0:00:01.135,0:00:03.111 Кожен з нас водночас і учень, 0:00:03.111,0:00:04.623 i вчитель. 0:00:04.623,0:00:07.079 Ось я у захватi від навчань 0:00:07.079,0:00:08.270 першої вчительки, 0:00:08.270,0:00:09.215 моєї мами, 0:00:09.215,0:00:11.838 а ось я веду курс 0:00:11.838,0:00:13.791 основи штучного інтелекту 0:00:13.791,0:00:15.031 для 200 студентів 0:00:15.031,0:00:16.303 Стенфордського університету. 0:00:16.303,0:00:17.759 І студентам, і мені лекція 0:00:17.759,0:00:18.935 прийшлась до вподоби, 0:00:18.935,0:00:20.351 та раптом я збагнув: 0:00:20.351,0:00:22.062 незважаючи на те, що тема 0:00:22.062,0:00:23.351 лекції - сучасна 0:00:23.351,0:00:24.039 та передова, 0:00:24.039,0:00:26.358 технологія її викладання застаріла. 0:00:26.358,0:00:28.694 Насправді, тей самий підхід 0:00:28.694,0:00:31.064 використовивася і в цьому 0:00:31.064,0:00:33.694 класі 14-го століття. 0:00:33.694,0:00:36.494 Дивіться: підручник, 0:00:36.494,0:00:39.438 мудрець на сцені, 0:00:39.438,0:00:41.337 і хлопчина спить 0:00:41.337,0:00:42.238 позаду. (Сміх) 0:00:42.238,0:00:45.175 Зовсім як у наші часи. 0:00:45.175,0:00:48.286 Отож, ми удвох з колегою, 0:00:48.286,0:00:49.926 Себастьяном Труном вирішили 0:00:49.926,0:00:51.700 знайти кращий спосіб викладання. 0:00:51.700,0:00:53.354 Ми взяли за ціль 0:00:53.354,0:00:54.645 створити віртуальну лекцію, яка 0:00:54.645,0:00:56.276 була б такою же, або якіснішою 0:00:56.276,0:00:58.612 за наш Стенфордський курс, 0:00:58.612,0:01:00.822 але знаходилася б у вільному 0:01:00.822,0:01:02.452 доступі для будь-кого. 0:01:02.452,0:01:05.020 Лекцію назначили на 29 липня, 0:01:05.020,0:01:08.229 і вже за 2 тижні 50 000 людей 0:01:08.229,0:01:09.636 підписалися на участь. 0:01:09.636,0:01:12.741 Невдовзі кількість зросла до 160 000 студентів 0:01:12.741,0:01:14.805 із 209 стран. 0:01:14.805,0:01:16.613 Ми були зворушені від 0:01:16.613,0:01:17.734 такого широкого охвату, 0:01:17.734,0:01:20.373 а також трохи хвилювалися, 0:01:20.373,0:01:22.684 адже курс ще не був готовий. 0:01:22.684,0:01:24.296 Отож ми прийнялися за справу. 0:01:24.296,0:01:25.932 Ми вивчали досвід попередників: 0:01:25.932,0:01:28.255 що можно було запозичити, а від чтого відмовитись. 0:01:28.255,0:01:30.916 Бенжамін Блум довів, що ліпші 0:01:30.916,0:01:32.725 результати дає навчання сам-на-сам. 0:01:32.725,0:01:34.853 як в дитинстві з мамою, 0:01:34.853,0:01:36.293 Ми наслідували цій пораді, 0:01:36.293,0:01:37.798 хоча й розуміли, 0:01:37.798,0:01:39.716 що у нас буде сам-на-тисячу. 0:01:39.716,0:01:41.917 Ось відеокамера над моєю головою 0:01:41.917,0:01:43.749 записує, як я розповідаю, 0:01:43.749,0:01:45.428 та одночасно малюю на папері. 0:01:45.428,0:01:47.837 Один студент сказав про лекцію: 0:01:47.837,0:01:48.989 "Я наче сиджу у кав'ярні 0:01:48.989,0:01:50.468 з дуже розумним другом, 0:01:50.468,0:01:51.672 котрий пояснює щось, 0:01:51.672,0:01:53.973 що ти ось-ось збагнеш". 0:01:53.973,0:01:56.089 І це - саме те, до чого ми йшли. 0:01:56.089,0:01:58.877 Академія Хана нам довела, 0:01:58.877,0:02:00.701 що 10-хвилинний відеосюжет 0:02:00.701,0:02:02.477 оказує eфект кращий, 0:02:02.477,0:02:04.548 ніж годинна лекція показана 0:02:04.548,0:02:06.965 в запису на малому екрані. 0:02:06.965,0:02:09.157 Наш виступ - навіть ще коротший 0:02:09.157,0:02:10.805 та більш інтерактивний. 0:02:10.805,0:02:13.052 В середньому відео триває 2 хвилини, 0:02:13.052,0:02:14.804 буває й коротшим, буває довшим - 0:02:14.804,0:02:17.493 до 6 хвилин, потім ми зупиняємось, 0:02:17.493,0:02:18.860 даєм запитання, що 0:02:18.860,0:02:20.738 відтворює сам-на-сам бесіду. 0:02:20.738,0:02:23.140 Ось я пояснюю, як комп'ютер 0:02:23.140,0:02:24.388 використовує граматику 0:02:24.388,0:02:26.565 для аналізу речень, а ось 0:02:26.565,0:02:28.629 відео зупиняється, щоб учень 0:02:28.629,0:02:30.866 обміркував почуте і розібрався що до чого 0:02:30.866,0:02:32.506 відмічаючи вірні видповіді 0:02:32.506,0:02:33.923 потім продовжив перегляд. 0:02:33.923,0:02:36.371 Студенти краще схоплюють 0:02:36.371,0:02:37.619 під час практики. 0:02:37.619,0:02:39.915 Ми хотіли залучити їх до боротьби 0:02:39.915,0:02:42.883 з невизначенностью, до самостійного 0:02:42.883,0:02:44.548 синтезу ключових ідей. 0:02:44.548,0:02:46.260 Ми намагалися уникнути 0:02:46.260,0:02:47.971 таких завдань, як: "ось формула, 0:02:47.971,0:02:49.046 порахуй значення Y, 0:02:49.046,0:02:50.258 коли X дорівнює 2". 0:02:50.258,0:02:52.075 Ми надали перевагу відкритим запитанням. 0:02:52.075,0:02:55.253 Один студен написав: "Тепер я 0:02:55.253,0:02:57.115 бачу байєсівські мережі та 0:02:57.115,0:02:58.683 приклади теорії ігр усюди. 0:02:58.683,0:03:00.421 Мені подобаються такі коментарії. 0:03:00.421,0:03:02.227 Саме за цим ми й шли. 0:03:02.227,0:03:04.421 Не треба змушувати студентів завчати формули; 0:03:04.421,0:03:05.611 ми хотіли змінити 0:03:05.611,0:03:06.701 кут їх зору на світ. 0:03:06.701,0:03:08.027 І нам це вдалось. 0:03:08.027,0:03:10.427 Чи мушу сказати, студентам вдалось. 0:03:10.427,0:03:12.346 Ось що цікаво. 0:03:12.346,0:03:15.259 Ми зайнялися переробкою традиційного викладання, 0:03:15.259,0:03:17.275 а в результаті вийшов 0:03:17.275,0:03:18.859 найбільш традиційний матеріал 0:03:18.859,0:03:21.186 більш схожий на шкільний урок 0:03:21.186,0:03:23.027 ніж на віртуальну лекцію. 0:03:23.027,0:03:26.242 Більшість онлайн роликів можно зазвичай 0:03:26.242,0:03:28.059 дивитися коли схочеш. 0:03:28.059,0:03:30.346 Якщо людина щось може зробити 0:03:30.346,0:03:31.851 будьколи, значить може і завтра. 0:03:31.851,0:03:33.259 а якщо може завтра, 0:03:33.259,0:03:35.421 то може ніколи й не робить. 0:03:35.421,0:03:37.179 (сміх) 0:03:37.179,0:03:39.371 Отож ми втілили ідею 0:03:39.371,0:03:41.458 домашньго завдання. (сміх) 0:03:41.458,0:03:42.770 Відео можно дивитися 0:03:42.770,0:03:44.682 впродовж тижня в будь-який час, 0:03:44.682,0:03:45.837 але до кінця тижня всі 0:03:45.837,0:03:47.554 мусять виконати домашнє завдання. 0:03:47.554,0:03:49.467 Таким чином ми спонукали продовжувати процес, 0:03:49.467,0:03:52.323 забезпечивши однаковий темп 0:03:52.323,0:03:53.841 засвоєння матеріалу. 0:03:53.841,0:03:55.338 Тому, на дискусійному форумі, на запит 0:03:55.338,0:03:58.042 колеги могли дати відповідь в ту саму хвилину. 0:03:58.042,0:04:00.981 Зараз я покажу вам один з таких форумів, 0:04:00.981,0:04:03.747 більшість з них студенти організували самостійно. 0:04:03.747,0:04:06.971 Від Дафни Келлер та Эндрю Нг ми навчилися 0:04:06.971,0:04:08.967 концепції відтворення ефекту класної кімнати. 0:04:08.967,0:04:10.262 Студенти дивилися відео самостійно 0:04:10.262,0:04:11.850 а після цього збиралися, 0:04:11.850,0:04:13.560 щоб обміркувати разом новий матеріал. 0:04:13.560,0:04:16.717 Від Еріка Мазура я дізнався про навчання однолітків, 0:04:16.717,0:04:19.341 люди одного рівня можуть навчити краще лектора, 0:04:19.341,0:04:20.773 адже ще добре пам'ятають 0:04:20.773,0:04:23.621 як то воно, коли не розумієш. 0:04:23.621,0:04:26.302 Ми з Себастьяном вже призабули як це. 0:04:26.302,0:04:28.701 Звичайно, не можливо організувати 0:04:28.701,0:04:30.333 групову дискусію з 0:04:30.333,0:04:31.879 10 000 студентів, 0:04:31.879,0:04:35.365 отож ми заохочували та підтримували такі форуми. 0:04:35.365,0:04:38.413 Нарешті від НКО Teach For America 0:04:38.413,0:04:39.894 я перейняв віру в те, що навчаня 0:04:39.894,0:04:41.390 - це не тільки обмін інформацією, 0:04:41.390,0:04:44.221 але й натхнення та рішучість. 0:04:44.221,0:04:46.061 Нам було важно впевнитися, 0:04:46.061,0:04:47.861 що учні розуміють наші старання, 0:04:47.861,0:04:49.270 і що вони підтримують один одного. 0:04:49.270,0:04:52.238 Наші лекції ідуть уже 10 тижнів, 0:04:52.238,0:04:56.149 із підписавшихся 160 000 студентів, половина 0:04:56.149,0:04:57.712 продивилася хоча б 1 відео, 0:04:57.712,0:05:00.405 і більш ніж 20 000 віповнили домашнє завдання, 0:05:00.405,0:05:02.069 затратив від 50 до 100 годин. 0:05:02.069,0:05:03.622 Вони оцінили свій успіх. 0:05:03.622,0:05:05.741 Отож, чому ми навчились? 0:05:05.741,0:05:08.557 Ми спробували деякі старі, 0:05:08.557,0:05:10.214 деякі нові ідеї, об'єднав їх разом, 0:05:10.214,0:05:12.296 але ще стільки планів для втілення. 0:05:12.296,0:05:14.110 Себастьян зараз викладає новий курс. 0:05:14.110,0:05:15.478 На мене чекає новий клас в осени. 0:05:15.478,0:05:19.238 Від Стенфордскої Coursera, Юдасіті, MITx 0:05:19.238,0:05:21.509 та інших чекаємо нові програми. 0:05:21.509,0:05:22.997 Дивовижний час. 0:05:22.997,0:05:24.469 Але найбільш захоплює 0:05:24.469,0:05:27.445 матеріал, який отримуємо. 0:05:27.445,0:05:30.141 У нас виходять тисячи 0:05:30.141,0:05:31.797 взаємодій на кожного учня в класі, 0:05:31.797,0:05:34.005 вкупі - мільярди взаємодій. 0:05:34.005,0:05:36.509 Ми збираємо, аналізуємо, 0:05:36.509,0:05:37.973 і так вчимося новому, 0:05:37.973,0:05:39.214 експерементуємо, 0:05:39.214,0:05:41.454 так і настає справжня революція. 0:05:41.454,0:05:44.230 Ми своїми очима спостерігаємо за 0:05:44.230,0:05:46.493 результатами покоління чудових учнів. 0:05:46.493,0:05:48.746 (оплески)