WEBVTT 00:00:01.409 --> 00:00:03.913 I've got a new one. 00:00:03.913 --> 00:00:07.035 Honecker comes into his office in the morning, 00:00:07.266 --> 00:00:09.490 opens the window, looks at the sun and says... 00:00:11.489 --> 00:00:13.344 What's the matter? 00:00:16.406 --> 00:00:17.713 Oh, I'm sorry. 00:00:17.713 --> 00:00:18.749 I'm just... 00:00:18.749 --> 00:00:20.270 That was... I had... 00:00:20.270 --> 00:00:22.238 No, no, please, colleague, you are welcome. 00:00:22.716 --> 00:00:25.864 We are still free to laugh about the Chairman of the State Council. 00:00:25.864 --> 00:00:26.502 Come on. 00:00:27.318 --> 00:00:29.507 Probably, I know the joke already. 00:00:32.137 --> 00:00:34.144 Well, come on. Let us know the joke. 00:00:34.937 --> 00:00:39.926 Well, Honecker, the General Secretary, 00:00:40.819 --> 00:00:42.377 looks at the sun and says: 00:00:42.715 --> 00:00:43.846 "Good morning, dear sun." 00:00:44.416 --> 00:00:45.550 "Good morning, dear sun." 00:00:46.258 --> 00:00:47.636 This way. 00:00:50.344 --> 00:00:51.918 And the sun replies: 00:00:52.165 --> 00:00:53.937 "Good morning, dear Erich." 00:00:54.168 --> 00:00:57.687 At noon Erich goes to the window again, opens it, looks at the sun and says: 00:00:57.687 --> 00:00:59.086 "Hello, dear sun." 00:00:59.302 --> 00:01:00.311 And the sun replies: 00:01:00.311 --> 00:01:01.820 "Hello, dear Erich." 00:01:01.820 --> 00:01:04.637 And in the evening after work Honecker goes to the window again and says: 00:01:04.637 --> 00:01:06.165 "Good evening, dear sun." 00:01:06.165 --> 00:01:07.526 But the sun doesn't answer. 00:01:08.265 --> 00:01:09.849 Now, he asks once again: 00:01:09.849 --> 00:01:10.758 "Good evening, dear sun." 00:01:11.066 --> 00:01:12.375 "What's the matter?" 00:01:12.400 --> 00:01:13.887 And the sun replies: 00:01:13.887 --> 00:01:15.420 " Kiss my ass! I'm out west now." 00:01:15.581 --> 00:01:17.050 ( all laughing ) 00:01:18.081 --> 00:01:19.616 Well, well. 00:01:20.247 --> 00:01:22.340 All right. Name? 00:01:22.817 --> 00:01:25.703 Rank, division? 00:01:27.150 --> 00:01:28.180 Me? 00:01:30.750 --> 00:01:34.749 Stiegler. Second lieutenant Axel Stiegler. Division M. 00:01:35.049 --> 00:01:37.005 Well, I suppose I don't have to tell you 00:01:37.005 --> 00:01:40.016 what consequences this might have for your career, you just did. 00:01:42.016 --> 00:01:45.653 Please. Comrade lieutenant colonel, 00:01:45.653 --> 00:01:47.367 I just... 00:01:47.367 --> 00:01:50.945 You just sneered at our party. That was agitation. 00:01:51.391 --> 00:01:53.514 Obviously, it's just the tip of the iceberg. 00:01:54.330 --> 00:01:56.254 I'm going to report to the ministry office. 00:02:03.579 --> 00:02:05.558 ( laughs ) 00:02:08.020 --> 00:02:10.405 I'm just kidding. 00:02:10.405 --> 00:02:11.601 Pretty well, huh? 00:02:11.601 --> 00:02:13.194 Yours was pretty well, too. 00:02:13.487 --> 00:02:14.841 I've got a better one. 00:02:15.380 --> 00:02:17.392 What's the difference between Erich Honecker and a telephone? 00:02:17.704 --> 00:02:18.868 Mmh, well? 00:02:20.022 --> 00:02:22.544 Nothing. Replace, try again.