[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.97,0:00:02.12,Default,,0000,0000,0000,,سلام به همه. Dialogue: 0,0:00:03.56,0:00:08.50,Default,,0000,0000,0000,,کمی خندهدار است، چون نوشته بودم\Nکه انسانها دیجیتالی خواهند شد، Dialogue: 0,0:00:08.52,0:00:11.24,Default,,0000,0000,0000,,اما فکر نمیکردم اینقدر سریع اتفاق بیفتد Dialogue: 0,0:00:11.26,0:00:12.92,Default,,0000,0000,0000,,و برای خودم اتفاق بیفتد. Dialogue: 0,0:00:13.65,0:00:16.33,Default,,0000,0000,0000,,اما من اینجا هستم،\Nبه صورت یک آواتار دیجیتالی، Dialogue: 0,0:00:16.36,0:00:19.02,Default,,0000,0000,0000,,و شما هم که هستید، پس شروع میکنیم. Dialogue: 0,0:00:20.07,0:00:22.20,Default,,0000,0000,0000,,و بیایید با یک سوال شروع کنیم. Dialogue: 0,0:00:22.82,0:00:26.36,Default,,0000,0000,0000,,امروز چند نفر اینجا فاشیست هستند؟ Dialogue: 0,0:00:26.38,0:00:27.83,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:00:27.86,0:00:30.20,Default,,0000,0000,0000,,خوب، گفتن آن کمی دشوار است، Dialogue: 0,0:00:30.23,0:00:33.70,Default,,0000,0000,0000,,چون یادمان رفته که فاشیسم چیست. Dialogue: 0,0:00:34.50,0:00:37.08,Default,,0000,0000,0000,,امروز مردم از عبارت «فاشیست» Dialogue: 0,0:00:37.10,0:00:40.11,Default,,0000,0000,0000,,بعنوان نوعی سوءاستفاده کلی\Nاستفاده میکنند. Dialogue: 0,0:00:40.13,0:00:44.08,Default,,0000,0000,0000,,یا اینکه آنها فاشیسم را\Nبا ملیگرایی اشتباه میگیرند. Dialogue: 0,0:00:44.86,0:00:50.25,Default,,0000,0000,0000,,خوب پس بیایید چند دقیقه\Nوقت بگذاریم و معنای فاشیسم، Dialogue: 0,0:00:50.28,0:00:53.40,Default,,0000,0000,0000,,و تفاوت آن با ملیگرایی را مشخص کنیم. Dialogue: 0,0:00:53.84,0:00:58.88,Default,,0000,0000,0000,,گونههای ملایمتر ملیگرایی\Nدر میان خیراندیشترین Dialogue: 0,0:00:58.90,0:01:00.36,Default,,0000,0000,0000,,انسانها وجود داشته است. Dialogue: 0,0:01:00.99,0:01:05.10,Default,,0000,0000,0000,,ملتها اجتماع میلیونها غریبه هستند Dialogue: 0,0:01:05.12,0:01:06.84,Default,,0000,0000,0000,,که یکدیگر را نمیشناسند. Dialogue: 0,0:01:07.49,0:01:10.89,Default,,0000,0000,0000,,برای مثال، من هشت میلیون نفری را Dialogue: 0,0:01:10.92,0:01:13.47,Default,,0000,0000,0000,,که شهروندی اسرائیل را با آنها\Nشریک هستم نمیشناسم. Dialogue: 0,0:01:14.11,0:01:16.28,Default,,0000,0000,0000,,اما با تشکر از ملیگرایی، Dialogue: 0,0:01:16.30,0:01:20.11,Default,,0000,0000,0000,,همه ما میتوانیم به یکدیگر اهمیت بدهیم \Nو به شکلی موثر همکاری کنیم. Dialogue: 0,0:01:20.45,0:01:21.65,Default,,0000,0000,0000,,این خیلی خوب است. Dialogue: 0,0:01:22.09,0:01:27.83,Default,,0000,0000,0000,,بعضی افراد، مثل جان لنون،\Nتصور میکنند بدون ملیگرایی، Dialogue: 0,0:01:27.86,0:01:31.64,Default,,0000,0000,0000,,دنیا بهشتی پر از صلح و آرامش خواهد بود. Dialogue: 0,0:01:32.01,0:01:33.44,Default,,0000,0000,0000,,اما بیشتر این احتمال میرود Dialogue: 0,0:01:33.46,0:01:38.24,Default,,0000,0000,0000,,که بدون ملیگرایی،\Nدر آشوبی قبیلهای زندگی میکردیم. Dialogue: 0,0:01:38.68,0:01:43.82,Default,,0000,0000,0000,,اگر امروز به خوشبختترین\Nو آرامترین کشورهای دنیا نگاه کنید، Dialogue: 0,0:01:43.84,0:01:48.13,Default,,0000,0000,0000,,کشورهایی مثل سوئد و سوئیس و ژاپن، Dialogue: 0,0:01:48.16,0:01:53.12,Default,,0000,0000,0000,,خواهید دید که آنها احساس\Nملیگرایی بسیار قدرتمندی دارند. Dialogue: 0,0:01:53.75,0:01:57.91,Default,,0000,0000,0000,,در مقابل، کشورهایی که فاقد\Nحس ملیگرایی پرقدرت هستند، Dialogue: 0,0:01:57.93,0:02:01.36,Default,,0000,0000,0000,,مثل کنگو و سومالی و افغانستان، Dialogue: 0,0:02:01.38,0:02:03.55,Default,,0000,0000,0000,,به خشونت و فقر متمایل شدهاند. Dialogue: 0,0:02:04.86,0:02:08.99,Default,,0000,0000,0000,,پس فاشیسم چیست،\Nو چه فرقی با ملیگرایی دارد؟ Dialogue: 0,0:02:09.94,0:02:15.34,Default,,0000,0000,0000,,خوب، ملیگرایی به من میگوید\Nکه ملت من یکتا است، Dialogue: 0,0:02:15.37,0:02:19.17,Default,,0000,0000,0000,,و من تعهدات بخصوصی به ملتم دارم. Dialogue: 0,0:02:19.64,0:02:25.85,Default,,0000,0000,0000,,فاشیسم، در مقابل، به من میگوید\Nکه ملت من برترین است، Dialogue: 0,0:02:25.87,0:02:29.78,Default,,0000,0000,0000,,و من به آن تعهدات انحصاری دارم. Dialogue: 0,0:02:30.90,0:02:35.73,Default,,0000,0000,0000,,نیازی نیست که به کسی\Nیا چیزی غیر از ملتم اهمیت بدهم. Dialogue: 0,0:02:36.46,0:02:40.07,Default,,0000,0000,0000,,معمولاً، البته، مردم چندین هویت دارند Dialogue: 0,0:02:40.09,0:02:42.51,Default,,0000,0000,0000,,و به گروههای متفاوتی وفادار هستند. Dialogue: 0,0:02:43.04,0:02:47.84,Default,,0000,0000,0000,,برای مثال، من میتوانم\Nیک میهنپرست خوب و وفادار به کشورم باشم، Dialogue: 0,0:02:47.86,0:02:51.10,Default,,0000,0000,0000,,و در عین حال، به خانوادهام، Dialogue: 0,0:02:51.13,0:02:53.49,Default,,0000,0000,0000,,محلهام، تخصصم، Dialogue: 0,0:02:53.51,0:02:54.97,Default,,0000,0000,0000,,انسانیت واحد، Dialogue: 0,0:02:54.100,0:02:56.60,Default,,0000,0000,0000,,و حقیقت و زیبایی هم وفادار باشم. Dialogue: 0,0:02:57.37,0:03:01.64,Default,,0000,0000,0000,,البته، وقتی هویتها\Nو وفاداریهای متفاوتی دارم، Dialogue: 0,0:03:01.66,0:03:04.100,Default,,0000,0000,0000,,گاهی تناقض و پیچیدگی به وجود میآید. Dialogue: 0,0:03:05.51,0:03:09.14,Default,,0000,0000,0000,,اما، خوب، چه کسی تا به حال\Nبه شما گفته که زندگی آسان است؟ Dialogue: 0,0:03:09.65,0:03:11.69,Default,,0000,0000,0000,,زندگی پیچیده است. Dialogue: 0,0:03:11.71,0:03:12.86,Default,,0000,0000,0000,,با آن کنار بیایید. Dialogue: 0,0:03:14.33,0:03:20.33,Default,,0000,0000,0000,,فاشیسم وقتی اتفاق میافتد که مردم\Nسعی کنند پیچیدگیها را نادیده بگیرند Dialogue: 0,0:03:20.36,0:03:23.46,Default,,0000,0000,0000,,تا زندگی را برای خودشان خیلی آسان کنند. Dialogue: 0,0:03:24.13,0:03:29.70,Default,,0000,0000,0000,,فاشیسم غیر از هویت ملی،\Nتمام هویتها را انکار میکند Dialogue: 0,0:03:29.72,0:03:34.83,Default,,0000,0000,0000,,و اصرار میکند که من\Nتنها به ملت خودم متعهد هستم. Dialogue: 0,0:03:35.42,0:03:39.52,Default,,0000,0000,0000,,اگر ملت من بخواهد\Nکه خانوادهام را قربانی کنم، Dialogue: 0,0:03:39.55,0:03:41.98,Default,,0000,0000,0000,,پس خانوادهام را قربانی خواهم کرد. Dialogue: 0,0:03:42.01,0:03:46.28,Default,,0000,0000,0000,,اگر ملت از من بخواهد\Nکه میلیونها نفر را بکشم، Dialogue: 0,0:03:46.31,0:03:48.96,Default,,0000,0000,0000,,پس میلیونها نفر را خواهم کشت. Dialogue: 0,0:03:49.44,0:03:55.52,Default,,0000,0000,0000,,و اگر ملت من از من بخواهد\Nکه به حقیقت و زیبایی خیانت کنم، Dialogue: 0,0:03:55.54,0:03:58.56,Default,,0000,0000,0000,,پس باید به حقیقت و زیبایی خیانت کنم. Dialogue: 0,0:03:59.59,0:04:04.11,Default,,0000,0000,0000,,برای مثال، یک فاشیست\Nهنر را چطور ارزیابی میکند؟ Dialogue: 0,0:04:04.62,0:04:09.90,Default,,0000,0000,0000,,یک فاشیست چطور تصمیم میگیرد\Nکه یک فیلم خوب است یا بد؟ Dialogue: 0,0:04:10.73,0:04:14.90,Default,,0000,0000,0000,,خوب، این خیلی، خیلی، خیلی ساده است. Dialogue: 0,0:04:15.26,0:04:17.19,Default,,0000,0000,0000,,واقعاً فقط یک معیار وجود دارد: Dialogue: 0,0:04:17.59,0:04:21.07,Default,,0000,0000,0000,,اگر فیلم در خدمت منافع ملت باشد، Dialogue: 0,0:04:21.09,0:04:22.54,Default,,0000,0000,0000,,فیلم خوبی است؛ Dialogue: 0,0:04:22.56,0:04:25.74,Default,,0000,0000,0000,,اگر فیلم در خدمت منافع ملت نباشد، Dialogue: 0,0:04:25.77,0:04:26.99,Default,,0000,0000,0000,,فیلم بدی است. Dialogue: 0,0:04:27.01,0:04:28.16,Default,,0000,0000,0000,,همین. Dialogue: 0,0:04:28.50,0:04:33.38,Default,,0000,0000,0000,,به همین صورت، یک فاشیست چطور تصمیم میگیرد\Nچه چیزهایی باید در مدرسه آموزش داده شوند؟ Dialogue: 0,0:04:33.88,0:04:35.96,Default,,0000,0000,0000,,دوباره، خیلی ساده است. Dialogue: 0,0:04:35.99,0:04:37.93,Default,,0000,0000,0000,,فقط یک معیار وجود دارد: Dialogue: 0,0:04:37.96,0:04:42.90,Default,,0000,0000,0000,,به بچهها چیزهایی را آموزش میدهید\Nکه در خدمت منافع ملت هستند. Dialogue: 0,0:04:43.32,0:04:45.91,Default,,0000,0000,0000,,حقیقت ذرهای اهمیت ندارد. Dialogue: 0,0:04:48.37,0:04:53.80,Default,,0000,0000,0000,,حال، وقایع دهشتناک \Nجنگ جهانی دوم و هولوکاست Dialogue: 0,0:04:53.82,0:04:57.96,Default,,0000,0000,0000,,عواقب فجیع این طرز فکر را\Nبه ما یادآور میشوند. Dialogue: 0,0:04:58.51,0:05:03.05,Default,,0000,0000,0000,,اما معمولاً، وقتی درباره\Nمعایب فاشیسم صحبت میکنیم، Dialogue: 0,0:05:03.08,0:05:06.04,Default,,0000,0000,0000,,این کار را به شکلی غیر موثر انجام میدهیم، Dialogue: 0,0:05:06.06,0:05:10.80,Default,,0000,0000,0000,,زیرا تمایل داریم فاشیسم را\Nهیولایی خوفناک تصور کنیم، Dialogue: 0,0:05:10.82,0:05:14.73,Default,,0000,0000,0000,,بدون اینکه واقعاً توضیح بدهیم\Nچه چیز آن این قدر فریبا است. Dialogue: 0,0:05:15.28,0:05:19.100,Default,,0000,0000,0000,,کمی شبیه این فیلمهای \Nهالیوودی است که آدم بدها را -- Dialogue: 0,0:05:20.02,0:05:24.04,Default,,0000,0000,0000,,ولدمورت یا سائرون یا دارت ویدر -- Dialogue: 0,0:05:24.07,0:05:26.70,Default,,0000,0000,0000,,کریه و خبیث و بیرحم نمایش میدهند. Dialogue: 0,0:05:26.72,0:05:29.26,Default,,0000,0000,0000,,آنها حتی نسبت به حامیانِ\Nخودشان هم بیرحم هستند. Dialogue: 0,0:05:29.67,0:05:33.29,Default,,0000,0000,0000,,وقتی این فیلمها را میبینم،\Nهیچ وقت نمیفهمم -- Dialogue: 0,0:05:33.32,0:05:39.82,Default,,0000,0000,0000,,چرا هرگز کسی باید به دنباله روی \Nاز خزنده چندشآوری مثل ولدمورت وسوسه شود؟ Dialogue: 0,0:05:40.90,0:05:44.41,Default,,0000,0000,0000,,مشکل شخصیت بد در زندگی واقعی این است، Dialogue: 0,0:05:44.44,0:05:47.33,Default,,0000,0000,0000,,که بد لزوماً زشت به نظر نمیآید. Dialogue: 0,0:05:47.69,0:05:49.58,Default,,0000,0000,0000,,میتواند بسیار زیبا باشد. Dialogue: 0,0:05:50.35,0:05:53.08,Default,,0000,0000,0000,,مسیحیت از این نکته به خوبی آگاه است، Dialogue: 0,0:05:53.10,0:05:56.81,Default,,0000,0000,0000,,چرا که در هنر مسیحی،\Nدر [مقابل] هالیوود، Dialogue: 0,0:05:56.83,0:06:00.70,Default,,0000,0000,0000,,شیطان معمولاً در سیمای شاهدی زیبارو است. Dialogue: 0,0:06:01.26,0:06:05.86,Default,,0000,0000,0000,,به همین دلیل مقاومت در برابر\Nوسوسههای شیطان این قدر سخت است، Dialogue: 0,0:06:05.88,0:06:10.62,Default,,0000,0000,0000,,و به همین دلیل مقاومت در برابر\Nوسوسه فاشیسم هم دشوار است. Dialogue: 0,0:06:10.98,0:06:13.70,Default,,0000,0000,0000,,فاشیسم کاری میکند که مردم فکر کنند Dialogue: 0,0:06:13.73,0:06:18.97,Default,,0000,0000,0000,,به زیباترین و مهمترین\Nچیز دنیا تعلق دارند -- Dialogue: 0,0:06:18.99,0:06:20.30,Default,,0000,0000,0000,,ملت. Dialogue: 0,0:06:20.32,0:06:21.66,Default,,0000,0000,0000,,و بعد مردم فکر میکنند، Dialogue: 0,0:06:21.69,0:06:24.88,Default,,0000,0000,0000,,«خوب، به ما یاد دادند که فاشیسم زشت است. Dialogue: 0,0:06:25.44,0:06:28.47,Default,,0000,0000,0000,,اما وقتی به آینه نگاه میکنم\Nچیزی بسیار زیبا میبینم، Dialogue: 0,0:06:28.49,0:06:30.68,Default,,0000,0000,0000,,پس من نمیتوانم یک فاشیست باشم، درست؟» Dialogue: 0,0:06:31.02,0:06:32.17,Default,,0000,0000,0000,,اشتباه است. Dialogue: 0,0:06:32.20,0:06:33.74,Default,,0000,0000,0000,,این مشکل فاشیسم است. Dialogue: 0,0:06:33.77,0:06:36.39,Default,,0000,0000,0000,,وقتی در آینه فاشیست نگاه میکنید، Dialogue: 0,0:06:36.41,0:06:40.94,Default,,0000,0000,0000,,خودتان را خیلی زیباتر\Nاز آنچه واقعاً هستید میبینید. Dialogue: 0,0:06:41.37,0:06:45.66,Default,,0000,0000,0000,,در دهه ۱۹۳۰، وقتی آلمانیها\Nدر آینه فاشیست نگاه کردند، Dialogue: 0,0:06:45.69,0:06:49.73,Default,,0000,0000,0000,,آلمان را زیباترین چیز دنیا دیدند. Dialogue: 0,0:06:50.24,0:06:53.68,Default,,0000,0000,0000,,اگر امروز، روسها\Nدر آینه فاشیست نگاه کنند، Dialogue: 0,0:06:53.70,0:06:57.26,Default,,0000,0000,0000,,روسیه را زیباترین چیز دنیا خواهند دید. Dialogue: 0,0:06:57.58,0:07:00.70,Default,,0000,0000,0000,,و اگر اسرائیلیها\Nدر آینه فاشیست نگاه کنند، Dialogue: 0,0:07:00.73,0:07:05.11,Default,,0000,0000,0000,,اسرائیل را زیباترین چیز دنیا خواهند دید. Dialogue: 0,0:07:06.66,0:07:11.71,Default,,0000,0000,0000,,این به آن معنا نیست که دوباره \Nبا دهه ۱۹۳۰ روبرو هستیم. Dialogue: 0,0:07:12.30,0:07:15.78,Default,,0000,0000,0000,,فاشیسم و حکومتهای استبدادی\Nممکن است بازگردند، Dialogue: 0,0:07:15.80,0:07:19.04,Default,,0000,0000,0000,,اما به شکلی تازه بازخواهند گشت، Dialogue: 0,0:07:19.07,0:07:21.81,Default,,0000,0000,0000,,گونهای که تطابق خیلی بیشتری Dialogue: 0,0:07:21.83,0:07:25.64,Default,,0000,0000,0000,,با واقعیتهای فناوری جدید\Nقرن ۲۱ام داشته باشد. Dialogue: 0,0:07:26.54,0:07:28.08,Default,,0000,0000,0000,,در دوران باستان، Dialogue: 0,0:07:28.11,0:07:32.27,Default,,0000,0000,0000,,زمین مهمترین دارایی دنیا بود. Dialogue: 0,0:07:32.91,0:07:36.78,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین سیاست،\Nتلاش برای کنترل زمین بود. Dialogue: 0,0:07:37.14,0:07:41.51,Default,,0000,0000,0000,,و حکومت استبدادی\Nبه این معنا بود که تمام سرزمین Dialogue: 0,0:07:41.51,0:07:45.12,Default,,0000,0000,0000,,به حاکم یا گروه کوچکی ثروتمند تعلق داشت. Dialogue: 0,0:07:45.83,0:07:50.65,Default,,0000,0000,0000,,و در عصر جدید، ماشینها\Nمهمتر از سرزمین شدند. Dialogue: 0,0:07:51.35,0:07:54.95,Default,,0000,0000,0000,,سیاست به تلاش برای کنترل ماشینها بدل شد. Dialogue: 0,0:07:55.35,0:07:57.35,Default,,0000,0000,0000,,و معنای حکومت استبدادی این شد Dialogue: 0,0:07:57.37,0:08:01.28,Default,,0000,0000,0000,,که تعداد بسیار زیادی ماشین Dialogue: 0,0:08:01.31,0:08:04.59,Default,,0000,0000,0000,,در دستان یک حکومت\Nیا عده کمی نخبه متمرکز شود. Dialogue: 0,0:08:05.11,0:08:09.82,Default,,0000,0000,0000,,حالا اطلاعات دارد جای زمین و ماشین را Dialogue: 0,0:08:09.84,0:08:11.95,Default,,0000,0000,0000,,به عنوان مهمترین دارایی میگیرد. Dialogue: 0,0:08:12.60,0:08:17.94,Default,,0000,0000,0000,,سیاستها به تلاش برای کنترل\Nجریان اطلاعات تبدیل شدهاند. Dialogue: 0,0:08:17.96,0:08:20.67,Default,,0000,0000,0000,,و حالا حکومت استبدادی یعنی Dialogue: 0,0:08:20.70,0:08:26.48,Default,,0000,0000,0000,,مقدار بسیار زیادی اطلاعات\Nدر دستان حکومت Dialogue: 0,0:08:26.50,0:08:28.42,Default,,0000,0000,0000,,یا عده اندکی نخبه قرار داشته باشد. Dialogue: 0,0:08:28.87,0:08:33.78,Default,,0000,0000,0000,,بزرگترین خطری که حالا\Nدموکراسی آزاد را تهدید میکند Dialogue: 0,0:08:33.81,0:08:37.08,Default,,0000,0000,0000,,این است که انقلاب در فناوری اطلاعات Dialogue: 0,0:08:37.10,0:08:41.89,Default,,0000,0000,0000,,حکومتهای استبدادی را \Nپربازدهتر از حکومتهای دموکراسی کند. Dialogue: 0,0:08:42.76,0:08:44.38,Default,,0000,0000,0000,,در قرن ۲۰ام، Dialogue: 0,0:08:44.40,0:08:49.36,Default,,0000,0000,0000,,دموکراسی و نظام سرمایهداری\Nفاشیسم و کمونیسم را شکست دادند Dialogue: 0,0:08:49.39,0:08:54.59,Default,,0000,0000,0000,,چرا که دموکراسی در پردازش اطلاعات\Nو تصمیمگیری بهتر بود. Dialogue: 0,0:08:55.32,0:08:57.68,Default,,0000,0000,0000,,با فناوری قرن ۲۰ام، Dialogue: 0,0:08:57.71,0:09:03.74,Default,,0000,0000,0000,,تمرکز مقدار بسیار زیادی اطلاعات Dialogue: 0,0:09:03.77,0:09:06.53,Default,,0000,0000,0000,,و مقدار بسیار زیادی قدرت در یک جا\Nاصلاً کارآمد نبود. Dialogue: 0,0:09:07.24,0:09:11.73,Default,,0000,0000,0000,,اما این قانون طبیعت نیست Dialogue: 0,0:09:11.75,0:09:17.36,Default,,0000,0000,0000,,که پردازش متمرکز اطلاعات\Nهمیشه بازدهی کمتری Dialogue: 0,0:09:17.38,0:09:19.93,Default,,0000,0000,0000,,نسبت به پردازش پراکنده اطلاعات داشته باشد. Dialogue: 0,0:09:20.60,0:09:24.04,Default,,0000,0000,0000,,با اوج گرفتن هوش مصنوعی و یادگیری ماشین، Dialogue: 0,0:09:24.07,0:09:29.90,Default,,0000,0000,0000,,ممکن است پردازش پربازده \Nحجم بسیار زیاد اطلاعات در یک نقطه Dialogue: 0,0:09:29.93,0:09:32.54,Default,,0000,0000,0000,,امکان پذیر شود، Dialogue: 0,0:09:32.56,0:09:35.75,Default,,0000,0000,0000,,و همه تصمیمگیریها در یک نقطه انجام شود، Dialogue: 0,0:09:35.78,0:09:40.20,Default,,0000,0000,0000,,و بعد پردازش متمرکز اطلاعات بازدهی بیشتری Dialogue: 0,0:09:40.22,0:09:42.42,Default,,0000,0000,0000,,نسبت به پردازش پراکنده اطلاعات خواهد داشت. Dialogue: 0,0:09:43.05,0:09:46.81,Default,,0000,0000,0000,,و بعد ناتوانی عمده رژیمهای اقتدارگرا Dialogue: 0,0:09:46.84,0:09:48.47,Default,,0000,0000,0000,,در قرن ۲۰ام -- Dialogue: 0,0:09:48.50,0:09:53.01,Default,,0000,0000,0000,,تلاش برای متمرکز کردن\Nتمام اطلاعات در یک نقطه -- Dialogue: 0,0:09:53.04,0:09:56.40,Default,,0000,0000,0000,,به بزرگترین برتری آنها بدل خواهد شد. Dialogue: 0,0:09:58.77,0:10:03.68,Default,,0000,0000,0000,,خطر تکنولوژیکی دیگری\Nکه آینده دموکراسی را تهدید میکند Dialogue: 0,0:10:03.70,0:10:08.86,Default,,0000,0000,0000,,ادغام فناوری اطلاعات با فناوری زیستی است، Dialogue: 0,0:10:08.88,0:10:12.89,Default,,0000,0000,0000,,که ممکن است منجر به ایجاد\Nالگوریتمهایی شود Dialogue: 0,0:10:12.91,0:10:17.23,Default,,0000,0000,0000,,که من را بهتر از خودم بشناسند. Dialogue: 0,0:10:17.69,0:10:19.77,Default,,0000,0000,0000,,و وقتی چنین الگوریتمهایی داشته باشید، Dialogue: 0,0:10:19.79,0:10:22.64,Default,,0000,0000,0000,,یک سیستم بیرونی، مانند حکومت، Dialogue: 0,0:10:22.66,0:10:26.19,Default,,0000,0000,0000,,نه تنها خواهد توانست \Nتصمیمات مرا پیشبینی کند، Dialogue: 0,0:10:26.21,0:10:30.13,Default,,0000,0000,0000,,بلکه خواهد توانست احساسات\Nو عواطف من را هم دستکاری کند. Dialogue: 0,0:10:30.64,0:10:35.89,Default,,0000,0000,0000,,شاید یک دیکتاتور نتواند\Nمراقبتهای بهداشتی خوبی به من ارائه دهد، Dialogue: 0,0:10:35.91,0:10:39.28,Default,,0000,0000,0000,,اما میتواند کاری کند که عاشقش شوم Dialogue: 0,0:10:39.31,0:10:41.97,Default,,0000,0000,0000,,و کاری کند که از مخالفانش متنفر باشم. Dialogue: 0,0:10:43.04,0:10:48.50,Default,,0000,0000,0000,,دموکراسی نجات از چنین پیشرفتی را\Nدشوار خواهد یافت، Dialogue: 0,0:10:48.52,0:10:50.67,Default,,0000,0000,0000,,زیرا، در نهایت، Dialogue: 0,0:10:50.70,0:10:54.82,Default,,0000,0000,0000,,دموکراسی بر اساس منطق بشری بنا نشده است؛ Dialogue: 0,0:10:54.85,0:10:57.27,Default,,0000,0000,0000,,بنیان آن بر احساسات بشری است. Dialogue: 0,0:10:58.36,0:11:00.86,Default,,0000,0000,0000,,در طول انتخاباتها و همهپرسیها، Dialogue: 0,0:11:00.88,0:11:03.58,Default,,0000,0000,0000,,از شما نمیپرسند، «چه فکر میکنی؟» Dialogue: 0,0:11:03.100,0:11:07.39,Default,,0000,0000,0000,,در واقع از شما میپرسند، «چه احساسی داری؟» Dialogue: 0,0:11:08.23,0:11:12.86,Default,,0000,0000,0000,,و اگر کسی بتواند احساسات شما را\Nبه شکلی مؤثر دستکاری کند، Dialogue: 0,0:11:12.88,0:11:16.63,Default,,0000,0000,0000,,دموکراسی یک خیمهشببازی احساسی خواهد بود. Dialogue: 0,0:11:18.01,0:11:22.52,Default,,0000,0000,0000,,خوب برای جلوگیری از بازگشت فاشیسم Dialogue: 0,0:11:22.54,0:11:25.20,Default,,0000,0000,0000,,و ظهور حکومتهای\Nاستبدادی جدید چه میتوان کرد؟ Dialogue: 0,0:11:25.99,0:11:32.30,Default,,0000,0000,0000,,سوال اولی که با آن روبرو هستیم این است:\Nچه کسی اطلاعات را کنترل میکند؟ Dialogue: 0,0:11:32.82,0:11:34.50,Default,,0000,0000,0000,,اگر شما یک مهندس هستید، Dialogue: 0,0:11:34.52,0:11:38.49,Default,,0000,0000,0000,,راههایی برای جلوگیری\Nاز تجمع مقدار بسیار زیاد اطلاعات Dialogue: 0,0:11:38.51,0:11:41.34,Default,,0000,0000,0000,,در دستان بسیار اندک پیدا کنید. Dialogue: 0,0:11:41.75,0:11:44.70,Default,,0000,0000,0000,,و راههایی پیدا کنید تا مطمئن شویم Dialogue: 0,0:11:44.72,0:11:47.23,Default,,0000,0000,0000,,که پردازش پراکنده اطلاعات Dialogue: 0,0:11:47.23,0:11:51.55,Default,,0000,0000,0000,,حداقل به اندازه پردازش\Nمتمرکز آنها بازدهی دارد. Dialogue: 0,0:11:52.08,0:11:55.92,Default,,0000,0000,0000,,این بهترین راه حراست\Nاز دموکراسی خواهد بود. Dialogue: 0,0:11:55.94,0:11:59.27,Default,,0000,0000,0000,,و برای بقیه ما که مهندس نیستند، Dialogue: 0,0:11:59.29,0:12:02.74,Default,,0000,0000,0000,,سوال شماره یکی که روبروی ماست Dialogue: 0,0:12:02.76,0:12:07.41,Default,,0000,0000,0000,,این است که اجازه ندهیم آنها\Nکه اطلاعات را کنترل میکنند Dialogue: 0,0:12:07.43,0:12:10.24,Default,,0000,0000,0000,,ما را دستکاری کنند. Dialogue: 0,0:12:11.39,0:12:15.49,Default,,0000,0000,0000,,دشمنان دموکراسی آزاد روشی دارند. Dialogue: 0,0:12:15.92,0:12:18.29,Default,,0000,0000,0000,,آنها احساست ما را هک میکنند. Dialogue: 0,0:12:18.32,0:12:20.77,Default,,0000,0000,0000,,نه ایمیلهای ما را،\Nنه حسابهای بانکیمان را -- Dialogue: 0,0:12:20.79,0:12:25.100,Default,,0000,0000,0000,,آنها احساس ترس و نفرت\Nو غرور ما را هک میکنند، Dialogue: 0,0:12:26.02,0:12:28.45,Default,,0000,0000,0000,,و بعد از این احساسات Dialogue: 0,0:12:28.47,0:12:32.43,Default,,0000,0000,0000,,برای قطبی ساختن و از درون\Nنابود کردن دموکراسی استفاده میکنند. Dialogue: 0,0:12:32.90,0:12:34.82,Default,,0000,0000,0000,,این در واقع روشی است Dialogue: 0,0:12:34.85,0:12:39.90,Default,,0000,0000,0000,,که سیلیکون ولی برای فروش\Nمحصول به ما پیشگام آن است. Dialogue: 0,0:12:40.38,0:12:45.40,Default,,0000,0000,0000,,اما حالا، دشمنان دموکراسی\Nاز همین روش استفاده میکنند Dialogue: 0,0:12:45.43,0:12:49.15,Default,,0000,0000,0000,,تا به ما ترس و نفرت و غرور بفروشند. Dialogue: 0,0:12:49.86,0:12:53.52,Default,,0000,0000,0000,,آنها نمیتوانند\Nاین احساسات را از هیچ بسازند. Dialogue: 0,0:12:54.21,0:12:58.04,Default,,0000,0000,0000,,پس ضعفهایی که از پیش\Nداریم را پیدا میکنند. Dialogue: 0,0:12:58.40,0:13:00.97,Default,,0000,0000,0000,,و از آنها علیه ما استفاده میکنند. Dialogue: 0,0:13:01.48,0:13:04.99,Default,,0000,0000,0000,,و بنابراین این مسئولیت همه ماست Dialogue: 0,0:13:05.01,0:13:07.65,Default,,0000,0000,0000,,که ضعفهای خود را بشناسیم Dialogue: 0,0:13:07.67,0:13:11.31,Default,,0000,0000,0000,,و اطمینان حاصل کنیم که آنها Dialogue: 0,0:13:11.33,0:13:14.21,Default,,0000,0000,0000,,به سلاحی در دستان\Nدشمنان دموکراسی تبدیل نخواهند شد. Dialogue: 0,0:13:15.32,0:13:17.86,Default,,0000,0000,0000,,شناخت ضعفهایمان Dialogue: 0,0:13:17.89,0:13:23.47,Default,,0000,0000,0000,,همچنین به ما کمک میکند\Nتا از دام آینه فاشیست دوری کنیم. Dialogue: 0,0:13:24.20,0:13:28.36,Default,,0000,0000,0000,,همانطور که پیشتر توضیح دادیم،\Nفاشیسم از غرور ما سوءاستفاده میکند. Dialogue: 0,0:13:28.80,0:13:34.55,Default,,0000,0000,0000,,کاری میکند که خود را\Nخیلی زیباتر از آنچه هستیم ببینیم. Dialogue: 0,0:13:34.58,0:13:36.04,Default,,0000,0000,0000,,این فریب است. Dialogue: 0,0:13:36.42,0:13:38.87,Default,,0000,0000,0000,,اما اگر واقعاً خودتان را بشناسید، Dialogue: 0,0:13:38.90,0:13:42.36,Default,,0000,0000,0000,,در دام این چاپلوسیها نخواهید افتاد. Dialogue: 0,0:13:42.88,0:13:46.94,Default,,0000,0000,0000,,اگر کسی آینهای پیش چشمان شما گذاشت Dialogue: 0,0:13:46.97,0:13:52.03,Default,,0000,0000,0000,,که بخشهای زشت شما را\Nپنهان میکرد و باعث میشد Dialogue: 0,0:13:52.05,0:13:56.33,Default,,0000,0000,0000,,خودتان را خیلی زیباتر و خیلی مهمتر Dialogue: 0,0:13:56.36,0:13:57.95,Default,,0000,0000,0000,,از آنچه واقعاً هستید ببینید، Dialogue: 0,0:13:57.97,0:14:00.84,Default,,0000,0000,0000,,فقط آن آینه را بشکنید. Dialogue: 0,0:14:01.70,0:14:02.85,Default,,0000,0000,0000,,متشکرم. Dialogue: 0,0:14:02.87,0:14:09.25,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق) Dialogue: 0,0:14:10.68,0:14:12.31,Default,,0000,0000,0000,,کریس اندرسون: یووال، متشکرم. Dialogue: 0,0:14:12.33,0:14:13.48,Default,,0000,0000,0000,,جالب بود. Dialogue: 0,0:14:13.96,0:14:15.90,Default,,0000,0000,0000,,خیلی خوب است که تو را دوباره میبینیم. Dialogue: 0,0:14:15.92,0:14:17.51,Default,,0000,0000,0000,,خوب، اگر درست متوجه شده باشم، Dialogue: 0,0:14:17.54,0:14:20.20,Default,,0000,0000,0000,,اینجا به ما از دو خطر بزرگتر هشدار میدهی. Dialogue: 0,0:14:20.23,0:14:24.72,Default,,0000,0000,0000,,یکی تجدید حیات احتمالی\Nگونه فریبندهای از فاشیسم، Dialogue: 0,0:14:24.74,0:14:28.100,Default,,0000,0000,0000,,اما نزدیک به آن، حکومتهای استبدادی\Nکه ممکن است کاملاً فاشیستی نباشند، Dialogue: 0,0:14:29.02,0:14:31.58,Default,,0000,0000,0000,,اما تمام اطلاعات را کنترل کنند. Dialogue: 0,0:14:31.61,0:14:33.70,Default,,0000,0000,0000,,به نظر من نگرانی سومی هم هست Dialogue: 0,0:14:33.73,0:14:35.85,Default,,0000,0000,0000,,که بعضی افراد اینجا آن را بیان کردهاند، Dialogue: 0,0:14:35.87,0:14:40.77,Default,,0000,0000,0000,,و آن این است که، نه دولتها، بلکه شرکتهای\Nبزرگ همه اطلاعات ما را کنترل کنند. Dialogue: 0,0:14:40.79,0:14:42.10,Default,,0000,0000,0000,,تو چه میگویی، Dialogue: 0,0:14:42.12,0:14:44.51,Default,,0000,0000,0000,,و چقدر باید در این باره نگران باشیم؟ Dialogue: 0,0:14:44.54,0:14:47.88,Default,,0000,0000,0000,,یووال نوح هراری: خوب،\Nدر انتها، تفاوت خیلی زیادی Dialogue: 0,0:14:47.90,0:14:50.32,Default,,0000,0000,0000,,بین شرکتها و دولتها وجود ندارد، Dialogue: 0,0:14:50.35,0:14:53.77,Default,,0000,0000,0000,,چون همانطور که گفتم، سوال این است:\Nچه کسی اطلاعات را کنترل میکند؟ Dialogue: 0,0:14:53.79,0:14:55.19,Default,,0000,0000,0000,,آن دولت واقعی است. Dialogue: 0,0:14:55.21,0:14:57.66,Default,,0000,0000,0000,,اگر شما آن را یک شرکت\Nیا یک دولت بخوانید -- Dialogue: 0,0:14:57.68,0:15:00.84,Default,,0000,0000,0000,,اگر این یک شرکت است \Nو واقعاً اطلاعات را کنترل میکند، Dialogue: 0,0:15:00.86,0:15:02.79,Default,,0000,0000,0000,,این همان دولت واقعی ما است. Dialogue: 0,0:15:02.81,0:15:05.88,Default,,0000,0000,0000,,پس تفاوت بیشتر ظاهری است تا واقعی. Dialogue: 0,0:15:06.53,0:15:09.39,Default,,0000,0000,0000,,ک ا: اما به هر حال، حداقل با شرکتها، Dialogue: 0,0:15:09.41,0:15:12.93,Default,,0000,0000,0000,,میتوان ساز و کارهایی برای بازار تصور کرد\Nکه قابل فروپاشی هستند. Dialogue: 0,0:15:12.95,0:15:15.37,Default,,0000,0000,0000,,منظور من این است\Nکه اگر مصرف کنندگان تصمیم بگیرند Dialogue: 0,0:15:15.37,0:15:17.65,Default,,0000,0000,0000,,که کمپانی دیگر در جهت\Nمنافع آنها عمل نمیکند، Dialogue: 0,0:15:17.67,0:15:19.59,Default,,0000,0000,0000,,در به روی بازار دیگری گشوده میشود. Dialogue: 0,0:15:19.61,0:15:21.37,Default,,0000,0000,0000,,از این تصور سادهتر به نظر میرسد Dialogue: 0,0:15:21.37,0:15:24.33,Default,,0000,0000,0000,,که مثلاً، شهروندان به پا خیزند و حکومتی Dialogue: 0,0:15:24.36,0:15:26.58,Default,,0000,0000,0000,,که کنترل همه چیز را\Nدر دست دارد را پایین بکشند. Dialogue: 0,0:15:26.58,0:15:28.38,Default,,0000,0000,0000,,ی ن ه: خوب، هنوز به آنجا نرسیدهایم، Dialogue: 0,0:15:28.38,0:15:32.73,Default,,0000,0000,0000,,اما باز هم، اگر یک شرکت شما را\Nبهتر از خودتان بشناسد -- Dialogue: 0,0:15:32.75,0:15:38.01,Default,,0000,0000,0000,,حداقل آنقدر بشناسد که بتواند عمیقترین\Nاحساسات و تمایلات شما را دستکاری کند، Dialogue: 0,0:15:38.03,0:15:39.70,Default,,0000,0000,0000,,و شما حتی متوجه آن هم نخواهید شد -- Dialogue: 0,0:15:39.72,0:15:42.30,Default,,0000,0000,0000,,فکر میکنید که این خود واقعیتان هستید. Dialogue: 0,0:15:42.77,0:15:46.82,Default,,0000,0000,0000,,پس روی کاغذ، بله، در تئوری\Nمیتوانید علیه یک شرکت قیام کنید، Dialogue: 0,0:15:46.85,0:15:50.58,Default,,0000,0000,0000,,همان طور که در تئوری، میتوانید\Nعلیه یک حکومت استبدادی قیام کنید. Dialogue: 0,0:15:50.98,0:15:54.26,Default,,0000,0000,0000,,اما در عمل، بسیار دشوار است. Dialogue: 0,0:15:55.28,0:15:59.36,Default,,0000,0000,0000,,ک ا: پس در «هومو دئوس،» \Nبحث میکنی که این قرنی خواهد بود Dialogue: 0,0:15:59.39,0:16:02.80,Default,,0000,0000,0000,,که انسانها به نوعی خدا شوند، Dialogue: 0,0:16:02.82,0:16:05.82,Default,,0000,0000,0000,,یا از راه توسعه هوش مصنوعی Dialogue: 0,0:16:05.84,0:16:08.77,Default,,0000,0000,0000,,یا از طریق مهندسی ژنتیک. Dialogue: 0,0:16:08.79,0:16:14.26,Default,,0000,0000,0000,,آیا این چشمانداز تغییر\Nیا فروپاشی نظام سیاسی، Dialogue: 0,0:16:14.28,0:16:16.95,Default,,0000,0000,0000,,تاثیری بر نقطه نظر تو\Nاز آن احتمال گذاشته است؟ Dialogue: 0,0:16:17.55,0:16:20.65,Default,,0000,0000,0000,,ی ن ه: خوب، فکر میکنم\Nحتی احتمال آن را بیشتر میکند، Dialogue: 0,0:16:20.67,0:16:23.60,Default,,0000,0000,0000,,و حتی شاید زودتر اتفاق بیفتد، Dialogue: 0,0:16:23.62,0:16:28.65,Default,,0000,0000,0000,,چون در زمان بحران، انسانها\Nآماده پذیرفتن خطرهایی هستند Dialogue: 0,0:16:28.67,0:16:30.66,Default,,0000,0000,0000,,که در شرایط دیگر قبول نمیکردند. Dialogue: 0,0:16:30.68,0:16:33.50,Default,,0000,0000,0000,,و مردم میخواهند Dialogue: 0,0:16:33.52,0:16:37.40,Default,,0000,0000,0000,,تمام فناوریهای پرخطر\Nبا نفع زیاد را امتحان کنند. Dialogue: 0,0:16:37.76,0:16:41.99,Default,,0000,0000,0000,,پس این گونه بحرانها ممکن است\Nدر خدمت همان عملکردی باشند Dialogue: 0,0:16:42.01,0:16:45.23,Default,,0000,0000,0000,,که دو جنگ جهانی در قرن ۲۰ام بودند. Dialogue: 0,0:16:45.25,0:16:46.77,Default,,0000,0000,0000,,دو جنگ جهانی Dialogue: 0,0:16:46.77,0:16:52.10,Default,,0000,0000,0000,,به پیشرفت فناوریهای جدید\Nو خطرناک شتاب چشمگیری داد. Dialogue: 0,0:16:52.12,0:16:55.41,Default,,0000,0000,0000,,و همین اتفاق ممکن است\Nدر قرن ۲۱ام هم بیفتد. Dialogue: 0,0:16:55.72,0:16:59.62,Default,,0000,0000,0000,,منظور من این است که باید کمی دیوانه باشی Dialogue: 0,0:16:59.64,0:17:01.97,Default,,0000,0000,0000,,که مثلاً در مهندسی ژنتیک خیلی تندروی کنی. Dialogue: 0,0:17:01.99,0:17:05.10,Default,,0000,0000,0000,,اما حالا آدمهای دیوانه\Nبیشتر و بیشتری داریم Dialogue: 0,0:17:05.12,0:17:07.81,Default,,0000,0000,0000,,که قدرت را در کشورهای\Nمختلف جهان به دست دارند، Dialogue: 0,0:17:07.83,0:17:10.90,Default,,0000,0000,0000,,پس احتمالات بیشتر میشوند، نه کمتر. Dialogue: 0,0:17:11.65,0:17:15.20,Default,,0000,0000,0000,,ک ا: پس، با در نظر گرفتن همه اینها، \Nیووال، تو دیدگاه منحصر به فردی داری. Dialogue: 0,0:17:15.20,0:17:16.62,Default,,0000,0000,0000,,ساعت را ۳۰ سال جلو میبریم. Dialogue: 0,0:17:16.65,0:17:19.91,Default,,0000,0000,0000,,حدس تو چیست -- آیا انسان\Nبه زحمت موفق میشود، Dialogue: 0,0:17:19.93,0:17:23.07,Default,,0000,0000,0000,,به عقب نگاه میکند و میگوید،\N«وای، خیلی نزدیک بود، موفق شدیم!» Dialogue: 0,0:17:23.09,0:17:24.53,Default,,0000,0000,0000,,یا نه؟ Dialogue: 0,0:17:24.55,0:17:28.40,Default,,0000,0000,0000,,ی ن ه: تا حالا، از پس تمام بحرانهایی\Nکه پیش آمدهاند برآمدهایم. Dialogue: 0,0:17:28.42,0:17:31.24,Default,,0000,0000,0000,,و مخصوصاً اگر به دموکراسی آزاد نگاه کنید Dialogue: 0,0:17:31.27,0:17:34.21,Default,,0000,0000,0000,,و فکر کنید که الان وضعیت بد است، Dialogue: 0,0:17:34.24,0:17:40.70,Default,,0000,0000,0000,,تنها به یاد بیاورید که در ۱۹۳۸\Nیا ۱۹۶۸ چقدر وضع بدتر بود. Dialogue: 0,0:17:40.73,0:17:43.72,Default,,0000,0000,0000,,پس این واقعاً چیزی نیست،\Nاین فقط یک بحران مختصر است. Dialogue: 0,0:17:44.17,0:17:46.14,Default,,0000,0000,0000,,اما هیچ وقت نمیدانید، Dialogue: 0,0:17:46.16,0:17:48.29,Default,,0000,0000,0000,,چون، به عنوان تاریخدان، Dialogue: 0,0:17:48.32,0:17:53.09,Default,,0000,0000,0000,,من میدانم که هرگز نباید\Nحماقت بشر را دست کم گرفت. Dialogue: 0,0:17:53.11,0:17:54.27,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) (تشویق) Dialogue: 0,0:17:54.29,0:17:58.30,Default,,0000,0000,0000,,این یکی از قدرتمندترین نیروهایی است\Nکه تاریخ را شکل میدهند. Dialogue: 0,0:17:59.43,0:18:02.30,Default,,0000,0000,0000,,ک ا: یووال، واقعاً لذت بخش بود\Nکه تو را در کنارمان داشتیم. Dialogue: 0,0:18:02.32,0:18:04.14,Default,,0000,0000,0000,,متشکرم که این سفر مجازی را انجام دادی. Dialogue: 0,0:18:04.16,0:18:06.04,Default,,0000,0000,0000,,شب خوبی داشته باشی در تلآویو. Dialogue: 0,0:18:06.06,0:18:07.21,Default,,0000,0000,0000,,یووال هراری! Dialogue: 0,0:18:07.24,0:18:08.61,Default,,0000,0000,0000,,ی ن ه: خیلی متشکرم. Dialogue: 0,0:18:08.64,0:18:09.78,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق)