1 00:00:01,411 --> 00:00:06,238 Este é o facto económico mais importante do nosso tempo. 2 00:00:06,238 --> 00:00:10,233 Vivemos numa era de aumento da desigualdade de rendimentos 3 00:00:10,233 --> 00:00:13,428 especialmente entre os que estão no topo 4 00:00:13,428 --> 00:00:15,120 e todos os outros. 5 00:00:15,120 --> 00:00:18,947 Esta mudança é mais chocante nos EUA e no Reino Unido 6 00:00:18,947 --> 00:00:21,214 mas é um fenómeno global. 7 00:00:21,214 --> 00:00:23,251 Está a acontecer na China comunista, 8 00:00:23,251 --> 00:00:25,260 na Rússia anteriormente comunista. 9 00:00:25,260 --> 00:00:28,407 Está a acontecer na Índia e no meu país natal, o Canadá. 10 00:00:28,407 --> 00:00:31,469 Estamos a vê-lo em democracias sociais confortáveis 11 00:00:31,469 --> 00:00:35,112 como a Suécia, a Finlândia e a Alemanha. 12 00:00:35,112 --> 00:00:38,944 Vou mostrar-vos alguns números para perceberem o que está a acontecer. 13 00:00:38,944 --> 00:00:41,949 Nos anos 70, o "1%" 14 00:00:41,949 --> 00:00:45,965 representava cerca de 10% do rendimento nacional 15 00:00:45,965 --> 00:00:47,929 nos Estados Unidos da América. 16 00:00:47,929 --> 00:00:51,134 Hoje, a sua parcela mais do que duplicou 17 00:00:51,134 --> 00:00:53,408 para cima dos 20%. 18 00:00:53,408 --> 00:00:55,369 O que ainda é mais impressionante 19 00:00:55,369 --> 00:00:58,359 é o que está a acontecer no topo do topo 20 00:00:58,359 --> 00:01:00,297 da distribuição de rendimentos. 21 00:01:00,297 --> 00:01:03,874 O "0,1%" nos Estados Unidos da América 22 00:01:03,874 --> 00:01:08,364 representa hoje mais de 8% do rendimento nacional. 23 00:01:08,370 --> 00:01:12,913 Está onde estava o "1%" há 30 anos . 24 00:01:12,913 --> 00:01:15,924 Vou mostrar-vos outro número para pôr isto em perspetiva. 25 00:01:15,924 --> 00:01:20,666 É um número que foi calculado em 2005 por Robert Reich, 26 00:01:20,666 --> 00:01:23,814 o Secretário do Trabalho na administração Clinton. 27 00:01:23,814 --> 00:01:28,918 Reich pegou na riqueza de dois homens reconhecidamente riquíssimos, 28 00:01:28,918 --> 00:01:31,681 Bill Gates e Warren Buffett, 29 00:01:31,681 --> 00:01:33,952 e descobriu que era equivalente 30 00:01:33,952 --> 00:01:39,123 à riqueza de 40% da população mais pobre dos Estados Unidos da América, 31 00:01:39,123 --> 00:01:41,965 ou seja, 120 milhões de pessoas. 32 00:01:42,373 --> 00:01:44,329 Na realidade, 33 00:01:44,329 --> 00:01:47,133 Warren Buffett não é apenas um plutocrata, 34 00:01:47,133 --> 00:01:51,164 é um dos observadores mais astutos deste fenómeno 35 00:01:51,164 --> 00:01:54,509 e tem o seu próprio número preferido. 36 00:01:54,509 --> 00:01:58,105 Buffett gosta de dizer que, em 1992, 37 00:01:58,105 --> 00:02:02,579 a riqueza combinada das pessoas na lista 400 da Forbes 38 00:02:02,596 --> 00:02:06,271 — é a lista dos 400 norte-americanos mais ricos — 39 00:02:06,271 --> 00:02:08,765 era de 300 mil milhões de dólares. 40 00:02:08,765 --> 00:02:09,966 Pensem nisso. 41 00:02:09,966 --> 00:02:12,184 Nem era preciso ser-se um multimilionário 42 00:02:12,184 --> 00:02:14,966 para fazer parte daquela lista em 1992. 43 00:02:15,218 --> 00:02:19,283 Hoje, esse número mais que quintuplicou 44 00:02:19,283 --> 00:02:22,212 para 1,7 biliões. 45 00:02:22,212 --> 00:02:24,208 Provavelmente, não preciso dizer-vos 46 00:02:24,208 --> 00:02:27,903 que não vimos acontecer nada de semelhante à classe média, 47 00:02:27,903 --> 00:02:31,590 cuja riqueza estagnou, se é que não diminuiu. 48 00:02:32,590 --> 00:02:36,650 Assim, estamos a viver na era da plutocracia global 49 00:02:36,650 --> 00:02:38,934 mas levámos tempo a dar por isso. 50 00:02:38,934 --> 00:02:40,774 Uma das razões, penso eu, 51 00:02:40,774 --> 00:02:43,699 é como a história da rã que está a ser cozida. 52 00:02:43,699 --> 00:02:45,915 As mudanças que são lentas e graduais 53 00:02:45,915 --> 00:02:47,724 podem ser difíceis de notar, 54 00:02:47,724 --> 00:02:50,706 mesmo que o seu impacto final seja dramático. 55 00:02:50,706 --> 00:02:53,906 Pensem no que acabou por acontecer à pobre rã. 56 00:02:53,906 --> 00:02:56,597 Mas creio que acontecem outras coisas. 57 00:02:56,597 --> 00:02:58,898 Falar sobre a desigualdade de rendimentos, 58 00:02:58,898 --> 00:03:01,212 mesmo que não estejamos na lista 400 da Forbes, 59 00:03:01,212 --> 00:03:03,422 pode fazer-nos sentir desconfortáveis. 60 00:03:03,422 --> 00:03:06,850 Parece menos positivo, menos otimista 61 00:03:06,850 --> 00:03:09,492 falar sobre como o bolo é dividido 62 00:03:09,492 --> 00:03:12,379 do que pensar em como aumentar o bolo. 63 00:03:12,379 --> 00:03:14,820 E se, por acaso, estamos na lista 400 da Forbes, 64 00:03:14,820 --> 00:03:16,689 pode ser muito ameaçador 65 00:03:16,689 --> 00:03:19,209 falar sobre a distribuição de rendimentos 66 00:03:19,209 --> 00:03:23,879 e, inevitavelmente, sobre a sua prima, a redistribuição de rendimentos, 67 00:03:25,158 --> 00:03:28,582 Vivemos, pois, na era do aumento da desigualdade de rendimentos, 68 00:03:28,582 --> 00:03:30,356 especialmente no topo. 69 00:03:30,356 --> 00:03:33,944 O que é que o motiva e o que é que podemos fazer? 70 00:03:34,413 --> 00:03:38,439 Há um conjunto de causas políticas: 71 00:03:38,439 --> 00:03:43,300 impostos mais baixos, desregulamentação, em particular dos serviços financeiros, 72 00:03:43,300 --> 00:03:48,335 privatizações, menores proteções legais para os sindicatos. 73 00:03:48,839 --> 00:03:50,940 Todos estes fatores contribuíram 74 00:03:50,940 --> 00:03:54,587 para os rendimentos se acumularem cada vez mais para o topo do topo. 75 00:03:54,996 --> 00:03:58,315 Muitos destes fatores políticos podem ser agrupados genericamente 76 00:03:58,315 --> 00:04:01,644 na categoria de "capitalismo de compadrio", 77 00:04:01,644 --> 00:04:04,134 alterações políticas que beneficiam um grupo 78 00:04:04,134 --> 00:04:06,122 de privilegiados bem relacionados 79 00:04:06,122 --> 00:04:09,521 mas não beneficiam os outros. 80 00:04:09,825 --> 00:04:12,318 Na prática, é incrivelmente difícil 81 00:04:12,318 --> 00:04:15,011 livrarmo-nos do capitalismo de compadrio. 82 00:04:15,011 --> 00:04:18,574 Pensem nos reformadores de várias cores que, ao longo dos anos, 83 00:04:18,574 --> 00:04:21,838 tentaram livrar-se da corrupção na Rússia, por exemplo, 84 00:04:21,838 --> 00:04:25,310 ou como é difícil voltar a regulamentar os bancos 85 00:04:25,310 --> 00:04:28,024 mesmo depois da crise financeira mais profunda 86 00:04:28,024 --> 00:04:29,837 desde a Grande Depressão. 87 00:04:29,837 --> 00:04:34,511 Ou como é difícil fazer com que as grandes empresas multinacionais, 88 00:04:34,511 --> 00:04:38,418 incluindo aquelas cujo lema podia ser "não pratiquem o mal" 89 00:04:38,418 --> 00:04:41,027 paguem impostos a uma taxa que minimamente se aproxime 90 00:04:41,027 --> 00:04:43,230 da que é paga pela classe média. 91 00:04:43,230 --> 00:04:45,866 Embora, na prática, seja realmente difícil 92 00:04:45,866 --> 00:04:48,340 eliminar o capitalismo de compadrio, 93 00:04:48,340 --> 00:04:51,635 pelo menos intelectualmente, é um problema fácil. 94 00:04:51,817 --> 00:04:57,284 Afinal, ninguém defende o capitalismo de compadrio. 95 00:04:57,284 --> 00:04:59,931 É uma das raras questões 96 00:04:59,931 --> 00:05:03,166 que une a esquerda e a direita. 97 00:05:03,166 --> 00:05:05,420 A crítica ao capitalismo de compadrio 98 00:05:05,420 --> 00:05:09,804 é tão central ao Tea Party como ao Ocuppy Wall Street. 99 00:05:10,622 --> 00:05:14,525 Mas se o capitalismo de compadrio é a parte fácil do problema, 100 00:05:14,525 --> 00:05:16,656 pelo menos intelectualmente, 101 00:05:16,656 --> 00:05:18,473 as coisas tornam-se mais complicadas 102 00:05:18,473 --> 00:05:20,674 quando olhamos para os responsáveis económicos 103 00:05:20,674 --> 00:05:23,230 que fazem aumentar a desigualdade de rendimentos. 104 00:05:23,230 --> 00:05:26,423 Em si mesmos, não são nenhum mistério. 105 00:05:26,423 --> 00:05:29,470 A globalização e a revolução tecnológica, 106 00:05:29,470 --> 00:05:32,010 as duas transformações económicas gémeas 107 00:05:32,010 --> 00:05:33,934 que estão a transformar a nossa vida 108 00:05:33,934 --> 00:05:35,926 e a transformar a economia global, 109 00:05:35,926 --> 00:05:39,272 também estão a fomentar a ascensão dos super-ricos. 110 00:05:39,437 --> 00:05:40,991 Pensem só. 111 00:05:40,991 --> 00:05:43,135 Pela primeira vez na nossa História, 112 00:05:43,135 --> 00:05:45,579 se formos um empresário enérgico 113 00:05:45,579 --> 00:05:47,434 com uma ideia nova brilhante 114 00:05:47,434 --> 00:05:49,693 ou um produto novo fantástico, 115 00:05:49,693 --> 00:05:53,589 temos acesso quase instantâneo, quase sem fricções, 116 00:05:53,589 --> 00:05:57,352 a um mercado global de mais de mil milhões de pessoas. 117 00:05:57,734 --> 00:06:01,342 Em consequência, se formos muito, muito espertos, 118 00:06:01,342 --> 00:06:03,250 e tivermos muita, muita sorte, 119 00:06:03,250 --> 00:06:05,945 podemos ficar muito, muito ricos 120 00:06:05,945 --> 00:06:08,709 muito, muito depressa. 121 00:06:08,709 --> 00:06:11,273 O último rapaz-emblemático deste fenómeno 122 00:06:11,273 --> 00:06:13,279 é David Karp. 123 00:06:13,279 --> 00:06:16,039 O fundador de Tumblr, de 26 anos, 124 00:06:16,039 --> 00:06:18,942 vendeu há pouco a sua empresa ao Yahoo 125 00:06:18,942 --> 00:06:21,854 por 1100 milhões de dólares. 126 00:06:21,854 --> 00:06:23,609 Pensem nisso por instantes: 127 00:06:23,609 --> 00:06:27,986 Mil e cem milhões de dólares, 26 anos! 128 00:06:27,986 --> 00:06:32,513 É mais fácil ver como a revolução tecnológica e a globalização 129 00:06:32,513 --> 00:06:35,117 estão a criar este tipo de efeito superestrela 130 00:06:35,117 --> 00:06:37,222 em campos extremamente visíveis, 131 00:06:37,222 --> 00:06:39,398 como o desporto e o entretenimento. 132 00:06:39,398 --> 00:06:42,495 Todos vemos como um atleta fantástico 133 00:06:42,495 --> 00:06:46,839 ou um ator fantástico podem hoje, como nunca, 134 00:06:46,839 --> 00:06:50,507 projetar as suas aptidões pela economia global. 135 00:06:50,724 --> 00:06:52,804 Mas hoje, o efeito superestrela 136 00:06:52,804 --> 00:06:55,742 está a ocorrer em toda a economia. 137 00:06:55,742 --> 00:06:57,746 Temos tecnólogos superestrelas. 138 00:06:57,746 --> 00:06:59,606 Temos banqueiros superestrelas. 139 00:06:59,606 --> 00:07:02,863 Temos advogados superestrelas e arquitetos superestrelas. 140 00:07:02,863 --> 00:07:04,405 Há cozinheiros superestrelas 141 00:07:04,405 --> 00:07:06,499 e agricultores superestrelas. 142 00:07:06,499 --> 00:07:08,622 Até há dentistas superestrelas, 143 00:07:08,622 --> 00:07:10,691 — e este é o meu exemplo preferido — 144 00:07:10,691 --> 00:07:13,208 entre os quais o exemplar mais eletrizante 145 00:07:13,208 --> 00:07:16,714 é Bernard Touati, o francês que fabrica os sorrisos 146 00:07:16,714 --> 00:07:18,572 das superestrelas, 147 00:07:18,572 --> 00:07:21,244 como o oligarca russo Roman Abramovich 148 00:07:21,244 --> 00:07:24,140 ou a estilista norte-americana, nascida na Europa, 149 00:07:24,140 --> 00:07:26,133 Diane von Furstenberg. 150 00:07:26,133 --> 00:07:28,973 Embora seja muito fácil ver como a globalização 151 00:07:28,973 --> 00:07:30,885 e a revolução tecnológica 152 00:07:30,885 --> 00:07:33,642 estão a criar esta plutocracia global, 153 00:07:33,642 --> 00:07:37,705 é muito mais difícil imaginar o que pensarmos sobre isso. 154 00:07:37,705 --> 00:07:41,544 Isso porque, em contraste com o capitalismo de compadrio, 155 00:07:41,544 --> 00:07:45,814 grande parte do que a globalização e a revolução tecnológica fizeram 156 00:07:45,814 --> 00:07:47,855 é extremamente positivo. 157 00:07:47,855 --> 00:07:49,860 Comecemos pela tecnologia. 158 00:07:49,860 --> 00:07:53,044 Adoro a Internet. Adoro os meus dispositivos móveis. 159 00:07:53,044 --> 00:07:54,878 Adoro o facto de eles significarem 160 00:07:54,878 --> 00:07:58,564 que, quem quiser, pode ver esta palestra 161 00:07:58,564 --> 00:08:00,802 muito longe deste auditório. 162 00:08:00,802 --> 00:08:03,720 Sou mais do que fã da globalização. 163 00:08:03,720 --> 00:08:07,539 Esta é a transformação que fez sair da pobreza 164 00:08:07,539 --> 00:08:11,180 centenas de milhões das pessoas mais pobres do mundo 165 00:08:11,180 --> 00:08:13,249 que acederam à classe média. 166 00:08:13,249 --> 00:08:15,872 Se, por acaso, vivemos na parte mais rica do mundo, 167 00:08:15,872 --> 00:08:19,604 tornou acessíveis muitos produtos novos 168 00:08:19,604 --> 00:08:22,261 — quem é que julgam que construiu o vosso iPhone? — 169 00:08:22,261 --> 00:08:25,849 e tornou muito mais baratas coisas de que desfrutamos há muito tempo. 170 00:08:25,849 --> 00:08:28,534 Pensem na máquina de lavar loiça ou numa "t-shirt". 171 00:08:28,534 --> 00:08:30,913 Então, de que é que não gostamos? 172 00:08:30,913 --> 00:08:32,936 De algumas coisas. 173 00:08:32,936 --> 00:08:34,953 Uma das coisas que me preocupa 174 00:08:34,953 --> 00:08:38,838 é a facilidade com que a plutocracia meritocrática 175 00:08:38,838 --> 00:08:41,881 pode tornar-se em plutocracia de compadrio. 176 00:08:41,881 --> 00:08:44,401 Imaginem que são um empresário brilhante 177 00:08:44,401 --> 00:08:47,404 que vendeu com êxito uma ideia ou um produto 178 00:08:47,404 --> 00:08:49,122 aos milhares de milhões globais 179 00:08:49,122 --> 00:08:51,627 e ficou multimilionário com isso. 180 00:08:51,627 --> 00:08:56,927 Nessa altura, ele é tentado a usar o seu bom senso económico 181 00:08:56,927 --> 00:09:01,131 para manipular as regras de economia política global 182 00:09:01,131 --> 00:09:03,399 em seu próprio benefício. 183 00:09:03,399 --> 00:09:06,218 Isto não é um exemplo meramente hipotético. 184 00:09:06,218 --> 00:09:10,455 Pensem na Amazon, na Apple, no Google, no Starbucks. 185 00:09:10,455 --> 00:09:12,881 Estão entre as empresas mundiais mais admiradas, 186 00:09:12,881 --> 00:09:15,366 mais adoradas, mais inovadoras. 187 00:09:15,366 --> 00:09:18,186 Também acontece que são especialmente adeptas 188 00:09:18,186 --> 00:09:20,580 em manobrar o sistema fiscal internacional 189 00:09:20,580 --> 00:09:24,799 de modo a baixar muito significativamente a sua fatura fiscal. 190 00:09:25,390 --> 00:09:29,480 E porquê deixar de jogar com o sistema politico e económico global, 191 00:09:29,480 --> 00:09:31,420 tal como ele existe, 192 00:09:31,420 --> 00:09:33,573 para o nosso maior benefício? 193 00:09:33,573 --> 00:09:37,699 Depois de se ter o tremendo poder económico 194 00:09:37,699 --> 00:09:41,240 que vemos no topo do topo da distribuição de rendimentos 195 00:09:41,240 --> 00:09:44,205 e o poder politico que ele inevitavelmente atrai, 196 00:09:44,205 --> 00:09:46,787 também se torna tentador 197 00:09:46,787 --> 00:09:50,436 começar a tentar alterar as regras do jogo 198 00:09:50,436 --> 00:09:52,156 a nosso favor. 199 00:09:52,156 --> 00:09:54,890 Mais uma vez, isto não é hipotético. 200 00:09:54,890 --> 00:09:57,233 Foi o que os oligarcas russos fizeram 201 00:09:57,233 --> 00:10:00,087 quando criaram a privatização venda-do-século 202 00:10:00,087 --> 00:10:02,264 dos recursos naturais da Rússia. 203 00:10:02,264 --> 00:10:04,247 É uma forma de descrever o que aconteceu 204 00:10:04,247 --> 00:10:06,552 com a desregulamentação dos serviços financeiros 205 00:10:06,552 --> 00:10:08,309 nos EUA e no Reino Unido. 206 00:10:08,309 --> 00:10:10,027 Há outra coisa que me preocupa. 207 00:10:10,027 --> 00:10:12,888 É como facilmente a plutocracia meritocrática 208 00:10:12,888 --> 00:10:15,721 se pode tornar em aristocracia. 209 00:10:15,721 --> 00:10:17,752 Uma forma de descrever os plutocratas 210 00:10:17,752 --> 00:10:19,742 é como "geeks" alfa. 211 00:10:19,742 --> 00:10:21,978 São pessoas que têm uma consciência profunda 212 00:10:21,978 --> 00:10:24,360 de como são importantes. na economia atual, 213 00:10:24,360 --> 00:10:28,490 as aptidões analítica e quantitativa, altamente sofisticadas. 214 00:10:28,785 --> 00:10:31,100 É por isso que eles gastam 215 00:10:31,100 --> 00:10:33,686 tempo e recursos, como nunca, 216 00:10:33,686 --> 00:10:35,583 para educar os seus filhos. 217 00:10:35,904 --> 00:10:38,945 A classe média também gasta mais no ensino 218 00:10:38,945 --> 00:10:41,437 mas, na corrida global às armas educativas, 219 00:10:41,437 --> 00:10:43,281 que começa na creche 220 00:10:43,281 --> 00:10:46,898 e termina em Harvard, Stanford ou no MIT, 221 00:10:46,898 --> 00:10:50,211 os 99% são cada vez mais ultrapassados 222 00:10:50,211 --> 00:10:51,932 pelos "1%". 223 00:10:51,932 --> 00:10:55,638 O resultado é uma coisa que os economistas Alan Krueger e Miles Corak 224 00:10:55,638 --> 00:10:58,561 chamam a "Curva do Grande Gatsby". 225 00:10:58,561 --> 00:11:01,155 À medida que aumenta a desigualdade de rendimentos, 226 00:11:01,155 --> 00:11:03,737 diminui a mobilidade social. 227 00:11:04,102 --> 00:11:06,877 A plutocracia pode ser uma meritocracia 228 00:11:06,877 --> 00:11:09,500 mas cada vez é mais necessário 229 00:11:09,500 --> 00:11:13,838 nascer no degrau de cima da escada para conseguir participar nessa corrida. 230 00:11:13,838 --> 00:11:16,923 A terceira coisa, que é a que mais me preocupa, 231 00:11:16,923 --> 00:11:21,213 é até que ponto essas mesmas forças bastante positivas 232 00:11:21,213 --> 00:11:24,160 que estão a promover a ascensão da plutocracia global 233 00:11:24,160 --> 00:11:27,879 também estão a corroer a classe média 234 00:11:27,879 --> 00:11:30,789 nas economias industrializadas ocidentais. 235 00:11:30,789 --> 00:11:32,937 Comecemos pela tecnologia. 236 00:11:32,937 --> 00:11:35,845 Essas mesmas forças que estão a criar multimilionários 237 00:11:35,845 --> 00:11:39,833 também estão a devorar muitos empregos tradicionalmente da classe média. 238 00:11:39,833 --> 00:11:42,928 Quando foi a última vez que utilizaram um agente de viagens? 239 00:11:42,928 --> 00:11:45,966 Em contraste com a revolução industrial, 240 00:11:45,966 --> 00:11:48,148 os titãs da nossa nova economia 241 00:11:48,148 --> 00:11:50,863 não estão a criar muitos empregos novos. 242 00:11:50,863 --> 00:11:54,578 No seu auge, a GM empregava centenas de milhares. 243 00:11:54,578 --> 00:11:57,809 O Facebook emprega menos de 10 000. 244 00:11:57,809 --> 00:12:00,471 O mesmo se passa com a globalização. 245 00:12:00,471 --> 00:12:02,905 Embora esteja a libertar da pobreza 246 00:12:02,905 --> 00:12:05,958 centenas de milhões de pessoas, nos mercados emergentes, 247 00:12:05,958 --> 00:12:08,668 também está a roubar muitos empregos 248 00:12:08,668 --> 00:12:11,177 às economias ocidentais desenvolvidas. 249 00:12:11,177 --> 00:12:13,736 A terrível realidade é que 250 00:12:13,736 --> 00:12:15,993 não há nenhuma regra económica 251 00:12:15,993 --> 00:12:18,686 que traduza automaticamente 252 00:12:18,686 --> 00:12:20,633 o aumento do crescimento económico 253 00:12:20,633 --> 00:12:23,108 em prosperidade amplamente partilhada. 254 00:12:23,108 --> 00:12:25,929 Isso vê-se naquilo que eu considero ser 255 00:12:25,929 --> 00:12:29,300 a estatística económica mais assustadora do nosso tempo. 256 00:12:29,621 --> 00:12:33,514 Desde o final dos anos 90 que os aumentos de produtividade 257 00:12:33,514 --> 00:12:36,350 aumentaram dez vezes em relação aos aumentos 258 00:12:36,350 --> 00:12:38,370 em salários e emprego. 259 00:12:38,370 --> 00:12:41,368 Isso significa que os nossos países estão a ficar mais ricos, 260 00:12:41,368 --> 00:12:43,677 as nossas empresas estão a ficar mais eficazes, 261 00:12:43,677 --> 00:12:45,679 mas não estão a criar mais empregos 262 00:12:45,679 --> 00:12:49,350 e, no conjunto, não estamos a pagar melhor às pessoas. 263 00:12:49,523 --> 00:12:53,706 Uma conclusão assustadora que podemos retirar disto tudo 264 00:12:53,706 --> 00:12:57,548 é a preocupação com o desemprego estrutural. 265 00:12:57,548 --> 00:13:01,187 O que me preocupa mais é um cenário de pesadelo diferente. 266 00:13:01,187 --> 00:13:03,849 Afinal, num mercado de trabalho completamente livre 267 00:13:03,849 --> 00:13:06,851 podemos encontrar empregos para quase toda a gente. 268 00:13:06,851 --> 00:13:08,974 A distopia que me preocupa 269 00:13:08,974 --> 00:13:12,525 é um universo em que alguns génios 270 00:13:12,525 --> 00:13:14,874 inventem um Google e outro qualquer afim 271 00:13:14,874 --> 00:13:18,556 e as restantes pessoas trabalhem para eles como massagistas. 272 00:13:19,800 --> 00:13:22,711 Por isso, quando me sinto mesmo deprimida com isto tudo, 273 00:13:22,711 --> 00:13:26,262 reconforto-me pensando na Revolução Industrial. 274 00:13:26,601 --> 00:13:30,157 Afinal, apesar daquelas fábricas tristes e satânicas, 275 00:13:30,157 --> 00:13:33,220 funcionou bastante bem, não foi? 276 00:13:33,220 --> 00:13:39,680 Afinal, todos nós aqui somos mais ricos, mais saudáveis, mais altos 277 00:13:39,680 --> 00:13:42,100 — bem, há algumas exceções — 278 00:13:42,100 --> 00:13:44,900 e vivemos mais tempo do que os nossos antepassados 279 00:13:44,900 --> 00:13:46,921 no início do século XIX. 280 00:13:46,921 --> 00:13:49,281 Mas é importante recordar 281 00:13:49,281 --> 00:13:51,720 que, antes de aprendermos a partilhar 282 00:13:51,720 --> 00:13:53,912 os frutos da Revolução Industrial 283 00:13:53,912 --> 00:13:56,345 com os amplos setores da sociedade, 284 00:13:56,345 --> 00:13:59,740 tivemos que passar por duas depressões, 285 00:13:59,740 --> 00:14:02,120 a Grande Depressão dos anos 30, 286 00:14:02,120 --> 00:14:04,939 a Longa Depressão da década de 1870, 287 00:14:04,939 --> 00:14:06,663 duas guerras mundiais, 288 00:14:06,663 --> 00:14:09,855 revoluções comunistas na Rússia e na China, 289 00:14:09,855 --> 00:14:14,667 e uma era de terrível perturbação social e política no Ocidente. 290 00:14:14,676 --> 00:14:17,500 Não por acaso, também passámos 291 00:14:17,500 --> 00:14:22,627 por uma era de invenções sociais e políticas tremendas. 292 00:14:22,627 --> 00:14:24,961 Criámos o estado social moderno. 293 00:14:24,961 --> 00:14:26,703 Criámos o ensino público. 294 00:14:26,703 --> 00:14:28,589 Criámos o serviço de saúde público. 295 00:14:28,589 --> 00:14:30,182 Criámos as pensões públicas. 296 00:14:30,182 --> 00:14:32,207 Criámos os sindicatos. 297 00:14:32,207 --> 00:14:36,940 Hoje em dia, vivemos numa era de transformação económica 298 00:14:36,940 --> 00:14:40,129 comparável, em escala e em âmbito, 299 00:14:40,129 --> 00:14:42,258 à Revolução Industrial. 300 00:14:42,258 --> 00:14:45,692 Para garantirmos que esta nova economia nos beneficie a todos 301 00:14:45,692 --> 00:14:47,567 e não apenas aos plutocratas, 302 00:14:47,567 --> 00:14:50,865 precisamos de entrar numa era de mudança social e política 303 00:14:50,865 --> 00:14:53,150 comparavelmente ambiciosa. 304 00:14:53,150 --> 00:14:55,808 Precisamos de um novo "New Deal". 305 00:14:56,295 --> 00:14:59,808 (Aplausos)