WEBVTT 00:00:01.135 --> 00:00:03.111 Svako je i učenik 00:00:03.111 --> 00:00:04.623 i učitelj. 00:00:04.623 --> 00:00:07.079 Ovo sam ja, inspirisan 00:00:07.079 --> 00:00:08.270 svojim prvim učiteljem, 00:00:08.270 --> 00:00:09.215 mojom mamom, 00:00:09.215 --> 00:00:11.838 a ovo sam ja kako predajem 00:00:11.838 --> 00:00:13.791 Uvod u veštačku inteligenciju 00:00:13.791 --> 00:00:15.031 dvestotini studenata 00:00:15.031 --> 00:00:16.303 na Univerzitetu Stenford. NOTE Paragraph 00:00:16.303 --> 00:00:17.759 Studenti i ja 00:00:17.759 --> 00:00:18.935 smo uživali u predavanju, 00:00:18.935 --> 00:00:20.351 ali mi je palo na pamet 00:00:20.351 --> 00:00:22.062 da dok je tema predavanja 00:00:22.062 --> 00:00:23.351 napredna i 00:00:23.351 --> 00:00:24.039 moderna, 00:00:24.039 --> 00:00:26.358 način predavanja nije. 00:00:26.358 --> 00:00:28.694 U stvari, koristim u osnovi 00:00:28.694 --> 00:00:31.064 isti način 00:00:31.064 --> 00:00:33.694 kao i u 14. veku. 00:00:33.694 --> 00:00:36.494 Primetite knjigu, 00:00:36.494 --> 00:00:39.438 mudraca na pozornici 00:00:39.438 --> 00:00:41.337 i uspavanog tipa 00:00:41.337 --> 00:00:42.238 u pozadini. (smeh) 00:00:42.238 --> 00:00:45.175 Baš kao danas. NOTE Paragraph 00:00:45.175 --> 00:00:48.286 Tako da smo moj saradnik, 00:00:48.286 --> 00:00:49.926 Sebastijan Tran i ja, pomislili 00:00:49.926 --> 00:00:51.700 mora da postoji bolji način. 00:00:51.700 --> 00:00:53.354 Izazvali smo sebe da 00:00:53.354 --> 00:00:54.645 napravimo onlajn predavanje 00:00:54.645 --> 00:00:56.276 koje bi bilo istog ili boljeg 00:00:56.276 --> 00:00:58.612 kvaliteta od našeg predavanja na Stendfordu, 00:00:58.612 --> 00:01:00.822 koje bismo dali svima 00:01:00.822 --> 00:01:02.452 u svetu besplatno. NOTE Paragraph 00:01:02.452 --> 00:01:05.020 Objavili smo predavanje 29. jula, 00:01:05.020 --> 00:01:08.229 i u roku od dve nedelje, 50 000 ljudi 00:01:08.229 --> 00:01:09.636 se upisalo na njega. 00:01:09.636 --> 00:01:12.741 I to je poraslo na 160 000 studenata 00:01:12.741 --> 00:01:14.805 iz 209 zemalja. 00:01:14.805 --> 00:01:16.613 Mi smo bili uzbuđeni što imamo 00:01:16.613 --> 00:01:17.734 takvu vrstu publike, 00:01:17.734 --> 00:01:20.373 pomalo preplašeni jer još 00:01:20.373 --> 00:01:22.684 uvek nismo sasvim pripremili predavanje. (smeh) NOTE Paragraph 00:01:22.684 --> 00:01:24.296 Tako da smo morali da radimo. 00:01:24.296 --> 00:01:25.932 Proučavali smo šta su ostali uradili, 00:01:25.932 --> 00:01:28.255 šta bismo mogli da iskopiramo i šta da promenimo. 00:01:28.255 --> 00:01:30.916 Bendžamin Blum je pokazao 00:01:30.916 --> 00:01:32.725 da je učenje jedan na jedan najbolje, 00:01:32.725 --> 00:01:34.853 te je to ono što smo pokušali da oponašamo 00:01:34.853 --> 00:01:36.293 kao ja i moja mama, 00:01:36.293 --> 00:01:37.798 iako smo znali da 00:01:37.798 --> 00:01:39.716 bi to bilo jedan na hiljade. 00:01:39.716 --> 00:01:41.917 Ovde, kamera iznad glave 00:01:41.917 --> 00:01:43.749 snima mene kako govorim 00:01:43.749 --> 00:01:45.428 i pišem na parčetu papira. NOTE Paragraph 00:01:45.428 --> 00:01:47.837 Jedan student je rekao: "Ovo predavanje je ličilo 00:01:47.837 --> 00:01:48.989 na sedenje u baru 00:01:48.989 --> 00:01:50.468 sa zaista pametnim prijateljem 00:01:50.468 --> 00:01:51.672 koji objašnjava nešto 00:01:51.672 --> 00:01:53.973 što još nisi shvatio, ali si tu negde." 00:01:53.973 --> 00:01:56.089 I to je upravo ono što nam je cilj. NOTE Paragraph 00:01:56.089 --> 00:01:58.877 Od Kan Akademije, videli smo 00:01:58.877 --> 00:02:00.701 da su desetominutni video snimci 00:02:00.701 --> 00:02:02.477 mnogo bolji nego pokušavati 00:02:02.477 --> 00:02:04.548 snimiti jednočasovne lekcije 00:02:04.548 --> 00:02:06.965 i staviti ih na ekran malog formata. 00:02:06.965 --> 00:02:09.157 Čak smo odlučili da idemo još kraće 00:02:09.157 --> 00:02:10.805 i interaktivnije. 00:02:10.805 --> 00:02:13.052 Naš tipčan video je dvominutni, 00:02:13.052 --> 00:02:14.804 nekad kraći, nikad duži 00:02:14.804 --> 00:02:17.493 od šest minuta. Pauziramo ga zbog 00:02:17.493 --> 00:02:18.860 postavljanja upitnika, da bi se 00:02:18.860 --> 00:02:20.738 osetilo kao predavanje jedan na jedan. 00:02:20.738 --> 00:02:23.140 Ovde, objašnjavam kako kompjuter koristi 00:02:23.140 --> 00:02:24.388 englesku gramatiku 00:02:24.388 --> 00:02:26.565 da analizira rečenice, a ovde, 00:02:26.565 --> 00:02:28.629 ima pauza i student 00:02:28.629 --> 00:02:30.866 treba da se osvrne, razume šta se dešava 00:02:30.866 --> 00:02:32.506 i označi prave kućice 00:02:32.506 --> 00:02:33.923 pre nego što može da nastavi. NOTE Paragraph 00:02:33.923 --> 00:02:36.371 Studenti najbolje uče kad 00:02:36.371 --> 00:02:37.619 aktivno vežbaju. 00:02:37.619 --> 00:02:39.915 Hteli smo da ih uposlimo, da se bore 00:02:39.915 --> 00:02:42.883 sa raznolikostima i da ih navodimo na samostalno 00:02:42.883 --> 00:02:44.548 zaključivanje ključnih ideja. 00:02:44.548 --> 00:02:46.260 Uglavnom izbegavamo pitanja 00:02:46.260 --> 00:02:47.971 kao: "Ovde je formula, reci 00:02:47.971 --> 00:02:49.046 mi vrednost y kad je 00:02:49.046 --> 00:02:50.258 x jednako dva." 00:02:50.258 --> 00:02:52.075 Više smo voleli otvorena pitanja. NOTE Paragraph 00:02:52.075 --> 00:02:55.253 Jedan student je napisao: "Sad vidim 00:02:55.253 --> 00:02:57.115 Bajesovu mrežu i primere 00:02:57.115 --> 00:02:58.683 teorije igara, gde god pogledam." 00:02:58.683 --> 00:03:00.421 Volim tu vrstu odgovora. 00:03:00.421 --> 00:03:02.227 Upravo smo to i hteli. 00:03:02.227 --> 00:03:04.421 Nismo hteli da studenti pamte formule; 00:03:04.421 --> 00:03:05.611 hteli smo da promenimo način 00:03:05.611 --> 00:03:06.701 njihovog pogleda na svet. 00:03:06.701 --> 00:03:08.027 I uspeli smo. 00:03:08.027 --> 00:03:10.427 Ili, bolje rečeno, studenti su uspeli. NOTE Paragraph 00:03:10.427 --> 00:03:12.346 To je pomalo ironično 00:03:12.346 --> 00:03:15.259 jer hteli smo da promenimo tradicionalno obrazovanje, 00:03:15.259 --> 00:03:17.275 a čineći to, završili smo 00:03:17.275 --> 00:03:18.859 praveći onlajn predavanje, 00:03:18.859 --> 00:03:21.186 više nalik tradicionalnom fakultetskom predavanju, 00:03:21.186 --> 00:03:23.027 nego nekom drugom onlajn predavanju. 00:03:23.027 --> 00:03:26.242 Mnoga onlajn predavanja imaju uvek dostupne video snimke. 00:03:26.242 --> 00:03:28.059 Možete ih gledati kad god poželite. 00:03:28.059 --> 00:03:30.346 Ali u isto vreme, 00:03:30.346 --> 00:03:31.851 to znači da to možete i sutradan, 00:03:31.851 --> 00:03:33.259 a ako to možete sutradan, 00:03:33.259 --> 00:03:35.421 možete to takođe 00:03:35.421 --> 00:03:37.179 i nikad. (smeh) NOTE Paragraph 00:03:37.179 --> 00:03:39.371 Zato smo ponovo uveli izum 00:03:39.371 --> 00:03:41.458 rokova. (smeh) 00:03:41.458 --> 00:03:42.770 Možete da gledate video snimke 00:03:42.770 --> 00:03:44.682 kad god želite u toku nedelje, 00:03:44.682 --> 00:03:45.837 ali na kraju nedelje, 00:03:45.837 --> 00:03:47.554 treba da uradite domaći zadatak. 00:03:47.554 --> 00:03:49.467 Ovo je motivisalo studente da nastave, 00:03:49.467 --> 00:03:52.323 to je značilo da su svi radili 00:03:52.323 --> 00:03:53.841 na istoj stvari u isto vreme, 00:03:53.841 --> 00:03:55.338 tako da ako ste ušli na forum za diskusije, 00:03:55.338 --> 00:03:58.042 mogli ste momentalno dobiti odgovor od kolega. 00:03:58.042 --> 00:04:00.981 Sada ću vam pokazati neke diskusije, mnoge su 00:04:00.981 --> 00:04:03.747 samoorganizovane od strane samih studenata. NOTE Paragraph 00:04:03.747 --> 00:04:06.971 Od Dafne Koler i Endrjua Nega naučili smo 00:04:06.971 --> 00:04:08.967 koncept "okretanja" učionice. 00:04:08.967 --> 00:04:10.262 Studenti su sami gledali video snimke 00:04:10.262 --> 00:04:11.850 i onda su 00:04:11.850 --> 00:04:13.560 svi zajedno diskutovali o njima. 00:04:13.560 --> 00:04:16.717 Od Erika Mazura, naučio sam o vršnjačkom podučavanju, 00:04:16.717 --> 00:04:19.341 a to je da kolege mogu biti najbolji učitelji, 00:04:19.341 --> 00:04:20.773 zbog toga što se sećaju 00:04:20.773 --> 00:04:23.621 kako je to kad nešto ne razumeš. 00:04:23.621 --> 00:04:26.302 Sebastijan i ja smo zaboravili nešto od toga. 00:04:26.302 --> 00:04:28.701 Svakako, nismo mogli da imamo 00:04:28.701 --> 00:04:30.333 diskusiju sa 00:04:30.333 --> 00:04:31.879 desetinama hiljada studenata, 00:04:31.879 --> 00:04:35.365 tako da smo podstakli i negovali ove onlajn diskusije. NOTE Paragraph 00:04:35.365 --> 00:04:38.413 Konačno, od Učiti za Ameriku, 00:04:38.413 --> 00:04:39.894 naučio sam da predavanje nije samo 00:04:39.894 --> 00:04:41.390 stvar informacije. 00:04:41.390 --> 00:04:44.221 Mnogo je važnija motivacija i odlučnost. 00:04:44.221 --> 00:04:46.061 Ključno je da studenti shvate da 00:04:46.061 --> 00:04:47.861 mi vredno radimo za njih i da 00:04:47.861 --> 00:04:49.270 oni podržavaju jedan drugog. NOTE Paragraph 00:04:49.270 --> 00:04:52.238 Predavanje je trajalo 10 nedelja, 00:04:52.238 --> 00:04:56.149 na kraju, oko polovine od 160 000 studenata je gledalo 00:04:56.149 --> 00:04:57.712 bar jedan video svake nedelje, 00:04:57.712 --> 00:05:00.405 i preko 20 000 je završilo domaći, 00:05:00.405 --> 00:05:02.069 uložilo u to 50 do 100 sati. 00:05:02.069 --> 00:05:03.622 Dobili su ovo priznanje o postignuću. NOTE Paragraph 00:05:03.622 --> 00:05:05.741 Šta smo naučili? 00:05:05.741 --> 00:05:08.557 Probali smo neke stare ideje, 00:05:08.557 --> 00:05:10.214 neke nove i sastavili ih, 00:05:10.214 --> 00:05:12.296 ali je ostalo još ideja da se pokušaju. 00:05:12.296 --> 00:05:14.110 Sebastijan sad drži drugo predavanje. 00:05:14.110 --> 00:05:15.478 Ja ću drugo na jesen. 00:05:15.478 --> 00:05:19.238 Stanford Coursera, Udacity, MITx 00:05:19.238 --> 00:05:21.509 i mnoga druga predavanja dolaze. 00:05:21.509 --> 00:05:22.997 Ovo je zaista uzbudljivo vreme. NOTE Paragraph 00:05:22.997 --> 00:05:24.469 Meni su najuzbudljiviji deo toga 00:05:24.469 --> 00:05:27.445 podaci koje skupljamo. 00:05:27.445 --> 00:05:30.141 Mi prikupljamo hiljade 00:05:30.141 --> 00:05:31.797 interakcija po studentu i po predavanju, 00:05:31.797 --> 00:05:34.005 sveukupno milijarde interakcija, 00:05:34.005 --> 00:05:36.509 sad možemo da počnemo da ih analiziramo, 00:05:36.509 --> 00:05:37.973 i kad naučimo odatle, 00:05:37.973 --> 00:05:39.214 obavimo eksperimente, 00:05:39.214 --> 00:05:41.454 tad će doći do stvarne revolucije. 00:05:41.454 --> 00:05:44.230 Rezultate ćete moći da vidite od 00:05:44.230 --> 00:05:46.493 nove generacije neverovatnih studenata. 00:05:46.493 --> 00:05:48.746 (aplauz)