[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,人間に固有の特徴はあるのでしょうか? Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,あります Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,人間は 道徳感情を発達させた Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,地球上の唯一の生き物です Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,私たちは 社会的動物として\N道徳に高い関心を持ちます Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,私たちは \N他の人の行動の理由を知りたがります Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,そして私は 個人的にも\N道徳への思い入れがあります Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,ひとえにこの女性のおかげです Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,シスター・メアリー・マラステラ Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,私の母でもあります Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,私は教会で侍者をつとめ \Nお香をたっぷり浴び Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,ラテン語の一節も覚えました Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,母の徹底した道徳感が Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,全ての人にあてはまるのかどうか Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,考える時間もありました Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,信仰心のありなしに関わらず \N誰もが皆 Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,道徳で頭がいっぱいだとわかりました Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,きっとこの世には道徳的決定のための Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,原理みたいなものが\Nあるのだろうと考えました Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,また 脳が私たちを道徳的たらしめる Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,ということを\Nさらに突き詰めようとしました Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,知りたかったのは道徳感の化学があるのか Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,または道徳感の分子が Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,存在するのかということでした Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,10年以上の実験を経て Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,それを発見したのです Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:04.00,Default,,0000,0000,0000,,ご覧になりたいですか?\N用意してあります Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,この小さい注射器には Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,道徳に関わる分子が入っています Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,会場-笑 Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,オキシトシンというものです Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,オキシトシンは単純で古い分子で Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,哺乳類のみに見られます Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,げっ歯類においては Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,メスの子育てを促進し Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,別の生物においては Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,同居する仲間の忍耐力を高めます Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,人間においては出産や授乳を Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,容易にし \N性行為の際に男女ともに Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,分泌されるという事実のみが知られています\N-しかし Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,私はこれが道徳に関わる分子だと考えました Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,研究者なら誰でもするように \Nまずは同僚にぶつけたのです Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,同僚の一人が言いました Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,「あまりにもひどいアイデアだ」 Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,「女性特有のホルモンが Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,それほど重要なはずがない」 Dialogue: 0,0:01:57.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,私は「男性の脳でも分泌される Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:02.00,Default,,0000,0000,0000,,それには理由がある筈だ」と返しました Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,けれども彼の言い分はもっともで \N確かにひどいアイデアでした Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,しかし 検証が可能なアイディアです Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,つまり オキシトシンが\N人の道徳感を養うのかを判断する Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,実験を考案できると思ったのです Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,けれども容易ではありませんでした Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,まずオキシトシンは見つけにくく Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,分泌が刺激されないと Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,通常のレベルはほぼゼロなのです Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,それにたった3分半で半減し Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,常温ではすぐに壊れてしまいます Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,実験ではオキシトシンを大量に分泌させ Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,これを採取して冷凍保存すべきです Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,できるはずだと思いました Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,幸運にもオキシトシンは Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,脳内と血液中でつくられるので Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,脳手術を学ばなくても実験できるはずでした Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,ところで私は道徳感を\N測定しなければならないのでした Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,「道徳感」の測定は\N壮大なプロジェクトです Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,それで小さなことから始めました Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,「信頼」というひとつの徳から Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,研究を始めたのです \N―なぜなら Dialogue: 0,0:02:57.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,2000年代の初めに Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,信頼できる人が多い国家は Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,より繁栄することを発表したからです Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,こうした国では 経済活動が盛んで Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,富が築かれ Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,貧困が緩和されています Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,よって貧困国は信頼が低いと言えます Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,ということは\N信頼の化学を理解できれば Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,貧困の緩和に貢献できるかもしれません Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,しかし私自身も疑い深いのですが Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,「あなたは信頼できますか?」\Nとは聞きません Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,かわりに ジェリー・マグワイアばりに Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,研究を行います Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,「もし道徳的であるなら Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,お金をください」 Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,実験では お金を使い Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,善悪をあぶり出すのです Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,その方法を説明しましょう Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,まずは被験者を決め Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,実験に参加したら10ドルを与えることにします Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,まずは十分な説明を行い 決して騙しません Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,それからコンピューターでペアを作ります Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,ペアのひとりは\Nこんなメッセージを受け取ります Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,「実験参加の報酬10ドルのうちの― Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,いくらかをこの実験室の誰かに Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,あげたいと思いますか?」 Dialogue: 0,0:03:57.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,相手の姿が見られず Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,話もできないということがミソです Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,受け渡しは一度だけです Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,そして自分が手放したお金は Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,他の人が3倍にして受け取ります Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,相手の懐を豊かにするということです Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,相手はこんなメッセージを\N受け取ります Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,「ある人が●●ドルをあなたに送りました Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,それをすべてキープしますか? Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,それともいくらかを相手に返しますか?」 Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,この実験について少し考えてください Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,あと1時間半はこの固い椅子に座っています Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,うさんくさい科学者があなたの腕に Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,注射針を刺し \N4本分の採血をします Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,自分のお金を見ず知らずの人に\N送ることをどう思いますか? Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,「吸血鬼経済学」の誕生でした Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,決心したら採血いたします Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,実験主義をとる経済学者は Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,より大きな成果を求めて Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,この実験を世界中で行ってきました Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,見解の総意としては Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,最初の人Aから次の人Bへの実験は\N他者への信頼感を計り Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,BからAへの実験はある人の信頼性を計ると― Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,されています Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,しかし経済学者たちは Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,なぜBがAにお金を戻すのかと驚きました Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,お金はすべてキープされて Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,しかるべきと思っていたわけです Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,実験結果はそうなりませんでした Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,90%の人が相手にお金を送り Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,受け取った人の95%が Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,いくらかをまた\N送り返すことがわかりました Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,なぜでしょう? Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,オキシトシンの量を測定すると Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Bの受け取る金額が多いほど Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,より多くのオキシトシンが分泌され Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,分泌されるオキシトシンが多いほど Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,より多くのお金が\N戻されるとわかったのです Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,つまり信頼に関する生物学があるわけです Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,しかし この実験は何かおかしいですね? Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,2つあります Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,まず体内では独立して何も起こらないということです Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,オキシトシンと相互作用する9つの\N分子を測定しましたが Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,何の効果も見られませんでした Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,また オキシトシンと信頼の― Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,直接的な関係性については Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,実験結果から得られていないのです Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,オキシトシンが信頼を生み出したことは Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,まだ確かとは言えませんでした Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,実験のためには Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,脳内のオキシトシンを― Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,直接操作する必要があったのです Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,ドリル以外のあらゆる手段で Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,脳にオキシトシンを送り込むことを\N試みました Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,それで鼻吸入器なら Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,可能だとわかったのです Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,チューリッヒの同僚たちと Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,200人の被験者にオキシトシン Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,もしくはプラシーボを注入し Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,同様の実験を行ったところ \Nオキシトシンを吸入した被験者が Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,より多くの信頼を示すだけでなく \N通常より2倍の人が Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,気分や認識を変えることなく Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,相手にすべてのお金を送ったのです Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,つまりオキシトシンは信頼感の分子だと言えます Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,ですが道徳感分子と言えるでしょうか? Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,オキシトシン吸入器を使って Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,さらに多くの研究を行いました Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,オキシトシンの投与によって Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,この一方的にお金を Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,贈与する金額は Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,80%増大しました Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,慈善への寄付は Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,50%増大しました Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,また薬物投与以外の方法で Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,オキシトシンを増加させることを試みました Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,マッサージ ダンス Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,祈りなどが有効でした Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,私の母は祈りで幸せだったのです Dialogue: 0,0:06:57.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,オキシトシンが増えると Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,人はよろこんで財布を開け Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,知らない人にも気前が良くなります Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,ですが なぜでしょう Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,脳内でオキシトシンが分泌されると Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,どんな気持ちになるのでしょう Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,この問いを明らかにするために Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,父と末期がんの4歳の息子の Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,ビデオを被験者に見せるという Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,実験を行いました Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,ビデオ鑑賞後 \N被験者に感情を評価してもらいました Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,ビデオの前後には血液を採取し\Nオキシトシンを測定しました Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,オキシトシン量の変化から Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,共感をどれほど感じているかわかりました Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,共感こそが人を他者と Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,結びつけるものです Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,共感こそが\N私たちを人助けへと駆り立てるのです Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,また共感があって\N私たちは道徳的でありうるのです Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,この考えは新しいものではありません Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,その当時無名の心理学者だった\Nアダム・スミスは Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,1759年に「道徳感情論」という Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,書物を著しました Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,そこで \N-私たちが道徳的生物なのは Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:55.00,Default,,0000,0000,0000,,生まれついての性質ではなく Dialogue: 0,0:07:55.00,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,経験から学んだことだ\Nと述べています Dialogue: 0,0:07:57.00,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,また 我々は社会的生物であるので Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,感情を他者と共有する \Nとも言います Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,ですからもし相手を傷つけると \N自分も苦しいので Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,それを避ける傾向があります Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,もし相手を喜ばせたら \Nそれを自分も感じようとします Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,ヒトにはこういう傾向があります Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,彼こそがその17年後に Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,経済学の先駆的な著作「国富論」を Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,著したあのアダム・スミスです Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,実は彼は道徳を研究する心理学者で \N私たちが― Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,道徳的である理由について考えていたのです Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,それに関わる分子を発見したところです Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,分子について知ることは有用です Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,いかにして道徳的行為が現れ Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,何がこれを消滅させるかがわかります Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,特になぜ不道徳がー Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,現われるのかがわかります Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,不道徳について検討するために Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:43.00,Default,,0000,0000,0000,,1980年に遡りましょう Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,私はカリフォルニアの Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,サンタバーバラ郊外の\Nガソリンスタンドで働いています Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,一日中そんな所に座っていると Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,様々な道徳や不道徳を目にします Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,ある日曜の午後 \N一人の男性がきれいな宝石箱を手に Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,レジへ歩いてきました Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,箱を開けると真珠のネックレス― Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,「おい 男性トイレで― Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,これを見つけたんだが \Nどうしたらいいと思う?」 Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,「さあ?忘れ物入れに置いておきますか」 Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,「いや これは高価だから Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,持ち主を探すべきだ」\N「確かに」 Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,どうするか考えていると Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,電話が鳴りました Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,電話の相手は興奮して言いました Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:18.00,Default,,0000,0000,0000,,「妻に買ったジュエリーが見つからないんだ Dialogue: 0,0:09:18.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,少し前にそこにいたんだけど」 Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,「真珠のネックレスですか?」\N「そうだ」 Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,「見つけた人がいます」 Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,「助かった! \Nこれが俺の電話番号だ Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,30分待つように伝えてくれ Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,すぐ行って200ドルのお礼を渡したい」 Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,それはいいと思い Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,「すごいです たっぷりお礼をしたいそうです」\Nと男に告げると Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:37.00,Default,,0000,0000,0000,,彼は「まずいな Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,15分後にガレナで採用面接の約束だ Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,この仕事は大事だ 行かなければ」\Nと言いました Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,そして「どうしたらいいと思う?」\Nと聞きます Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,私はまだ高校生で \Nどうすればいいかわかりません Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,「僕が預かっておきましょうか?」 Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,「お前もいいことをやったんだから \Nその報酬を分けよう」 Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,「お前に預けておくから \N100ドルをくれないか― Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,その人がやってきたら―」 Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,おわかりですね \N私は騙されました Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,これは信用詐欺という詐欺師の常套手段です Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,私はカモだったのです Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,つまり詐欺というのは Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:08.00,Default,,0000,0000,0000,,詐欺師が相手に信じ込ませるのではなく Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,相手のことを信じたように\Nみせかけることでうまくいくのです Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,おわかりですね Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,騙される人の脳内でオキシトシンが分泌され Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,つい財布を開け \Nお金をあげてしまうのです Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,こうしてオキシトシンを Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,巧みに操作する人とは誰なのでしょう? Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,何千人もの人を調べると \N人口の5%の人は Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,刺激があっても Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,オキシトシンを分泌しません Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,そんな人は信頼されても \Nオキシトシンを分泌しません Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,そこにお金があれば \N全部それを取ってしまいます Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,私の研究室で彼らを指す専門用語があります Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,「ドケチ」 Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,会場―笑 Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,こんな人たちとは一緒に飲みたくありません Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,こうした人は\N多くの精神病の特質も持っています Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,オキシトシンの分泌系は多様な方法で― Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,抑制されます \Nひとつは不適当な養育です Dialogue: 0,0:10:56.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,性的虐待を受けた女性を調べてみると Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:02.00,Default,,0000,0000,0000,,約半数は刺激されても\Nオキシトシンを分泌しません Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,この分泌系をはぐくむには Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,きちんとした養育が必須です Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:09.00,Default,,0000,0000,0000,,また極度のストレスはオキシトシンを抑制します Dialogue: 0,0:11:09.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,ご存じのとおり Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ストレス下では力を発揮できません Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,オキシトシンが抑制される\N面白いケースがあります Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:20.00,Default,,0000,0000,0000,,それはテストステロンの働きによります Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:23.00,Default,,0000,0000,0000,,実験で男性にテストステロンを投与すると Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,気前良くはならず Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,自己中心的になります Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,しかし面白いことに \Nテストステロンの多い男性は Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,自己中心的な人を懲らしめるのに Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,大金をはたく傾向があります Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,会場―笑 Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:40.00,Default,,0000,0000,0000,,考えてみると \N私たちは生物学的に Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,道徳感の陰陽を持っていると言えます Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,体内には他者と繋ぐオキシトシンがあり Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:47.00,Default,,0000,0000,0000,,共感を起こさせます Dialogue: 0,0:11:47.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,一方でテストステロンもあります Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,男性には女性の10倍あります Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:53.00,Default,,0000,0000,0000,,テストステロンの働きにより Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,男性は女性よりも不道徳な人に Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,厳しい傾向があるのです Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:00.00,Default,,0000,0000,0000,,神や政府に指図されなくてもよいのです Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,私たちの内面がそうさせるのですから Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,それでも \Nこう思うかもしれません Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:07.00,Default,,0000,0000,0000,,「これはうまくいった実験の話で― Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:09.00,Default,,0000,0000,0000,,現実にはてはまるのか?」 Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:11.00,Default,,0000,0000,0000,,私も気になっていました Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:13.00,Default,,0000,0000,0000,,それで実験室外の日常生活で Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,そう言えるかどうか確かめてみました Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:18.00,Default,,0000,0000,0000,,去年の夏 \Nイギリス南部で結婚式に出席しました Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,ビクトリア朝風の大邸宅に200人が集まりましたが Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:23.00,Default,,0000,0000,0000,,知らない人ばかりでした Dialogue: 0,0:12:23.00,0:12:25.00,Default,,0000,0000,0000,,借りたボクスホールで行きました Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,遠心分離機 ドライアイス Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,注射針 チューブも持っていきました Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,宣誓の前とすぐ後の Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:33.00,Default,,0000,0000,0000,,花嫁と花婿 また家族や友人の Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,血液を採取しました Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:37.00,Default,,0000,0000,0000,,会場―笑 Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:39.00,Default,,0000,0000,0000,,さて何がわかったでしょう? Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:41.00,Default,,0000,0000,0000,,結婚式はオキシトシンを分泌させます Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:44.00,Default,,0000,0000,0000,,けれどもそれには特色があります Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,誰が結婚式の中心でしょうか? Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,新婦です Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,新婦が一番オキシトシンを分泌していました Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,新婦と同じぐらい\N結婚を喜んでいるのは誰でしょう? Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:55.00,Default,,0000,0000,0000,,その通り 新婦の母です Dialogue: 0,0:12:55.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,新婦の母のオキシトシン量が二番目です Dialogue: 0,0:12:57.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,そして新郎の父 新郎 Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:01.00,Default,,0000,0000,0000,,家族 友人と続きます Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,太陽の周りの惑星のように Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,新婦の周りに配置されています Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:08.00,Default,,0000,0000,0000,,つまり参列者と新婚夫婦―\N私たち皆を感情的に Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,結びつけるために Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:12.00,Default,,0000,0000,0000,,こうした儀式を行ってきたのでしょう Dialogue: 0,0:13:12.00,0:13:15.00,Default,,0000,0000,0000,,なぜなら種の永続の為に \N新郎新婦が― Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,無事に子孫をつくっていくことが必要だからです Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:21.00,Default,,0000,0000,0000,,また少額のお金を使って信用を調べる実験が Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,どれほど実生活で知らない人を\N信じるかを言い当てられるか― Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,不安でもありました Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,最近 高度約3600メートルで Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:32.00,Default,,0000,0000,0000,,命綱をある人に預けて外へダイブし Dialogue: 0,0:13:32.00,0:13:34.00,Default,,0000,0000,0000,,その前後で採血しました Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:37.00,Default,,0000,0000,0000,,オキシトシンの大量分泌が見られたのです Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:40.00,Default,,0000,0000,0000,,自分を他者と繋げる方法はいろいろあります Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:42.00,Default,,0000,0000,0000,,例えばソーシャルメディアを使って Dialogue: 0,0:13:42.00,0:13:44.00,Default,,0000,0000,0000,,今多くの人がツイートしています Dialogue: 0,0:13:44.00,0:13:46.00,Default,,0000,0000,0000,,ソーシャルメディアの役割を調べてみると Dialogue: 0,0:13:46.00,0:13:48.00,Default,,0000,0000,0000,,その利用がオキシトシンの分泌量を Dialogue: 0,0:13:48.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,大幅に引き上げることがわかったのです Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,先日 この実験を\N韓国の放送局のために行いました Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:58.00,Default,,0000,0000,0000,,参加者はレポーターとプロデューサーたちでした Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:00.00,Default,,0000,0000,0000,,そのうちの一人の男性\N―確か22歳でしたが Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:03.00,Default,,0000,0000,0000,,150%オキシトシンが増量しました Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:05.00,Default,,0000,0000,0000,,驚きです 他の人では起こりませんから Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,,そのとき彼は個人的に\Nソーシャルメディアを使用していました Dialogue: 0,0:14:07.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,報告書には「この男性が何をしているか Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:11.00,Default,,0000,0000,0000,,わかりません」と書きましたが Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,母親か恋人の関与を予想していました Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:16.00,Default,,0000,0000,0000,,調べてみると 恋人と― Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:18.00,Default,,0000,0000,0000,,フェイスブック上でやりとりしていたのです Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:21.00,Default,,0000,0000,0000,,こういうことです \Nこれがつながりです Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:24.00,Default,,0000,0000,0000,,他者とつながる方法はいくらでもあります Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:26.00,Default,,0000,0000,0000,,世界中で共通のことでしょう Dialogue: 0,0:14:26.00,0:14:28.00,Default,,0000,0000,0000,,2週間前 パプアニューギニアから Dialogue: 0,0:14:28.00,0:14:30.00,Default,,0000,0000,0000,,帰国しました Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:32.00,Default,,0000,0000,0000,,ある高地を訪れていたのです Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:35.00,Default,,0000,0000,0000,,そこには農業で生計を立てる孤立した部族がいて Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:38.00,Default,,0000,0000,0000,,千年もの間そこに暮らしています Dialogue: 0,0:14:38.00,0:14:41.00,Default,,0000,0000,0000,,高地には800ものの言語が存在し Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,世界でも最も原始的な生活をする人々です Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,この人たちはオキシトシンを大いに分泌します Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,オキシトシンは私たちを他者とつなげます Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,オキシトシンは共感を高めます Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:56.00,Default,,0000,0000,0000,,また人の脳内でオキシトシンを放出させるのは Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,非常に容易です Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,どうすればいいのかはわかっています Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,私のお気に入りのやり方は最も簡単です Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:04.00,Default,,0000,0000,0000,,お見せしましょう Dialogue: 0,0:15:09.00,0:15:11.00,Default,,0000,0000,0000,,さあ ハグしてください Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:13.00,Default,,0000,0000,0000,,会場―笑 Dialogue: 0,0:15:13.00,0:15:15.00,Default,,0000,0000,0000,,こういうことです Dialogue: 0,0:15:15.00,0:15:24.00,Default,,0000,0000,0000,,会場―拍手 Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:26.00,Default,,0000,0000,0000,,ハグがとても好きなので Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:28.00,Default,,0000,0000,0000,,私は「ドクターラブ」と呼ばれます Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:30.00,Default,,0000,0000,0000,,世界中であとほんの少し― Dialogue: 0,0:15:30.00,0:15:32.00,Default,,0000,0000,0000,,愛を分け合えたらよいですね Dialogue: 0,0:15:32.00,0:15:34.00,Default,,0000,0000,0000,,ドクターラブから皆さんへの処方箋は Dialogue: 0,0:15:34.00,0:15:37.00,Default,,0000,0000,0000,,1日8回のハグ Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:39.00,Default,,0000,0000,0000,,オキシトシンの量が多い人ほど Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:41.00,Default,,0000,0000,0000,,幸せであるとわかっています Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,その理由はあらゆる人間関係を Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:46.00,Default,,0000,0000,0000,,より円滑に保てるからです Dialogue: 0,0:15:46.00,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,,だからドクターラブは1日8回のハグをお勧めします Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:51.00,Default,,0000,0000,0000,,ハグ8回で もっと幸せになり Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:53.00,Default,,0000,0000,0000,,世界はより良いものになるでしょう Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:56.00,Default,,0000,0000,0000,,他人に触れるのが苦手な人には\N鼻からの注入もできます Dialogue: 0,0:15:56.00,0:15:58.00,Default,,0000,0000,0000,,会場―笑 Dialogue: 0,0:15:58.00,0:16:00.00,Default,,0000,0000,0000,,ありがとうございました Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:13.00,Default,,0000,0000,0000,,会場―拍手