[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Er det noe unikt ved mennesker? Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er det. Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi er de eneste vesnene Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,med fullt utviklede moralske holdninger. Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi er besatte av moralitet som sosiale vesener. Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi har behov for å vite hvorfor folk gjør hva de gjør. Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg personlig er besatt av moralitet. Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Det hele var på grunn av denne kvinnen, Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Søster Mary Marastela, Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,også kjent som min mor. Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Som en altergutt innhalerte jeg ganske mye røkelse, Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,og jeg lærte å si fraser på latin, Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,men jeg hadde også tid til å tenke på Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,om hvorvidt min mors topp-ned moralitet Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,gjaldt for alle. Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg så at mennesker som var religiøse og ikke-religiøse Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,var like besatte av moralitet. Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tenkte, kanskje er det en jordisk basis Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,for moralske beslutninger. Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Men jeg ønsket å gå videre Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,enn å si at at hjernen vår gjør oss moralske. Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg ville vite om det finnes en moralens kjemi. Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg ville vite Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,om det fantes et moralsk molekyl. Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Etter 10 år med eksperimenter, Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,fant jeg det. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Har dere lyst til å se det? Jeg tok noe med meg. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Denne lille sprøyten Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,inneholder det moralske molekylet. Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,(Latter) Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Det kalles oksytosin. Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Oksytosin er et simpelt og eldgammelt molekyl Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,som kun finnes hos pattedyr. Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Hos gnagere, er det kjent Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,for å få mødre til å bry seg om sitt avkom, Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,og hos noen dyr, Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,tillater det toleranse overfor hulesamboere. Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Men hos mennesker var det kun kjent Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,for å hjelpe med barsel og amming hos kvinner, Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,og at det blir frigitt av begge kjønn under samleie. Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Så jeg hadde denne idéen om at oksytosin kunne være det moralske molekylet. Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg gjorde hva de fleste av oss gjør -- prøvde det på noen kollegaer. Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,En av dem fortalte meg, Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,"Paul, det er den dummeste idéen noen gang. Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er," sa han, "kun et kvinnelig molekyl. Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Det kan ikke være så viktig." Dialogue: 0,0:01:57.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Men jeg motargumenterte, " Vel menns hjerner lager også dette. Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Det må være en grunn til det." Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Men han hadde rett, det var en dum idé. Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Men det var testelig dumt. Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Med andre ord, jeg mente at jeg kunne designe et eksperiment Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,for å se om oksytosin gjorde folk moralske. Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Det viste seg å ikke være så lett. Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,For det første, oksytosin er et sjenert molekyl. Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Basenivåer er nær null, Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,uten noe stimulus for å forårsake frigivelsen av det. Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Og når det er produsert, har det en halveringstid på tre minutter, Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,og brytes raskt ned ved romtemperatur. Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Så dette eksperimentet ville være nødt til å forårsake en flom av oksytosin, Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,være nødt til å gripe det raskt og holde det kjølig. Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tror jeg kan klare det. Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Men heldigvis, oksytosin er produsert Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,både i hjernen og i blodet, Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,så jeg kunne gjøre dette eksperimentet uten å lære neurokirurgi. Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Så måtte jeg måle moralitet. Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Og å takle Moralitet med stor M er et kjempeprosjekt. Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Så jeg startet i det små. Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg studerte en eneste dyd: Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,troverdighet. Dialogue: 0,0:02:57.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor? Jeg hadde vist på tidlig 2000-tallet Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,at land med en høyere andel troverdige mennesker Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,er mer velstående. Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Så i disse land, skjer det flere økonomiske transaksjoner Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,og mer velstand blir skapt, Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,hvilket reduserer fattigdom. Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Så fattige land er generelt sett lav-troverdighetsland. Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Så om jeg forsto kjemien til troverdighet, Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,kunne jeg kanskje hjelpe til å redusere fattigdom. Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Men jeg er også en skeptiker. Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil ikke bare spørre folk, "Er du troverdig?" Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Så isteden brukte jeg Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Jerry Maguire tilnærmingen til forskning. Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Om du er så dydig, Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,vis meg pengene. Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Så hva vi gjør i laboratoriet min Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,er at vi frister folk med dydighet og synd ved bruk av penger. Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,La meg vise dere hvordan vi gjør det. Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Så vi rekrutterer noen folk til et eksperiment. Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,De får alle 60 kroner om de går med på å komme til lab'en. Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi gir dem masser av instrukser, og vi lurer dem aldri. Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Så bruker vi en datamaskin til å dele dem i par. Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Og i de parene, får én person en beskjed som sier, Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,"Vil du gi opp noen av dine 60 kroner Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,du tjente ved å være her Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,og sende de til noen andre i lab'en?" Dialogue: 0,0:03:57.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Trikset er at du ikke kan se dem, Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,du kan ikke snakke med dem. Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Du gjør det bare én gang. Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Men hva enn du gir bort Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,blir tredoblet i den andre personens konto. Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Du kommer til å gjøre dem mye rikere. Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Og de får en beskjed via datamaskinen som sier Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,person én sendte deg denne mengden penger. Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Vil du beholde alt, Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,eller vil du sende noe tilbake? Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Så tenk over dette eksperimentet et øyeblikk. Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Du kommer til å sitte på disse harde stolene i en og en halv time. Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,En gal forsker kommer til å stikke deg i armen med en nål Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,og ta fire ampuller blod. Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Og nå vil du ha meg til å gi opp pengene og sende de til en fremmed? Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Så dette var fødselen til vampyrøkonomien. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Ta en beslutning og gi meg litt blod. Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Så faktisk, eksperimentelle økonomer Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,har gjort denne prøven over hele verden, Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,og med mye høyere innsatser, Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,og det generelle synet Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,var at handlingen fra den første personen til den andre var et mål på tillit, Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,og overførselen fra den andre person tilbake til den første Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,målte troverdighet. Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Men faktisk var økonomer forvirret Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,om hvorfor den andre personen noensinne ville returnere penger. Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,De antok at penger er bra, Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,hvorfor ikke beholde alt? Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er ikke hva vi fant. Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi fant at 90 prosent av de første som fikk valget sendte penger, Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,og blant de som fikk penger, Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,returnerte 95 prosent noe av det. Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Men hvorfor? Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Vel, ved å måle oksytosin Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,fant vi at jo mer penger den andre personen fikk, Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,jo mer produserte deres hjerner oksytosin, Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,og jo mer oksytosin innenbords, Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,jo mer penger returnerte de. Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Så vi har en troverdighetsbiologi. Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Men vent. Hva er galt med dette eksperimentet? Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,To ting. Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Det ene er at intet i kroppen skjer i isolasjon. Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Så vi målte ni andre molekyler som reagerer med oksytosin, Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,men de hadde ingen effekt. Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Men det andre er Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,at jeg stadig kun hadde dette indirekte forhold Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,mellom oksytosin og troverdighet. Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,I viste ikke sikkert Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,om oksytosin forårsaket troverdighet. Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Så for å lage eksperimentet, Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,visste jeg at jeg måtte gå inn i hjernen Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,og manipulere oksytosin direkte. Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg brukte alt utenom en drill Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,for å få oksytosin inn i min egen hjerne. Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg fant at jeg kunne gjøre det Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,med en nesespray. Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Så sammen med kolleger i Zurich, Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,satte vi 200 menn på oksytosin eller en placebo, Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,holdt den samme tillitsprøve med penger, Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,og vi fant at de på oksytosin ikke bare utviste mer tillit, Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,vi kan mer enn doble antallet personer Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,som sendte alle sine penger til en fremmed -- Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,alt uten å endre humør eller oppfattelse. Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Så oksytosin er tillitsmolekylet, Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,men er det det moralske molekylet? Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Ved å bruke oksytosin sprayen, Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,gjorde vi flere studier. Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi viste at oksytosin infusjon Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,øker generøsitet Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,i unilaterale pengeoverføringer Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,med 80 prosent. Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi viste at det øker donasjoner til veldedighet Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,med 50 prosent. Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi undersøkte også Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,ikke-farmaseutiske måter å øke oksytosin på. Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Disse inkluderer massasje, Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,dansing og bønn. Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Ja, min mor var lykkelig over den siste der. Dialogue: 0,0:06:57.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Og hver gang vi øker oksytosin, Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,åpner folk villig sine lommebøker Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,og deler penger med fremmede. Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Men hvorfor gjør de dette? Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan føles det Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,når din hjerne er proppfull av oksytosin? Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,For å undersøke dette spørsmålet, gjorde vi et eksperiment Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,hvor vi fikk folk til å se en video Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,av en far og hans fire år gamle sønn, Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,og hans sønn har uhelbredelig hjernekreft. Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Etter at de så videoen, fikk vi dem til å rangere sine følelser Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,og tok blod før og etter for å måle oksytosin. Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Endringen i oksytosin Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,forutså deres empatiske følelser. Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Så det er empati Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,som får oss til å ta kontakt med andre mennesker. Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er empati som får oss til å hjelpe andre. Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er empati som gjør oss moralske. Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Men denne idéen er ikke ny. Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,En på den tiden ukjent filosof kalt Adam Smith Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,skrev i 1759 en bok Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,kalt "De Moralske Følelsers Filosofi." Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,I denne boken sier Smith Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:55.00,Default,,0000,0000,0000,,at vi er moralske vesener, ikke på grunn av en topp-ned begrunnelse, Dialogue: 0,0:07:55.00,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,men fra en bunnen-opp begrunnelse. Dialogue: 0,0:07:57.00,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Han sa at vi er sosiale vesener, Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,så vi deler andres følelser. Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Så hvis jeg gjør noe som gjør deg vondt, føler jeg den smerten. Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Så jeg prøver å undgå det. Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvis jeg gjør noe som gjør deg glad, får jeg ta del i gleden din. Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Så jeg får en tendens til å gjøre disse ting. Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Dette er den samme Adam Smith som, 17 år senere, Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,kom til å skrive en liten bok ved navn "Nasjonenes Velstand" -- Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,dokumentet som stiftet økonomi. Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Men han var faktisk en moralfilosof, Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,og han hadde rett når det gjaldt hvorfor vi er moralske. Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg fant bare molekylet bak. Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Men å vite om det molekylet er verdifullt, Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,fordi det forteller oss hvordan vi kan skru opp for oppførselen Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,og hva som slår den av. Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Spesifikt forteller det oss Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,hvorfor vi ser umoralskhet. Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Så for å undersøke umoralskhet, Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:43.00,Default,,0000,0000,0000,,la meg ta dere tilbake til 1980. Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg jobber på en bensinstasjon Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,i utkanten av Santa Barbara, California. Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Man sitter på en bensinstasjon hele dagen, Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,og ser masser av moralitet og umoralitet, skal jeg si dere. Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Men en søndag ettermiddag kommer en mann gående inn i boden Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,med dette vakre smykkeskrinet. Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Åpner det, og det er et vakkert perlehalskjede inni. Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Og han sier, "Du, jeg var på toalettet. Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg fant nettopp denne. Hva syntes du vi burde gjøre med den?" Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,"Det vet jeg ikke, putte den i tapt og funnet." Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,"Vel, denne er ganske verdifull. Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi er nødt til å finne eieren." Jeg sa, "Jah." Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Så vi prøver å bestemme oss for hva vi skal gjøre med den, Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,og telefonen ringer. Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Og en mann sier opphisset, Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:18.00,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg var på din bensinstasjon for litt tid siden, Dialogue: 0,0:09:18.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,og jeg kjøpte et smykke til konen min, og jeg kan ikke finne det." Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg sa, "Perlehalskjede?" "Ja." Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,"Du, en kar fant det nettopp." Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,"Åh, du er en engel. Her er mitt telefonnummer. Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Be han karen om å vente en halvtime. Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Så kommer jeg og gir han 1200 kroner i belønning." Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Fantastisk, så jeg forteller karen, "Hør, slapp av. Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Få en fet belønning, alt er greit." Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Han sier, "Det går ikke. Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har et jobbintervju i Galena om 15 minutter, Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,og jeg trenger denne jobben, jeg er nødt til å stikke." Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Igjen spør han meg, "Hva syntes du vi bør gjøre?" Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg er i videregående. Jeg har ikke peiling. Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Så jeg sier, "Jeg kan ta vare på den for deg." Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Han sier, "Vet du hva, du har vært så snill, la oss dele belønningen." Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg gir deg smykket, du gir meg 600 kroner, Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,og når mannen kommer..." Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Du ser det. Jeg ble lurt. Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Så dette er en klassisk svindel kalt due-droppet, Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,og jeg var duen. Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Så måten mange svindler virker Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:08.00,Default,,0000,0000,0000,,er ikke at svindleren får offeret til å stole på han, Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,det er at han viser at han stoler på offeret. Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Nå vet vi hva som skjer. Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Offerets hjerne frigir oksytosin, Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,og du åpner opp lommeboken eller vesken, og gir bort pengene. Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Så hvem er disse folkene Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,som manipulerer våre oksytosin-systemer? Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi fant, gjennom å teste tusenvis av individer, Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,at fem prosent av befolkningen Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,ikke frigir oksytosin når stimulert. Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Så om du stoler på dem, frigir ikke hjernene deres oksytosin. Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Om det er penger på bordet beholder de alt. Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Og det er faktisk et teknisk ord for folk som dem på lab'en min. Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi kaller dem drittsekker. Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,(Latter) Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Dette er ikke folk du har lyst til å ta en øl sammen med. Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,De har mange av attributtene til psykopater. Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Men det finnes andre måter systemet kan hemmes på. Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,En er gjennom uriktig pleie. Dialogue: 0,0:10:56.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Så vi har studert seksuelt misbrukte kvinner, Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:02.00,Default,,0000,0000,0000,,og omtrent halvparten av disse frigir ikke oksytosin ved stimulans. Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Man trenger nok pleie Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,for at dette systemet utvikler seg ordentlig. Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:09.00,Default,,0000,0000,0000,,I tillegg hemmer høyt stress oksytosin. Dialogue: 0,0:11:09.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Og vi vet det alle sammen, når vi er kjempestresset, Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,da oppfører vi oss ikke perfekt. Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Det finnes en annen måte oksytosin er hemmet på, som er ganske interessant -- Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:20.00,Default,,0000,0000,0000,,gjennom testosteron. Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Så vi har, i eksperimenter, administrert testosteron til menn. Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Og isteden for å dele penger, Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,blir de egoistiske. Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Men interessant nok, Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,menn med høyt testosteron har også høyere sannsynlighet Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,for å bruke sine egne penger for å straffe andre for å ha vært egoistiske. Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,(Latter) Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Så prøv å tenk på dette. Det betyr at, innen vår egen biologi, Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,har vi moralens yin og yang. Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi har oksytosin som forbinder oss med andre, Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:47.00,Default,,0000,0000,0000,,får oss til å føle hva de føler. Dialogue: 0,0:11:47.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Og vi har tesosteron. Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Og menn har 10 ganger så mye testosteron som kvinner, Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:53.00,Default,,0000,0000,0000,,så menn gjør dette mer enn kvinner -- Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,vi har testosteron som får oss til å ville straffe Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,folk som oppfører seg umoralsk. Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi trenger ikke Gud eller regjeringen til å fortelle oss hva vi skal gjøre. Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er alt sammen inni oss. Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Så dere lurer kanskje: Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:07.00,Default,,0000,0000,0000,,dette er vakre laboratorieeksperimenter, Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:09.00,Default,,0000,0000,0000,,gjelder de faktisk i det virkelige liv? Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Ja, jeg har vært bekymret over det jeg også. Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Så jeg har gått ut av lab'en Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,for å se om dette virkelig holder mål i våre daglige liv. Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Så siste sommer var jeg i et bryllup i sørlige England. Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,200 mennesker i dette vakre Viktorianske huset. Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kjente ikke en sjel. Dialogue: 0,0:12:23.00,0:12:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg kjørte opp i min leide Opel. Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg tok ut en sentrifuge og tørris Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,og nåler og ampuller. Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg tok blod fra bruden og brudgommen Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:33.00,Default,,0000,0000,0000,,og bryllupsgjestene og familien og vennene Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,før og rett etter løftene. Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:37.00,Default,,0000,0000,0000,,(Latter) Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Og gjett hva jeg fant? Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Bryllup forårsaker en frigivelse av oksytosin, Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:44.00,Default,,0000,0000,0000,,men på en veldig bestemt måte. Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvem er i sentrum av bryllupssolsystemet? Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Bruden. Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Hun hadde den største økningen i oksytosin. Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvem elsker bryllupet nesten like mye som bruden? Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Hennes mor, det er riktig. Dialogue: 0,0:12:55.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Hennes mor var nummer to. Dialogue: 0,0:12:57.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Så brudgommens far, så brudgommen, Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:01.00,Default,,0000,0000,0000,,så familien, så vennene -- Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,arrangert rundt bruden Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,som planeter rundt solen. Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Så jeg tror det forteller oss at vi har designet dette ritualet Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,for å forbinde oss med dette nye paret, Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:12.00,Default,,0000,0000,0000,,forbinde oss emosjonelt. Dialogue: 0,0:13:12.00,0:13:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor? Fordi vi har bruk for at de reproduserer suksessrikt Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,for å fremme arten. Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg bekymret meg også for at mine tillitseksperimenter med små mengder penger Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,ikke egentlig fanget hvor ofte vi faktisk stoler blindt på en fremmed. Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Så selv om jeg er redd for høyder, Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,spente jeg meg nylig til et annet menneske, Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:32.00,Default,,0000,0000,0000,,og trådte ut av et fly i en høyde av 4000 m. Dialogue: 0,0:13:32.00,0:13:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tok mitt blod før og etter, Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:37.00,Default,,0000,0000,0000,,og jeg hadde en kjempestor økning i oksytosin. Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Og det er så mange måter vi kan kontakte folk. Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:42.00,Default,,0000,0000,0000,,For eksempel, gjennom sosiale medier. Dialogue: 0,0:13:42.00,0:13:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Mange mennesker twitrer akkurat nå. Dialogue: 0,0:13:44.00,0:13:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Så vi undersøkte rollen til sosial media Dialogue: 0,0:13:46.00,0:13:48.00,Default,,0000,0000,0000,,og fant at å bruke sosiale medier Dialogue: 0,0:13:48.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,produserede en solid to-sifret økning i oksytosin. Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Så jeg kjørte dette eksperiment nylig for det Koreanske Kringkastingssystemet. Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Og de fikk reporterne og deres produsenter til å delta. Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Og en av disse karene, han må ha vært 22, Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:03.00,Default,,0000,0000,0000,,han hadde 150 prosent økning i oksytosin. Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg mener, utrolig, ingen har dette. Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Men han brukte sosiale medier privat. Dialogue: 0,0:14:07.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Da jeg skrev min rapport til koreanerne, Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:11.00,Default,,0000,0000,0000,,sa jeg, "Hør, jeg vet ikke hva han holdt på med," Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,men mitt antagelse er at han hadde kontakt med sin mor eller kjæreste. Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:16.00,Default,,0000,0000,0000,,De sjekket. Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Han var inne på sin kjærestes Facebook side. Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Der har du det. Det er forbindelsen. Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Og det er masser av måter hvorpå vi kan forbindes med andre mennesker, Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:26.00,Default,,0000,0000,0000,,og det virker universelt. Dialogue: 0,0:14:26.00,0:14:28.00,Default,,0000,0000,0000,,For to uker siden, Dialogue: 0,0:14:28.00,0:14:30.00,Default,,0000,0000,0000,,kom jeg akkurat hjem fra Papua New Guinea Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:32.00,Default,,0000,0000,0000,,hvor jeg gikk opp i fjellene -- Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:35.00,Default,,0000,0000,0000,,veldig isolerte landbruksstammer Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:38.00,Default,,0000,0000,0000,,som lever slik de har levd i tusenvis av år. Dialogue: 0,0:14:38.00,0:14:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er 800 forskjellige språk i fjellene. Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Disse er de mest primitive folk på jorden. Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Og de frigir faktisk også oksytosin. Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Så oksytosin binder oss til andre folk. Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Oksytosin får oss til å føle hva andre føler. Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Og det er så lett å få folks hjerner Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,til å frigi oksytosin. Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vet hvordan man gjør, Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,og min favoritmåte er faktisk den letteste. Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:04.00,Default,,0000,0000,0000,,La meg vise det til dere. Dialogue: 0,0:15:09.00,0:15:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Kom hit, Gi meg en klem. Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:13.00,Default,,0000,0000,0000,,(Latter) Dialogue: 0,0:15:13.00,0:15:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Slik skal det gjøres. Dialogue: 0,0:15:15.00,0:15:24.00,Default,,0000,0000,0000,,(Applaus) Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Så min forkjærlighet for å gi andre folk klemmer Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:28.00,Default,,0000,0000,0000,,har gjort at jeg har fått tilnavnet Kjærlighetsdoktoren. Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg er glad for å dele litt mer kjærlighet i verden, Dialogue: 0,0:15:30.00,0:15:32.00,Default,,0000,0000,0000,,det er fantastisk, Dialogue: 0,0:15:32.00,0:15:34.00,Default,,0000,0000,0000,,men her er resepten fra Kjærlighetsdoktoren: Dialogue: 0,0:15:34.00,0:15:37.00,Default,,0000,0000,0000,,åtte klemmer om dagen. Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi har funnet at folk som frigir mer oksytosin Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:41.00,Default,,0000,0000,0000,,er lykkeligere. Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Og de er lykkeligere Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:46.00,Default,,0000,0000,0000,,fordi de har bedre forhold av alle typer. Dialogue: 0,0:15:46.00,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Kjærlighetsdoktoren sier åtte klemmer om dagen. Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Åtte klemmer om dagen -- du kommer til å bli lykkeligere Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:53.00,Default,,0000,0000,0000,,og verden blir et bedre sted. Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Selvsagt, om du ikke liker å røre ved folk, kan jeg jo altids stikke denne opp nesa di. Dialogue: 0,0:15:56.00,0:15:58.00,Default,,0000,0000,0000,,(Latter) Dialogue: 0,0:15:58.00,0:16:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Takk. Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:13.00,Default,,0000,0000,0000,,(Applaus)