[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.94,0:00:03.43,Default,,0000,0000,0000,,April je 2007. godine, Dialogue: 0,0:00:03.46,0:00:06.51,Default,,0000,0000,0000,,i Džon Korzajn, guverner Nju Džerzija, Dialogue: 0,0:00:06.54,0:00:09.16,Default,,0000,0000,0000,,našao se u užasnoj saobraćajnoj nesreći. Dialogue: 0,0:00:09.18,0:00:11.83,Default,,0000,0000,0000,,Bio je na desnom\Nsuvozačkom sedištu terenca Dialogue: 0,0:00:11.86,0:00:14.28,Default,,0000,0000,0000,,kada se sudario na auto-putu Garden stejt. Dialogue: 0,0:00:14.30,0:00:16.59,Default,,0000,0000,0000,,Prebačen je u centar\Nza traume u Nju Džerziju Dialogue: 0,0:00:16.61,0:00:19.78,Default,,0000,0000,0000,,sa više preloma kostiju\Ni višestrukim razderotinama. Dialogue: 0,0:00:19.82,0:00:22.62,Default,,0000,0000,0000,,Bila mu je potrebna hitna operacija,\Nsedam jedinica krvi, Dialogue: 0,0:00:22.65,0:00:24.87,Default,,0000,0000,0000,,mehanički ventilator da mu pomogne da diše Dialogue: 0,0:00:24.90,0:00:27.32,Default,,0000,0000,0000,,i još nekoliko operacija uz to. Dialogue: 0,0:00:27.79,0:00:29.44,Default,,0000,0000,0000,,Pravo je čudo da je preživeo. Dialogue: 0,0:00:29.88,0:00:31.63,Default,,0000,0000,0000,,A što je možda još čudnije, Dialogue: 0,0:00:31.65,0:00:33.70,Default,,0000,0000,0000,,nije bio vezao pojas. Dialogue: 0,0:00:33.72,0:00:35.75,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, nikada se nije vezivao, Dialogue: 0,0:00:35.77,0:00:39.60,Default,,0000,0000,0000,,i lokalni policajci Nju Džerzija\Nkoji su često vozili guvernera Korzajna Dialogue: 0,0:00:39.63,0:00:41.79,Default,,0000,0000,0000,,molili su ga da veže pojas, Dialogue: 0,0:00:41.82,0:00:43.14,Default,,0000,0000,0000,,ali on to nije činio. Dialogue: 0,0:00:43.16,0:00:45.64,Default,,0000,0000,0000,,Pre nego što je Korzajn\Npostao guverner Nju Džerzija, Dialogue: 0,0:00:45.67,0:00:48.05,Default,,0000,0000,0000,,bio je senator iz Nju Džerzija, Dialogue: 0,0:00:48.07,0:00:50.88,Default,,0000,0000,0000,,a pre toga je bio direktor Goldman Saksa, Dialogue: 0,0:00:50.90,0:00:53.80,Default,,0000,0000,0000,,odgovoran za to što su akcije firme\Npostale dostupne javnosti, Dialogue: 0,0:00:53.83,0:00:55.78,Default,,0000,0000,0000,,čime je zaradio stotine miliona dolara. Dialogue: 0,0:00:55.80,0:00:58.54,Default,,0000,0000,0000,,Šta god mislili o Džonu Korzajnu politički Dialogue: 0,0:00:58.57,0:01:00.27,Default,,0000,0000,0000,,i o tome kako je stekao novac, Dialogue: 0,0:01:00.29,0:01:02.18,Default,,0000,0000,0000,,niko neće reći da je glup. Dialogue: 0,0:01:02.20,0:01:03.57,Default,,0000,0000,0000,,Ali tako se to desilo, Dialogue: 0,0:01:03.59,0:01:06.21,Default,,0000,0000,0000,,bio je putnik bez pojasa\Nu saobraćajnoj nesreći, Dialogue: 0,0:01:06.24,0:01:10.82,Default,,0000,0000,0000,,u vreme kada svaki Amerikanac zna\Nda sigurnosni pojas spasava život. Dialogue: 0,0:01:11.84,0:01:14.87,Default,,0000,0000,0000,,Ova priča oslikava suštinsku slabost Dialogue: 0,0:01:14.89,0:01:17.80,Default,,0000,0000,0000,,našeg pristupa poboljšanju\Nzdravstvenih navika. Dialogue: 0,0:01:17.82,0:01:21.39,Default,,0000,0000,0000,,Gotovo sve što govorimo\Ndoktorima i pacijentima Dialogue: 0,0:01:21.42,0:01:24.96,Default,,0000,0000,0000,,zasnovano je na ideji\Nda je naše ponašanje racionalno. Dialogue: 0,0:01:24.98,0:01:28.88,Default,,0000,0000,0000,,Ako mi date informacije,\Nja ću ih obraditi u glavi, Dialogue: 0,0:01:28.90,0:01:31.22,Default,,0000,0000,0000,,i kao ishod toga\Nće se moje ponašanje pomeniti. Dialogue: 0,0:01:31.88,0:01:35.16,Default,,0000,0000,0000,,Mislite da Džon Korzajn nije znao\Nda pojas u automobilu spasava život? Dialogue: 0,0:01:35.19,0:01:37.30,Default,,0000,0000,0000,,Mislite da nije bio obavešten? Dialogue: 0,0:01:37.32,0:01:38.48,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:01:38.50,0:01:41.28,Default,,0000,0000,0000,,Džon Korzajn nije imao problem\Nu pogledu znanja, Dialogue: 0,0:01:41.30,0:01:43.46,Default,,0000,0000,0000,,već u pogledu ponašanja. Dialogue: 0,0:01:43.48,0:01:46.44,Default,,0000,0000,0000,,Ne radi se o tome da nije znao\Nšta je ispravno. Znao je. Dialogue: 0,0:01:46.47,0:01:49.14,Default,,0000,0000,0000,,Stvar je u tome što to nije činio. Dialogue: 0,0:01:50.17,0:01:55.48,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, mislim da je um\Nputanja sa velikim otporom. Dialogue: 0,0:01:55.50,0:01:58.59,Default,,0000,0000,0000,,Prilično je teško promeniti\Nnečije mišljenje pomoću informacija. Dialogue: 0,0:01:59.03,0:02:01.53,Default,,0000,0000,0000,,Promeniti ponašanje pomoću informacija Dialogue: 0,0:02:01.55,0:02:02.91,Default,,0000,0000,0000,,je još teže. Dialogue: 0,0:02:03.84,0:02:06.76,Default,,0000,0000,0000,,Jedini način da ostvarimo\Nznačajna poboljšanja Dialogue: 0,0:02:06.79,0:02:08.36,Default,,0000,0000,0000,,u zdravlju i zdravstvenoj zaštiti Dialogue: 0,0:02:08.38,0:02:10.60,Default,,0000,0000,0000,,je da ostvarimo značajna unapređenja Dialogue: 0,0:02:10.62,0:02:14.07,Default,,0000,0000,0000,,u ponašanju vezanom za zdravlje\Ni zdravstvenu zaštitu. Dialogue: 0,0:02:14.10,0:02:17.37,Default,,0000,0000,0000,,Ako mi patelarnu tetivu\Nudarite čekićem za ispitivanje refleksa, Dialogue: 0,0:02:17.39,0:02:19.21,Default,,0000,0000,0000,,noga će mi se trgnuti napred, Dialogue: 0,0:02:19.23,0:02:22.67,Default,,0000,0000,0000,,i to će se trgnuti napred\Nmnogo brže i pouzdanije Dialogue: 0,0:02:22.70,0:02:25.01,Default,,0000,0000,0000,,nego da moram sam da razmišljam o tome. Dialogue: 0,0:02:25.04,0:02:26.54,Default,,0000,0000,0000,,To je refleks. Dialogue: 0,0:02:26.56,0:02:30.19,Default,,0000,0000,0000,,Moramo potražiti\Nslične reflekse u ponašanju Dialogue: 0,0:02:30.21,0:02:32.77,Default,,0000,0000,0000,,i na njih se nadovezati\Nu zdravstvenoj zaštiti. Dialogue: 0,0:02:33.90,0:02:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Ispostavilo se, pak, Dialogue: 0,0:02:35.10,0:02:38.33,Default,,0000,0000,0000,,da je većina konvencionalnih pristupa\Nljudskoj motivaciji Dialogue: 0,0:02:38.35,0:02:41.38,Default,,0000,0000,0000,,zasnovana na ideji o obrazovanju. Dialogue: 0,0:02:41.40,0:02:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Pretpostavljamo da, ako se ljudi\Nne ponašaju kako bi trebalo, Dialogue: 0,0:02:44.31,0:02:46.38,Default,,0000,0000,0000,,to je zato što nisu znali šta je ispravno. Dialogue: 0,0:02:46.38,0:02:49.60,Default,,0000,0000,0000,,„Kada bi ljudi samo znali\Nda je pušenje opasno, oni ne bi pušili.“ Dialogue: 0,0:02:50.24,0:02:51.82,Default,,0000,0000,0000,,Ili kada razmišljamo o ekonomiji. Dialogue: 0,0:02:51.84,0:02:54.75,Default,,0000,0000,0000,,Tu je pretpostavka\Nda mi stalno vršimo proračune Dialogue: 0,0:02:54.77,0:02:57.47,Default,,0000,0000,0000,,koja je cena i korist\Nsvake od naših aktivnosti, Dialogue: 0,0:02:57.49,0:03:01.55,Default,,0000,0000,0000,,i u tome tražimo rešenje da bismo doneli\Nsavršeno ispravne, racionalne odluke. Dialogue: 0,0:03:01.57,0:03:03.55,Default,,0000,0000,0000,,Kada bi to bilo tako, onda nam samo treba Dialogue: 0,0:03:03.58,0:03:05.69,Default,,0000,0000,0000,,da nađemo savršeni sistem\Nplaćanja za doktore Dialogue: 0,0:03:05.72,0:03:08.11,Default,,0000,0000,0000,,ili savršene participacije\Ni učešća za pacijente, Dialogue: 0,0:03:08.12,0:03:10.34,Default,,0000,0000,0000,,i sve bi dobro funkcionisalo. Dialogue: 0,0:03:10.36,0:03:13.81,Default,,0000,0000,0000,,Bolji pristup leži\Nu bihevioralnoj ekonomiji. Dialogue: 0,0:03:13.84,0:03:17.15,Default,,0000,0000,0000,,Bihevioralni ekonomisti\Nuviđaju da smo iracionalni. Dialogue: 0,0:03:17.59,0:03:19.49,Default,,0000,0000,0000,,Naše odluke su zasnovane na emocijama, Dialogue: 0,0:03:19.51,0:03:22.36,Default,,0000,0000,0000,,ili su osetljive na formulaciju\Nili na društveni kontekst. Dialogue: 0,0:03:22.38,0:03:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Ne radimo uvek ono što nam je dugoročno\Nu najboljem interesu. Dialogue: 0,0:03:26.52,0:03:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Ali ključni doprinos\Nbihevioralne ekonomije Dialogue: 0,0:03:29.06,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,nije u uviđanju toga da smo iracionalni, Dialogue: 0,0:03:32.03,0:03:36.78,Default,,0000,0000,0000,,već da smo iracionalni\Nna vrlo predvidljive načine. Dialogue: 0,0:03:36.81,0:03:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, upravo nam predvidljivost\Nnaših psiholoških nedostataka Dialogue: 0,0:03:40.12,0:03:43.34,Default,,0000,0000,0000,,omogućava da osmislimo strategije\Nda bismo ih prevazišli. Dialogue: 0,0:03:43.37,0:03:45.74,Default,,0000,0000,0000,,Upozorenje omogućava naoružanje. Dialogue: 0,0:03:45.76,0:03:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Bihevioralni ekonomisti\Nčesto upotrebljavaju Dialogue: 0,0:03:47.85,0:03:51.79,Default,,0000,0000,0000,,baš te iste bihevioralne reflekse\Nzbog kojih se nađemo u problemu Dialogue: 0,0:03:51.81,0:03:54.04,Default,,0000,0000,0000,,i preokrenu ih da bi nam pomogli Dialogue: 0,0:03:54.06,0:03:55.60,Default,,0000,0000,0000,,umesto da nam naškode. Dialogue: 0,0:03:56.64,0:03:58.50,Default,,0000,0000,0000,,Vidimo da se iracionalnost dešava Dialogue: 0,0:03:58.52,0:04:01.28,Default,,0000,0000,0000,,u okviru nečeg što se zove\N„pristrasnost sadašnjosti“, Dialogue: 0,0:04:01.31,0:04:04.66,Default,,0000,0000,0000,,pri čemu ishodi koji su tik ispred nas\Nmnogo više motivišu Dialogue: 0,0:04:04.68,0:04:09.03,Default,,0000,0000,0000,,čak i od značajnijih ishoda\Ndaleko u budućnosti. Dialogue: 0,0:04:10.06,0:04:12.57,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam na dijeti -\Na ja sam uvek na dijeti - Dialogue: 0,0:04:12.60,0:04:14.39,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:04:14.42,0:04:18.62,Default,,0000,0000,0000,,a neko mi ponudi parče čokoladne torte\Nkoje sočno izgleda, Dialogue: 0,0:04:18.64,0:04:21.50,Default,,0000,0000,0000,,ja znam da ne treba da ga pojedem. Dialogue: 0,0:04:22.26,0:04:26.91,Default,,0000,0000,0000,,Ta čokoladna torta\Nće trajno otići na onaj deo tela Dialogue: 0,0:04:26.93,0:04:29.53,Default,,0000,0000,0000,,gde ta vrsta hrane obično završi. Dialogue: 0,0:04:29.56,0:04:32.85,Default,,0000,0000,0000,,Ali čokoladna torta izgleda\Ntako dobro i ukusno, i tu je, ispred mene, Dialogue: 0,0:04:32.87,0:04:35.64,Default,,0000,0000,0000,,a dijeta može da sačeka do sutra. Dialogue: 0,0:04:35.67,0:04:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Nekad sam voleo komičara Stivena Rajta. Dialogue: 0,0:04:37.72,0:04:40.04,Default,,0000,0000,0000,,On je imao fore u zen fazonu. Dialogue: 0,0:04:40.07,0:04:41.54,Default,,0000,0000,0000,,Omiljena mi je bila: Dialogue: 0,0:04:42.19,0:04:44.47,Default,,0000,0000,0000,,„Naporan rad se isplati u budućnosti, Dialogue: 0,0:04:44.49,0:04:46.86,Default,,0000,0000,0000,,ali lenjost se isplati u ovom trenutku.“ Dialogue: 0,0:04:46.89,0:04:48.35,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:04:48.37,0:04:50.69,Default,,0000,0000,0000,,Pacijenti takođe\Nimaju pristrasnost sadašnjosti. Dialogue: 0,0:04:51.26,0:04:52.90,Default,,0000,0000,0000,,Ako imate visok krvni pritisak, Dialogue: 0,0:04:52.92,0:04:55.46,Default,,0000,0000,0000,,čak i ako po svaku cenu želite\Nda izbegnete šlog, Dialogue: 0,0:04:55.48,0:04:58.49,Default,,0000,0000,0000,,i znate da je uzimanje\Nlekova protiv hipertenzije Dialogue: 0,0:04:58.51,0:05:01.21,Default,,0000,0000,0000,,jedan od najboljih načina\Nda se umanji rizik, Dialogue: 0,0:05:01.24,0:05:05.86,Default,,0000,0000,0000,,šlog koji biste da izbegnete je daleko\Nu budućnosti, a uzimanje lekova je sada. Dialogue: 0,0:05:06.44,0:05:10.60,Default,,0000,0000,0000,,Skoro polovina pacijenata kojima\Nsu prepisane tablete za visok pritisak Dialogue: 0,0:05:10.62,0:05:12.84,Default,,0000,0000,0000,,prestanu da ih uzimaju\Nu roku od godinu dana. Dialogue: 0,0:05:12.87,0:05:15.02,Default,,0000,0000,0000,,Zamislite koliko bismo života\Nmogli da spasimo Dialogue: 0,0:05:15.04,0:05:18.41,Default,,0000,0000,0000,,ako bismo rešili samo taj jedan problem. Dialogue: 0,0:05:19.90,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Takođe imamo tendenciju precenjivanja\Nvrednosti malih verovatnoća. Dialogue: 0,0:05:24.47,0:05:27.24,Default,,0000,0000,0000,,To objašnjava zašto\Nsu državne lutrije toliko popularne, Dialogue: 0,0:05:27.27,0:05:29.58,Default,,0000,0000,0000,,iako je dobitak neznatan\Nu odnosu na uloženo. Dialogue: 0,0:05:29.62,0:05:31.82,Default,,0000,0000,0000,,Neki od vas će možda kupiti\Nsrećku za lutriju - Dialogue: 0,0:05:31.85,0:05:34.67,Default,,0000,0000,0000,,zabavno je, postoji šansa\Nda ćete se obogatiti... Dialogue: 0,0:05:34.70,0:05:35.86,Default,,0000,0000,0000,,Ali, budimo realni: Dialogue: 0,0:05:35.88,0:05:39.41,Default,,0000,0000,0000,,ovo bi bio užasan način\Nda uložite svoju ušteđevinu za penziju. Dialogue: 0,0:05:39.84,0:05:43.42,Default,,0000,0000,0000,,Jednom sam video nalepnicu na automobilu -\Nne izmišljam ovo - koja kaže: Dialogue: 0,0:05:43.45,0:05:48.38,Default,,0000,0000,0000,,„Državne lutrije su poseban porez\Nza ljude koji ne znaju matematiku.“ Dialogue: 0,0:05:48.40,0:05:49.90,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:05:49.92,0:05:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Nije da ne znamo matematiku, Dialogue: 0,0:05:51.66,0:05:54.51,Default,,0000,0000,0000,,već je ne osećamo. Dialogue: 0,0:05:54.55,0:05:57.24,Default,,0000,0000,0000,,Takođe previše pažnje posvećujemo kajanju. Dialogue: 0,0:05:57.93,0:06:00.52,Default,,0000,0000,0000,,Svi mrzimo osećaj da nešto propuštamo. Dialogue: 0,0:06:00.55,0:06:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Bila je nedavno lutrija, Dialogue: 0,0:06:02.62,0:06:04.13,Default,,0000,0000,0000,,lutrija sa mega džekpotom, Dialogue: 0,0:06:04.16,0:06:07.10,Default,,0000,0000,0000,,koja je imala ogromnu nagradu,\Nnešto preko milijarde dolara. Dialogue: 0,0:06:07.13,0:06:10.31,Default,,0000,0000,0000,,Svi u mojoj kancelariji\Nsu skupljali novac da kupe srećke, Dialogue: 0,0:06:10.33,0:06:11.97,Default,,0000,0000,0000,,a ja sam to odbacivao. Dialogue: 0,0:06:11.100,0:06:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Tako sam se šepurio po kancelariji: Dialogue: 0,0:06:14.27,0:06:17.13,Default,,0000,0000,0000,,„Lutrije su poseban porez\Nza ljude koji ne znaju matematiku.“ Dialogue: 0,0:06:17.16,0:06:18.19,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:06:18.21,0:06:19.95,Default,,0000,0000,0000,,A onda mi je palo na pamet: Dialogue: 0,0:06:19.97,0:06:21.22,Default,,0000,0000,0000,,o, ne. Dialogue: 0,0:06:21.25,0:06:22.60,Default,,0000,0000,0000,,Šta ako pobede? Dialogue: 0,0:06:22.62,0:06:24.72,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:06:24.74,0:06:27.17,Default,,0000,0000,0000,,Ja ću se jedini pojaviti\Nna poslu narednog dana. Dialogue: 0,0:06:27.19,0:06:28.35,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:06:28.37,0:06:30.35,Default,,0000,0000,0000,,Nije da nisam hteo da moje kolege pobede, Dialogue: 0,0:06:30.36,0:06:32.97,Default,,0000,0000,0000,,samo nisam hteo da pobede bez mene. Dialogue: 0,0:06:33.61,0:06:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Bilo bi lakše da sam prosto uzeo\Nnovčanicu od 20 dolara, Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:38.99,Default,,0000,0000,0000,,stavio je u seckalicu za papir, Dialogue: 0,0:06:39.01,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,i rezultati bi bili isti. Dialogue: 0,0:06:41.03,0:06:43.11,Default,,0000,0000,0000,,Iako sam znao da ne treba da učestvujem, Dialogue: 0,0:06:43.14,0:06:46.03,Default,,0000,0000,0000,,predao sam novčanicu od 20 dolara Dialogue: 0,0:06:46.05,0:06:48.09,Default,,0000,0000,0000,,koje nikada više nisam video. Dialogue: 0,0:06:48.11,0:06:49.41,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:06:49.43,0:06:52.96,Default,,0000,0000,0000,,Sproveli smo gomilu\Neksperimenata sa pacijentima Dialogue: 0,0:06:52.99,0:06:55.50,Default,,0000,0000,0000,,u kojima smo im davali\Nelektronske bočice za pilule Dialogue: 0,0:06:55.53,0:06:58.07,Default,,0000,0000,0000,,tako da možemo da znamo\Nda li uzimaju lekove ili ne. Dialogue: 0,0:06:58.10,0:07:00.17,Default,,0000,0000,0000,,Nagradimo ih lutrijom. Dialogue: 0,0:07:01.71,0:07:03.33,Default,,0000,0000,0000,,Dobijaju nagrade. Dialogue: 0,0:07:03.37,0:07:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Ali dobijaju nagrade Dialogue: 0,0:07:05.68,0:07:08.40,Default,,0000,0000,0000,,samo ako su dan pre toga uzeli lek. Dialogue: 0,0:07:08.42,0:07:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Ako nisu, dobiju poruku\Nkoja kaže nešto tipa: Dialogue: 0,0:07:11.48,0:07:13.31,Default,,0000,0000,0000,,„Mogli ste da dobijete sto dolara, Dialogue: 0,0:07:13.33,0:07:16.46,Default,,0000,0000,0000,,ali niste uzeli lek juče,\Npa zato ih nećete dobiti.“ Dialogue: 0,0:07:16.49,0:07:18.49,Default,,0000,0000,0000,,Pa, ispostavilo se da pacijenti to mrze. Dialogue: 0,0:07:18.52,0:07:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Mrze osećaj propuštanja, Dialogue: 0,0:07:20.80,0:07:23.47,Default,,0000,0000,0000,,i zato što mogu da predosete\Ntaj osećaj kajanja Dialogue: 0,0:07:23.49,0:07:25.16,Default,,0000,0000,0000,,i žele da ga izbegnu, Dialogue: 0,0:07:25.19,0:07:28.05,Default,,0000,0000,0000,,veća je verovatnoća da će uzeti lek. Dialogue: 0,0:07:28.07,0:07:31.91,Default,,0000,0000,0000,,Korišćenje tog osećaja\Nnepodnošenja kajanja deluje. Dialogue: 0,0:07:31.93,0:07:34.68,Default,,0000,0000,0000,,To nas dovodi do opštije poente, Dialogue: 0,0:07:34.71,0:07:38.22,Default,,0000,0000,0000,,a to je: kada shvatite\Nna koji način su ljudi iracionalni, Dialogue: 0,0:07:38.25,0:07:42.16,Default,,0000,0000,0000,,nalazite se u boljem položaju\Nda im pomognete. Dialogue: 0,0:07:42.17,0:07:47.03,Default,,0000,0000,0000,,Takva vrsta iracionalnosti se odvija\Nčak i u muškim toaletima. Dialogue: 0,0:07:47.05,0:07:51.85,Default,,0000,0000,0000,,Za one među vama\Nkoji ne posećuju pisoare često, Dialogue: 0,0:07:51.87,0:07:53.52,Default,,0000,0000,0000,,da vam nešto objasnim. Dialogue: 0,0:07:53.55,0:07:54.76,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:07:54.79,0:07:56.40,Default,,0000,0000,0000,,Mokraća je svuda po podu. Dialogue: 0,0:07:56.42,0:07:59.13,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:07:59.16,0:08:01.67,Default,,0000,0000,0000,,Ispostavilo se\Nda možete rešiti taj problem Dialogue: 0,0:08:01.69,0:08:05.50,Default,,0000,0000,0000,,ako ugravirate sliku muve\Nna zadnji deo pisoara. Dialogue: 0,0:08:05.52,0:08:09.42,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) (Aplauz) Dialogue: 0,0:08:09.44,0:08:10.78,Default,,0000,0000,0000,,To skroz ima smisla. Dialogue: 0,0:08:10.80,0:08:12.41,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:08:12.43,0:08:14.10,Default,,0000,0000,0000,,Ako vidim muvu, Dialogue: 0,0:08:14.12,0:08:15.36,Default,,0000,0000,0000,,ima da je uhvatim. Dialogue: 0,0:08:15.39,0:08:18.76,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:08:19.36,0:08:21.26,Default,,0000,0000,0000,,Ta muva je gotova. Dialogue: 0,0:08:21.29,0:08:22.86,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:08:22.88,0:08:26.35,Default,,0000,0000,0000,,To, naravno, pokreće pitanje:\Nako muškarci umeju da ciljaju, Dialogue: 0,0:08:26.38,0:08:28.87,Default,,0000,0000,0000,,zašto su uopšte prethodno mokrili po podu? Dialogue: 0,0:08:28.89,0:08:30.96,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, ako su nameravali\Nda mokre po podu, Dialogue: 0,0:08:30.98,0:08:32.60,Default,,0000,0000,0000,,zašto bi to činili ispred pisoara? Dialogue: 0,0:08:32.61,0:08:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Može bilo gde da se mokri. Dialogue: 0,0:08:33.88,0:08:34.92,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:08:34.94,0:08:37.47,Default,,0000,0000,0000,,Ista stvar važi u zdravstvenoj zaštiti. Dialogue: 0,0:08:38.60,0:08:40.90,Default,,0000,0000,0000,,Imali smo problem u bolnici Dialogue: 0,0:08:40.92,0:08:45.20,Default,,0000,0000,0000,,u kojoj su lekari prepisivali\Nbrendirane lekove Dialogue: 0,0:08:45.22,0:08:47.53,Default,,0000,0000,0000,,kada je generički lek bio dostupan. Dialogue: 0,0:08:47.56,0:08:51.40,Default,,0000,0000,0000,,Svaka linija na ovom grafikonu\Npredstavlja drugi lek. Dialogue: 0,0:08:51.42,0:08:55.57,Default,,0000,0000,0000,,Navedeni su po tome koliko često\Nse propisuju kao generički lekovi. Dialogue: 0,0:08:55.59,0:08:59.06,Default,,0000,0000,0000,,Oni na vrhu se prepisuju\Nkao generički u 100 odsto slučajeva. Dialogue: 0,0:08:59.08,0:09:01.51,Default,,0000,0000,0000,,Oni dole na dnu se prepisuju kao generički Dialogue: 0,0:09:01.53,0:09:03.12,Default,,0000,0000,0000,,u manje od 20 posto slučajeva. Dialogue: 0,0:09:03.14,0:09:06.58,Default,,0000,0000,0000,,Održavali smo sastanke sa kliničarima\Ni najrazličitije edukativne sesije, Dialogue: 0,0:09:06.61,0:09:07.78,Default,,0000,0000,0000,,i ništa nije pomoglo - Dialogue: 0,0:09:07.81,0:09:10.33,Default,,0000,0000,0000,,sve linije su bile uglavnom horizontalne. Dialogue: 0,0:09:10.90,0:09:14.11,Default,,0000,0000,0000,,Sve dok neko nije instalirao mali softver Dialogue: 0,0:09:14.13,0:09:15.86,Default,,0000,0000,0000,,u elektronsku zdravstvenu evidenciju Dialogue: 0,0:09:15.89,0:09:19.67,Default,,0000,0000,0000,,koji je preokretao recepte\Nna generičke lekove Dialogue: 0,0:09:19.70,0:09:21.57,Default,,0000,0000,0000,,umesto brendiranih. Dialogue: 0,0:09:22.10,0:09:23.85,Default,,0000,0000,0000,,Ne treba da budete statističar Dialogue: 0,0:09:23.87,0:09:26.92,Default,,0000,0000,0000,,da biste uvideli da je problem\Nrešen preko noći, Dialogue: 0,0:09:26.95,0:09:29.46,Default,,0000,0000,0000,,i ostao je rešen od tada. Dialogue: 0,0:09:29.49,0:09:32.87,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, za dve i po godine\Notkad je program započet, Dialogue: 0,0:09:32.89,0:09:35.90,Default,,0000,0000,0000,,naša bolnica je uštedela\N32 miliona dolara. Dialogue: 0,0:09:35.93,0:09:39.39,Default,,0000,0000,0000,,Da ponovim: 32 miliona dolara. Dialogue: 0,0:09:39.42,0:09:43.10,Default,,0000,0000,0000,,A samo smo olakšali doktorima Dialogue: 0,0:09:43.14,0:09:47.59,Default,,0000,0000,0000,,da rade ono što su u suštini\Nsve vreme hteli da urade. Dialogue: 0,0:09:48.59,0:09:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Takođe pomaže igrati se\Nsa pojmom gubitka kod ljudi. Dialogue: 0,0:09:54.26,0:09:57.66,Default,,0000,0000,0000,,To smo uradili kroz takmičenje\Nda bismo pomogli ljudima da više šetaju. Dialogue: 0,0:09:58.72,0:10:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Hteli smo da svi hodaju\Nnajmanje 7000 koraka, Dialogue: 0,0:10:02.62,0:10:04.18,Default,,0000,0000,0000,,i merili smo im broj koraka Dialogue: 0,0:10:04.21,0:10:06.70,Default,,0000,0000,0000,,pomoću akcelerometra\Nna njihovim mobilnim telefonima. Dialogue: 0,0:10:07.39,0:10:10.67,Default,,0000,0000,0000,,Grupi A, kontrolnoj grupi,\Nje samo rečeno da li su napravili Dialogue: 0,0:10:10.70,0:10:12.39,Default,,0000,0000,0000,,7000 koraka ili ne. Dialogue: 0,0:10:13.28,0:10:16.22,Default,,0000,0000,0000,,Grupa B je dobijala\Nfinansijski podsticaj. Dialogue: 0,0:10:16.24,0:10:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Davali smo im 1,40 dolara\Nza svaki dan kada naprave 7000 koraka. Dialogue: 0,0:10:21.22,0:10:23.36,Default,,0000,0000,0000,,Grupa C je dobila\Nisti finansijski podsticaj, Dialogue: 0,0:10:23.38,0:10:26.71,Default,,0000,0000,0000,,ali bio je formulisan kao gubitak\Numesto kao dobitak: Dialogue: 0,0:10:26.73,0:10:29.53,Default,,0000,0000,0000,,1,40 dolara dnevno je 42 dolara mesečno, Dialogue: 0,0:10:29.55,0:10:33.81,Default,,0000,0000,0000,,pa smo tim učesnicima uplaćivali 42 dolara\Nna početku svakog meseca Dialogue: 0,0:10:33.83,0:10:36.01,Default,,0000,0000,0000,,na virtuelni račun koji su mogli da vide, Dialogue: 0,0:10:36.04,0:10:40.38,Default,,0000,0000,0000,,i oduzimali bismo 1,40 dolara svakog dana\Nkada ne bi napravili 7000 koraka. Dialogue: 0,0:10:40.82,0:10:42.23,Default,,0000,0000,0000,,Ekonomista bi rekao Dialogue: 0,0:10:42.26,0:10:45.30,Default,,0000,0000,0000,,da su ta dva finansijska podsticaja ista. Dialogue: 0,0:10:45.32,0:10:49.66,Default,,0000,0000,0000,,Svakog dana kada pređete 7000 koraka,\Nbogatiji ste za 1,40 dolara. Dialogue: 0,0:10:49.68,0:10:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Ali bihevioralni ekonomista\Nbi rekao da su različiti, Dialogue: 0,0:10:52.65,0:10:56.82,Default,,0000,0000,0000,,jer smo mnogo više motivisani\Nda izbegnemo da izgubimo 1,40 dolara Dialogue: 0,0:10:56.85,0:11:00.10,Default,,0000,0000,0000,,nego što smo motivisani\Nda ostvarimo dobitak od 1,40 dolara. Dialogue: 0,0:11:00.12,0:11:02.00,Default,,0000,0000,0000,,To se upravo i dogodilo. Dialogue: 0,0:11:02.58,0:11:06.66,Default,,0000,0000,0000,,Oni iz grupe koji su primali 1,40 dolara\Nza svaki dan kada pređu 7000 koraka Dialogue: 0,0:11:06.69,0:11:10.08,Default,,0000,0000,0000,,nisu imali veću verovatnoću da ostvare\Ncilj u odnosu na kontrolnu grupu. Dialogue: 0,0:11:10.10,0:11:12.01,Default,,0000,0000,0000,,Finansijski podsticaj nije pomogao. Dialogue: 0,0:11:12.03,0:11:14.59,Default,,0000,0000,0000,,Ali oni koji su imali podsticaj\Nformulisan kao gubitak Dialogue: 0,0:11:14.62,0:11:17.78,Default,,0000,0000,0000,,ostvarivali su cilj\Nu 50 odsto više slučajeva. Dialogue: 0,0:11:17.80,0:11:21.30,Default,,0000,0000,0000,,To ekonomski nema smisla,\Nali psihološki ima, Dialogue: 0,0:11:21.32,0:11:23.93,Default,,0000,0000,0000,,jer se gubitak čini većim od dobitka. Dialogue: 0,0:11:23.96,0:11:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Sada koristimo podsticaje\Nformulisane kao gubitak Dialogue: 0,0:11:26.37,0:11:29.41,Default,,0000,0000,0000,,da bismo pomogli pacijentima\Nda više hodaju, smršaju Dialogue: 0,0:11:29.44,0:11:31.19,Default,,0000,0000,0000,,i uzimaju lekove. Dialogue: 0,0:11:31.82,0:11:33.46,Default,,0000,0000,0000,,Novac može da motiviše. Dialogue: 0,0:11:34.18,0:11:35.34,Default,,0000,0000,0000,,Svi to znamo. Dialogue: 0,0:11:35.36,0:11:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Ali mnogo je uticajniji\Nkada je uparen sa psihologijom. Dialogue: 0,0:11:40.73,0:11:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, novac ima svoje nedostatke. Dialogue: 0,0:11:43.04,0:11:46.60,Default,,0000,0000,0000,,Moj omiljeni primer za to ima veze\Nsa jednim obdaništem. Dialogue: 0,0:11:47.26,0:11:51.91,Default,,0000,0000,0000,,Najveći greh koji možete počiniti u vrtiću\Nje da zakasnite da dođete po decu. Dialogue: 0,0:11:52.39,0:11:53.87,Default,,0000,0000,0000,,Niko nije srećan. Dialogue: 0,0:11:53.90,0:11:56.26,Default,,0000,0000,0000,,Deca plaču zato što ih ne volite. Dialogue: 0,0:11:56.28,0:11:57.45,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:11:57.48,0:12:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Vaspitačice su nezadovolne\Njer će kasnije izaći sa posla. Dialogue: 0,0:12:00.16,0:12:01.89,Default,,0000,0000,0000,,Vi osećate veliku krivicu. Dialogue: 0,0:12:02.50,0:12:06.19,Default,,0000,0000,0000,,U jednom vrtiću u Izraelu\Nsu rešili da reše ovaj problem Dialogue: 0,0:12:06.21,0:12:09.22,Default,,0000,0000,0000,,i uradili su nešto što rade\Nmnoga obdaništa u SAD-u, Dialogue: 0,0:12:09.25,0:12:11.78,Default,,0000,0000,0000,,a to je da su uveli kaznu\Nza kasno dolaženje po decu. Dialogue: 0,0:12:11.80,0:12:14.88,Default,,0000,0000,0000,,Odlučili su se za kaznu od 10 šekela, Dialogue: 0,0:12:14.90,0:12:16.52,Default,,0000,0000,0000,,što je oko tri dolara. Dialogue: 0,0:12:17.26,0:12:18.53,Default,,0000,0000,0000,,Pogodite šta se dogodilo? Dialogue: 0,0:12:19.19,0:12:21.11,Default,,0000,0000,0000,,Povećao se broj kašnjenja. Dialogue: 0,0:12:22.20,0:12:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Ako malo bolje razmislite,\Nto sasvim ima smisla. Dialogue: 0,0:12:25.20,0:12:26.35,Default,,0000,0000,0000,,Kakva pogodnost! Dialogue: 0,0:12:26.38,0:12:27.54,Default,,0000,0000,0000,,Za 10 šekela - Dialogue: 0,0:12:27.57,0:12:28.85,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:12:28.87,0:12:30.62,Default,,0000,0000,0000,,moja deca mogu da ostanu celu noć! Dialogue: 0,0:12:30.64,0:12:33.19,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:12:33.21,0:12:37.19,Default,,0000,0000,0000,,Uzeli su sasvim jaku\Nintrinzičku motivaciju da se ne kasni Dialogue: 0,0:12:37.21,0:12:38.52,Default,,0000,0000,0000,,i umanjili joj vrednost. Dialogue: 0,0:12:38.100,0:12:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Što je još gore,\Nkada su shvatili da su pogrešili Dialogue: 0,0:12:41.80,0:12:44.35,Default,,0000,0000,0000,,i kada su ukinuli finansijski podsticaj, Dialogue: 0,0:12:44.38,0:12:46.97,Default,,0000,0000,0000,,kasno dolaženje je i dalje bilo\Nna visokom nivou. Dialogue: 0,0:12:46.100,0:12:50.11,Default,,0000,0000,0000,,Već su bili zatrovali društveni ugovor. Dialogue: 0,0:12:50.13,0:12:53.88,Default,,0000,0000,0000,,Zdravstvena zaštita je puna\Nsnažnih unutrašnjih motivacija. Dialogue: 0,0:12:53.90,0:12:57.91,Default,,0000,0000,0000,,Imamo doktore i pacijente\Nkoji već hoće da rade ono što treba. Dialogue: 0,0:12:57.94,0:13:00.86,Default,,0000,0000,0000,,Finansijski podsticaji mogu pomoći, Dialogue: 0,0:13:00.89,0:13:03.09,Default,,0000,0000,0000,,ali ne možemo očekivati\Nda će novac u zdravstvu Dialogue: 0,0:13:03.12,0:13:05.07,Default,,0000,0000,0000,,odraditi sav težak deo posla. Dialogue: 0,0:13:06.01,0:13:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Umesto toga, možda najmoćniji uticaj\Nna ponašanje vezano za zdravlje Dialogue: 0,0:13:10.53,0:13:12.50,Default,,0000,0000,0000,,imaju naše društvene interakcije. Dialogue: 0,0:13:12.52,0:13:15.02,Default,,0000,0000,0000,,Društveni angažman deluje u zdravstvu, Dialogue: 0,0:13:15.04,0:13:17.23,Default,,0000,0000,0000,,i to u dva smera. Dialogue: 0,0:13:17.68,0:13:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Prvo, nama je suštinski stalo\Ndo toga šta drugi misle o nama. Dialogue: 0,0:13:22.57,0:13:26.15,Default,,0000,0000,0000,,Zato je jedan od najmoćnijih načina\Nda promenimo ponašanje Dialogue: 0,0:13:26.17,0:13:29.76,Default,,0000,0000,0000,,da podesimo da naše aktivnosti\Npostanu vidljive drugima. Dialogue: 0,0:13:29.79,0:13:32.21,Default,,0000,0000,0000,,Ponašamo se drugačije\Nkada nas neko posmatra Dialogue: 0,0:13:32.23,0:13:33.60,Default,,0000,0000,0000,,nego kada nas ne posmatraju. Dialogue: 0,0:13:33.63,0:13:36.85,Default,,0000,0000,0000,,Bio sam u nekim restoranima\Nkoji nemaju lavabo u kupatilu. Dialogue: 0,0:13:36.87,0:13:39.98,Default,,0000,0000,0000,,Kada izađete iz njega, lavabo je ispred,\Nu glavnom delu restorana, Dialogue: 0,0:13:39.100,0:13:42.81,Default,,0000,0000,0000,,gde svi mogu da vide\Nda li ste oprali ruke ili ne. Dialogue: 0,0:13:42.83,0:13:44.07,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam zasigurno, Dialogue: 0,0:13:44.10,0:13:46.79,Default,,0000,0000,0000,,ali sam ubeđen da se mnogo više peru ruke Dialogue: 0,0:13:46.81,0:13:48.27,Default,,0000,0000,0000,,u tim konkretnim okolnostima. Dialogue: 0,0:13:48.30,0:13:51.66,Default,,0000,0000,0000,,Uvek se ponašamo najbolje što možemo\Nkada nas neko posmatra. Dialogue: 0,0:13:52.37,0:13:54.21,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, bila je jedna sjajna studija, Dialogue: 0,0:13:54.24,0:13:57.16,Default,,0000,0000,0000,,sprovedena na odeljenju intenzivne nege\Nu bolnici na Floridi. Dialogue: 0,0:13:57.73,0:14:00.90,Default,,0000,0000,0000,,Učestalost pranja ruku bila je vrlo niska,\Nšto je opasno, naravno, Dialogue: 0,0:14:00.93,0:14:03.03,Default,,0000,0000,0000,,jer se tako mogu raširiti infekcije. Dialogue: 0,0:14:03.06,0:14:07.71,Default,,0000,0000,0000,,Zato su neki istraživači zalepili sliku\Nnečijih očiju iznad lavaboa. Dialogue: 0,0:14:08.29,0:14:10.33,Default,,0000,0000,0000,,Nije to bila prava osoba,\Nsamo fotografija. Dialogue: 0,0:14:10.37,0:14:13.53,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, nije to bilo ni celo lice,\Nveć vas gledaju samo oči. Dialogue: 0,0:14:13.56,0:14:14.76,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:14:14.78,0:14:17.28,Default,,0000,0000,0000,,Učestalost pranja ruku se udvostručila. Dialogue: 0,0:14:17.31,0:14:20.25,Default,,0000,0000,0000,,Izgleda da nam je toliko stalo\Nšta drugi ljudi misle o nama Dialogue: 0,0:14:20.27,0:14:21.72,Default,,0000,0000,0000,,da nam se ponašanje popravi Dialogue: 0,0:14:21.75,0:14:24.94,Default,,0000,0000,0000,,čak i ako samo zamislimo\Nda nas neko posmatra. Dialogue: 0,0:14:25.56,0:14:28.72,Default,,0000,0000,0000,,Ne samo da nam je stalo\Ndo toga šta drugi misle o nama, Dialogue: 0,0:14:28.74,0:14:33.29,Default,,0000,0000,0000,,već i suštinski modeliramo svoje ponašanje\Nprema tome šta vidimo da drugi rade. Dialogue: 0,0:14:33.90,0:14:35.70,Default,,0000,0000,0000,,Vraćamo se na sigurnosni pojas. Dialogue: 0,0:14:36.55,0:14:41.74,Default,,0000,0000,0000,,Kada sam bio mali, voleo sam\NTV seriju „Betmen“ sa Adamom Vestom. Dialogue: 0,0:14:42.25,0:14:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Sve što su Betmen i Robin radili\Nbilo je toliko kul, Dialogue: 0,0:14:45.12,0:14:48.26,Default,,0000,0000,0000,,a najviše, naravno, Betmobil. Dialogue: 0,0:14:48.28,0:14:52.49,Default,,0000,0000,0000,,Ova serija se prikazivala\Nod 1966. do 1968, Dialogue: 0,0:14:52.51,0:14:56.32,Default,,0000,0000,0000,,a u to vreme je pojas\Nbio neobavezan dodatak automobilima. Dialogue: 0,0:14:56.89,0:14:59.85,Default,,0000,0000,0000,,Ali producenti serije\Nsu uradili nešto vrlo značajno. Dialogue: 0,0:14:59.88,0:15:02.67,Default,,0000,0000,0000,,Kada su Betmen i Robin ulazili u Betmobil, Dialogue: 0,0:15:02.70,0:15:04.48,Default,,0000,0000,0000,,kamera bi im se fokusirala u krilo, Dialogue: 0,0:15:04.51,0:15:07.40,Default,,0000,0000,0000,,i videlo bi se da Betmen i Robin\Nvezuju pojaseve. Dialogue: 0,0:15:07.42,0:15:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Ako se Betmen i Robin vezuju, Dialogue: 0,0:15:09.52,0:15:12.23,Default,,0000,0000,0000,,možete se kladiti da ću i ja da se vežem. Dialogue: 0,0:15:12.26,0:15:14.87,Default,,0000,0000,0000,,Kladim se da je ta serija\Nspasila hiljade života. Dialogue: 0,0:15:14.89,0:15:17.55,Default,,0000,0000,0000,,To, opet, deluje i u zdravstvu. Dialogue: 0,0:15:17.58,0:15:23.38,Default,,0000,0000,0000,,Lekari koriste antibiotike prikladnije\Nkada vide kako ih drugi lekari koriste. Dialogue: 0,0:15:23.40,0:15:28.10,Default,,0000,0000,0000,,Toliko aktivnosti u zdravstvu je skriveno,\Nniko im ne prisustvuje, Dialogue: 0,0:15:28.12,0:15:30.27,Default,,0000,0000,0000,,ali doktori su društvene životinje Dialogue: 0,0:15:30.30,0:15:34.77,Default,,0000,0000,0000,,i bolje obavljaju posao\Nkada vide šta drugi doktori rade. Dialogue: 0,0:15:35.36,0:15:37.78,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, društveni uticaj\Ndeluje u zdravstvu. Dialogue: 0,0:15:37.80,0:15:41.75,Default,,0000,0000,0000,,Isto tako i njegovo vezivanje\Nza kajanje ili izbegavanje gubitka. Dialogue: 0,0:15:41.79,0:15:44.94,Default,,0000,0000,0000,,Ne bismo nikad pomislili\Nda se služimo tim sredstvima Dialogue: 0,0:15:44.96,0:15:48.64,Default,,0000,0000,0000,,da mislimo da su svi stalno racionalni. Dialogue: 0,0:15:48.67,0:15:51.84,Default,,0000,0000,0000,,Samo da se razumemo:\Nne osuđujem racionalnost. Dialogue: 0,0:15:51.86,0:15:53.84,Default,,0000,0000,0000,,Mislim, to bi bilo iracionalno. Dialogue: 0,0:15:54.54,0:15:59.21,Default,,0000,0000,0000,,Ali svima nam je poznato\Nda iz neracionalnih delova uma Dialogue: 0,0:15:59.23,0:16:02.75,Default,,0000,0000,0000,,dobijamo hrabrost,\Nkreativnost, inspiraciju Dialogue: 0,0:16:02.78,0:16:04.90,Default,,0000,0000,0000,,i sve ostalo što podstiče strast. Dialogue: 0,0:16:05.36,0:16:07.21,Default,,0000,0000,0000,,Znamo još nešto. Dialogue: 0,0:16:07.24,0:16:10.95,Default,,0000,0000,0000,,Znamo da možemo mnogo delotvornije\Npoboljšati zdravstvene navike Dialogue: 0,0:16:12.11,0:16:15.82,Default,,0000,0000,0000,,ukoliko sarađujemo\Nsa iracionalnim delom naše prirode Dialogue: 0,0:16:15.85,0:16:18.94,Default,,0000,0000,0000,,umesto da ga ignorišemo\Nili se borimo protiv njega. Dialogue: 0,0:16:18.97,0:16:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Kada se radi o zdravstvu, Dialogue: 0,0:16:20.82,0:16:26.06,Default,,0000,0000,0000,,razumevanje naše iracionalnosti\Nje samo još jedna alatka na raspolaganju. Dialogue: 0,0:16:26.08,0:16:28.50,Default,,0000,0000,0000,,A korišćenje te iracionalnosti - Dialogue: 0,0:16:28.52,0:16:32.29,Default,,0000,0000,0000,,to je možda najracionalni potez od svih. Dialogue: 0,0:16:32.31,0:16:33.51,Default,,0000,0000,0000,,Hvala. Dialogue: 0,0:16:33.53,0:16:38.15,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)