цією людиною з іншої країни. Dialogue: 0,0:02:40.28,0:02:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Такі випадки не помітні ззовні, Dialogue: 0,0:02:44.50,0:02:47.72,Default,,0000,0000,0000,,скоріше, вони набули деякої інтимності. Dialogue: 0,0:02:47.72,0:02:50.50,Default,,0000,0000,0000,,Тому не можна вважати це безумовним, Dialogue: 0,0:02:50.50,0:02:51.59,Default,,0000,0000,0000,,не можна думати, Dialogue: 0,0:02:51.59,0:02:53.03,Default,,0000,0000,0000,,що коли ви використовуєте Інтернет, Dialogue: 0,0:02:53.03,0:02:56.42,Default,,0000,0000,0000,,це лише прозоре нейтральне середовище. Dialogue: 0,0:02:56.42,0:02:58.95,Default,,0000,0000,0000,,Я можу говорити з вами через нього Dialogue: 0,0:02:58.95,0:03:01.81,Default,,0000,0000,0000,,про те, що, як добре відомо,\Nвідбувається, Dialogue: 0,0:03:01.81,0:03:04.26,Default,,0000,0000,0000,,не турбуючись про те, Dialogue: 0,0:03:04.26,0:03:06.21,Default,,0000,0000,0000,,що за цим не просто стежать, Dialogue: 0,0:03:06.21,0:03:09.24,Default,,0000,0000,0000,,але стежать люди,\Nякі можуть зловживати цим. Dialogue: 0,0:03:09.24,0:03:10.45,Default,,0000,0000,0000,,Ми зрозуміли ось що: Dialogue: 0,0:03:10.45,0:03:12.35,Default,,0000,0000,0000,,не можна просто\Nвикористовувати Інтернет. Dialogue: 0,0:03:12.35,0:03:13.54,Default,,0000,0000,0000,,Треба турбуватися Dialogue: 0,0:03:13.54,0:03:17.12,Default,,0000,0000,0000,,про інфраструктуру,\Nна якій він базується. Dialogue: 0,0:03:17.12,0:03:21.32,Default,,0000,0000,0000,,Чи достатньої вона якості? Dialogue: 0,0:03:21.32,0:03:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Ми насолоджуємося тим,\Nщо маємо цю чудову свободу слова. Dialogue: 0,0:03:26.26,0:03:29.30,Default,,0000,0000,0000,,Ми пишемо щось у Твіттері, і купа людей Dialogue: 0,0:03:29.30,0:03:32.23,Default,,0000,0000,0000,,може читати наші твіти, або не може, Dialogue: 0,0:03:32.23,0:03:35.58,Default,,0000,0000,0000,,коли Твіттер у їхній країні блоковано, Dialogue: 0,0:03:35.58,0:03:38.92,Default,,0000,0000,0000,,або спосіб, у який\Nми намагалися висловитися, Dialogue: 0,0:03:38.92,0:03:41.86,Default,,0000,0000,0000,,використав якусь інформацію про наш стан Dialogue: 0,0:03:41.86,0:03:43.40,Default,,0000,0000,0000,,або стан країни, де ми живемо, Dialogue: 0,0:03:43.40,0:03:45.70,Default,,0000,0000,0000,,що не є доступною для усіх інших. Dialogue: 0,0:03:45.70,0:03:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Тому ми повинні протестувати,\Nщоб досягти Dialogue: 0,0:03:48.68,0:03:50.81,Default,,0000,0000,0000,,знищення цензури Dialogue: 0,0:03:50.81,0:03:52.38,Default,,0000,0000,0000,,і відкритості Інтернету там, Dialogue: 0,0:03:52.38,0:03:54.84,Default,,0000,0000,0000,,де зараз є цензура. Dialogue: 0,0:03:54.84,0:03:57.55,Default,,0000,0000,0000,,Нам подобається те,\Nщо Інтернет є відкритим. Dialogue: 0,0:03:57.55,0:03:59.75,Default,,0000,0000,0000,,Це дозволяє нам говорити.\NБудь-кому з будь-ким. Dialogue: 0,0:03:59.75,0:04:01.59,Default,,0000,0000,0000,,Не має значення, хто ми. Dialogue: 0,0:04:01.59,0:04:02.93,Default,,0000,0000,0000,,Коли ми приєднуємося Dialogue: 0,0:04:02.93,0:04:05.58,Default,,0000,0000,0000,,до цих величезних соціальних мереж, Dialogue: 0,0:04:05.58,0:04:08.94,Default,,0000,0000,0000,,що по суті своїй збудовані як башти, Dialogue: 0,0:04:08.94,0:04:10.86,Default,,0000,0000,0000,,нам набагато легше спілкуватися з кимось Dialogue: 0,0:04:10.86,0:04:12.57,Default,,0000,0000,0000,,із однієї з нами мережі, Dialogue: 0,0:04:12.57,0:04:14.89,Default,,0000,0000,0000,,аніж із кимось з іншої мережі, Dialogue: 0,0:04:14.89,0:04:19.26,Default,,0000,0000,0000,,цією дією ми обмежуємо самих себе. Dialogue: 0,0:04:19.26,0:04:22.19,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ви читали книжку\Nпро фільтраційні бульки, Dialogue: 0,0:04:22.19,0:04:23.100,Default,,0000,0000,0000,,суть цього явища в тому, Dialogue: 0,0:04:23.100,0:04:25.81,Default,,0000,0000,0000,,що ми любимо\Nкористуватися машинами, Dialogue: 0,0:04:25.81,0:04:28.09,Default,,0000,0000,0000,,які допомагають знайти те,\Nщо нам подобається. Dialogue: 0,0:04:28.09,0:04:30.43,Default,,0000,0000,0000,,Ми у захваті, коли нас оточують речі, Dialogue: 0,0:04:30.43,0:04:32.17,Default,,0000,0000,0000,,по яких нам подобається клацати, Dialogue: 0,0:04:32.17,0:04:34.33,Default,,0000,0000,0000,,тому машина автоматично підсовує нам те, Dialogue: 0,0:04:34.33,0:04:36.13,Default,,0000,0000,0000,,що нам подобається, і врешті-решт Dialogue: 0,0:04:36.13,0:04:40.07,Default,,0000,0000,0000,,ми дивимося на світ\Nкрізь рожеві скельця Dialogue: 0,0:04:40.07,0:04:42.26,Default,,0000,0000,0000,,під назвою «фільтраційна булька». Dialogue: 0,0:04:42.26,0:04:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Ось деякі з речей,\Nщо, можливо, загрожують Dialogue: 0,0:04:44.20,0:04:47.30,Default,,0000,0000,0000,,тій соціальній павутині, що ми маємо. Dialogue: 0,0:04:47.30,0:04:49.22,Default,,0000,0000,0000,,Який Інтернет ви хочете? Dialogue: 0,0:04:49.22,0:04:52.66,Default,,0000,0000,0000,,Я -- такий, що не порізали\Nна купу клаптиків, Dialogue: 0,0:04:52.66,0:04:54.84,Default,,0000,0000,0000,,як деякі країни збиралися зробити, Dialogue: 0,0:04:54.84,0:04:57.94,Default,,0000,0000,0000,,реагуючи на нещодавнє стеження. Dialogue: 0,0:04:57.94,0:05:01.63,Default,,0000,0000,0000,,Такий Інтернет, що, наприклад, Dialogue: 0,0:05:01.63,0:05:04.59,Default,,0000,0000,0000,,є доброю основою для демократії. Dialogue: 0,0:05:04.59,0:05:09.16,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу Інтернет, де медициною\Nможна користуватися приватно, Dialogue: 0,0:05:09.16,0:05:10.92,Default,,0000,0000,0000,,де є багато медичних даних, Dialogue: 0,0:05:10.92,0:05:13.09,Default,,0000,0000,0000,,де вчені мають доступ до клінічних даних Dialogue: 0,0:05:13.09,0:05:15.02,Default,,0000,0000,0000,,для проведення досліджень. Dialogue: 0,0:05:15.02,0:05:18.71,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу Інтернет, де інші 60 процентів Dialogue: 0,0:05:18.71,0:05:21.05,Default,,0000,0000,0000,,долучаться до нього\Nза першої можливості. Dialogue: 0,0:05:21.05,0:05:25.57,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу Інтернет, який буде\Nпотужною основою для новаторства, Dialogue: 0,0:05:25.57,0:05:27.05,Default,,0000,0000,0000,,щоб, коли трапиться щось погане, Dialogue: 0,0:05:27.05,0:05:29.38,Default,,0000,0000,0000,,якесь лихо, у відповідь ми змогли Dialogue: 0,0:05:29.38,0:05:33.16,Default,,0000,0000,0000,,швидко збудувати все,\Nщоб запобігти цьому. Dialogue: 0,0:05:33.16,0:05:36.09,Default,,0000,0000,0000,,Це лише дещо з того, що я хочу, Dialogue: 0,0:05:36.09,0:05:38.53,Default,,0000,0000,0000,,з великого, дуже довгого переліку. Dialogue: 0,0:05:38.53,0:05:39.77,Default,,0000,0000,0000,,У вас свій перелік. Dialogue: 0,0:05:39.77,0:05:42.54,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу, щоб у цю 25-ту річницю\Nви подумали, Dialogue: 0,0:05:42.54,0:05:45.53,Default,,0000,0000,0000,,який Інтернет вам потрібен. Dialogue: 0,0:05:45.53,0:05:46.88,Default,,0000,0000,0000,,На сайті webat25.org Dialogue: 0,0:05:46.88,0:05:48.24,Default,,0000,0000,0000,,можна знайти деякі посилання. Dialogue: 0,0:05:48.24,0:05:49.29,Default,,0000,0000,0000,,На багатьох сайтах Dialogue: 0,0:05:49.29,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,люди почали створювати Magna Carta, Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:53.53,Default,,0000,0000,0000,,білль про права для Інтернету. Dialogue: 0,0:05:53.53,0:05:55.04,Default,,0000,0000,0000,,Може, і справді це зробити? Dialogue: 0,0:05:55.04,0:05:59.67,Default,,0000,0000,0000,,Вирішити, що ці права стали свого роду Dialogue: 0,0:05:59.67,0:06:03.33,Default,,0000,0000,0000,,невід’ємними правами,\Nправом спілкуватися з тим, з ким бажаєш. Dialogue: 0,0:06:03.33,0:06:05.29,Default,,0000,0000,0000,,Які пункти ви б додали\Nдо цієї Magna Carta? Dialogue: 0,0:06:05.29,0:06:08.16,Default,,0000,0000,0000,,Давайте разом створимо Dialogue: 0,0:06:08.16,0:06:10.40,Default,,0000,0000,0000,,Magna Carta для Інтернету. Dialogue: 0,0:06:10.40,0:06:12.49,Default,,0000,0000,0000,,Зробимо це цього року. Dialogue: 0,0:06:12.49,0:06:15.80,Default,,0000,0000,0000,,Давайте використаємо\Nенергію 25-х роковин, Dialogue: 0,0:06:15.80,0:06:18.41,Default,,0000,0000,0000,,щоб разом створити Magna Carta Dialogue: 0,0:06:18.41,0:06:19.89,Default,,0000,0000,0000,,для Інтернету. (Оплески) Dialogue: 0,0:06:19.89,0:06:24.40,Default,,0000,0000,0000,,Дякую. І зробіть мені послугу, добре? Dialogue: 0,0:06:24.40,0:06:26.96,Default,,0000,0000,0000,,Боріться за це для мене. Дякую. Dialogue: 0,0:06:26.96,0:06:30.95,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески)