(Müzik)
(Söyleyen) Naomi Diaz:
Bir yıldızın altında doğdun.
Şimdi, gökyüzünde yaşıyor.
Seni koruyor,
gece boyunca.
(Söyleyen) Lisa-Kaindé Díaz:
Bu ninniyi dinle
hayat canını her acıttığında.
Hadi kapat gözlerini,
Sadece gözlerini kapat.
Seslerimiz sana sarılacak.
müzik kollarımız olacak.
Yıldız parlayacak ve geceni aydınlatacak.
Seviliyorsun,
küçük kız, seviliyorsun.
Eminin sabah olduğunda
daha güçlü olacaksın.
(Söyleyen) Ibeyi: Waye waye lo mio,
waye kalamefa.
Waye waye lo mio,
waye kalamefa.
Waya kalamefa,
aremu,
waya kalamefao.
(Söyleyen) ND: Eğer bir gün
ağlamak istersen
Yıldıza bak,
Şunu biliyorum ki
o seninle gurur duyuyor,
her zaman gurur duydu.
(Söyleyen) LKD: Sonra kaç
kucak açmış mutluluğa doğru
ve parla
parlayabildiğin kadar parla.
Sen hep sevildin,
(Söyleyen) ND: Hâlâ seviliyorsun.
(Söyleyen) LKD: Seslerimiz
sana kucak açacak,
müzik kollarımız olacak.
Bu yıldız gece boyuca seni aydınlatacak.
Seviliyorsun,
evet öyle, küçük kız.
Eminim sabah olduğunda
daha güçlü olacaksın.
(Söyleyen) Ibeyi: Waye waye lo mio,
waye kalamefa.
Waye waye lo mio,
waye kalamefa.
Waye kalamefa,
aremu,
waye kalamefao.
Waye waye lo mio,
waye kalamefa.
(A cappella) Waye waye lo mio,
waye kalamefa.
Waye kalamefa,
Waye kalamefa,
waye kalamefao.
(Alkışlar)
LKD: Pekâlâ, sıradaki şarkı için
size ihtiyacımız var.
Söylemek ister misiniz?
(Tezahüratlar)
LKD: Hadi ama. Söylemek ister misiniz?
(Tezahüratlar)
(Davul sesi)
LKD: Gerçekten basit.
Sadece...
Biz ''Nehrine geldim'' dediğimizde
''ruhumu yıkamaya'' diyeceksiniz.
(Söyleyen) Ibeyi: Nehrine geldim,
ruhumu yıkamaya.
Nehrine geldim.
Söyleyin: ''ruhumu yıkamaya.''
Nehrine geldim,
(İzleyici) Ruhumu yıkamaya.
Ibeyi: ''Nehrine geldim,''
dediğimizde ne diyorsunuz?
(İzleyici) Ruhumu -
Ibeyi: Daha yüksek.
Nehrine geldim -
(İzleyici) Ruhumu yıkamaya.
Ibeyi: Nehrine geldim.
(İzleyici) Ruhumu yıkamaya.
Ibeyi: Söyleyin! Nehrine geldim.
(İzleyici) Ruhumu yıkamaya.
(Müzik)
Ibeyi: Hadi, hadi, hadi.
Nehrine gidiyorum -
(İzleyici) Ruhumu yıkamaya.
Ibeyi: Nehrine geleceğim -
(İzleyici) Ruhumu yıkamaya.
Ibeyi: Tekrar geleceğim,
ruhumu tekrar yıkamaya.
Nehrine geleceğim -
(İzleyici) Ruhumu yıkamaya.
Ibeyi: Nehrine geleceğim -
(İzleyici) Ruhumu yıkamaya.
Ibeyi: Tekrar geleceğim,
ruhumu tekrar yıkamaya.
Acıklarımı bırakmaya.
Bırak kendimi seninle kutsayayım.
Acılarım, yankılarım suya batsın,
akıntıya kapılsın,
nehir onları götürsün.
Tüm bencilliğimi ve hatalarımı -
Bırak kendimi seninle kutsayayım.
O eski ben, öylesine utanıyor ki
bırak nehir onu götürsün,
akıntı onu götürsün.
Hey -
(Müzik)
Ibeyi: Hadi, hadi, hadi.
Nehrine geldim,
Ruhumu yıkamaya.
Ibeyi: Nehrine geleceğim,
Ruhumu yıkamaya.
Ibeyi: Tekrar geleceğim,
ruhumu tekrar yıkamaya.
Nehrine geleceğim -
Ruhumu yıkamaya.
Ibeyi: Nehrine geleceğim -
Ruhumu yıkamaya.
Ibeyi: Tekrar geleceğim,
ruhumu tekrar yıkamaya.
Hadi, hadi, hadi -
Acılarımı bırakmaya.
Bırak kendimi seninle kutsayayım.
Acılarım, yankılarım suya batsın,
akıntı onları alsın götürsün.
Benliğimi ve hatalarımı,
bırak kendimi seninle kutsayayım.
O eski ben,
öylesine utanıyor ki
nehir onu alsın götürsün,
akıntıya kapılsın.
Nehrine geldim -
ND: Daha yüksek.
Ibeyi: Nehrine geldim -
LKD: Söyleyin.
(İzleyici) Ruhumu yıkamaya.
Ibeyi: Tekrar geleceğim,
ruhumu tekrar yıkamaya.
Hadi, hadi, hadi.
Ibeyi: Nehrine geliyorum -
(İzleyici) Ruhumu yıkamaya
Ibeyi: Tekrar geleceğim -
(İzleyici) Ruhumu yıkamaya
Ibeyi: Tekrar geleceğim,
ruhumu tekrar yıkamaya.
Hadi, hadi hadi -
(A cappella) Wemile Oshun,
Oshun dede alawede.
Wemile Oshun,
moolowo beleru yalode moyewede.
Wemile Oshun,
Oshun dede alawede.
Wemile Oshun,
moolowo beleru yalode moyewede.
(Alkışlar)