1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Minden előadásnak része kell, hogy legyen ez a kép. 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 (Nevetés) 3 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 Gyönyörű, nem igaz? 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 Látják? 5 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 Az összes pont, a vonalak. 6 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 Elképesztő. 7 00:00:13,000 --> 00:00:15,000 Egy hálózat. 8 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 És az én esetemben, a hálózat fontos volt a médiában, 9 00:00:17,000 --> 00:00:20,000 mert segít kapcsolatot teremtenem emberekkel. 10 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 Hát nem lenyűgöző? 11 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 Ezen keresztül, emberekkel lépek kapcsolatba. 12 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 És a mód, ahogyan ezt eddig alkalmaztam 13 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 igazán sokoldalúvá vált. 14 00:00:29,000 --> 00:00:32,000 Például, ráveszem az embereket, hogy felöltöztessék a porszívóikat. 15 00:00:32,000 --> 00:00:37,000 (Nevetés) 16 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 Létrehoztam olyan projekteket mint Föld Szendvics, 17 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 arra kérve az embereket 18 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 hogy próbáljanak meg két szelet kenyeret 19 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 egyszerre, egymással pontosan szemben 20 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 a Föld felszínén elhelyezni. 21 00:00:47,000 --> 00:00:50,000 És az emberek ennek jegyében elkezdtek kenyeret pakolni, 22 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 míg végül egy csapat sikerrel járt 23 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 Új Zéland és Spanyolország között. 24 00:00:55,000 --> 00:00:58,000 Elég elképesztő. A video megtekinthető online. 25 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 Összehoztam embereket olyan projektekben, 26 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 mint YoungmeNowme például. 27 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 YoungmeNowme-ban a közönséget arra kértem, 28 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 találjanak egy gyerekkori fotót magukról, 29 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 és rekonstruálják felnőttként. 30 00:01:10,000 --> 00:01:22,000 (Nevetés) 31 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 Ez ugyanaz a személy -- 32 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 a felső képen James, az alsón Julia. 33 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 Szívbe markoló. 34 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 Ez egy anyák napi ajándék volt. 35 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 (Nevetés) 36 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 Különösen hátborzongató. 37 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 (Taps) 38 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 (Nevetés) 39 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 A kedvencem a képek közül, amit nem sikerült megtalálnom, 40 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 egy kép egy 30-körüli nővel, 41 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 egy csecsemővel az ölében, 42 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 a következő képen pedig egy százkilós férfi, 43 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 akinek egy pöttöm kis nénike kukucskál ki a válla fölött. 44 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 De ez a projekt megváltoztatta a nézetemet arról, 45 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 hogyan létesítünk kapcsolatot emberekkel. 46 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 A projekt neve Ray. 47 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 A következő történt, valaki küldött nekem egy hangfelvételt 48 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 és fogalmam sem volt, ki készíthette a felvételt. 49 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 Azt mondta, "Ezt hallanod kell." 50 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 És itt van, ami eljutott hozzám. 51 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 Felvétel: "Hello, a nevem Ray, 52 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 tegnap felhívott a lányom, 53 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 mert nagyon feszült volt 54 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 különféle munkahelyi események miatt, 55 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 amik úgy vélte elég igazságtalanok voltak. 56 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 Elég letörten, felhívott támogatást várva, 57 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 és én nem igazán tudtam, mit mondhatnék neki, 58 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 hiszen annyi mocsokkal kell törődnünk mai világunkban. 59 00:02:27,000 --> 00:02:30,000 Szóval ez arra késztetett, hogy megírjam ezt a dalt csak neki, 60 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 hogy egy kis bíztatást nyújtsak neki, 61 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 mikor nagy feszültséget és nyomást kell kezelnie a munkájában. 62 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 És arra gondoltam, felteszem az internetre, 63 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 minden feszült dolgozó számára, 64 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 hogy segítsen mindazzal, amin keresztül mennek munkájuk során. 65 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 Így szól a dal. 66 00:02:45,000 --> 00:02:51,000 ♫ Mindjárt seggberúgok valakit ♫ 67 00:02:51,000 --> 00:02:58,000 ♫ Ó, mindjárt seggberúgok valakit ♫ 68 00:02:59,000 --> 00:03:03,000 ♫ Ó, és ha nem hagysz békén, ♫ 69 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 ♫ haza kell majd küldened ♫ 70 00:03:06,000 --> 00:03:11,000 ♫ Mert én mindjárt seggberúgok valakit ♫ 71 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 Nos talán nem áll módotokban hangosan énekelni, 72 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 de eldúdolhatjátok magatokban, és tudjátok a szöveget. 73 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 Hadd adjon nektek erőt a következő pillanatokhoz a munkátokban. 74 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 Ennyi. Tartsatok ki. Béke." 75 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 Ze Frank: Szóval -- Igen. 76 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 Ne, ne, ne, psszt. Gyorsan kell haladnunk. 77 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 Szóval ez annyira megérintett. 78 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 Ez lenyűgöző. Ez igazán összeköt, igen. 79 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 Ezzel, messziről 80 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 felismertük, hogy valaki érez valamit, 81 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 késztetést éreztünk, hogy hatással legyünk rá egy bizonyos módon, 82 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 a média segítségével, online, 83 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 és felismertük, hogy ez egy mélyebb benyomást tesz. 84 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 Hihetetlen. Ez az, amit csinálni akartam. 85 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 Szóval az első gondolatom az volt, meg kell köszönnünk neki. 86 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 És megkérdeztem a közönségem, azt mondtam, "Hallgasátok meg ezt a felvételt. 87 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 Fel kell, hogy dolgozzuk. Remek hangja van. 88 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 Tulajdonképpen B-mollban van. 89 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 Muszáj kezdenünk vele valamit." 90 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 Több száz remix érkezett -- több különféle próbálkozás. 91 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 Egy különösen kitűnt. 92 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 Egy Goose nevű fickó készítette. 93 00:04:05,000 --> 00:04:12,000 Remix: ♫ Mindjárt seggberúgok valakit ♫ 94 00:04:12,000 --> 00:04:20,000 ♫ Ó, mindjárt seggberúgok valakit ♫ 95 00:04:21,000 --> 00:04:25,000 ♫ Ó, és ha nem hagysz békén, ♫ 96 00:04:25,000 --> 00:04:29,000 ♫ haza kell majd küldened ♫ 97 00:04:29,000 --> 00:04:35,000 ♫ Mert én mindjárt seggberúgok valakit ♫ 98 00:04:44,000 --> 00:04:48,000 ♫ Mindjárt seggberúgok ♫ -- 99 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 ZF: Rendben. Szóval lenyűgöző volt. 100 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 Ez a dal -- (Taps) Köszönöm. 101 00:04:53,000 --> 00:04:56,000 Szóval ez a dal, valaki azt mondta, hallotta egy baseball meccsen 102 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 Kansas City-ben. 103 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 Végül, 104 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 Listavezető lett, 105 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 jópár zenehallgató oldalon. 106 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 Szóval azt mondtam, "Csináljunk ebből egy albumot." 107 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 És a hallgatóság összeült, és terveztek egy borítót. 108 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 És azt mondtam, "Ha mindent felveszünk erre, én eljuttatom hozzá, 109 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 ha megtudjátok ki is ez a személy," 110 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 mert minden amit tudtunk róla, a neve volt, Ray, 111 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 és ez a kis hangfelvétel 112 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 és hogy a lánya ki volt borulva. 113 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Két hét alatt megtalálták. 114 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 Kaptam egy emailt a következővel, 115 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 "Hello, Ray vagyok. 116 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 Hallottam kerestél." 117 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 (Nevetés) 118 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 Én pedig, "Igen, Ray. 119 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 Érdekes két hét volt." 120 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 Szóval St. Louisba repültem 121 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 és találkoztam Ray-jel, 122 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 aki lelkész. 123 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 (Nevetés) 124 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 Többek között. 125 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 Mindegy, a lényeg az, hogy az egész 126 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 erre emlékeztet, 127 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 egy jel amelyet Amszterdam minden utcasarkán látunk. 128 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 És ez egyfajta metafora számomra a virtuális világra nézve. 129 00:05:59,000 --> 00:06:02,000 Ezt a képet elnézve, a figurát nagyon érdekli, 130 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 hogy mi a helyzet azzal a gombbal, 131 00:06:04,000 --> 00:06:07,000 de annál kevésbé akar átkelni az úton. 132 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 (Nevetés) 133 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 És ez eszembe juttatja, 134 00:06:11,000 --> 00:06:14,000 Minden utcasarkon, az emberek a telefonjukat nézik, 135 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 és könnyű ezt leírni 136 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 az emberi kultúra 137 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 valamiféle rossz szokásaként. 138 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 De az igazság az, hogy 139 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 az életet itt éljük. 140 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 Amikor mosolyognak, 141 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 látjuk, ahogy megállnak, 142 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 hirtelen, ott élik az életüket, 143 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 valahol ebben a sűrű, furcsa hálóban. 144 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 És itt erről van szó, érezni és érezve lenni. 145 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 Ez a mozgatóereje 146 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 mindannak amire vágyunk 147 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 Építhetünk mi különféle környezeteket, 148 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 hogy kicsit megkönnyítsük a dolgot, 149 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 de a tényleges végcélunk, 150 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 hogy kapcsolatot teremtsünk egy másik emberrel. 151 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 És ez nem mindig valós környezetben fog történni. 152 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 Ugyanúgy jelen lesz virtuális környezetben, 153 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 úgyhogy meg kell tanulnunk kezelni a helyzetet. 154 00:06:58,000 --> 00:07:01,000 Úgy vélem, hogy sokan azok közül akik a technológiát hozzák létre 155 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 ebben a hálózatban nem tudnak túl jól 156 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 kapcsolatot létesíteni másokkal. 157 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 Ez valami olyasmi, 158 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 amit harmadik osztályban csináltam. (Kedvelsz? Igen-Nem) 159 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 (Nevetés) 160 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 Szóval itt van pár projekt 161 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 az elmúlt pár évből 162 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 melyeknél főként az vezérelt, hogy megtudjam, 163 00:07:18,000 --> 00:07:21,000 hogyan hozzunk létre igazán közeli kapcsolatot. 164 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 Néha, ezek nagyon-nagyon egyszerű dolgok. 165 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 A Gyermekkori Séta, egy projekt melyben 166 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 arra kértem az embereket, hogy emlékezzenek egy sétára 167 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 melyet gyermekként újra és újra megtettek, 168 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 mely elég jelentéktelen volt, 169 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 mint például út a buszmegállóba, vagy egy környékbeli házhoz, 170 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 és járják újra Google Streetview-ban. 171 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 És megígérem, 172 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 ha újrajárják ezt az utat Goggle Streetview-ban, 173 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 eljön majd egy pillanat, 174 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 mikor valami visszatér, 175 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 és hirtelen felszínre tör. 176 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 Én összagyűjtöttem ezeket a pillanatokat - 177 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 a képeket Google Streetview-ban, 178 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 és az emlékeket, egészen pontosan 179 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 "A beszélgetésünk úgy kezdődött, 'Unatkozom,' 180 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 mire ő azt mondta, 'Amikor unatkozom, perecet eszek.' 181 00:07:58,000 --> 00:08:01,000 Tisztán emlékszem erre, mert szokszor szóba került." 182 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 "Rögtön azután, hogy elmondta nekem és a bátyámnak, 183 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 el fog költözni a mamától, 184 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 emlékszem, lementem a sarki boltba, 185 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 és vettem egy cseresznyés kólát." 186 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 "Felhasználták néhány morbidan művészi felvételem, 187 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 egy közeli kép Chad cipőiről az autópálya közepén. 188 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 Gondolom a cipők lejöttek a lábáról amikor az autó elcsapta. 189 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 Egyszer nálunk aludt, és otthagyta a párnáját. 190 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 Az volt ráírva filctollal, 'Chad'. 191 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 Sokkal azután halt meg, hogy nálunk aludt, 192 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 de valahogy soha nem volt alkalmunk visszaadni neki." 193 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 Néha ezek kicsit elvontabbak. 194 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 Ez a Fájdalom Csomag. 195 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 Rögtön Szeptember 11. után a múlt évben, 196 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 a fájdalmon gondolkodtam, és hogy hogyan szabadulunk meg tőle. 197 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 Arról, hogyan zárjuk ki a testünkből. 198 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 Szóval amit tettem, nyitottam egy forróvonalat, 199 00:08:38,000 --> 00:08:41,000 ahol az emberek üzenetet hagyhatnak a fájdalmaikról, 200 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 nem feltétlenül ehhez az eseményhez kapcsolódóan. 201 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 És az emberek betelefonáltak, ilyen üzenetekkel: 202 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 Felvétel: Rendben, van itt valami, 203 00:08:52,000 --> 00:08:54,000 nem vagyok egyedül, 204 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 és az emberek szeretnek. 205 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 Igazán szerencsés vagyok. 206 00:09:00,000 --> 00:09:03,000 De néha igazán magányosnak érzem magam. 207 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 És amikor ezt érzem, 208 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 akár a legapróbb kedvességtől is 209 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 sírva fakadok. 210 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 Akár attól, hogy az emberek a közértben 211 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 azt mondják, "Legyen szép napod", 212 00:09:20,000 --> 00:09:24,000 mikor véletlenül a szemembe néznek. 213 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 ZF: Szóval összegyűjtöttem ezeket a felvételeket, 214 00:09:28,000 --> 00:09:31,000 és az engedélyükkel, MP3-ba konvertáltam őket, 215 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 és elküldtem zeneszerkesztőknek, 216 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 akik rövid hangokat hoztak létre 217 00:09:35,000 --> 00:09:38,000 csak ezeket az üzeneteket használva. 218 00:09:39,000 --> 00:09:42,000 Ezeket később elküldték DJ-knek, 219 00:09:42,000 --> 00:09:45,000 akik több száz dalt készítettek 220 00:09:45,000 --> 00:09:48,000 ezt a forrást használva. 221 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 (Zene) 222 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 Nincs időnk, hogy sokat lejátsszak belőle. 223 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 Megnézhetik online. 224 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 "52-től 48-nak szeretettel" 225 00:09:58,000 --> 00:10:01,000 egy projekt volt az utolsó választások körül, 226 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 amikor McCain és Obama mindketten 227 00:10:03,000 --> 00:10:06,000 beszéltek békekötésről a választási beszédükben, 228 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 én meg, "Hát azt meg 229 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 mivel kell enni?" 230 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 Aztán gondoltam, "Próbáljuk meg. 231 00:10:12,000 --> 00:10:15,000 Vegyük rá az embereket, hogy lóbáljanak békekötés táblákat." 232 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 És pár igen szép dolog jött össze ebből. 233 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 "Én kékre szavaztam. Én pirosra. 234 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 Közösen, a jövőnkért." 235 00:10:21,000 --> 00:10:24,000 Ezek nagyon, nagyon aranyos kis dolgok. 236 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 Pár jött a nyerő párttól. 237 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 "Kedves 48, megígérem, hogy mindig meghallgatlak, küzdök érted és tisztellek." 238 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 Pár jött a vesztes párttól. 239 00:10:31,000 --> 00:10:34,000 "egy 48-tól egy 52-nek, legyen a kormányzásotok olyan előkelő mint ti vagytok, 240 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 bár vannak kétségeim." 241 00:10:37,000 --> 00:10:40,000 De az igazság az, hogy ez kezd népszerű lenni, 242 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 egy pár jobboldali blog és üzenőfal 243 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 állítólag elég lekezelőnek találta, 244 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 amit szintén meg tudok érteni. 245 00:10:46,000 --> 00:10:49,000 Aztán elképesztő mennyiségű rágalmazó levelet kaptam, 246 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 még halálos fenyegetéseket is. 247 00:10:51,000 --> 00:10:54,000 Egy fickó különösen kitartóan írta nekem ezeket a szörnyű üzeneteket, 248 00:10:54,000 --> 00:10:57,000 és Batman-nek öltözött. 249 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 Azt mondta, "Batman-nek öltözöm, hogy elrejtsem a valódi kilétemet." 250 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 Arra az esetre, ha azt hinném, 251 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 az igazi Batman vett üldözőbe. 252 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 Ettől igazából kicsit jobban éreztem magam. 253 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 "Huh, nem ő az." 254 00:11:08,000 --> 00:11:10,000 Szóval amit tettem - 255 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 sajnos magamban tartottam ezt a sok 256 00:11:12,000 --> 00:11:15,000 szörnyű tapasztalatot és fájdalmat, 257 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 és ez lassan felemésztette a lelkemet. 258 00:11:18,000 --> 00:11:21,000 És megvédtem a projektet ettől, rájöttem. Védtem. 259 00:11:21,000 --> 00:11:24,000 Nem akartam, hogy ez a különleges kis fotócsoport 260 00:11:24,000 --> 00:11:26,000 bármi módon bemocskolódjon. 261 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 Szóval amit tettem, fogtam az összes emailt, 262 00:11:29,000 --> 00:11:32,000 és összeraktam őket egy úgynevezett Méregami-ba, 263 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 ami egy origami sablon 264 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 ezekből az aljas kis dolgokból készítve. 265 00:11:36,000 --> 00:11:38,000 És megkértem az emberek, küldjenek nekem gyönyörű dolgokat, 266 00:11:38,000 --> 00:11:40,000 melyek Méregami-ból készültek. 267 00:11:40,000 --> 00:11:45,000 (Nevetés) 268 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 Ez egy igazán érzelmes pillanat volt. 269 00:11:50,000 --> 00:11:53,000 Az egyik hallgatóm nagybátyja elhunyt egy bizonyos napon, 270 00:11:53,000 --> 00:11:56,000 és ő egy darabka gyűlölettel állított emléket neki. 271 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 Csodálatos. 272 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 Az utolsó dolog, amiről beszélni szeretnék önöknek, egy projektsorozat 273 00:12:01,000 --> 00:12:04,000 'Dalok Amiket Már Ismersz' néven, 274 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 ahol az ötlet az volt, 275 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 hogy rájöjjek, hogyan tudok csoportos projektekkel 276 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 különféle érzelmeket kifejezni. 277 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 Egyikük elég egyértelmű volt. 278 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 Egy fickó azt mondta, a lánya fél éjszaka, 279 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 és írhatnék neki egy dalt, a lányának. 280 00:12:17,000 --> 00:12:19,000 Én pedig azt mondtam, hogyne, 281 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 Megpróbálok írni egy dalocskát amit énekelhet magában, 282 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 és segíthet neki elaludni. 283 00:12:23,000 --> 00:12:25,000 Ez volt a "Félek." 284 00:12:39,000 --> 00:12:43,000 (Video) ♫ Ezt a dalt akkor éneklem, mikor félek valamitől ♫ 285 00:12:43,000 --> 00:12:47,000 ♫ Nem tudom miért, de segít túllépnem rajta ♫ 286 00:12:47,000 --> 00:12:51,000 ♫ A dal szavai magukkal ragadnak ♫ 287 00:12:51,000 --> 00:12:54,000 ♫ És valahogy túllépek rajta ♫ 288 00:12:55,000 --> 00:12:58,000 ♫ Legalább az élettel nincs bajom ♫ 289 00:12:58,000 --> 00:13:02,000 ♫ Ennek ellenére próbálkozom ♫ 290 00:13:02,000 --> 00:13:06,000 ♫ Legalább az élettel nincs bajom ♫ 291 00:13:06,000 --> 00:13:09,000 ♫ Ennek ellenére próbálkozom ♫ 292 00:13:09,000 --> 00:13:13,000 ♫ Ezt a dalt akkor éneklem, mikor félek valamitől ♫ 293 00:13:13,000 --> 00:13:17,000 Igen, szóval megírtam ezt a dalt. Köszönöm. 294 00:13:17,000 --> 00:13:20,000 A dolog szépsége volt, hogy egyszer amikor elhaladt a lánya szobája előtt, 295 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 hallotta, ahogy ő énekli magában ezt a dalt. 296 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 Szóval gondoltam, "Tök jó. Ez nagyszerű." 297 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 Aztán kaptam egy emailt. Tartozik hozzá egy kis háttértörténet, 298 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 de nincs túl sok időm. 299 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 A lényeg az, hogy egyszer 300 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 dolgoztam egy projekten, Facebook Én egyenlő Te néven, 301 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 ahol meg akartam tapasztalni, milyen is egy 302 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 másik emberként élni. 303 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 Szóval elkértem emberek felhasználónevét és jelszavát. 304 00:13:39,000 --> 00:13:42,000 És elég sokat kaptam, 30 körül egy fél óra alatt. 305 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 Aztán ezt a részt leállítottam. 306 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 Kiválasztottam két embert, 307 00:13:46,000 --> 00:13:48,000 és megkértem őket, küldjenek leírást arról, 308 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 hogyan viselkedjek a nevükben Facebookon. 309 00:13:50,000 --> 00:13:52,000 Egyikük elég részletest leírást küldött. 310 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 A másik kevésbé. 311 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 És az utóbbi, mint kiderült, 312 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 épp most költözött egy új városba, és váltott munkahelyet. 313 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 Szóval az emberek kérdezősködtek, "Milyen az új munkád?" 314 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 Én pedig, "Nem tudom. 315 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 Nem is tudtam, hogy van." 316 00:14:05,000 --> 00:14:08,000 Mindegy, legvégül ugyanez a személy, Laura 317 00:14:08,000 --> 00:14:11,000 küldött nekem egy emailt kicsivel a projekt után. 318 00:14:11,000 --> 00:14:14,000 És elég rosszul éreztem magam, mert nem végeztem elég jó munkát. 319 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 Azt írta, "Nagyon nyugtalan vagyok, most költöztem egy másik városba, új munkám van 320 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 és egyszerűen úrrá lett rajtam ez az irdatlan mennyiségű nyugtalanság." 321 00:14:20,000 --> 00:14:23,000 Szóval, látta a "Félek" dalt, és arra gondolt kitalálhatnék neki is valamit. 322 00:14:23,000 --> 00:14:26,000 Azt kérdeztem, "Milyen érzés, mikor így érzel?" 323 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 És ő küldött egy elég kimerítő leírást arról, 324 00:14:28,000 --> 00:14:31,000 milyen is igazából ez a fajta nyugtalanság. 325 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 Szóval úgy döntöttem, 326 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 azt mondtam, "Oké, gondolkodom rajta." 327 00:14:35,000 --> 00:14:38,000 És csendben, a háttérben, elkezdtem ezt küldözgetni embereknek. 328 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 (Hanganyag) ♫ Hé ♫ 329 00:14:44,000 --> 00:14:47,000 ♫ Rendben vagy ♫ 330 00:14:48,000 --> 00:14:51,000 ♫ Megleszel ♫ 331 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 És kérdezgettem az embereket, 332 00:14:53,000 --> 00:14:56,000 hogy van-e alapszintű hangfelszerelésük, 333 00:14:56,000 --> 00:14:59,000 hogy fel tudják-e énekelni a dalt fejhallgatóval, 334 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 hogy megkaphassam a hangjukat. 335 00:15:01,000 --> 00:15:04,000 Ilyesfajta dolgokat kaptam vissza. 336 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 Felvétel: ♫ Hé ♫ 337 00:15:09,000 --> 00:15:12,000 ♫ Rendben vagy ♫ 338 00:15:13,000 --> 00:15:16,000 ♫ Megleszel ♫ 339 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 ZF: Ez egyike a jobbaknak, tényleg. 340 00:15:18,000 --> 00:15:21,000 De ami nagyszerű, ahogy egyre többet és többet kaptam ezekből, 341 00:15:21,000 --> 00:15:24,000 hirtelen 30, 40 hangom is volt a világon mindenfelől. 342 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 Amikor pedig összevágom őket, valami varázslatos történik, 343 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 valami teljesen hihetetlen, 344 00:15:30,000 --> 00:15:33,000 és hirtelen van egy kórusom a világon mindenfelől. 345 00:15:33,000 --> 00:15:36,000 És ami igazán remek, mindezt a munkát a háttérben végeztem, 346 00:15:36,000 --> 00:15:39,000 és Laura küldött egy újabb emailt, mert egy jó hónap eltelt. 347 00:15:39,000 --> 00:15:42,000 Azt írta, "Tudom, hogy megfeledkeztél rólam. 348 00:15:42,000 --> 00:15:45,000 Csak meg akartam köszönni, hogy egyáltalán gondolkodtál rajta." 349 00:15:46,000 --> 00:15:49,000 És pár nappal később elküldtem neki ezt. 350 00:15:51,000 --> 00:15:58,000 (Hanganyag) ♫ Most úgy érzem, elfelejtettem felkapcsolni a lámpát ♫ 351 00:15:59,000 --> 00:16:03,000 ♫ És a jól alakuló dolgok ♫ 352 00:16:03,000 --> 00:16:06,000 ♫ mostanra elszürkültek ♫ 353 00:16:06,000 --> 00:16:10,000 ♫ És úgy tűnik, a világ forog ♫ 354 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 ♫ amíg én egy helyben állok ♫ 355 00:16:13,000 --> 00:16:18,000 ♫ Vagy talán én forgok, nem tudom ♫ 356 00:16:18,000 --> 00:16:20,000 ♫ Aztán így szólunk ♫ 357 00:16:20,000 --> 00:16:23,000 ♫ Hé ♫ 358 00:16:23,000 --> 00:16:26,000 ♫ Rendben vagy ♫ 359 00:16:27,000 --> 00:16:30,000 ♫ Megleszel ♫ 360 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 ♫ Csak lélegezz ♫ 361 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 ♫ A szavak éneklik ♫ 362 00:16:35,000 --> 00:16:38,000 ♫ Hé ♫ 363 00:16:38,000 --> 00:16:41,000 ♫ Rendben vagy ♫ 364 00:16:41,000 --> 00:16:44,000 ♫ Megleszel ♫ 365 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 ♫ Csak lélegezz ♫ 366 00:16:48,000 --> 00:16:50,000 ♫ Most pedig mindenki ♫ 367 00:16:50,000 --> 00:16:53,000 ♫ Hé ♫ 368 00:16:53,000 --> 00:16:56,000 ♫ Rendben vagy ♫ 369 00:16:56,000 --> 00:17:00,000 ♫ Megleszel ♫ 370 00:17:00,000 --> 00:17:04,000 ♫ Csak lélegezz ♫ 371 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 ♫ Hé ♫ 372 00:17:07,000 --> 00:17:11,000 ♫ Rendben vagy ♫ 373 00:17:11,000 --> 00:17:15,000 ♫ Megleszel ♫ 374 00:17:15,000 --> 00:17:18,000 ♫ Csak lélegezz ♫ 375 00:17:19,000 --> 00:17:22,000 ♫ Hé ♫ 376 00:17:22,000 --> 00:17:25,000 ♫ Rendben vagy ♫ 377 00:17:26,000 --> 00:17:29,000 ♫ Megleszel ♫ 378 00:17:29,000 --> 00:17:32,000 ♫ Csak lélegezz ♫ 379 00:17:32,000 --> 00:17:34,000 Köszönöm. 380 00:17:34,000 --> 00:17:38,000 (Tapsvihar)