[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.60,0:00:01.26,Default,,0000,0000,0000,,Подржано од Dialogue: 0,0:00:01.26,0:00:02.80,Default,,0000,0000,0000,,Подржано од\NProtocol Labs Dialogue: 0,0:00:02.80,0:00:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Подржано од\NProtocol Labs\NПрати своју радозналост Dialogue: 0,0:00:03.68,0:00:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Подржано од\NProtocol Labs\NПрати своју радозналост Dialogue: 0,0:00:09.20,0:00:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Постоје две могућности: Dialogue: 0,0:00:12.50,0:00:15.32,Default,,0000,0000,0000,,Постоје две могућности: или смо сами у универзуму Dialogue: 0,0:00:15.32,0:00:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Постоје две могућности: или смо сами у универзуму, или нисмо. Dialogue: 0,0:00:18.73,0:00:23.11,Default,,0000,0000,0000,,Постоје две могућности: или смо сами у универзуму, или нисмо.\NИ једно и друго је застрашујуће. Dialogue: 0,0:00:23.11,0:00:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Постоје две могућности: или смо сами у универзуму, или нисмо.\NИ једно и друго је застрашујуће. Dialogue: 0,0:00:26.50,0:00:28.16,Default,,0000,0000,0000,,Постоје две могућности: или смо сами у универзуму, или нисмо.\NИ једно и друго је застрашујуће. Dialogue: 0,0:00:28.16,0:00:29.16,Default,,0000,0000,0000,,Током времена, Dialogue: 0,0:00:31.77,0:00:35.49,Default,,0000,0000,0000,,на свим планетама галаксија Dialogue: 0,0:00:39.25,0:00:41.10,Default,,0000,0000,0000,,које су се цивилизације подигле Dialogue: 0,0:00:44.25,0:00:45.36,Default,,0000,0000,0000,,погледале у небо, Dialogue: 0,0:00:49.96,0:00:51.94,Default,,0000,0000,0000,,виделе оно што ми сада видимо, Dialogue: 0,0:00:56.49,0:01:00.61,Default,,0000,0000,0000,,и питале се иста питања? Dialogue: 0,0:01:00.88,0:01:04.74,Default,,0000,0000,0000,,''Да ли смо сами?'' Dialogue: 0,0:01:12.34,0:01:13.44,Default,,0000,0000,0000,,''Да ли је Земља једино поглавље приче живота?'' Dialogue: 0,0:01:19.47,0:01:22.19,Default,,0000,0000,0000,,''Одговори леже у далеком свемиру - и далеком времену.'' Dialogue: 0,0:01:27.83,0:01:30.72,Default,,0000,0000,0000,,''По први пут нам је истина надомак руке.'' Dialogue: 0,0:01:40.93,0:01:43.72,Default,,0000,0000,0000,,''Потрага ће открити ко смо'' Dialogue: 0,0:01:45.43,0:01:48.55,Default,,0000,0000,0000,,''и ко можемо да постанемо.'' Dialogue: 0,0:01:54.70,0:01:55.70,Default,,0000,0000,0000,,ЖИВОТ Dialogue: 0,0:01:55.70,0:01:59.80,Default,,0000,0000,0000,,ДАЉИ ЖИВОТ Dialogue: 0,0:02:02.44,0:02:03.81,Default,,0000,0000,0000,,ПОГЛАВЉЕ I Dialogue: 0,0:02:03.81,0:02:08.56,Default,,0000,0000,0000,,ПОГЛАВЉЕ I\NЗора Dialogue: 0,0:02:11.44,0:02:17.60,Default,,0000,0000,0000,,''Тражећи вањски живот, прво треба да погледамо унутра.'' Dialogue: 0,0:02:24.25,0:02:28.48,Default,,0000,0000,0000,,Све што видимо око нас има велику комплексност. Dialogue: 0,0:02:33.96,0:02:36.23,Default,,0000,0000,0000,,Како је то могуће? Dialogue: 0,0:02:36.87,0:02:41.27,Default,,0000,0000,0000,,''Шта је потребно да би се створио живот?'' Dialogue: 0,0:02:41.27,0:02:42.68,Default,,0000,0000,0000,,''Шта је потребно да би се створио живот?''\NЖиви организми су створени хемијом. Dialogue: 0,0:02:42.68,0:02:43.74,Default,,0000,0000,0000,,Живи организми су створени хемијом. Dialogue: 0,0:02:45.53,0:02:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Ми смо огромни носиоци хемикалија. Dialogue: 0,0:02:50.95,0:02:53.76,Default,,0000,0000,0000,,И шта су савршени услови за хемију? Dialogue: 0,0:02:54.24,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Па, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:55.13,Default,,0000,0000,0000,,I\NПа, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:02:55.13,0:02:55.25,Default,,0000,0000,0000,,I\NПа, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:02:55.25,0:02:55.38,Default,,0000,0000,0000,,I\NПа, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:02:55.38,0:02:55.50,Default,,0000,0000,0000,,I\NПа, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:02:55.50,0:02:55.63,Default,,0000,0000,0000,,I\NПа, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:02:55.63,0:02:55.75,Default,,0000,0000,0000,,I\NПа, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:02:55.75,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,I\NПа, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:56.25,Default,,0000,0000,0000,,I\NПа, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:02:56.25,0:02:56.59,Default,,0000,0000,0000,,I\NПа, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:02:56.59,0:02:56.72,Default,,0000,0000,0000,,I\NПа, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:02:56.72,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,I\NПа, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:00.07,Default,,0000,0000,0000,,I\NПа, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:03:00.07,0:03:00.13,Default,,0000,0000,0000,,I\NПа, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:03:00.13,0:03:00.19,Default,,0000,0000,0000,,I\NПа, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:03:00.19,0:03:00.25,Default,,0000,0000,0000,,I\NПа, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:03:00.25,0:03:00.32,Default,,0000,0000,0000,,I\NПа, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:03:00.32,0:03:00.38,Default,,0000,0000,0000,,I\NПа, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:03:00.38,0:03:00.63,Default,,0000,0000,0000,,I\NПа, прво, потребна ти је енергија. Dialogue: 0,0:03:01.51,0:03:03.26,Default,,0000,0000,0000,,Али не превише. Dialogue: 0,0:03:03.97,0:03:05.74,Default,,0000,0000,0000,,Оно што ти је потребно је таман довољна количина Dialogue: 0,0:03:05.74,0:03:07.46,Default,,0000,0000,0000,,уз коју планете које настану бивају пригодне Dialogue: 0,0:03:07.54,0:03:08.83,Default,,0000,0000,0000,,зато што су близу звезда, Dialogue: 0,0:03:08.83,0:03:10.16,Default,,0000,0000,0000,,али не преблизу. Dialogue: 0,0:03:13.26,0:03:14.30,Default,,0000,0000,0000,,Такође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:14.30,0:03:14.56,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:14.56,0:03:14.59,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:14.59,0:03:14.60,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:14.60,0:03:14.62,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:14.62,0:03:14.66,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:14.66,0:03:14.69,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:14.69,0:03:14.70,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:14.70,0:03:14.71,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:14.71,0:03:14.76,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:14.76,0:03:14.78,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:14.78,0:03:14.79,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:14.79,0:03:14.80,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:14.80,0:03:15.50,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:15.50,0:03:15.63,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:15.63,0:03:15.96,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:15.96,0:03:16.39,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:16.39,0:03:17.02,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:17.02,0:03:20.37,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:20.37,0:03:20.40,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:20.40,0:03:20.43,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:20.43,0:03:20.46,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:20.46,0:03:20.50,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:20.50,0:03:20.53,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:20.53,0:03:20.56,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:20.56,0:03:20.59,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:20.59,0:03:20.62,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:20.62,0:03:20.66,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:20.66,0:03:20.70,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:20.70,0:03:20.74,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:20.74,0:03:20.78,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:20.78,0:03:20.86,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:20.86,0:03:20.95,Default,,0000,0000,0000,,II\NТакође ти је потребна разноликост. Dialogue: 0,0:03:20.99,0:03:22.77,Default,,0000,0000,0000,,И потребна ти је течност, Dialogue: 0,0:03:22.77,0:03:22.83,Default,,0000,0000,0000,,као што је вода. Dialogue: 0,0:03:22.83,0:03:22.90,Default,,0000,0000,0000,,III\Nкао што је вода. Dialogue: 0,0:03:22.90,0:03:22.96,Default,,0000,0000,0000,,III\Nкао што је вода. Dialogue: 0,0:03:22.96,0:03:23.02,Default,,0000,0000,0000,,III\Nкао што је вода. Dialogue: 0,0:03:23.02,0:03:23.08,Default,,0000,0000,0000,,III\Nкао што је вода. Dialogue: 0,0:03:23.08,0:03:23.21,Default,,0000,0000,0000,,III\Nкао што је вода. Dialogue: 0,0:03:23.21,0:03:23.32,Default,,0000,0000,0000,,III\Nкао што је вода. Dialogue: 0,0:03:23.32,0:03:23.42,Default,,0000,0000,0000,,III\Nкао што је вода. Dialogue: 0,0:03:23.42,0:03:23.53,Default,,0000,0000,0000,,III\Nкао што је вода. Dialogue: 0,0:03:23.53,0:03:23.78,Default,,0000,0000,0000,,III\Nкао што је вода. Dialogue: 0,0:03:23.78,0:03:24.20,Default,,0000,0000,0000,,III\Nкао што је вода. Dialogue: 0,0:03:24.20,0:03:27.10,Default,,0000,0000,0000,,III\Nкао што је вода. Dialogue: 0,0:03:27.10,0:03:29.16,Default,,0000,0000,0000,,Зашто? Dialogue: 0,0:03:29.27,0:03:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Па, у гасовима, Dialogue: 0,0:03:31.34,0:03:33.62,Default,,0000,0000,0000,,атоми се тако брзо претичу Dialogue: 0,0:03:33.62,0:03:35.76,Default,,0000,0000,0000,,да не могу да се сусретну. Dialogue: 0,0:03:36.24,0:03:39.49,Default,,0000,0000,0000,,У чврстом стању, атоми су слепљени. Dialogue: 0,0:03:39.49,0:03:40.63,Default,,0000,0000,0000,,Не могу да се помере. Dialogue: 0,0:03:41.48,0:03:42.75,Default,,0000,0000,0000,,У течности Dialogue: 0,0:03:43.96,0:03:46.77,Default,,0000,0000,0000,,се крећу Dialogue: 0,0:03:46.85,0:03:49.97,Default,,0000,0000,0000,,и стварају молекуле. Dialogue: 0,0:03:56.53,0:04:00.94,Default,,0000,0000,0000,,Течна вода је просто тако добра за еволуцију. Dialogue: 0,0:04:00.94,0:04:02.64,Default,,0000,0000,0000,,Молекули могу да се растворе у води Dialogue: 0,0:04:02.64,0:04:05.50,Default,,0000,0000,0000,,и тако створе комплексније ланце. Dialogue: 0,0:04:06.26,0:04:08.76,Default,,0000,0000,0000,,Сада, где пронаћи тако добре услове? Dialogue: 0,0:04:09.11,0:04:11.23,Default,,0000,0000,0000,,Па, планете су одличне, Dialogue: 0,0:04:11.96,0:04:16.17,Default,,0000,0000,0000,,и наша Земља је на почетку била скоро савршена. Dialogue: 0,0:04:17.95,0:04:18.34,Default,,0000,0000,0000,,Земља Dialogue: 0,0:04:18.34,0:04:24.33,Default,,0000,0000,0000,,Земља\NПре 4 билиона година Dialogue: 0,0:04:25.49,0:04:26.60,Default,,0000,0000,0000,,Била је на добром растојању од своје\Nзвезде да би могла да има Dialogue: 0,0:04:26.60,0:04:29.73,Default,,0000,0000,0000,,огромне океане воде. Dialogue: 0,0:04:33.50,0:04:35.23,Default,,0000,0000,0000,,И дубоко испод тих океана, Dialogue: 0,0:04:35.23,0:04:36.66,Default,,0000,0000,0000,,у напуклинама Земљине коре, Dialogue: 0,0:04:38.24,0:04:40.24,Default,,0000,0000,0000,,почела је да се дешава фантастична хемија Dialogue: 0,0:04:40.29,0:04:43.50,Default,,0000,0000,0000,,у којој су се атоми испрепретали. Dialogue: 0,0:05:01.96,0:05:09.42,Default,,0000,0000,0000,,''Тачан рецепт је и даље мистерија, али састојци живота су познати - енергија, органски молекули и течна вода.'' Dialogue: 0,0:05:30.41,0:05:37.85,Default,,0000,0000,0000,,''Негде у морима пређашње Земље, основна хемија је постала биологија - можда и више него једном.'' Dialogue: 0,0:05:43.42,0:05:50.08,Default,,0000,0000,0000,,''Прве ћелије су можда биле створене у врелим вулканским водама и условима за које се сматрало да су немогући.'' Dialogue: 0,0:05:52.20,0:05:59.19,Default,,0000,0000,0000,,''Што ближе истражујемо живот, то га налазимо у екстремнијим условима.'' Dialogue: 0,0:05:59.19,0:05:59.90,Default,,0000,0000,0000,,''Што ближе истражујемо живот, то га налазимо у екстремнијим условима.'' \NОвде на нашој планети, Dialogue: 0,0:05:59.90,0:06:01.24,Default,,0000,0000,0000,,Овде на нашој планети, Dialogue: 0,0:06:01.32,0:06:02.75,Default,,0000,0000,0000,,микроби су се адаптирали Dialogue: 0,0:06:02.75,0:06:06.25,Default,,0000,0000,0000,,на преживљавање у најопакијим условима. Dialogue: 0,0:06:07.96,0:06:09.39,Default,,0000,0000,0000,,У пустињама, Dialogue: 0,0:06:09.46,0:06:11.50,Default,,0000,0000,0000,,залеђеним Хималајима, Dialogue: 0,0:06:12.73,0:06:16.49,Default,,0000,0000,0000,,испод тона притиска Dialogue: 0,0:06:16.61,0:06:18.95,Default,,0000,0000,0000,,у океанским дубинама. Dialogue: 0,0:06:21.24,0:06:24.51,Default,,0000,0000,0000,,У вакууму симулације свемира, Dialogue: 0,0:06:24.60,0:06:28.62,Default,,0000,0000,0000,,су облици живота годинама успевали Dialogue: 0,0:06:28.97,0:06:33.31,Default,,0000,0000,0000,,без кисеоника. Dialogue: 0,0:06:33.89,0:06:40.14,Default,,0000,0000,0000,,''Нова истраживања показују да је живот почео пре 4 билиона година,\Nкада је Земља била мртвило.'' Dialogue: 0,0:06:44.11,0:06:50.49,Default,,0000,0000,0000,,''Планета је била погађана вулканизмом\Nи олујама астероида који су трајали 100 милиона година.'' Dialogue: 0,0:07:04.51,0:07:09.91,Default,,0000,0000,0000,,''Па и у тим екстремним условима,\Nживот се снашао.'' Dialogue: 0,0:07:09.91,0:07:11.15,Default,,0000,0000,0000,,''Па и у тим екстремним условима,\Nживот се снашао.''\NВеома веома брзо, Dialogue: 0,0:07:11.15,0:07:12.47,Default,,0000,0000,0000,,Веома веома брзо, Dialogue: 0,0:07:12.47,0:07:15.78,Default,,0000,0000,0000,,убрзо након што се Земља охладила, Dialogue: 0,0:07:15.87,0:07:20.95,Default,,0000,0000,0000,,знамо да је живот кренуо. Dialogue: 0,0:07:22.51,0:07:25.23,Default,,0000,0000,0000,,Зато што се овде на Земљи то брзо догодило, Dialogue: 0,0:07:25.28,0:07:26.80,Default,,0000,0000,0000,,мислимо да ће се исто брзо догодити Dialogue: 0,0:07:26.80,0:07:28.95,Default,,0000,0000,0000,,и на другим планетама. Dialogue: 0,0:07:39.66,0:07:46.61,Default,,0000,0000,0000,,''Земљина прича нам даје наду да би живот могао бити универзално заједнички.'' Dialogue: 0,0:07:48.40,0:07:54.87,Default,,0000,0000,0000,,''Учи нас да је живот брз, сналажљив и направљен \Nод познатих састојака.'' Dialogue: 0,0:07:57.97,0:08:05.96,Default,,0000,0000,0000,,''После 4 билиона година изолације,\Nнаша потрага за прошлошћу је почела.'' Dialogue: 0,0:08:10.26,0:08:17.40,Default,,0000,0000,0000,,''Где има воде има и живота - тако да нам је најбољи покушај трагање за океанима сличним онима на Земљи.'' Dialogue: 0,0:08:20.58,0:08:27.92,Default,,0000,0000,0000,,''Потрага за планетом сличном Земљи, тек је почела.'' Dialogue: 0,0:08:29.87,0:08:30.70,Default,,0000,0000,0000,,KEPLER-62F Dialogue: 0,0:08:30.70,0:08:30.95,Default,,0000,0000,0000,,KEPLER-62F\NРаздаљина: 1200 светлосних година Dialogue: 0,0:08:30.95,0:08:31.07,Default,,0000,0000,0000,,KEPLER-62F\NРаздаљина: 1200 светлосних година\NВеличина: 1.4x Земља Dialogue: 0,0:08:31.07,0:08:31.20,Default,,0000,0000,0000,,KEPLER-62F\NРаздаљина: 1200 светлосних година\NВеличина: 1.4x Земља Dialogue: 0,0:08:31.20,0:08:31.35,Default,,0000,0000,0000,,KEPLER-62F\NРаздаљина: 1200 светлосних година\NВеличина: 1.4x Земља Dialogue: 0,0:08:31.35,0:08:36.84,Default,,0000,0000,0000,,KEPLER-62F\NРаздаљина: 1200 светлосних година\NВеличина: 1.4x Земља Dialogue: 0,0:08:36.84,0:08:37.09,Default,,0000,0000,0000,,KEPLER-62F\NРаздаљина: 1200 светлосних година\NВеличина: 1.4x Земља Dialogue: 0,0:08:37.09,0:08:37.34,Default,,0000,0000,0000,,KEPLER-62F\NРаздаљина: 1200 светлосних година\NВеличина: 1.4x Земља Dialogue: 0,0:08:37.34,0:08:37.46,Default,,0000,0000,0000,,KEPLER-62F\NРаздаљина: 1200 светлосних година\NВеличина: 1.4x Земља Dialogue: 0,0:08:37.46,0:08:37.53,Default,,0000,0000,0000,,KEPLER-62F\NРаздаљина: 1200 светлосних година Dialogue: 0,0:08:37.53,0:08:37.59,Default,,0000,0000,0000,,KEPLER-62F Dialogue: 0,0:08:38.83,0:08:39.57,Default,,0000,0000,0000,,TRAPPIST-1D Dialogue: 0,0:08:39.57,0:08:39.82,Default,,0000,0000,0000,,TRAPPIST-1D\NРаздаљина: 41 светлосна година Dialogue: 0,0:08:39.82,0:08:39.92,Default,,0000,0000,0000,,TRAPPIST-1D\NРаздаљина: 41 светлосна година\NВеличина: 0.77x Земља Dialogue: 0,0:08:39.92,0:08:40.03,Default,,0000,0000,0000,,TRAPPIST-1D\NРаздаљина: 41 светлосна година\NВеличина: 0.77x Земља Dialogue: 0,0:08:40.03,0:08:40.14,Default,,0000,0000,0000,,TRAPPIST-1D\NРаздаљина: 41 светлосна година\NВеличина: 0.77x Земља Dialogue: 0,0:08:40.14,0:08:46.57,Default,,0000,0000,0000,,TRAPPIST-1D\NРаздаљина: 41 светлосна година\NВеличина: 0.77x Земља Dialogue: 0,0:08:46.57,0:08:46.82,Default,,0000,0000,0000,,TRAPPIST-1D\NРаздаљина: 41 светлосна година\NВеличина: 0.77x Земља Dialogue: 0,0:08:46.82,0:08:46.94,Default,,0000,0000,0000,,TRAPPIST-1D\NРаздаљина: 41 светлосна година\NВеличина: 0.77x Земља Dialogue: 0,0:08:46.94,0:08:47.07,Default,,0000,0000,0000,,TRAPPIST-1D\NРаздаљина: 41 светлосна година\NВеличина: 0.77x Земља Dialogue: 0,0:08:47.07,0:08:47.20,Default,,0000,0000,0000,,TRAPPIST-1D\NРаздаљина: 41 светлосна година Dialogue: 0,0:08:47.20,0:08:47.34,Default,,0000,0000,0000,,TRAPPIST-1D Dialogue: 0,0:08:48.97,0:08:49.75,Default,,0000,0000,0000,,TEEGARDEN-B Dialogue: 0,0:08:49.75,0:08:49.100,Default,,0000,0000,0000,,TEEGARDEN-B\NРаздаљина: 12 светлосних година Dialogue: 0,0:08:49.100,0:08:50.11,Default,,0000,0000,0000,,TEEGARDEN-B\NРаздаљина: 12 светлосних година\NВеличина: 1.07x Земља Dialogue: 0,0:08:50.11,0:08:50.23,Default,,0000,0000,0000,,TEEGARDEN-B\NРаздаљина: 12 светлосних година\NВеличина: 1.07x Земља Dialogue: 0,0:08:50.23,0:08:50.34,Default,,0000,0000,0000,,TEEGARDEN-B\NРаздаљина: 12 светлосних година\NВеличина: 1.07x Земља Dialogue: 0,0:08:50.34,0:08:56.15,Default,,0000,0000,0000,,TEEGARDEN-B\NРаздаљина: 12 светлосних година\NВеличина: 1.07x Земља Dialogue: 0,0:08:56.15,0:08:56.40,Default,,0000,0000,0000,,TEEGARDEN-B\NРаздаљина: 12 светлосних година\NВеличина: 1.07x Земља Dialogue: 0,0:08:56.40,0:08:56.52,Default,,0000,0000,0000,,TEEGARDEN-B\NРаздаљина: 12 светлосних година\NВеличина: 1.07x Земља Dialogue: 0,0:08:56.52,0:08:56.65,Default,,0000,0000,0000,,TEEGARDEN-B\NРаздаљина: 12 светлосних година\NВеличина: 1.07x Земља Dialogue: 0,0:08:56.65,0:08:56.78,Default,,0000,0000,0000,,TEEGARDEN-B\NРаздаљина: 12 светлосних година Dialogue: 0,0:08:56.78,0:08:56.91,Default,,0000,0000,0000,,TEEGARDEN-B Dialogue: 0,0:08:58.91,0:08:59.76,Default,,0000,0000,0000,,K2-18B Dialogue: 0,0:08:59.76,0:09:00.01,Default,,0000,0000,0000,,K2-18B\NРаздаљина: 111 светлосних година Dialogue: 0,0:09:00.01,0:09:00.19,Default,,0000,0000,0000,,K2-18B\NРаздаљина: 111 светлосних година\NВеличина: 2.7x Земља Dialogue: 0,0:09:00.19,0:09:00.28,Default,,0000,0000,0000,,K2-18B\NРаздаљина: 111 светлосних година\NВеличина: 2.7x Земља Dialogue: 0,0:09:00.28,0:09:07.84,Default,,0000,0000,0000,,K2-18B\NРаздаљина: 111 светлосних година\NВеличина: 2.7x Земља Dialogue: 0,0:09:07.84,0:09:08.09,Default,,0000,0000,0000,,K2-18B\NРаздаљина: 111 светлосних година\NВеличина: 2.7x Земља Dialogue: 0,0:09:08.09,0:09:08.21,Default,,0000,0000,0000,,K2-18B\NРаздаљина: 111 светлосних година\NВеличина: 2.7x Земља Dialogue: 0,0:09:08.21,0:09:08.33,Default,,0000,0000,0000,,K2-18B\NРаздаљина: 111 светлосних година Dialogue: 0,0:09:08.33,0:09:08.45,Default,,0000,0000,0000,,K2-18B Dialogue: 0,0:09:10.71,0:09:17.86,Default,,0000,0000,0000,,''Једва да смо загребали по површини.\NТајне природе су бесконачне.'' Dialogue: 0,0:09:17.86,0:09:20.09,Default,,0000,0000,0000,,''Једва да смо загребали по површини.\NТајне природе су бесконачне.''\NЗнамо да је галаксија преплављена водом. Dialogue: 0,0:09:20.09,0:09:20.96,Default,,0000,0000,0000,,Знамо да је галаксија преплављена водом. Dialogue: 0,0:09:26.48,0:09:28.96,Default,,0000,0000,0000,,Преплављена је органским молекулима, Dialogue: 0,0:09:29.02,0:09:32.96,Default,,0000,0000,0000,,и сложеном хемијом. Dialogue: 0,0:09:33.96,0:09:35.50,Default,,0000,0000,0000,,Све неопходне ствари Dialogue: 0,0:09:35.50,0:09:37.94,Default,,0000,0000,0000,,потребне за рађање живота на овој планети Dialogue: 0,0:09:38.02,0:09:40.73,Default,,0000,0000,0000,,постоје у огромним количинама у галаксији. Dialogue: 0,0:09:47.26,0:09:50.25,Default,,0000,0000,0000,,Да ли се нешто слично као ово на Земљи Dialogue: 0,0:09:50.39,0:09:56.48,Default,,0000,0000,0000,,десило и на другим планетама? Dialogue: 0,0:09:59.08,0:10:05.17,Default,,0000,0000,0000,,''Судећи по бројевима, постојање ванземаљског живота је неупитно.'' Dialogue: 0,0:10:12.21,0:10:20.89,Default,,0000,0000,0000,,''Последња истраживања показују да 1/4 звезда\Nима планете око своје орбите \Nна добром одстојању за стварање течности.'' Dialogue: 0,0:10:28.31,0:10:36.42,Default,,0000,0000,0000,,''Само у нашем Млечном путу је то око 50 билиона светова као Земља.'' Dialogue: 0,0:10:39.33,0:10:46.25,Default,,0000,0000,0000,,''Могућност планета погодних за живот у целом универзуму је енормна.'' Dialogue: 0,0:10:46.25,0:10:52.87,Default,,0000,0000,0000,,''Могућност планета погодних за живот у целом универзуму је енормна.''\N100,000,000,000,000,000,000. Dialogue: 0,0:10:55.62,0:11:00.79,Default,,0000,0000,0000,,''Замислите да сваки бљесак представља планету сличну нашој.'' Dialogue: 0,0:11:03.43,0:11:10.85,Default,,0000,0000,0000,,''Морали би да гледате ову анимацију дуже од билион година да би их све видели.'' Dialogue: 0,0:11:20.57,0:11:26.94,Default,,0000,0000,0000,,''Сваку са историјом богатом и јединственом као Земља.'' Dialogue: 0,0:11:59.06,0:12:04.25,Default,,0000,0000,0000,,''Трилиони и трилиони хемијских супа.'' Dialogue: 0,0:12:05.26,0:12:07.62,Default,,0000,0000,0000,,Постоји више планета погодних за живот Dialogue: 0,0:12:07.62,0:12:10.61,Default,,0000,0000,0000,,у оквиру свемира који можемо да видимо Dialogue: 0,0:12:10.61,0:12:14.04,Default,,0000,0000,0000,,него ли зрна песка Dialogue: 0,0:12:14.22,0:12:16.30,Default,,0000,0000,0000,,на свим Земљиним плажама. Dialogue: 0,0:12:31.79,0:12:39.62,Default,,0000,0000,0000,,''Мноштво од ових могућих светова\Nће бити смртоносно за живот који познајемо.'' Dialogue: 0,0:12:43.19,0:12:49.54,Default,,0000,0000,0000,,''Неке од њих ће бити исушене, залеђене или загађене отровним гасовима.'' Dialogue: 0,0:12:52.12,0:12:57.92,Default,,0000,0000,0000,,''Многе ће бити без атмосфере, неопходне за регулацију\Nтемпературе,\Nили ће је имати, али непогодну.'' Dialogue: 0,0:13:10.69,0:13:18.26,Default,,0000,0000,0000,,''Венера, за коју се сматрало да може створити живот,\Nсада је стерилисана отровном атмосфером.'' Dialogue: 0,0:13:20.20,0:13:26.60,Default,,0000,0000,0000,,''Али живот можда није везан само за нама познате погодне зоне.'' Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:39.62,Default,,0000,0000,0000,,''Можда су месеци великих гасовитих планета\Nоазе за живот.'' Dialogue: 0,0:13:42.70,0:13:51.62,Default,,0000,0000,0000,,''Њихова енергија не долази од сунчевих зрака, него од гравитације њихове планете.'' Dialogue: 0,0:13:55.44,0:14:03.81,Default,,0000,0000,0000,,''Ледена Енклада има све: огромне површинске океане погодне за хемију живота.'' Dialogue: 0,0:14:08.22,0:14:15.35,Default,,0000,0000,0000,,''Титан је посебно привлачан - већи од Меркура \Nи обасут честицама метана.'' Dialogue: 0,0:14:21.02,0:14:28.50,Default,,0000,0000,0000,,''2026 NASA планира да пошаље на њега дрон\Nкојим ће тражити знаке живота.'' Dialogue: 0,0:14:31.26,0:14:37.16,Default,,0000,0000,0000,,''Могло би постојати 100 трилиона ексомесеца само у нашој галаксији - \Nто је 100 пута више него број планета.'' Dialogue: 0,0:14:38.83,0:14:42.74,Default,,0000,0000,0000,,''Неки од њих би могли бити велики као Земља,\Nса атмосфером и површинским водама.'' Dialogue: 0,0:14:44.23,0:14:50.19,Default,,0000,0000,0000,,''Са толико места на којима је живот могућ,\Nчини се да је његово откривање само питање времена.'' Dialogue: 0,0:14:52.05,0:14:55.61,Default,,0000,0000,0000,,''Неки мисле да се већ десило.'' Dialogue: 0,0:15:02.14,0:15:09.53,Default,,0000,0000,0000,,''30. Јуна 1976. мисија 'Викинг' је пронашла\Nна Марсу нешто и даље необјашњено. Dialogue: 0,0:15:13.04,0:15:22.16,Default,,0000,0000,0000,,''Након што је било убризгано нутријентима, \Nземљиште са Марса је испустило радиоактивни гас\Nсличан Земљином земљишту.'' Dialogue: 0,0:15:23.90,0:15:24.03,Default,,0000,0000,0000,,Стерилизовано земљиште | Dialogue: 0,0:15:24.03,0:15:24.15,Default,,0000,0000,0000,,Стерилизовано земљиште | Стерилизовано земљиште | Dialogue: 0,0:15:24.15,0:15:40.98,Default,,0000,0000,0000,,Стерилизовано земљиште | Стерилизовано земљиште | Марсовско земљиште Dialogue: 0,0:15:41.71,0:15:49.93,Default,,0000,0000,0000,,''Да ли је ово био природни феномен или \Nнаш први сусрет са ванземаљском биологијом?'' Dialogue: 0,0:15:50.51,0:15:53.70,Default,,0000,0000,0000,,Откривање само једне Марсовске бактерије Dialogue: 0,0:15:54.27,0:15:56.98,Default,,0000,0000,0000,,или оне са било које планете \NСунчевог система Dialogue: 0,0:15:57.71,0:16:01.23,Default,,0000,0000,0000,,показало би ланац еволуције. Dialogue: 0,0:16:01.23,0:16:04.74,Default,,0000,0000,0000,,Космичко, хемијско и биолошко Dialogue: 0,0:16:05.25,0:16:07.73,Default,,0000,0000,0000,,ради свуда. Dialogue: 0,0:16:08.47,0:16:09.75,Default,,0000,0000,0000,,У том случају, Dialogue: 0,0:16:09.78,0:16:12.100,Default,,0000,0000,0000,,настанак живота било где у универзуму Dialogue: 0,0:16:13.50,0:16:17.65,Default,,0000,0000,0000,,би пре било правило него изузетак. Dialogue: 0,0:16:20.56,0:16:27.58,Default,,0000,0000,0000,,''Ако већ нисмо пронашли живот,\Nможда нисмо тако далеко.'' Dialogue: 0,0:16:29.93,0:16:36.51,Default,,0000,0000,0000,,''NASA научници мисле да смо на ивици открића.'' Dialogue: 0,0:16:36.51,0:16:39.06,Default,,0000,0000,0000,,''NASA научници мисле да смо на ивици открића.''\NУ оквиру нашег животног века разумећемо Dialogue: 0,0:16:39.06,0:16:40.61,Default,,0000,0000,0000,,''NASA научници мисле да смо на ивици открића.''\Nда постоји живот и на другим планетама. Dialogue: 0,0:16:40.61,0:16:41.38,Default,,0000,0000,0000,,да постоји живот и на другим планетама. Dialogue: 0,0:16:49.51,0:16:51.57,Default,,0000,0000,0000,,да постоји живот и на другим планетама. Dialogue: 0,0:16:51.57,0:16:54.17,Default,,0000,0000,0000,,да постоји живот и на другим планетама. Dialogue: 0,0:16:56.27,0:16:57.86,Default,,0000,0000,0000,,Наћи ћемо погодне планете Dialogue: 0,0:16:57.86,0:16:59.64,Default,,0000,0000,0000,,око других звезди Dialogue: 0,0:16:59.70,0:17:03.26,Default,,0000,0000,0000,,чија атмосфера је погодна за живот. Dialogue: 0,0:17:05.100,0:17:09.11,Default,,0000,0000,0000,,Све то ће се десити у наредних\N10 до 20 година. Dialogue: 0,0:17:10.01,0:17:12.04,Default,,0000,0000,0000,,Колико је то узбудљиво? Dialogue: 0,0:17:13.78,0:17:15.40,Default,,0000,0000,0000,,На ивици смо откривања нечег што је \N Dialogue: 0,0:17:15.40,0:17:17.45,Default,,0000,0000,0000,,мучило људе миленијумима: Dialogue: 0,0:17:17.45,0:17:18.50,Default,,0000,0000,0000,,''Да ли смо сами?'' Dialogue: 0,0:17:21.00,0:17:25.22,Default,,0000,0000,0000,,''Да ли смо сами?'' Dialogue: 0,0:17:29.18,0:17:35.85,Default,,0000,0000,0000,,''Ако тамо негде пронађемо живот,\Nшта ћемо открити о нама?'' Dialogue: 0,0:17:39.60,0:17:46.09,Default,,0000,0000,0000,,''Које поглавље је Земља у историји живота?'' Dialogue: 0,0:17:47.75,0:17:51.24,Default,,0000,0000,0000,,Универзум је скоро 14 билиона година стар. Dialogue: 0,0:17:52.03,0:17:55.76,Default,,0000,0000,0000,,Наша галаксија око 12 билиона. Dialogue: 0,0:17:56.22,0:17:58.48,Default,,0000,0000,0000,,Судећи по томе, живот тамо негде Dialogue: 0,0:17:58.75,0:18:01.42,Default,,0000,0000,0000,,би могао бити развијенији Dialogue: 0,0:18:01.42,0:18:04.98,Default,,0000,0000,0000,,него овај овде. Dialogue: 0,0:18:06.20,0:18:10.14,Default,,0000,0000,0000,,''Да ли се Земља касно појавила на космичкој сцени?'' Dialogue: 0,0:18:11.19,0:18:14.84,Default,,0000,0000,0000,,''Колико је древан живот?'' Dialogue: 0,0:18:15.94,0:18:16.25,Default,,0000,0000,0000,,100 хиљада година пре Dialogue: 0,0:18:16.25,0:18:16.65,Default,,0000,0000,0000,,1 милион година пре Dialogue: 0,0:18:16.65,0:18:16.93,Default,,0000,0000,0000,,5 милион година пре Dialogue: 0,0:18:16.93,0:18:17.72,Default,,0000,0000,0000,,10 милиона година пре Dialogue: 0,0:18:17.72,0:18:18.50,Default,,0000,0000,0000,,50 милиона година пре Dialogue: 0,0:18:18.50,0:18:19.27,Default,,0000,0000,0000,,100 милиона година пре Dialogue: 0,0:18:19.27,0:18:19.77,Default,,0000,0000,0000,,200 милиона година пре Dialogue: 0,0:18:19.77,0:18:20.15,Default,,0000,0000,0000,,300 милиона година пре Dialogue: 0,0:18:20.15,0:18:20.46,Default,,0000,0000,0000,,400 милиона година пре Dialogue: 0,0:18:20.46,0:18:21.44,Default,,0000,0000,0000,,500 милиона година пре Dialogue: 0,0:18:21.44,0:18:22.47,Default,,0000,0000,0000,,1 билион година пре Dialogue: 0,0:18:22.47,0:18:23.13,Default,,0000,0000,0000,,2 билиона година пре Dialogue: 0,0:18:23.13,0:18:23.64,Default,,0000,0000,0000,,3 билиона година пре Dialogue: 0,0:18:23.64,0:18:23.96,Default,,0000,0000,0000,,4 билиона година пре Dialogue: 0,0:18:23.96,0:18:25.12,Default,,0000,0000,0000,,5 билиона година пре Dialogue: 0,0:18:25.12,0:18:25.55,Default,,0000,0000,0000,,10 билиона година пре Dialogue: 0,0:18:25.55,0:18:26.02,Default,,0000,0000,0000,,13.8 билиона година пре Dialogue: 0,0:18:26.51,0:18:26.99,Default,,0000,0000,0000,,Дешавање: Велики Прасак Dialogue: 0,0:18:33.67,0:18:39.50,Default,,0000,0000,0000,,''У првих неколико милиона година, \Nкосмос је био преврућ.'' Dialogue: 0,0:18:42.56,0:18:48.24,Default,,0000,0000,0000,,''Температура би нас скувала.'' Dialogue: 0,0:18:48.35,0:18:48.79,Default,,0000,0000,0000,,Дешавање: Прва Звезда Dialogue: 0,0:19:01.61,0:19:09.58,Default,,0000,0000,0000,,''Када је коначно било довољно хладно за живот,\Nније било звезда и планета\NСамо огроман лебдећи облак хидрогена.'' Dialogue: 0,0:19:17.66,0:19:25.100,Default,,0000,0000,0000,,''После 70 милиона година, гравитација је ове облаке\Nтрансформисала у прву генерацију звезди.'' Dialogue: 0,0:19:45.10,0:19:52.02,Default,,0000,0000,0000,,''Прве звезде су биле велике, сјајне\Nали није било живота који би их гледао.'' Dialogue: 0,0:19:53.89,0:19:59.98,Default,,0000,0000,0000,,''Витални тешки елементи још нису створени.\NНи Велики Прасак их није одмах направио.'' Dialogue: 0,0:19:59.98,0:20:01.95,Default,,0000,0000,0000,,''Витални тешки елементи још нису створени.\NНи Велики Прасак их није одмах направио.'' Dialogue: 0,0:20:01.95,0:20:02.75,Default,,0000,0000,0000,,Једини елементи њиме створени су били\Nхидроген, Dialogue: 0,0:20:02.99,0:20:05.15,Default,,0000,0000,0000,,хелијум и мало литијума. Dialogue: 0,0:20:07.48,0:20:09.98,Default,,0000,0000,0000,,Све ствари које наш живот чине\Nмогућим Dialogue: 0,0:20:09.98,0:20:13.46,Default,,0000,0000,0000,,нису створене Великим Праском. Dialogue: 0,0:20:15.53,0:20:16.93,Default,,0000,0000,0000,,Једино место где су могле бити створене Dialogue: 0,0:20:17.00,0:20:18.72,Default,,0000,0000,0000,,је језгро звезда Dialogue: 0,0:20:18.72,0:20:21.48,Default,,0000,0000,0000,,и једини начин за њихов\Nулаз у наша тела Dialogue: 0,0:20:21.78,0:20:24.31,Default,,0000,0000,0000,,је експлозијом звезда. Dialogue: 0,0:20:24.34,0:20:24.84,Default,,0000,0000,0000,,Дешавање: Смрт и Препород Dialogue: 0,0:20:37.66,0:20:44.14,Default,,0000,0000,0000,,''Смрт првих звезда средње величине\Nје обасула космос животним састојцима.'' Dialogue: 0,0:20:48.41,0:20:55.84,Default,,0000,0000,0000,,''Од њихове прашине се изродила прва\Nгенерација сунаца са планетама\Nоко њих.'' Dialogue: 0,0:20:58.46,0:21:03.70,Default,,0000,0000,0000,,''Ово је тај тренутак: сирови састојци живота\Nсе дотичу по први пут, око 13.7 билиона година пре.'' Dialogue: 0,0:21:11.11,0:21:17.99,Default,,0000,0000,0000,,''Неки су мишљења да су животни услови \Nпостојали и раније.'' Dialogue: 0,0:21:25.86,0:21:32.40,Default,,0000,0000,0000,,''Када је топлота од Велико Праска бледела,\Nуниверзум је пролазо кроз голдилокс еру.'' Dialogue: 0,0:21:38.17,0:21:45.86,Default,,0000,0000,0000,,''Негде око 15 милиона година пре но што је време почело,\Nтемпература је достигла 24º C'' Dialogue: 0,0:21:51.10,0:21:57.37,Default,,0000,0000,0000,,''Милионима година свуда је било топло - \Nвечито лето свуда на Земљи.'' Dialogue: 0,0:22:00.41,0:22:09.10,Default,,0000,0000,0000,,''У теорији, звезде и планете су могле\Nнастати тада у ултра-тесним регијама свемира.'' Dialogue: 0,0:22:14.83,0:22:24.31,Default,,0000,0000,0000,,''Да су такве регије постојале, течна вода\Nби међу њима могла путовати.'' Dialogue: 0,0:22:29.75,0:22:37.92,Default,,0000,0000,0000,,''Да ли би ово могла бити зора живота?\NВанземаљци који су се хранили топлотом након ВП?'' Dialogue: 0,0:22:44.07,0:22:49.53,Default,,0000,0000,0000,,''Негде далеко можда постоји планета\Nстара скоро као и универзум.'' Dialogue: 0,0:22:52.43,0:23:03.11,Default,,0000,0000,0000,,''Са 10 билиона година предности, универзум\Nби могао имати живот много напреднији\Nод нашег.'' Dialogue: 0,0:23:06.06,0:23:14.88,Default,,0000,0000,0000,,''Иако смо тражили деценијама, нисмо нашли\Nзнаке ванземаљког живота, интелигентног\Nили не.'' Dialogue: 0,0:23:17.85,0:23:25.09,Default,,0000,0000,0000,,''Па, где су сви?'' Dialogue: 0,0:23:28.19,0:23:34.51,Default,,0000,0000,0000,,''Да ли смо заиста сами?'' Dialogue: 0,0:23:44.58,0:23:55.26,Default,,0000,0000,0000,,''Можда је примитивни живот чест, али\Nинтелигенција је ретка.'' Dialogue: 0,0:24:04.33,0:24:11.05,Default,,0000,0000,0000,,''Можда је свемир превелики за комункацију.'' Dialogue: 0,0:24:17.70,0:24:21.68,Default,,0000,0000,0000,,''Или смо ми први.'' Dialogue: 0,0:24:23.19,0:24:30.30,Default,,0000,0000,0000,,''Да ли би ми могли бити уводно поглавље \Nдугачке историје живота?'' Dialogue: 0,0:24:36.92,0:24:40.19,Default,,0000,0000,0000,,13.8 билиона година Dialogue: 0,0:24:40.19,0:24:41.45,Default,,0000,0000,0000,,14 билиона година Dialogue: 0,0:24:41.45,0:24:42.53,Default,,0000,0000,0000,,15 билиона година Dialogue: 0,0:24:42.53,0:24:43.28,Default,,0000,0000,0000,,16 билиона година Dialogue: 0,0:24:43.28,0:24:43.82,Default,,0000,0000,0000,,17 билиона година Dialogue: 0,0:24:43.82,0:24:44.28,Default,,0000,0000,0000,,18 билиона година Dialogue: 0,0:24:44.28,0:24:44.66,Default,,0000,0000,0000,,19 билиона година Dialogue: 0,0:24:44.66,0:24:45.02,Default,,0000,0000,0000,,20 билиона година\N''Универзум је млад, и многе планете\Nтек треба да се изроде.'' Dialogue: 0,0:24:45.02,0:24:45.32,Default,,0000,0000,0000,,21 билиона година\N''Универзум је млад, и многе планете\Nтек треба да се изроде.'' Dialogue: 0,0:24:45.32,0:24:45.62,Default,,0000,0000,0000,,22 билиона година\N''Универзум је млад, и многе планете\Nтек треба да се изроде.'' Dialogue: 0,0:24:45.62,0:24:45.87,Default,,0000,0000,0000,,23 билиона година\N''Универзум је млад, и многе планете\Nтек треба да се изроде.'' Dialogue: 0,0:24:45.87,0:24:46.12,Default,,0000,0000,0000,,24 билиона година\N''Универзум је млад, и многе планете\Nтек треба да се изроде.'' Dialogue: 0,0:24:46.12,0:24:47.03,Default,,0000,0000,0000,,25 билиона година\N''Универзум је млад, и многе планете\Nтек треба да се изроде.'' Dialogue: 0,0:24:47.03,0:24:47.76,Default,,0000,0000,0000,,30 билиона година\N''Универзум је млад, и многе планете\Nтек треба да се изроде.'' Dialogue: 0,0:24:47.76,0:24:48.36,Default,,0000,0000,0000,,35 билиона година\N''Универзум је млад, и многе планете\Nтек треба да се изроде.'' Dialogue: 0,0:24:48.36,0:24:48.87,Default,,0000,0000,0000,,40 билиона година\N''Универзум је млад, и многе планете\Nтек треба да се изроде.'' Dialogue: 0,0:24:48.87,0:24:49.37,Default,,0000,0000,0000,,45 билиона година\N''Универзум је млад, и многе планете\Nтек треба да се изроде.'' Dialogue: 0,0:24:49.37,0:24:49.79,Default,,0000,0000,0000,,50 билиона година\N''Универзум је млад, и многе планете\Nтек треба да се изроде.'' Dialogue: 0,0:24:49.79,0:24:50.16,Default,,0000,0000,0000,,55 билиона година\N''Универзум је млад, и многе планете\Nтек треба да се изроде.'' Dialogue: 0,0:24:50.16,0:24:50.50,Default,,0000,0000,0000,,60 билиона година\N''Универзум је млад, и многе планете\Nтек треба да се изроде.'' Dialogue: 0,0:24:50.50,0:24:50.83,Default,,0000,0000,0000,,65 билиона година\N''Универзум је млад, и многе планете\Nтек треба да се изроде.'' Dialogue: 0,0:24:50.83,0:24:51.41,Default,,0000,0000,0000,,70 билиона година\N''Универзум је млад, и многе планете\Nтек треба да се изроде.'' Dialogue: 0,0:24:51.41,0:24:51.96,Default,,0000,0000,0000,,80 билиона година Dialogue: 0,0:24:51.96,0:24:52.48,Default,,0000,0000,0000,,90 билиона година Dialogue: 0,0:24:52.48,0:24:52.88,Default,,0000,0000,0000,,100 билиона година Dialogue: 0,0:24:52.88,0:24:53.29,Default,,0000,0000,0000,,110 билиона година Dialogue: 0,0:24:53.29,0:24:53.68,Default,,0000,0000,0000,,120 билиона година Dialogue: 0,0:24:53.68,0:24:54.01,Default,,0000,0000,0000,,130 билиона година Dialogue: 0,0:24:54.01,0:24:54.34,Default,,0000,0000,0000,,140 билиона година Dialogue: 0,0:24:54.34,0:24:55.74,Default,,0000,0000,0000,,150 билиона година\N''Животни састојци ће се крчкати \Nјош 100,000,000,000,000 година.'' Dialogue: 0,0:24:55.74,0:24:56.70,Default,,0000,0000,0000,,200 билиона година\N''Животни састојци ће се крчкати \Nјош 100,000,000,000,000 година.'' Dialogue: 0,0:24:56.70,0:24:57.46,Default,,0000,0000,0000,,250 билиона година\N''Животни састојци ће се крчкати \Nјош 100,000,000,000,000 година.'' Dialogue: 0,0:24:57.46,0:24:58.10,Default,,0000,0000,0000,,300 билиона година\N''Животни састојци ће се крчкати \Nјош 100,000,000,000,000 година.'' Dialogue: 0,0:24:58.10,0:24:58.63,Default,,0000,0000,0000,,350 билиона година\N''Животни састојци ће се крчкати \Nјош 100,000,000,000,000 година.'' Dialogue: 0,0:24:58.63,0:24:59.12,Default,,0000,0000,0000,,400 билиона година\N''Животни састојци ће се крчкати \Nјош 100,000,000,000,000 година.'' Dialogue: 0,0:24:59.12,0:24:59.53,Default,,0000,0000,0000,,450 билиона година\N''Животни састојци ће се крчкати \Nјош 100,000,000,000,000 година.'' Dialogue: 0,0:24:59.53,0:25:00.27,Default,,0000,0000,0000,,500 билиона година\N''Животни састојци ће се крчкати \Nјош 100,000,000,000,000 година.'' Dialogue: 0,0:25:00.27,0:25:00.96,Default,,0000,0000,0000,,600 билиона година\N''Животни састојци ће се крчкати \Nјош 100,000,000,000,000 година.'' Dialogue: 0,0:25:00.96,0:25:01.50,Default,,0000,0000,0000,,700 билиона година\N''Животни састојци ће се крчкати \Nјош 100,000,000,000,000 година.'' Dialogue: 0,0:25:01.50,0:25:02.33,Default,,0000,0000,0000,,800 билиона година Dialogue: 0,0:25:02.33,0:25:04.30,Default,,0000,0000,0000,,900 билиона година Dialogue: 0,0:25:04.30,0:25:04.88,Default,,0000,0000,0000,,900 билиона година\N''Из овог угла, ми смо зора:\Nулазна мелодија животне симфоније.'' Dialogue: 0,0:25:04.88,0:25:05.13,Default,,0000,0000,0000,,1 трилион година\N''Из овог угла, ми смо зора:\Nулазна мелодија животне симфоније.'' Dialogue: 0,0:25:05.13,0:25:05.51,Default,,0000,0000,0000,,2 трилиона година\N''Из овог угла, ми смо зора:\Nулазна мелодија животне симфоније.'' Dialogue: 0,0:25:05.51,0:25:06.26,Default,,0000,0000,0000,,4 трилиона година\N''Из овог угла, ми смо зора:\Nулазна мелодија животне симфоније.'' Dialogue: 0,0:25:06.26,0:25:07.73,Default,,0000,0000,0000,,8 трилиона година\N''Из овог угла, ми смо зора:\Nулазна мелодија животне симфоније.'' Dialogue: 0,0:25:07.73,0:25:10.38,Default,,0000,0000,0000,,16 трилиона година\N''Из овог угла, ми смо зора:\Nулазна мелодија животне симфоније.'' Dialogue: 0,0:25:10.38,0:25:13.05,Default,,0000,0000,0000,,32 трилиона година\N''Из овог угла, ми смо зора:\Nулазна мелодија животне симфоније.'' Dialogue: 0,0:25:13.05,0:25:14.92,Default,,0000,0000,0000,,32 трилиона година Dialogue: 0,0:25:14.92,0:25:15.70,Default,,0000,0000,0000,,64 трилиона година Dialogue: 0,0:25:15.70,0:25:17.02,Default,,0000,0000,0000,,70 трилиона година Dialogue: 0,0:25:17.02,0:25:18.42,Default,,0000,0000,0000,,80 трилиона година Dialogue: 0,0:25:18.42,0:25:19.12,Default,,0000,0000,0000,,90 трилиона година Dialogue: 0,0:25:19.12,0:25:19.82,Default,,0000,0000,0000,,95 трилиона година Dialogue: 0,0:25:19.82,0:25:20.07,Default,,0000,0000,0000,,~100 трилиона година касније Dialogue: 0,0:25:20.07,0:25:23.35,Default,,0000,0000,0000,,Дешавање: Последња Звезда умире\N~100 трилиона година касније Dialogue: 0,0:25:23.66,0:25:28.42,Default,,0000,0000,0000,,''Шта можда дође дуго након нас?'' Dialogue: 0,0:25:37.64,0:25:45.44,Default,,0000,0000,0000,,''Црвени џинови могу живети до 10 трилиона година'' Dialogue: 0,0:25:56.30,0:26:01.15,Default,,0000,0000,0000,,''Живот је извеснији у овим временским скалама.'' Dialogue: 0,0:26:10.14,0:26:16.73,Default,,0000,0000,0000,,''Сва бића која живе близу ових звезда би били\Nизложени агресивним сунчевим зрацима.'' Dialogue: 0,0:26:20.02,0:26:30.30,Default,,0000,0000,0000,,''Многе од ових планета би са једне стране\Nбиле заувек изложене сунцу\Nа са друге тами.'' Dialogue: 0,0:26:34.07,0:26:39.99,Default,,0000,0000,0000,,''Али Земља нас је научила да је живот\Nизненађујуће прилагодљив.'' Dialogue: 0,0:26:42.50,0:26:49.40,Default,,0000,0000,0000,,''Какве ли ће форме имати када му се да\Nтрилион година да се развије?'' Dialogue: 0,0:27:23.93,0:27:29.59,Default,,0000,0000,0000,,''Једном, некако, животна прича ће се завришити.'' Dialogue: 0,0:27:32.37,0:27:40.13,Default,,0000,0000,0000,,''Ако смо ми прво поглавље, имамо шансу\Nда носимо животну бакљу дубоко у будућност.'' Dialogue: 0,0:27:57.67,0:28:05.82,Default,,0000,0000,0000,,''И ако биологија успе да се пробије у њу,\Nонда живимо у привилегованом тренутку.'' Dialogue: 0,0:28:09.68,0:28:14.90,Default,,0000,0000,0000,,У даљим поглављима универзум ће бити другачији. Веома. Dialogue: 0,0:28:17.92,0:28:24.15,Default,,0000,0000,0000,,''Раст свемира ће нам сакрити звезде\Nи ноћно небо ће згаснути.'' Dialogue: 0,0:28:26.68,0:28:35.86,Default,,0000,0000,0000,,''Можда ће се будући живот питати:\NКако ли је било живети у тим бриљантним \Nданима раног универзума?'' Dialogue: 0,0:28:38.19,0:28:42.71,Default,,0000,0000,0000,,''Јако смо срећни јер знамо одговор.'' Dialogue: 0,0:28:48.68,0:28:53.60,Default,,0000,0000,0000,,''Све што треба да урадимо је да погледамо\Nгоре.'' Dialogue: 0,0:29:06.29,0:29:12.01,Default,,0000,0000,0000,,Ручно рађен од Melodysheep Dialogue: 0,0:29:12.01,0:29:15.56,Default,,0000,0000,0000,,Ручно рађен од Melodysheep \NПодржано од Dialogue: 0,0:29:15.56,0:29:17.65,Default,,0000,0000,0000,,Ручно рађен од Melodysheep \NПодржано од\NProtocol Labs Dialogue: 0,0:29:17.65,0:29:18.89,Default,,0000,0000,0000,,Подржано од\NProtocol Labs\NСа гласовима Dialogue: 0,0:29:18.89,0:29:19.77,Default,,0000,0000,0000,,Protocol Labs\NСа гласовима\NDouglas Rain Dialogue: 0,0:29:19.77,0:29:20.56,Default,,0000,0000,0000,,Са гласовима\NDouglas Rain\NOrson Welles Dialogue: 0,0:29:20.56,0:29:21.33,Default,,0000,0000,0000,,Douglas Rain\NOrson Welles\NDavid Christian Dialogue: 0,0:29:21.33,0:29:22.09,Default,,0000,0000,0000,,Orson Welles\NDavid Christian\NMichelle Thaller Dialogue: 0,0:29:22.09,0:29:22.89,Default,,0000,0000,0000,,David Christian\NMichelle Thaller\NAndrew Siemion Dialogue: 0,0:29:22.89,0:29:23.65,Default,,0000,0000,0000,,Michelle Thaller\NAndrew Siemion\NDan Werthimer Dialogue: 0,0:29:23.65,0:29:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Andrew Siemion\NDan Werthimer\NAvi Loeb Dialogue: 0,0:29:24.35,0:29:25.22,Default,,0000,0000,0000,,Dan Werthimer\NAvi Loeb\NEllen Stofan Dialogue: 0,0:29:25.22,0:29:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Avi Loeb\NEllen Stofan\NLawrence Krauss Dialogue: 0,0:29:26.63,0:29:27.99,Default,,0000,0000,0000,,Ellen Stofan\NLawrence Krauss\NКонцепт, музика и визуелни ефекти Dialogue: 0,0:29:27.99,0:29:29.57,Default,,0000,0000,0000,,Lawrence Krauss\NКонцепт, музика и визуелни ефекти\NMelodysheep / John D. Boswell Dialogue: 0,0:29:29.57,0:29:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Концепт, музика и визуелни ефекти\NMelodysheep / John D. Boswell\NДодатни визуелни ефекти Dialogue: 0,0:29:30.80,0:29:31.62,Default,,0000,0000,0000,,Melodysheep / John D. Boswell\NДодатни визуелни ефекти \NJulius Horsthuis Dialogue: 0,0:29:31.62,0:29:32.37,Default,,0000,0000,0000,,Додатни визуелни ефекти \NJulius Horsthuis\NKonstantin Kovalenko Dialogue: 0,0:29:32.37,0:29:33.24,Default,,0000,0000,0000,,Julius Horsthuis\NKonstantin Kovalenko\NNASA Dialogue: 0,0:29:33.24,0:29:34.62,Default,,0000,0000,0000,,Konstantin Kovalenko\NNASA\NEvolve Dialogue: 0,0:29:34.62,0:29:36.12,Default,,0000,0000,0000,,NASA\NEvolve\NПосебна захвалност Dialogue: 0,0:29:36.12,0:29:36.92,Default,,0000,0000,0000,,Evolve\NПосебна захвалност\NJuan Benet Dialogue: 0,0:29:36.92,0:29:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Посебна захвалност\NJuan Benet\NJulius Horsthuis Dialogue: 0,0:29:37.72,0:29:39.23,Default,,0000,0000,0000,,Juan Benet\NJulius Horsthuis\NKonstantin Kovalenko Dialogue: 0,0:29:39.23,0:29:40.71,Default,,0000,0000,0000,,Julius Horsthuis\NKonstantin Kovalenko\NМоји Патреонци Dialogue: 0,0:29:40.71,0:29:41.100,Default,,0000,0000,0000,,Konstantin Kovalenko\NМоји Патреонци\Nподржите ову продукцију на Dialogue: 0,0:29:41.100,0:29:43.56,Default,,0000,0000,0000,,Моји Патреонци\Nподржите ову продукцију на\Npatreon.com/melodysheep Dialogue: 0,0:29:43.56,0:29:44.33,Default,,0000,0000,0000,,подржите ову продукцију на\Npatreon.com/melodysheep\NMelodysheep.com Dialogue: 0,0:29:44.33,0:29:45.10,Default,,0000,0000,0000,,patreon.com/melodysheep\NMelodysheep.com\NTwitter: @musicalscience Dialogue: 0,0:29:45.10,0:29:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Melodysheep.com\NTwitter: @musicalscience\NInstagram: @melodysheep_ Dialogue: 0,0:29:46.68,0:29:47.84,Default,,0000,0000,0000,,Twitter: @musicalscience\NInstagram: @melodysheep_\NAn Dialogue: 0,0:29:47.84,0:29:49.23,Default,,0000,0000,0000,,Instagram: @melodysheep_\NAn\NAmber Mountain Studios Dialogue: 0,0:29:49.23,0:29:59.38,Default,,0000,0000,0000,,An\NAmber Mountain Studios\NProduction Dialogue: 0,0:30:07.79,0:30:08.72,Default,,0000,0000,0000,,ЖИВОТ Dialogue: 0,0:30:08.72,0:30:13.44,Default,,0000,0000,0000,,ДАЉИ ЖИВОТ Dialogue: 0,0:30:15.36,0:30:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Следеће на Даљем Животу:\NПовезати се са интелигентним животом\NПреживети крај универзума Dialogue: 0,0:30:22.00,0:30:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Преводилац: \NЈована