0:00:08.562,0:00:11.544 Episode 423 0:00:11.544,0:00:13.128 No, this can't be. 0:00:13.128,0:00:16.675 You died. You were supposed to die. 0:00:18.215,0:00:21.010 Where is my daughter?[br]Where did you hide Elif? 0:00:23.413,0:00:26.051 I said where is my daughter,[br]what did you do to her? 0:00:27.851,0:00:29.578 What are you talking about? 0:00:30.866,0:00:33.579 Answer me![br]Where is my daughter? 0:00:33.579,0:00:36.744 I know you planned this all![br]What did you do to her? 0:00:36.959,0:00:38.898 Tell me, right now! 0:00:38.898,0:00:40.442 What are you talking about? 0:00:42.909,0:00:45.576 I'm going to kill you. 0:00:45.576,0:00:49.239 Elif! Where are you? 0:00:49.239,0:00:52.185 Stop screaming. She isn't here. 0:00:53.643,0:00:58.695 Where are you? Elif![br]Elif! 0:00:59.763,0:01:03.380 Look, get the hell out of my house.[br]Or I'll call the police and kick you out. 0:01:03.380,0:01:07.827 Call them. Hurry and call them.[br]Explain how you kidnapped my daughter 0:01:07.828,0:01:11.530 Did you lose your mind? Who kidnapped her? 0:01:11.530,0:01:16.517 You. You and that man. I know you worked[br]together. 0:01:18.661,0:01:21.378 What's happening down there? 0:01:25.445,0:01:27.224 Where is my daughter?[br]Where is Elif? 0:01:27.224,0:01:28.971 You stole her, I know it. 0:01:31.979,0:01:33.617 Where are you, love? 0:01:33.617,0:01:34.634 Elif! 0:01:34.634,0:01:37.465 How can this be?[br]She's not dead. 0:01:37.737,0:01:39.009 Melek's not dead. 0:01:39.318,0:01:41.731 I should have known from seeing Yusuf here 0:01:42.000,0:01:43.540 Damn. 0:01:43.575,0:01:44.888 Where are you, love? 0:01:47.220,0:01:48.699 Elif! 0:01:48.744,0:01:51.149 Stop being stupid, what Elif? 0:01:51.357,0:01:52.840 Where did you hide her? 0:01:52.970,0:01:54.257 Where is she? 0:01:54.411,0:01:56.290 You took her away, didn't you? 0:01:56.878,0:02:02.206 I know it, but you won't succeed.[br]Neither you nor that man. 0:02:02.206,0:02:04.286 What man, what are you talking about? 0:02:04.292,0:02:06.194 You know exactly what I'm talking about. 0:02:06.194,0:02:07.257 Get out of my way. 0:02:08.724,0:02:11.175 What are you doing? 0:02:11.175,0:02:12.314 This is my house! 0:02:12.320,0:02:14.535 Elif, my girl! 0:02:17.691,0:02:23.060 Elif, where are you? 0:02:23.061,0:02:24.610 Elif![br] 0:02:31.024,0:02:32.476 Elif, my girl! 0:02:32.476,0:02:35.121 Elif, where are you? 0:02:35.950,0:02:37.639 What are you doing?[br]Stop already! 0:02:37.639,0:02:39.354 Get off me. I'm going to find her. 0:02:39.354,0:02:41.741 Don't you see, she's not here. 0:02:41.902,0:02:43.822 She is. Elif is here. 0:02:43.822,0:02:47.004 You've lost it. [br]Get the hell out of my house. 0:02:47.063,0:02:49.247 I'm not leaving without her. 0:02:51.734,0:02:53.489 You're crazy. 0:02:53.489,0:02:56.208 You've gone crazy.[br]Get the hell out of my house. 0:02:56.878,0:02:58.591 Elif, my girl! 0:02:58.591,0:03:01.712 Elif, where are you? 0:03:03.084,0:03:04.555 I'm going to find her. 0:03:04.555,0:03:07.507 I'm going to find you, I will. 0:03:10.918,0:03:13.858 Elif! Elif![br] 0:03:13.875,0:03:16.567 That's my room! That's enough! 0:03:19.132,0:03:21.214 Elif![br] 0:03:21.447,0:03:23.826 Where did they go? 0:03:26.954,0:03:29.626 She's not here, don't you see? 0:04:05.888,0:04:08.076 If you're done touring, you can leave. 0:04:10.145,0:04:12.174 Tell me where you hid her. 0:04:12.449,0:04:15.656 Are you dumb? [br]Didn't you see, she's not here. 0:04:15.932,0:04:21.594 If you even break her nail, I'll kill you [br]and that man both. 0:04:21.594,0:04:23.630 Enough already, enough. 0:04:23.630,0:04:26.649 If you can't keep up with your daughter,[br]am I responsible? 0:04:27.013,0:04:30.630 How heartless are you?[br]What kind of malice is this? 0:04:31.737,0:04:33.822 That man kidnapped her, I know. 0:04:34.884,0:04:37.178 You planned this all out like this, [br]didn't you? 0:04:37.178,0:04:40.078 You put that man right in our [br]lives for this. 0:04:41.030,0:04:45.990 I have a lot of men in my life. I'm not [br]about to ask you where to put them. 0:04:46.411,0:04:50.601 Leave my daughter alone and come to me[br]with whatever problems you have with me. 0:04:51.154,0:04:53.955 Tell me now, where is my daughter. 0:04:53.955,0:04:58.059 Enough, you keep saying that. 0:04:58.059,0:05:01.735 Get out of my house, and don't make me[br]more angry. 0:05:03.714,0:05:07.372 You're both going to pay for this. 0:05:07.372,0:05:09.978 Come on, leave! 0:05:25.873,0:05:28.517 She didn't negate that man's role. 0:05:29.324,0:05:33.521 I knew Yusuf was up to something. 0:05:33.626,0:05:36.344 Everything was to kidnap my Elif. 0:06:32.384,0:06:34.945 God damn you, Ümit. Pick up the phone. 0:06:35.994,0:06:39.191 You can't manage anything.[br]You couldn't kill Melek and you've 0:06:39.191,0:06:41.081 given yourself away! 0:06:43.181,0:06:47.394 I hope he doesn't lose Elif. 0:06:47.394,0:06:50.004 And I hope you don't get caught, Ümit. 0:07:13.783,0:07:17.283 Not yet, Arzu. Let's just get over this 0:07:17.617,0:07:22.243 obstacle and I'll come up [br]with another plan. Just trust me. 0:07:36.390,0:07:39.439 God, protect Elif. [br] 0:07:42.150,0:07:49.929 Arzu, I know you're behind this.[br]You won't get away from me this time. 0:07:51.430,0:07:53.619 I'll find my girl. 0:08:23.668,0:08:28.899 God, protect Elif. [br]I can't bear this anymore. 0:08:29.621,0:08:31.571 I can't. 0:08:58.484,0:09:00.910 Come on, just one more sip of water. 0:09:07.788,0:09:09.333 She won't pick up! 0:09:09.452,0:09:12.091 What do they want from my innocent girl? 0:09:12.453,0:09:17.110 God help her. 0:09:17.546,0:09:19.486 I can't reach her at all. 0:09:19.486,0:09:21.094 If only I knew where she was. 0:09:21.146,0:09:25.386 I called so many times today too. [br]But, I couldn't reach her. 0:09:25.515,0:09:29.187 If I hadn't stopped by the school, [br]we wouldn't have known any of this. 0:09:29.339,0:09:31.585 I just don't get why she didn't tell me. 0:09:31.719,0:09:36.988 At the school, they said Melek [br]had started looking for Elif hours before. 0:09:40.116,0:09:45.064 What if something happened to Melek too? [br]Or else why wouldn't she call us back? 0:09:45.064,0:09:48.059 God forbid, my girl. God forbid. 0:09:48.194,0:09:50.126 I'm going to the police. 0:09:50.126,0:09:53.363 Selim, what's happening?[br]What's going on? 0:09:53.363,0:09:57.419 Zeynep, something bad's happened. So bad. 0:09:57.995,0:09:59.453 Selim, tell me. 0:09:59.677,0:10:01.795 Elif, Elif is lost. 0:10:03.359,0:10:04.558 How? 0:10:04.788,0:10:08.559 She disappeared from school. [br]We don't know much. 0:10:09.417,0:10:11.345 Does Melek know? 0:10:11.345,0:10:14.619 Yes, she's looking for her,[br]but we can't reach her. 0:10:15.444,0:10:19.412 I found out from Elif's school teacher. 0:10:19.460,0:10:22.333 So, someone kidnapped her? 0:10:25.529,0:10:26.818 Unbelievable. 0:10:35.696,0:10:37.828 I wonder what happened to this lady. 0:10:49.860,0:10:52.100 My girl, are you okay? 0:10:52.160,0:10:54.415 My girl, are you okay? 0:10:54.565,0:10:56.948 What happened to you? 0:10:59.014,0:11:00.934 She's wounded too. 0:11:07.144,0:11:09.861 There's no car around to[br]take you to the hospital. 0:11:12.545,0:11:14.369 Hang in there. 0:11:20.121,0:11:21.411 I need to leave now. 0:11:21.411,0:11:23.560 Hopefully you come back with good news. 0:11:24.756,0:11:25.520 Who is it? 0:11:25.520,0:11:26.278 Melek. 0:11:26.278,0:11:27.472 Pick up. 0:11:27.551,0:11:30.345 Hello, where are you? Is Elif with you? 0:11:30.631,0:11:32.094 Hello, do you hear me? 0:11:33.114,0:11:34.966 Yes, who are you? 0:11:34.966,0:11:36.027 What's going on, son? 0:11:36.827,0:11:40.404 You're on her "recent calls" list[br]so I called you. 0:11:40.570,0:11:43.188 What are you doing with this phone,[br]how did you find it? 0:11:43.188,0:11:47.253 I was passing by and I found a girl[br]faint on the ground. 0:11:47.748,0:11:49.737 What? Faint? 0:11:51.365,0:11:56.172 I tried to wake her up, but I couldn't. [br]So I took her phone from her bag 0:11:56.172,0:11:57.259 and called you. 0:11:57.259,0:12:00.279 Okay, where are you now?[br]How is Melek? 0:12:00.421,0:12:03.124 She has a wound on her leg.[br]She probably couldn't handle the pain 0:12:03.124,0:12:04.231 and fainted. 0:12:04.231,0:12:06.410 Where are you? Close to Beykoz? 0:12:06.540,0:12:08.697 No, we're by Çimenköy. 0:12:08.711,0:12:10.988 I don't have a car to take her to the [br]hospital. 0:12:11.055,0:12:13.539 Okay, I'm coming now. Keep[br]the phone on. 0:12:13.930,0:12:15.334 Selim, what happened? 0:12:15.346,0:12:17.600 If I find a car in the mean time, I'll[br]take her to the hospital. 0:12:17.844,0:12:22.598 Okay, that sounds good.[br]Wait, which hospital? 0:12:22.604,0:12:24.649 Okay. I'll be right there. 0:12:25.057,0:12:27.125 Son, which hospital is it? 0:12:27.125,0:12:28.847 Selim, who did you talk with? 0:12:29.174,0:12:32.325 Melek. She had an accident, she's[br]wounded. 0:12:32.885,0:12:35.713 What? God help her. 0:12:35.713,0:12:39.965 A man found her. She's passed out.[br]He's taking her to the hospital. 0:12:39.965,0:12:41.814 Is Elif with her? 0:12:41.814,0:12:43.948 He didn't say anything. 0:12:43.959,0:12:46.941 God, I'm going to lose it, they're both[br]not well! 0:12:46.941,0:12:48.303 What is happening to us? 0:12:48.303,0:12:50.023 I'm leaving.[br]--Selim, I'm coming too. 0:12:50.023,0:12:51.776 Zeynep, you stay here with [br]your Mom. 0:12:51.776,0:12:52.597 But... 0:12:53.771,0:13:01.487 My heart can't handle this. 0:13:22.718,0:13:26.695 Hello? Ümit, where are you?[br]Why don't you pick up my calls? 0:13:26.846,0:13:28.635 Arzu, calm down. 0:13:28.635,0:13:32.821 I can't calm down.[br]You weren't able to kill Melek. 0:13:32.849,0:13:36.190 Arzu, I did everything I could. 0:13:36.236,0:13:39.098 You should have done more than your best. 0:13:39.207,0:13:44.757 You've ruined everything.[br]Melek learned that you work for me. 0:13:44.904,0:13:45.909 What? 0:13:45.909,0:13:50.087 Of course you're surprised.[br]You don't think things through. 0:13:50.087,0:13:51.594 You've ruined everything.[br] 0:13:51.601,0:13:53.742 How did I give you this [br]much responsibility? 0:13:53.940,0:13:58.022 Okay, look, our plan may have failed, [br]but we still have Elif. 0:13:58.022,0:13:59.427 So, it's not that bad. 0:14:01.702,0:14:05.724 Are you kidding me?[br]Melek knows about you. 0:14:05.724,0:14:08.281 And we're supposed to be happy? 0:14:08.296,0:14:10.844 Don't try to make up [br]for your incompetence. 0:14:11.360,0:14:12.951 Is that so, Arzu? 0:14:13.094,0:14:15.669 Yes. Where are you now? 0:14:15.669,0:14:17.578 Where did you take Elif, tell me. 0:14:17.940,0:14:22.006 Don't talk to me like that, Arzu.[br]You can't. 0:14:22.209,0:14:24.263 Not after I've done so much for you. 0:14:24.445,0:14:27.944 I'd say much more, [br]but I don't want to drag it on. 0:14:27.944,0:14:28.939 Speak, Ümit. 0:14:29.080,0:14:33.758 Arzu, how could you say this to me?[br]I've done so much for you, don't you see? 0:14:35.640,0:14:38.449 I didn't force you to,[br]you wanted this. 0:14:38.449,0:14:43.335 Are you seriously telling me this, Arzu?[br]I put myself on the line for you! 0:14:43.781,0:14:49.016 You did, and it was for nothing. Don't [br]speak as if you've sacrificed it all. 0:14:51.188,0:14:53.511 What are you saying, Arzu? 0:14:53.874,0:14:56.906 You've heard me, Ümit.[br]After we take care of Elif, 0:14:56.906,0:14:58.932 I don't want to see your face ever again. 0:14:58.932,0:14:59.841 It's over. 0:15:01.653,0:15:05.047 So, you're breaking up with me? 0:15:05.047,0:15:07.836 Exactly. Get out of my life. 0:15:10.194,0:15:14.065 So, you're breaking up with me?[br]You can't do that, Arzu. 0:15:14.332,0:15:15.932 You can't ever do that. 0:15:15.946,0:15:17.867 Is that so?[br]Well, i just did. 0:15:19.279,0:15:26.653 If you do this, if you leave me,[br]you won't see Elif ever again. 0:15:30.616,0:15:31.598 What? 0:15:31.671,0:15:36.643 Yeah, you can't ever see her again. 0:15:36.859,0:15:38.832 Don't be silly, Ümit. 0:15:38.887,0:15:42.071 Ümit![br]Damn it! 0:15:54.554,0:16:00.889 While I have Elif,[br]you can't leave me, Arzu. 0:16:01.071,0:16:03.700 You can't. 0:16:14.709,0:16:16.465 How long has she been like this?[br] 0:16:16.578,0:16:20.674 Since I found her. 0:16:20.693,0:16:22.919 Are you her relative? 0:16:23.060,0:16:28.262 No, I don't know her.[br]I randomly found her lying on the ground. 0:16:29.213,0:16:31.564 I'm looking for Melek Özer. 0:16:31.649,0:16:33.207 Yes, she's here. 0:16:33.417,0:16:36.416 Are you the man I spoke to on the phone? 0:16:36.715,0:16:38.153 Yes, it's me. 0:16:38.246,0:16:40.667 They just took her into that room. 0:16:40.671,0:16:41.923 How is she? 0:16:41.936,0:16:45.294 I don't know, they took her away quickly. 0:16:45.294,0:16:46.861 How was she when you found her? 0:16:47.257,0:16:49.266 She was laying on the floor motionless. 0:16:49.988,0:16:53.198 I got nervous and called you 0:16:53.210,0:16:55.150 You said she was wounded. 0:16:55.540,0:16:58.190 She has a deep wound on her leg. 0:16:58.561,0:17:01.597 How did the accident happen?[br]Did anyone witness it? 0:17:01.621,0:17:04.239 Son, there's barely any people there. 0:17:04.348,0:17:06.105 So, it was a hit and run? 0:17:06.549,0:17:11.082 I don't know what to say. [br]This is all I know. 0:17:12.216,0:17:16.221 God, help me. What's happening? 0:17:16.956,0:17:18.104 Elif. 0:17:18.104,0:17:19.853 Was there a little girl with her? 0:17:19.952,0:17:22.585 No, son. She was alone. 0:17:24.693,0:17:26.575 Okay, thank you. 0:17:26.744,0:17:28.324 I'll go now, son. 0:17:28.324,0:17:30.527 Okay, thank you so much. 0:17:41.213,0:17:43.558 Come on, Melek. 0:17:47.547,0:17:49.109 You can close it up, nurse. 0:18:00.364,0:18:03.820 Elif...my daughter. 0:18:04.483,0:18:07.998 Calm down, you're at the hospital.[br]Please don't move. 0:18:07.998,0:18:10.299 Your wound is fresh, it could bleed. 0:18:10.636,0:18:18.572 Elif...my daughter. 0:18:23.873,0:18:25.780 Elif... 0:18:36.516,0:18:40.623 Doctor, I need to know of a patient. [br]Melek Özer. 0:18:40.844,0:18:45.275 She's lost a lot of blood. [br]But, she's resilient. 0:18:45.317,0:18:47.082 How is she now? 0:18:47.082,0:18:49.480 The necessary interventions [br]have been performed. 0:18:49.480,0:18:50.641 She'll be fine soon. 0:18:50.641,0:18:54.253 How did the accident happen? 0:18:54.527,0:18:59.027 It's a gunshot wound, not a car accident. 0:18:59.027,0:19:00.075 A gunshot wound? 0:19:00.075,0:19:02.326 Yes. Fortunately, [br]the bullet grazed her leg. 0:19:02.425,0:19:06.825 If it had hit a vital organ, [br]it would not be this easy to save her. 0:19:07.255,0:19:10.512 Doctor, are you sure? 0:19:10.512,0:19:12.738 I treated her, of course I'm sure. 0:19:15.175,0:19:18.853 I need to go, [br]the patient will wake up soon. 0:19:18.979,0:19:20.906 You'll see her then. 0:19:21.472,0:19:23.334 Okay, thanks. 0:19:29.448,0:19:31.163 A gunshot wound? 0:19:36.890,0:19:40.210 Stupid maniac. [br]He's basically a psychopath. 0:19:40.852,0:19:42.906 Saying he won't give me Elif and whatever. 0:19:44.094,0:19:46.255 At least let me get rid of one of them! 0:19:46.620,0:19:50.304 We couldn't kill Melek and now Ümit has[br]the girl. 0:19:51.510,0:19:57.580 Man...and I can't break up with him or [br]see Elif and blah blah. 0:19:57.711,0:19:59.145 Psychopath. 0:20:00.257,0:20:03.946 Now he's using this whole [br]situation against me. 0:20:04.651,0:20:07.549 I shouldn't have given [br]him a second chance. 0:20:13.801,0:20:15.344 Damn it. 0:20:18.805,0:20:21.820 You can't leave me.[br]I won't allow it. 0:20:22.038,0:20:26.107 Elif is with me, do you understand?[br]Elif is with me 0:20:30.214,0:20:37.012 What if this doesn't work.[br]What if the threats don't work? 0:20:38.117,0:20:41.824 What did you do Ümit?[br]I can't lose Arzu. 0:20:42.348,0:20:45.777 I can't.[br]What did you do Ümit? 0:20:45.777,0:20:47.894 How could you take such a risk? 0:20:51.297,0:20:56.213 Arzu, don't you see how[br]I've risked myself for you? 0:20:57.182,0:21:02.061 I'm working so hard for your revenge.[br]See my efforts already! 0:21:18.035,0:21:20.889 Since Melek's entered our lives,[br]everything's changed. 0:21:21.911,0:21:22.894 How? 0:21:23.144,0:21:24.682 Which one should I explain? 0:21:25.404,0:21:27.119 We were so happy with my husband. 0:21:27.450,0:21:32.572 I loved Kenan so much.[br]Until that woman appeared. 0:21:35.769,0:21:37.943 So Melek did all of this? 0:21:38.249,0:21:43.289 Yes. She did everything in her power[br]to ruin my family. 0:21:44.150,0:21:47.057 She only wanted to settle in the farm[br]with her child. 0:21:48.127,0:21:49.559 She did. 0:21:50.058,0:21:54.232 She ruined my family [br]and took Kenan from me. 0:21:59.244,0:22:00.975 They were going to get married. 0:22:02.396,0:22:09.685 That day, she achieved it all. 0:22:13.955,0:22:20.143 She caused Kenan and my daughter's deaths. 0:22:20.690,0:22:22.751 Are you serious? 0:22:23.642,0:22:29.168 On the wedding day, there was a fire. [br]Tuğçe was there too. 0:22:31.001,0:22:37.414 She saved her own daughter, [br]but left mine in the flames. 0:22:37.800,0:22:41.366 Kenan and her...in the fire... 0:22:41.366,0:22:44.581 I'm really sorry. 0:22:47.522,0:22:49.544 Melek is the devil. 0:22:50.388,0:22:53.510 She's always wanted[br]to live the life I lived. 0:22:54.086,0:23:00.597 I wish she took my house, [br]my husband..but not my daughter. 0:23:05.679,0:23:07.550 You've lived such hardships. 0:23:09.198,0:23:15.558 But her child is alive and breathing. [br]But mine is below ground. 0:23:16.069,0:23:19.851 Because of her...because of her. 0:23:32.178,0:23:35.322 Damn it, how could I do this? 0:23:35.392,0:23:42.048 She has been through such difficulties. [br]How could I cause more problems? 0:23:46.233,0:23:56.490 But, don't worry my love. [br]I will ruin everyone who made you sad. 0:23:56.802,0:24:00.777 Ruin them all. 0:24:09.901,0:24:17.838 I'll do this. I'll [br]do everything to make Arzu forgive me. 0:24:22.529,0:24:24.184 I will. 0:24:38.650,0:24:47.429 Zeynep, I can't sit here. [br]Let's go to the hospital. 0:24:47.763,0:24:51.749 Mom, don't be like that. [br]You're not well already. 0:24:52.048,0:24:54.938 Then let's call Selim. [br]Maybe there are news. 0:24:55.292,0:24:57.087 Okay. 0:25:06.721,0:25:11.768 She said gunshot wound.[br]I wonder what happened. 0:25:19.024,0:25:22.082 They're calling to ask about Melek.[br]What could I even say? 0:25:22.082,0:25:23.886 I don't know much either. 0:25:30.583,0:25:33.556 Excuse me, how is Melek Özer?[br]Is she awake? 0:25:33.556,0:25:35.343 She's fine, she just woke up. 0:25:35.948,0:25:37.432 Can I see her? 0:25:37.433,0:25:40.583 Okay, but don't stress her out too much.[br]She's lost a lot of blood. 0:25:40.583,0:25:42.514 Okay, thank you.[br]--You're welcome. 0:25:54.085,0:25:56.443 Selim, is Elif okay?[br]Have you found her? 0:25:56.546,0:26:02.074 Melek, calm down. [br]We just found out that she's lost. 0:26:02.076,0:26:03.397 Explain. 0:26:03.499,0:26:06.394 Selim, I'll explain later. [br]Please, we have to find her. 0:26:06.455,0:26:09.296 Melek, you're wounded [br]how could we leave like this? 0:26:10.672,0:26:14.072 Explain what happened. 0:26:14.881,0:26:15.607 Arzu... 0:26:16.171,0:26:17.335 Arzu? 0:26:17.735,0:26:19.839 She did it. She kidnapped my girl, Selim. 0:26:19.868,0:26:21.174 What are you saying? 0:26:21.448,0:26:23.001 You heard right, Selim. 0:26:23.748,0:26:25.295 She shot you too? 0:26:25.596,0:26:27.649 No, her hit man did it. 0:26:27.649,0:26:30.988 Where were you anyway? [br]When did all of this happen? 0:26:30.988,0:26:33.153 Explain from the beginning, I'm confused. 0:26:33.334,0:26:36.804 Selim, I can't right now. Let's go. 0:26:36.844,0:26:38.658 My daughter's lost, that's important. 0:26:39.167,0:26:41.406 We can't go while you're wounded. 0:26:41.406,0:26:44.743 Explain from the beginning, [br]then we'll take action together. 0:26:45.323,0:26:47.123 Ok, I'll explain. 0:26:48.163,0:26:54.500 I was at the studio, I received a text.[br]It said they had my daughter... 0:27:25.531,0:27:26.990 Help! 0:27:46.923,0:27:53.219 I did it. This is going to end today. 0:27:54.556,0:27:55.945 It must. 0:27:57.282,0:27:59.822 I don't want anything else to go wrong. 0:28:08.714,0:28:11.085 I wish you told me. Why did you go alone? 0:28:11.511,0:28:12.848 I was scared, Selim. 0:28:13.051,0:28:15.128 I thought they'd harm her. 0:28:16.711,0:28:18.051 Let's get out of here. 0:28:18.139,0:28:20.319 Where? Look at your leg. 0:28:20.886,0:28:21.587 But.. 0:28:21.587,0:28:22.535 Please. 0:28:22.843,0:28:24.770 Selim, what are you going to do? 0:28:24.778,0:28:26.426 Where are you going to look? 0:28:26.672,0:28:29.730 I went to Arzu's house. She wasn't there. 0:28:30.064,0:28:32.357 I'm going to the police [br]before it's too late. 0:28:32.471,0:28:38.676 Don't go. They said they would harm [br]Elif if the police got involved. 0:28:38.716,0:28:42.552 What else are we going to do? We need to [br]go to the police before it's too late.. 0:28:42.572,0:28:46.515 But--[br]Selim can you give me my bag? 0:28:59.615,0:29:01.856 Selim--my daughter. 0:29:03.040,0:29:04.333 What happened? 0:29:06.777,0:29:08.492 Are you looking for your daughter? 0:29:08.659,0:29:15.432 She's fine for now. I'll tell you [br]where she is, but have patience. 0:29:16.463,0:29:20.817 Don't you dare go to the police.[br]Or you won't see her again. 0:29:21.029,0:29:22.180 Damn it. 0:29:22.180,0:29:24.256 They're making fun of us! 0:29:27.960,0:29:31.143 Please, let's not go to the [br]police, I beg you. 0:29:31.316,0:29:32.088 Okay. 0:29:32.088,0:29:33.471 We won't, don't worry. 0:29:33.471,0:29:36.760 Selim, get me out of here..[br]They said to wait for 0:29:36.760,0:29:39.578 news, we'll go find my girl. 0:29:39.578,0:29:42.319 But the doctor won't allow it. 0:29:42.319,0:29:44.500 Selim, please, I can't stay here. 0:29:44.500,0:29:46.499 I need to find her. 0:29:46.499,0:29:48.729 But--[br]No buts, Selim! 0:29:48.729,0:29:52.098 The text is for me! [br]If they don't see me there, 0:29:52.098,0:29:58.024 they may harm her. I beg you. 0:30:39.959,0:30:43.923 Guess who's inside. [br]Everyone you want to disappear 0:30:43.923,0:30:47.401 is about to be in the cottage behind me. 0:30:47.401,0:30:50.330 Would you like to watch their[br]final moments? 0:30:59.321,0:31:02.860 Guess who's inside. [br]Everyone you want to disappear 0:31:02.860,0:31:05.590 is about to be in the cottage behind me. 0:31:06.375,0:31:08.705 Would you like to watch their[br]final moments? 0:31:08.815,0:31:11.205 Of course 0:31:13.119,0:31:15.856 I can't believe it. 0:31:17.216,0:31:19.780 Good job, Umit. 0:31:20.908,0:31:23.829 So you understand not to fight with me. 0:31:27.086,0:31:29.207 He sent the location. 0:31:30.260,0:31:32.101 Well, well. 0:32:39.599,0:32:40.426 Does it hurt? 0:32:40.426,0:32:41.883 I'm okay. 0:32:43.309,0:32:46.410 Let's go back, if you want.[br]You can't go on like this. 0:32:46.410,0:32:48.438 You didn't ask for the[br]doctor's permission. 0:32:48.438,0:32:50.658 No, Selim. I have to find my daughter. 0:32:57.074,0:33:00.456 Selim, they sent the location. [br]That's where Elif is. 0:33:00.463,0:33:02.607 Who is it? 0:33:02.607,0:33:05.047 Unknown number. 0:33:06.276,0:33:07.756 They said to hurry. 0:33:08.316,0:33:11.492 I'm going to kill him. 0:33:11.505,0:33:16.502 Selim, let's go now [br]before they hurt my daughter. 0:33:26.872,0:33:31.506 Come and fix me and Arzu's relationship. 0:33:37.993,0:33:43.955 Melek and Elif will burn [br]exactly like Tugce did. 0:33:47.121,0:33:51.997 And Arzu will never let go of my hand.[br]We'll always be together. 0:34:05.037,0:34:18.007 Help! 0:34:34.599,0:34:36.962 Let's go and watch the show. 0:34:44.673,0:34:47.057 I wish he died the day I shot him. 0:34:47.608,0:34:49.962 At least I would have[br]gone to jail for a reason. 0:34:50.341,0:34:52.558 This time you won't get away Arzu. 0:34:53.390,0:34:55.353 You'll pay for everything. 0:34:55.849,0:34:59.112 As if she's not enough, [br]she's sent her minions in our lives. 0:34:59.506,0:35:01.652 Right in the middle of our lives. 0:35:03.065,0:35:06.618 She would. [br]I expect anything from that snake. 0:35:08.509,0:35:11.569 I can't believe it. [br]He managed to come into our lives 0:35:11.575,0:35:13.567 despite my efforts to keep him away. 0:35:13.609,0:35:15.869 He became close with Elif too. 0:35:16.527,0:35:20.303 So, it was all for Arzu's plans. 0:35:20.628,0:35:25.218 Calm down, we'll save Elif. 0:35:25.687,0:35:27.672 Calm down. 0:35:49.299,0:35:51.566 I wonder how they're doing. 0:35:51.736,0:35:54.381 That Arzu woman is a monster. 0:35:54.390,0:35:57.352 I can't do anything like this. Nothing. 0:36:29.163,0:36:31.328 I'm going to lose it. Which way do we go? 0:36:31.407,0:36:33.013 Let me see. 0:36:42.091,0:36:44.755 I think, this way. But, I don't know. 0:36:44.940,0:36:47.713 Selim, let's split up.[br]It's better that way. 0:36:47.762,0:36:48.970 I won't leave you al- 0:36:48.970,0:36:51.530 Selim, my daughter is in danger. 0:36:51.775,0:36:54.580 She's in the hands of monsters. 0:36:54.580,0:36:57.411 We need to find her now.[br]Forget about me, please. 0:36:58.206,0:37:00.334 Okay, I'll go this way. 0:37:00.362,0:37:03.894 Ok, and I'll go this way. 0:37:47.614,0:37:51.325 Elif's inside, waiting for the end [br]I've prepared for her. 0:37:51.874,0:37:54.445 I thought you screwed it all up, but 0:37:54.619,0:37:57.511 bravo, good work. 0:38:00.650,0:38:05.350 If you're on the line, I said I'd do [br]anything for you. 0:38:06.806,0:38:08.370 I said trust me. 0:38:18.121,0:38:22.428 Even though I feel bad, I kept my promise. 0:38:23.015,0:38:27.076 Even though this is hard for me, [br]even though this is monstrous... 0:38:27.357,0:38:32.394 Shh..You're doing the right thing. 0:38:34.066,0:38:42.161 Melek killed my daughter. [br]All we're doing is serving justice. 0:38:45.959,0:38:48.518 Then you keep your promise too. 0:38:49.042,0:38:50.972 Don't ever let me go. 0:38:57.842,0:39:07.285 Here. Pour some yourself. 0:39:08.369,0:39:12.376 Didn't you want this? [br]Didn't you dream of this? 0:39:12.821,0:39:14.130 Pour it. 0:39:15.287,0:39:18.373 You can't even imagine how much [br]I've waited for this moment. 0:39:19.884,0:39:25.381 Melek will be here soon. [br]You'll watch their end with joy. 0:39:25.709,0:39:29.243 Whatever they did to you, [br]they'll live the same thing. 0:40:23.970,0:40:26.902 Elif! Love, where are you?! 0:40:30.238,0:40:33.297 Melek's here. This is the end. 0:40:33.712,0:40:35.163 What do we do, wait here? 0:40:35.231,0:40:38.707 No. Go that way. I'll be right there. 0:40:39.056,0:40:40.160 Okay. 0:40:51.469,0:41:00.964 Elif! My girl! [br]Don't be scared, I'll find you. 0:41:05.315,0:41:06.437 Elif! 0:41:15.286,0:41:20.287 Elif! Love, where are you? 0:41:29.782,0:41:31.289 My daughter! 0:41:32.176,0:41:42.020 My love, I'm here! Mom is here. 0:41:58.401,0:42:06.528 We'll leave now, don't be scared. 0:42:23.222,0:42:26.020 This will end now. 0:42:46.347,0:42:48.193 Mom! 0:42:56.157,0:42:58.215 I'm so scared. 0:44:29.484,0:44:31.082 God damn it.[br] 0:44:31.092,0:44:32.683 God damn it. 0:45:12.045,0:45:18.153 My love. My baby. 0:45:19.543,0:45:23.309 I thought you wouldn't find me,[br]I got so scared. 0:45:23.869,0:45:27.512 I found you, my love. Mom's here, okay? 0:45:27.776,0:45:29.725 No one can hurt you, ok? 0:45:31.864,0:45:34.712 They're going to pay for [br]everything they've taken from me. 0:45:36.770,0:45:38.625 Only one thing is left. 0:45:45.367,0:45:47.547 Let's go now. Come on. 0:45:47.765,0:45:51.566 Let's get out of here. 0:45:55.608,0:46:00.388 Open the door, hurry Mom, [br]I want to go home! 0:46:01.428,0:46:05.040 It's locked. Someone's locked it. 0:46:13.736,0:46:15.929 You know what to do, right? 0:46:32.996,0:46:35.904 Mom, why won't you open the door? 0:46:36.176,0:46:37.822 Open it, hurry! 0:46:38.066,0:46:39.533 It won't open, love. 0:46:40.077,0:46:43.615 It's stuck, I think. 0:46:43.615,0:46:47.932 Let's get out of here, please! 0:46:55.001,0:46:56.845 Damn it! 0:47:00.665,0:47:02.427 What are we going to do now? 0:47:03.303,0:47:06.283 Windows. 0:47:08.263,0:47:09.610 Damn it! 0:47:12.117,0:47:13.758 Damn it! 0:47:19.498,0:47:22.130 Help! Help! 0:47:24.357,0:47:25.919 Help! 0:47:28.833,0:47:30.491 Help! 0:47:31.346,0:47:33.367 Stand back. 0:47:38.741,0:47:42.352 Help! Can anybody hear me? 0:47:42.552,0:47:45.636 Help! 0:47:51.002,0:47:56.050 Damn it! Damn it! Damn it! 0:48:04.423,0:48:08.184 We're going to get out of here, okay? 0:48:08.184,0:48:09.893 Don't be scared. 0:48:10.670,0:48:14.445 Uncle Selim is here. He'll come get us. 0:48:14.445,0:48:17.157 He'll hear us, ok? 0:48:20.342,0:48:27.135 Selim! 0:48:27.135,0:48:30.382 Can you hear us? 0:48:30.382,0:48:33.352 Help! 0:48:37.798,0:48:41.909 Help! Is anybody there? 0:48:42.850,0:48:47.482 Help! 0:49:34.284,0:49:38.392 Mom! Fire! 0:49:38.486,0:49:40.646 What fire? 0:49:50.042,0:49:55.505 Damn it. Help! 0:49:55.505,0:50:01.002 Please, help! 0:50:01.002,0:50:04.633 Help! 9:59:59.000,9:59:59.000 Mom! 9:59:59.000,9:59:59.000 My leg! 9:59:59.000,9:59:59.000 It's really over now. 9:59:59.000,9:59:59.000 This fire that burns them [br]will put out the fire in you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mom, save us! 9:59:59.000,9:59:59.000 Do you hear their screams? 9:59:59.000,9:59:59.000 Help! 9:59:59.000,9:59:59.000 Congratulations. [br]You do everything you put your mind to. 9:59:59.000,9:59:59.000 Their end is our beginning. 9:59:59.000,9:59:59.000 Help!