WEBVTT 00:00:05.563 --> 00:00:09.328 이것은 연극 "리먼 트릴로지"의 장면들입니다. 00:00:09.342 --> 00:00:15.824 서구 자본주의의 기원을 추적하는 세 시간 동안 00:00:15.854 --> 00:00:18.306 세 명의 배우와 피아노 한 대가 등장합니다. 00:00:19.356 --> 00:00:27.675 전 이 작품의 시각 언어를 만들기 위해 무대를 디자인하는 역할을 했습니다. 00:00:27.699 --> 00:00:32.883 이 연극은 대서양 횡단, 앨라배마의 목화밭, 00:00:32.883 --> 00:00:35.040 뉴욕의 스카이라인을 묘사하고 있습니다. 00:00:35.059 --> 00:00:41.329 그리고 우리는 그 모든 것들을 회전하는 정육면체 하나로 표현했습니다. 00:00:41.339 --> 00:00:45.335 여러 세기를 관통하는 움직이는 영화관이라고 할 수 있죠. 00:00:45.715 --> 00:00:50.268 마치 세 명의 연주자들이 연주하는 악기와도 같습니다. 00:00:51.159 --> 00:00:56.968 그 연주자들이 리먼 형제들의 삶 주변을 맴돌며 나아갈수록 00:00:56.980 --> 00:00:59.476 우리 관객들은 00:00:59.486 --> 00:01:03.456 인간의 단순한 본질에 닿기 시작합니다. 00:01:03.456 --> 00:01:09.916 우리가 오늘날까지 사로잡혀 있는 복잡한 세계 금융 시스템의 근원에서요. NOTE Paragraph 00:01:11.462 --> 00:01:15.015 저도 어릴 때 악기를 연주했었습니다. 00:01:15.650 --> 00:01:17.348 바이올린을 가장 좋아했죠. 00:01:19.227 --> 00:01:21.290 제 에너지가 바이올린을 통해 내밀한 형태로 전달됩니다. 00:01:22.044 --> 00:01:25.882 이 유기적인 조형물을 심장에 가까이 대고 00:01:25.906 --> 00:01:29.970 이 작은 나무 조각에 온몸의 에너지를 쏟아부으면 00:01:29.970 --> 00:01:33.479 음악으로 전환되는 그 에너지에 귀를 기울이게 됩니다. 00:01:34.088 --> 00:01:37.070 저는 바이올린에 특별히 재능이 있지는 않았지만 00:01:37.094 --> 00:01:45.038 헤이스팅스 유스 오케스트라의 제2바이올린석 뒤쪽에 앉아서 00:01:45.038 --> 00:01:47.154 깽깽대며 활로 그어대곤 했습니다. 00:01:47.163 --> 00:01:54.172 우리 모두 그렇게 그어대면서도 같이 만들어낸 화음에 경탄하곤 했죠. 00:01:54.186 --> 00:01:59.833 그건 우리가 할 수 있는 어떤 것보다도 가장 아름답고 강력한 것이었습니다. NOTE Paragraph 00:01:59.836 --> 00:02:04.331 그리고 이제 저는 대규모의 공연을 만들어냅니다. 00:02:04.355 --> 00:02:09.739 전 언제나 최소 교향악단 정도 규모의 팀들과 일을 합니다. 00:02:09.763 --> 00:02:12.244 리하르트 바그너의 오페라를 위해 00:02:12.268 --> 00:02:18.862 거대한 체스 말 모양의 회전하는 시간 여행 터널을 만들어내든 00:02:18.883 --> 00:02:22.729 칸예 웨스트를 위해 상어 수조와 산을 만들어내든 00:02:22.753 --> 00:02:28.508 우리는 관객들에게 메시지가 가장 잘 표현될 수 있는 조형물과 00:02:28.532 --> 00:02:32.279 가장 시적으로 소통할 수 있는 수단을 찾기 위해 언제나 노력합니다. NOTE Paragraph 00:02:32.871 --> 00:02:34.744 제가 말하는 '시적'이라는 것은 00:02:35.426 --> 00:02:40.655 노래 가사처럼 가장 압축된 형태의 언어를 뜻합니다. 00:02:41.204 --> 00:02:44.584 아직 밝혀지지 않고 풀리지 않은 시적인 퍼즐이죠. 00:02:45.015 --> 00:02:49.672 비욘세의 "Formation" 투어를 위한 무대 디자인을 준비했을 때 00:02:49.696 --> 00:02:52.069 우리는 모든 가사를 살펴봤습니다. 00:02:52.093 --> 00:02:55.958 그리고 비욘세가 작사한 시를 이해하게 됐죠. 00:02:57.191 --> 00:03:01.963 "TV에 나오는 목사님을 봤어. 악몽에 겁먹었던 네다섯 살 때였지. 00:03:01.987 --> 00:03:06.456 그는 내가 TV에 손을 올리면 기도해 주겠다고 약속했고 00:03:06.480 --> 00:03:11.654 내 기억 속의 첫 기도는 바로 그 때 나를 타고 흐른 찌릿한 전류였어." NOTE Paragraph 00:03:11.678 --> 00:03:16.123 어린 비욘세에게 기도를 전달한 TV는 00:03:16.147 --> 00:03:22.683 스타디움 뒤편의 비욘세를 보여주는 단일 회전 조형물이 되었습니다. NOTE Paragraph 00:03:24.003 --> 00:03:27.312 그리고 스타디움은 예배에 모인 신도들의 집회가 됩니다. 00:03:28.795 --> 00:03:35.191 몇십만 명의 사람들이 일시적으로 모여 다 같이 단어 하나하나 따라 부릅니다. 00:03:35.222 --> 00:03:42.565 하지만 그들은 공연자와 일대일로 친밀한 감각 또한 가지기를 원합니다. 00:03:42.863 --> 00:03:47.550 그래서, 공연을 기획하는 사람들은 대규모의 친밀감을 제공해야 합니다. NOTE Paragraph 00:03:48.705 --> 00:03:50.607 그건 주로 스케치에서 시작됩니다. 00:03:50.631 --> 00:03:57.857 저는 18m 높이의 회전하는 아티스트의 고화질 초상화를 그렸습니다. 00:03:59.055 --> 00:04:01.435 그리고 그 종이를 반으로 잘랐습니다. 00:04:01.459 --> 00:04:06.658 얼굴 표면을 갈라, 그 아래 있는 한 인간에게 닿고자 했습니다. 00:04:07.741 --> 00:04:11.455 물론 스케치 하는 것과 별개로, 그 스케치를 바탕으로 00:04:11.479 --> 00:04:15.332 투어를 위한 6층짜리 회전하는 건축물을 만들기 위해서는 00:04:15.356 --> 00:04:19.254 3개월간 쉴 새 없이 일하는 뛰어난 엔지니어들이 필요했습니다. 00:04:19.278 --> 00:04:22.890 2016년 4월, 마침내 마이애미에 도착해 00:04:22.914 --> 00:04:24.919 공연을 시작하기까지는요. NOTE Paragraph 00:04:25.541 --> 00:04:31.355 (동영상: 환호) NOTE Paragraph 00:04:31.379 --> 00:04:33.974 (음악: 비욘세의 "Formation") NOTE Paragraph 00:04:33.998 --> 00:04:37.553 너희 안티들 지겹게 일루미나티 어쩌고 떠들어 대 NOTE Paragraph 00:04:38.387 --> 00:04:41.767 파파라치들아, 내 멋지고 자신감 넘치는 포즈를 찍어 봐 NOTE Paragraph 00:04:42.244 --> 00:04:45.525 지방시 드레스를 걸치면 아무도 날 말릴 수 없지 NOTE Paragraph 00:04:46.072 --> 00:04:49.620 난 소유욕이 너무 강해서 그의 Roc 목걸이를 하고 다녀 NOTE Paragraph 00:04:49.930 --> 00:04:51.818 아빠는 앨라배마 출신 NOTE Paragraph 00:04:51.842 --> 00:04:53.787 엄마는 루이지애나 출신 NOTE Paragraph 00:04:53.811 --> 00:04:55.962 흑인과 크레올이 섞인 NOTE Paragraph 00:04:55.986 --> 00:04:57.692 나는 텍사스 촌뜨기 NOTE Paragraph 00:04:58.533 --> 00:05:00.398 (음악 끝) NOTE Paragraph 00:05:00.422 --> 00:05:01.946 저는 제 작품을 이렇게 부릅니다. NOTE Paragraph 00:05:01.970 --> 00:05:02.971 (환호와 박수) NOTE Paragraph 00:05:02.995 --> 00:05:04.145 감사합니다. NOTE Paragraph 00:05:04.169 --> 00:05:05.837 (환호와 박수) NOTE Paragraph 00:05:05.861 --> 00:05:08.836 저는 제 작품을 무대 조형물이라고 부릅니다. 00:05:09.836 --> 00:05:14.028 물론 정말로 '조형'되는 것은 관객의 경험이죠. 00:05:14.052 --> 00:05:16.329 우리는 연출자이자 기획자로서 00:05:16.353 --> 00:05:20.465 관객이 보내는 모든 순간에 대해 책임을 져야 합니다. 00:05:21.045 --> 00:05:27.553 마치 수많은 승객들을 위해 비행 항로를 찾는 파일럿과 같습니다. NOTE Paragraph 00:05:28.413 --> 00:05:32.010 캐나다의 아티스트인 위켄드의 공연에서 00:05:32.034 --> 00:05:39.092 우리는 이 비행 항로를 말 그대로 종이 비행기로 해석해서 00:05:39.110 --> 00:05:41.662 관객들 머리 위로 날려 보냈습니다. 00:05:41.686 --> 00:05:44.067 비행기는 운행 도중에 부서져 엉망이 되었다가 00:05:44.070 --> 00:05:49.307 공연이 끝날 때쯤 잿더미 밖으로 다시 회생해 날아오릅니다. 00:05:49.307 --> 00:05:52.423 다른 모든 비행과 마찬가지로 00:05:52.423 --> 00:05:55.472 가장 까다로운 부분은 처음 이륙할 때입니다. 00:05:55.496 --> 00:06:00.373 왜냐하면, 팝 콘서트를 기획할 때 필요한 가장 중요한 재료는 00:06:00.399 --> 00:06:04.947 사람이나 트럭이 옮길 수 없는 무형의 것이기 때문입니다. 00:06:04.971 --> 00:06:06.461 아무 비용도 들지 않지만 00:06:06.485 --> 00:06:11.914 공연이 시작되기 전부터 공연장의 공기를 꽉 채우고 있는 어떤 것이죠. 00:06:11.938 --> 00:06:14.461 그것은 바로 관객의 기대입니다. 00:06:15.786 --> 00:06:18.894 모든 관객들에게는 자신이 공연에 오기까지 얽힌 이야기와 00:06:18.918 --> 00:06:22.746 이동한 거리, 티켓을 사기 위해 일해야 했던 시간이 걸려 있습니다. 00:06:22.767 --> 00:06:26.248 때로는 공연장 밖에서 밤샘도 하죠. 00:06:26.272 --> 00:06:30.974 우리의 가장 첫 번째 임무는 관객의 기대를 충족시키는 것입니다. 00:06:30.998 --> 00:06:34.450 그들이 아티스트를 처음 보는 순간을 만족시키는 것이죠. NOTE Paragraph 00:06:36.404 --> 00:06:38.341 남성 아티스트들과 일하다 보면 00:06:39.032 --> 00:06:43.510 그들은 자신들의 음악이 은유적으로 표현되는 것을 좋아합니다. 00:06:43.558 --> 00:06:45.458 우주 비행, 산 같은 것들로요. 00:06:46.917 --> 00:06:51.806 하지만 여성들과 일할 때는 마스크나 3차원 초상화를 많이 씁니다. 00:06:51.830 --> 00:06:55.880 여성 아티스트의 팬들은 그녀의 얼굴에 열광하기 때문이죠. NOTE Paragraph 00:06:57.746 --> 00:07:02.748 5년만에 개최된 아델의 첫 라이브 콘서트를 보러 온 관객들은 00:07:02.772 --> 00:07:05.755 그녀의 잠든 눈을 담은 이미지를 마주했습니다. 00:07:06.964 --> 00:07:08.764 관객들이 귀를 기울이면 00:07:08.788 --> 00:07:12.819 공연장 전체를 울리는 아델의 잠든 숨소리를 들을 수 있습니다. 00:07:12.843 --> 00:07:14.888 그녀가 일어나길 기다리면서요. 00:07:14.912 --> 00:07:16.172 공연은 바로 이렇게 시작됐습니다. NOTE Paragraph 00:07:16.775 --> 00:07:22.291 (동영상: 환호와 박수) NOTE Paragraph 00:07:22.315 --> 00:07:23.316 (음악) NOTE Paragraph 00:07:23.340 --> 00:07:24.617 아델: Hello. NOTE Paragraph 00:07:24.641 --> 00:07:31.373 (환호와 박수) NOTE Paragraph 00:07:36.062 --> 00:07:38.766 U2와 함께 관객이라는 항로를 비행했을 때에는 00:07:38.790 --> 00:07:43.995 30여 년의 시간에 걸친 정치, 시, 음악의 영역을 넘나들며 00:07:44.949 --> 00:07:48.533 밴드와 크리에이티브 팀들과 같이 몇 달간의 회의를 거쳤습니다. 00:07:48.557 --> 00:07:50.414 이것은 계속 순환하는 스케치입니다. 00:07:50.438 --> 00:07:52.916 이 선, 이 길 00:07:54.483 --> 00:07:57.294 밴드의 과거를 그들의 현재와 이어주는 길 00:07:57.318 --> 00:08:01.276 사회 활동가이자 예술가로서 그들이 줄타기해 온 선 00:08:01.300 --> 00:08:07.086 밴드가 자신들의 시 안에서 주인공이 되는 체험 영화관입니다. NOTE Paragraph 00:08:07.105 --> 00:08:10.455 (음악: U2의 "Where the Streets Have No Name") NOTE Paragraph 00:08:10.479 --> 00:08:12.621 뛰고 싶어 NOTE Paragraph 00:08:14.041 --> 00:08:16.788 숨고 싶어 NOTE Paragraph 00:08:17.820 --> 00:08:24.727 나를 가두고 있는 저 벽을 부수고 싶어 NOTE Paragraph 00:08:26.593 --> 00:08:29.452 공연의 마지막은 마치 비행이 끝날 때와 같습니다. 00:08:29.476 --> 00:08:35.174 그것은 바로 도착하는 것이면서, 무대에서 관객으로 옮겨가는 것입니다. NOTE Paragraph 00:08:35.978 --> 00:08:38.321 영국 밴드 Take That을 위해서는 00:08:38.345 --> 00:08:42.837 공연 막바지에 24m 높이의 기계로 된 인간 모형을 00:08:42.861 --> 00:08:45.063 군중 한가운데로 보내는 것으로 마무리했습니다. NOTE Paragraph 00:08:45.087 --> 00:08:52.087 (음악) NOTE Paragraph 00:08:53.546 --> 00:08:56.829 음악을 기계 장치로 해석해 표현한 많은 사례들처럼 00:08:56.853 --> 00:09:00.133 이 역시도 처음에는 기술적으로 완전히 불가능하다고 여겨졌습니다. 00:09:01.039 --> 00:09:04.428 처음 만났던 엔지니어 세 명은 못하겠다고 대답했어요. 00:09:04.452 --> 00:09:06.841 마침내 가능하게 만든 방법은 00:09:06.865 --> 00:09:12.220 제어 시스템 전체를 전국 투어 내내 한데 모아두는 것이었습니다. 00:09:12.245 --> 00:09:17.293 다니는 동안 흩어지지 않도록 평대 트럭 위에 접어 놓아야 했죠. 00:09:17.322 --> 00:09:22.894 이게 무슨 의미냐면, 모형의 머리 크기를 결정하는 가장 큰 요인이 00:09:22.918 --> 00:09:27.711 투어 다니면서 통과할 고속 도로 내 고가 다리의 높이였다는 뜻입니다. 00:09:27.735 --> 00:09:30.181 그리고 이건 말씀드려야겠네요. 00:09:30.205 --> 00:09:35.444 함부르크 외곽에 절대 피할 수 없는, 거슬리게 낮은 다리가 있다는 것을요. NOTE Paragraph 00:09:35.479 --> 00:09:38.808 (웃음) NOTE Paragraph 00:09:38.832 --> 00:09:44.799 (음악) NOTE Paragraph 00:09:44.823 --> 00:09:49.831 기술적으로 구현해내기에 가장 까다로웠던 또 다른 작품은 00:09:49.855 --> 00:09:53.882 오스트리아의 브레겐츠 페스티벌에서 상연된 오페라 "카르멘"입니다. 00:09:55.258 --> 00:09:59.728 우리는 콘스탄츠 호수 위로 카르멘의 손이 떠올라 00:09:59.752 --> 00:10:01.845 공중에서 트럼프 카드를 던지다가 00:10:01.869 --> 00:10:04.616 하늘과 바다 사이에서 멈춰버린 이미지를 상상했습니다. 00:10:04.640 --> 00:10:08.790 하지만 이런 순간적인 몸짓, 두 손목의 경쾌한 움직임은 00:10:08.814 --> 00:10:13.836 오스트리아의 겨울을 두 번 견딜 정도로 튼튼한 구조물이 되어야 했습니다. 00:10:15.123 --> 00:10:20.084 그래서 사진에서는 보이지 않지만 아주 열심히 일하고 있는 것들이 있죠. 00:10:20.099 --> 00:10:24.067 뒤에서 지탱하고 있는 수많은 바닥짐, 구조물, 지지대들입니다. 00:10:24.091 --> 00:10:27.336 여러분에게 제 웹사이트에는 없는 사진들을 보여드릴게요. 00:10:28.075 --> 00:10:30.181 무대 뒤쪽의 사진들입니다. 00:10:30.205 --> 00:10:33.670 관객들이 보라고 만들어진 부분은 아니지만 00:10:34.270 --> 00:10:35.924 엄청나게 많은 역할을 하고 있죠. NOTE Paragraph 00:10:40.185 --> 00:10:42.797 사실 이건 일종의 딜레마입니다. 00:10:43.962 --> 00:10:46.332 무대 디자이너로 일하는 예술가라면 느낄 수밖에 없는 것이죠. 00:10:46.356 --> 00:10:51.232 제가 만드는 대부분의 것은 가짜이고 00:10:51.256 --> 00:10:52.557 허상이기 때문에요. 00:10:54.073 --> 00:10:58.978 그럼에도 모든 예술가들은 진실된 무언가를 전하고자 합니다. 00:11:00.033 --> 00:11:03.088 우리는 언제나 자신에게 묻습니다. 00:11:03.112 --> 00:11:06.073 "거짓된 것을 가지고 진실을 전할 수 있을까?" 00:11:08.264 --> 00:11:11.692 그리고 저는 이제 제가 작업에 참여한 공연에 갈 때마다 00:11:11.716 --> 00:11:15.144 종종 저를 제외한 모든 사람이 무대를 보고 있다는 것을 발견합니다. 00:11:16.404 --> 00:11:21.679 저는 무대만큼이나 매혹적인 무언가를 보고 있습니다. 00:11:21.703 --> 00:11:22.864 그것은 관객입니다. NOTE Paragraph 00:11:22.888 --> 00:11:24.863 (환호) NOTE Paragraph 00:11:24.887 --> 00:11:26.784 또 어디서 이런 걸 볼 수 있겠어요. NOTE Paragraph 00:11:26.808 --> 00:11:27.809 (환호) NOTE Paragraph 00:11:27.833 --> 00:11:34.799 이렇게 많은 사람들이 서로 연결되어 집중하고 몰두하며 단합하는 모습을? 00:11:36.573 --> 00:11:39.335 그래서 최근에 저는 여기서 비롯된 작업을 시작했습니다. 00:11:40.478 --> 00:11:43.057 관객들의 하나된 목소리에서요. NOTE Paragraph 00:11:44.535 --> 00:11:47.740 "시의 초상"은 공동 창작 시입니다. 00:11:48.669 --> 00:11:51.027 런던 서펜타인 갤러리에서 시작되었는데 00:11:51.051 --> 00:11:56.956 모든 사람들이 공동 창작 시를 위해 한 단어씩 기부할 수 있습니다. 00:11:56.980 --> 00:12:02.722 공연장 뒤에서 큰 LED 화면 하나로 사람들의 초상을 송출하는 대신 00:12:02.742 --> 00:12:07.326 이 경우엔 모든 관객이 각자의 초상을 집으로 가져갈 수 있습니다. 00:12:07.329 --> 00:12:12.621 그 초상은 그들이 공동 창작 시를 위해 기부한 단어들과 함께 짜여 있죠. 00:12:12.632 --> 00:12:16.592 관객은 영원히 진화하는 공동 작품의 한 조각을 가지게 되는 것입니다. 00:12:17.833 --> 00:12:21.251 내년이 되면, 이 공동 창작 시는 건축학적 형태를 갖추게 될 것입니다. NOTE Paragraph 00:12:23.640 --> 00:12:28.846 이것은 2020 세계 엑스포 내 영국 전시관의 디자인입니다. 00:12:30.569 --> 00:12:31.719 영국... 00:12:33.089 --> 00:12:35.731 저는 일생 동안, 요즘보다 더 분리되었다고 느껴본 적이 없습니다. 00:12:37.160 --> 00:12:41.209 분열된 목소리들로 인해 이보다 더 시끄러웠던 적이 없었습니다. 00:12:41.233 --> 00:12:46.366 그 목소리들이 연결되어 한데 모일 곳이 지금보다 더 필요했던 적이 없었습니다. 00:12:46.380 --> 00:12:50.239 저의 바람은, 이 나무 조형물이 00:12:50.263 --> 00:12:53.169 제가 연주했던 바이올린과도 조금 닮은 이 나무로 된 기구 장치가 00:12:53.193 --> 00:12:57.137 사람들이 놀 수 있는 장소가 되고 00:12:57.137 --> 00:13:00.447 원뿔의 한쪽 끝에서 사람들이 자신의 단어를 입력하면 00:13:00.447 --> 00:13:02.743 다른 끝에서는 그 단어들이 나타나 00:13:02.767 --> 00:13:07.066 공동 창작 시이자 공동의 목소리에 참여했다는 점을 알게 하는 것입니다. NOTE Paragraph 00:13:08.796 --> 00:13:15.904 (음악) NOTE Paragraph 00:13:22.149 --> 00:13:25.911 이것은 머신 러닝을 활용한 간단한 실험이라 할 수 있습니다. 00:13:26.769 --> 00:13:32.107 공동 창작 시를 만들어내는 알고리즘은 꽤 단순합니다. 00:13:32.131 --> 00:13:33.838 일종의 텍스트 예측 같은 건데 00:13:33.862 --> 00:13:39.692 19세기 시인들이 쓴 단어 몇백만 개를 바탕으로 학습되었다는 점이 좀 다르죠. 00:13:39.716 --> 00:13:44.721 이것은 지능과 정보의 총체이자 과거와 현재의 연결, 00:13:44.721 --> 00:13:47.521 유기적인 것과 무기적인 것의 융합이라고 할 수 있습니다. NOTE Paragraph 00:13:47.547 --> 00:13:50.761 우리는 스티븐 호킹이 한 말에서도 영감을 얻었습니다. 00:13:50.785 --> 00:13:54.396 그는 생애 말기에 단순한 질문 하나를 던집니다. 00:13:54.420 --> 00:14:03.189 만약 우리 인류가 다른 고등 생명체, 다른 고등 문명을 마주하게 된다면 00:14:03.215 --> 00:14:04.745 그들에게 어떻게 말을 걸 것인가? 00:14:05.808 --> 00:14:09.499 우리는 한 행성의 대표로서 어떤 공동의 언어로 소통할 것인가? NOTE Paragraph 00:14:11.941 --> 00:14:15.639 빛의 언어는 모든 관객에게 닿습니다. 00:14:16.474 --> 00:14:19.157 모두가 빛의 영향을 받지만, 아무도 빛을 잡을 수는 없죠. 00:14:20.514 --> 00:14:26.077 우리는 빛이 없는 어두운 극장에서 각자의 작품을 시작했습니다. 00:14:26.101 --> 00:14:29.644 밤을 새면서 빛에 집중하고 빛을 프로그래밍하며 00:14:30.812 --> 00:14:33.724 빛을 조형하고 조각하는 새로운 방식을 찾아내려고 했습니다. NOTE Paragraph 00:14:35.074 --> 00:14:39.445 (음악) NOTE Paragraph 00:14:39.469 --> 00:14:44.024 이건 저희의 실습물 중 하나입니다. 00:14:45.494 --> 00:14:49.575 빛의 형태를 만들어내기 위한 새로운 방식을 계속해서 추구하고 00:14:49.599 --> 00:14:53.821 더이상 말할 필요가 없는 것들에 대한 언어를 찾아내고자 합니다. 00:14:56.637 --> 00:15:00.408 한 가지 말씀드리자면, 이 작품을 포함해서 00:15:01.218 --> 00:15:03.747 여러분께 보여드린 모든 것들은 00:15:03.771 --> 00:15:06.075 더이상 물리적인 형태로 존재하지 않습니다. NOTE Paragraph 00:15:06.099 --> 00:15:08.931 (음악) NOTE Paragraph 00:15:08.955 --> 00:15:11.425 사실, 제가 지난 25년간 만들어온 대부분의 것들은 00:15:11.425 --> 00:15:13.262 더이상 존재하지 않습니다. 00:15:13.286 --> 00:15:17.838 하지만 우리의 작품은 기억 속에, 시냅스로 연결된 조형물 속에 00:15:17.862 --> 00:15:22.491 한때 존재했던 관객의 마음 속에 남아 있을 것입니다. NOTE Paragraph 00:15:22.529 --> 00:15:25.438 (음악) NOTE Paragraph 00:15:25.462 --> 00:15:27.949 언젠가 이런 글을 읽은 적이 있습니다. 00:15:27.949 --> 00:15:31.219 시를 외운다는 것은 00:15:31.231 --> 00:15:35.518 당신이 절대 잃어버릴 수 없는 무언가를 남기는 것이라고요. 00:15:35.554 --> 00:15:39.686 설령 집이 불타고, 가진 모든 걸 잃게 된다고 하더라도요. 00:15:39.710 --> 00:15:44.554 저는 오래전부터 외우고 있는 몇 줄의 문장으로 마무리하고 싶습니다. NOTE Paragraph 00:15:44.578 --> 00:15:47.099 (음악) NOTE Paragraph 00:15:47.123 --> 00:15:50.004 영국의 소설가 E.M.포스터가 00:15:50.028 --> 00:15:54.670 1910년, 저의 유럽 대륙이 NOTE Paragraph 00:15:54.694 --> 00:15:56.325 (음악) NOTE Paragraph 00:15:56.349 --> 00:15:58.095 갈기갈기 찢어지기 바로 몇 년 전에 쓴 문장들입니다. NOTE Paragraph 00:15:58.119 --> 00:16:00.017 (음악) NOTE Paragraph 00:16:00.041 --> 00:16:02.466 연결과 통합을 위한 그의 외침은 00:16:02.466 --> 00:16:05.278 우리가 만드는 많은 작품들을 통해 지금도 여전히 울려 퍼지고 있습니다. NOTE Paragraph 00:16:05.302 --> 00:16:06.770 (음악) NOTE Paragraph 00:16:06.794 --> 00:16:11.752 "단지 연결하라! 그녀의 설교는 그게 전부였다. 00:16:11.776 --> 00:16:14.865 산문과 열정을 연결하라. 00:16:14.889 --> 00:16:17.890 그러면 그 양쪽이 모두 고양되고, 00:16:17.914 --> 00:16:22.224 인간의 사랑은 정점에 이르게 될 것이다. 00:16:22.248 --> 00:16:27.049 단지 연결하라! 다시는 조각난 삶을 살지 마라." NOTE Paragraph 00:16:29.090 --> 00:16:30.241 감사합니다. NOTE Paragraph 00:16:30.265 --> 00:16:37.265 (박수)