[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Pojďme si trochu popovídat o koloběhu vody, Dialogue: 0,0:00:01.60,0:00:04.33,Default,,0000,0000,0000,,který nám je všem dobře známý. Dialogue: 0,0:00:04.33,0:00:06.10,Default,,0000,0000,0000,,Všichni jsme totiž jeho součástí, Dialogue: 0,0:00:06.10,0:00:07.51,Default,,0000,0000,0000,,každý okamžik našeho života. Dialogue: 0,0:00:07.51,0:00:09.31,Default,,0000,0000,0000,,Možná že to nedostatečně oceníme. Dialogue: 0,0:00:09.31,0:00:11.01,Default,,0000,0000,0000,,Tak se vrhněme na ten koloběh. Dialogue: 0,0:00:11.01,0:00:12.71,Default,,0000,0000,0000,,Začnu s vypařováním. Dialogue: 0,0:00:12.71,0:00:15.29,Default,,0000,0000,0000,,Mohli bychom začít zde s povrchem oceánu, Dialogue: 0,0:00:15.29,0:00:17.70,Default,,0000,0000,0000,,nebo s touto řekou, nebo s tímto jezerem. Dialogue: 0,0:00:17.70,0:00:19.07,Default,,0000,0000,0000,,A v každém okamžiku se bude\Nvoda vypařovat z povrchu. Dialogue: 0,0:00:19.07,0:00:22.07,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:22.07,0:00:24.83,Default,,0000,0000,0000,,Molekuly vody, které\Nbyly v kapalném stavu, Dialogue: 0,0:00:24.83,0:00:28.64,Default,,0000,0000,0000,,v kapalném stavu mají dostatek\Nenergie, aby vyrazily pryč Dialogue: 0,0:00:28.64,0:00:30.81,Default,,0000,0000,0000,,a aby se přeměnily do plynného stavu. Dialogue: 0,0:00:32.92,0:00:37.07,Default,,0000,0000,0000,,A vodu v plynném stavu\Nnazýváme pára, vodní pára. Dialogue: 0,0:00:37.07,0:00:38.65,Default,,0000,0000,0000,,Vodní, vodní pára. Dialogue: 0,0:00:41.44,0:00:45.40,Default,,0000,0000,0000,,Takže vodní pára bude stoupat, Dialogue: 0,0:00:45.40,0:00:49.68,Default,,0000,0000,0000,,pravděpodobně se vzduchem,\Nkterý se ohřál na povrchu vlivem slunce Dialogue: 0,0:00:49.68,0:00:54.30,Default,,0000,0000,0000,,a ve hře je další komplexnější dynamika. Dialogue: 0,0:00:54.30,0:00:57.55,Default,,0000,0000,0000,,Ale jak stoupá a jak\Ncelková teplota klesá, Dialogue: 0,0:00:57.55,0:01:01.72,Default,,0000,0000,0000,,vodní pára se vysráží do malých kapiček. Dialogue: 0,0:01:02.65,0:01:04.87,Default,,0000,0000,0000,,Vysráží se okolo drobných částic vzduchu, Dialogue: 0,0:01:04.87,0:01:06.95,Default,,0000,0000,0000,,malých částic prachu,\Nkteré ani pouhým okem nevidíte, Dialogue: 0,0:01:06.95,0:01:09.85,Default,,0000,0000,0000,,a to je tím, co vytváří mraky. Dialogue: 0,0:01:09.85,0:01:14.01,Default,,0000,0000,0000,,Takže tohle jsou malé částice,\Na takhle je voda zpátky Dialogue: 0,0:01:16.29,0:01:19.32,Default,,0000,0000,0000,,v kapalné formě, molekuly\Nvody už nejsou jednotlivě, Dialogue: 0,0:01:19.32,0:01:23.51,Default,,0000,0000,0000,,nyní na sebe mohou vzájemně působit Dialogue: 0,0:01:23.51,0:01:26.95,Default,,0000,0000,0000,,a ony se sráží okolo těchto malých,\Nmikroskopických částic prachu, Dialogue: 0,0:01:26.95,0:01:31.11,Default,,0000,0000,0000,,čímž vytvoří vodní kapičky. Dialogue: 0,0:01:31.56,0:01:33.42,Default,,0000,0000,0000,,A když jsou dost chladné,\Nmohou vytvořit malé ledové krystalky, Dialogue: 0,0:01:33.42,0:01:37.57,Default,,0000,0000,0000,,a to jsou mraky. Dialogue: 0,0:01:37.57,0:01:40.56,Default,,0000,0000,0000,,A tady vidíme, že je řeč o pohybu, Dialogue: 0,0:01:40.56,0:01:42.99,Default,,0000,0000,0000,,vezměte si ty mraky,\Nzjevně, když se podíváte ven Dialogue: 0,0:01:42.99,0:01:45.84,Default,,0000,0000,0000,,a vidíte mraky, tak se\Ns větrem pohybují. Dialogue: 0,0:01:45.84,0:01:48.45,Default,,0000,0000,0000,,A tak se všechny ty kapičky\Nmohou pohybovat s okolním větrem. Dialogue: 0,0:01:48.45,0:01:51.02,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:51.02,0:01:52.88,Default,,0000,0000,0000,,Když ty kapičky dostatečně ztěžknou, Dialogue: 0,0:01:52.88,0:01:55.96,Default,,0000,0000,0000,,sráží se a vypadávají srážky. Dialogue: 0,0:01:55.96,0:01:58.89,Default,,0000,0000,0000,,Teď by se mohly vysrážet\Nzpátky tam, odkud jsme začali, Dialogue: 0,0:01:58.89,0:02:01.35,Default,,0000,0000,0000,,mohly by zamířit zpátky do oceánu. Dialogue: 0,0:02:01.35,0:02:04.23,Default,,0000,0000,0000,,Nebo by mohly zamířit na horu tady Dialogue: 0,0:02:04.23,0:02:07.71,Default,,0000,0000,0000,,a za předpokladu, že je\Nvzduch dostatečně studený Dialogue: 0,0:02:07.71,0:02:09.46,Default,,0000,0000,0000,,a že máte správné podmínky, Dialogue: 0,0:02:09.46,0:02:10.97,Default,,0000,0000,0000,,mohou být ty srážky sněhové. Dialogue: 0,0:02:10.97,0:02:14.59,Default,,0000,0000,0000,,Mohou tam zůstat jako sníh, právě tady Dialogue: 0,0:02:14.59,0:02:18.51,Default,,0000,0000,0000,,nebo jako led, pak se ale může oteplit, Dialogue: 0,0:02:18.51,0:02:20.88,Default,,0000,0000,0000,,nebo se taky nemusí oteplit,\Nale pokud se oteplí, Dialogue: 0,0:02:20.88,0:02:22.62,Default,,0000,0000,0000,,tak potom by roztály, Dialogue: 0,0:02:22.62,0:02:25.65,Default,,0000,0000,0000,,a roztátý sníh by odtékal dolů. Dialogue: 0,0:02:25.65,0:02:26.84,Default,,0000,0000,0000,,A to vidíte tady. Dialogue: 0,0:02:26.84,0:02:29.67,Default,,0000,0000,0000,,Pokud srážky vypadávají v této oblasti, Dialogue: 0,0:02:29.67,0:02:33.99,Default,,0000,0000,0000,,řekněme, že nejsou dostatečně\Nstudené na to, aby byly sněhem, Dialogue: 0,0:02:33.99,0:02:36.25,Default,,0000,0000,0000,,mluvíme o dešti Dialogue: 0,0:02:36.25,0:02:38.64,Default,,0000,0000,0000,,Tak, většina vody bude vlastně\Nprosakovat dolů do půdy. Dialogue: 0,0:02:38.64,0:02:41.06,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:42.42,0:02:44.29,Default,,0000,0000,0000,,Takže většina míří dolů. Dialogue: 0,0:02:44.29,0:02:46.63,Default,,0000,0000,0000,,Rozhlédneme se kolem sebe\Na vidíme řeky a jezera, Dialogue: 0,0:02:46.63,0:02:48.29,Default,,0000,0000,0000,,říkáme si ty jo,\Ntady je hodně vody. Dialogue: 0,0:02:48.29,0:02:50.37,Default,,0000,0000,0000,,Ale ono se ukáže, že mnohem víc vody\Nje uvnitř země a samozřejmě v oceánu. Dialogue: 0,0:02:50.37,0:02:53.29,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:53.29,0:02:55.23,Default,,0000,0000,0000,,A o tom budeme trochu mluvit. Dialogue: 0,0:02:55.23,0:02:58.62,Default,,0000,0000,0000,,Máte tedy vodu, která se utváří Dialogue: 0,0:02:58.62,0:03:01.62,Default,,0000,0000,0000,,v těchto podzemních, vodonosných vrstvách. Dialogue: 0,0:03:02.60,0:03:05.44,Default,,0000,0000,0000,,Ale část z toho skončí v těchto jezerech Dialogue: 0,0:03:05.44,0:03:07.54,Default,,0000,0000,0000,,a tato jezera jsou obvykle v situaci, Dialogue: 0,0:03:07.54,0:03:12.07,Default,,0000,0000,0000,,kdy je země buď už nasáklá vodou, Dialogue: 0,0:03:12.07,0:03:14.01,Default,,0000,0000,0000,,nebo tam je správný druh horniny, Dialogue: 0,0:03:14.01,0:03:15.93,Default,,0000,0000,0000,,čímž to dokáže zadržet vodu tady nahoře. Dialogue: 0,0:03:15.93,0:03:18.80,Default,,0000,0000,0000,,a stejně tak řeky jsou\Nzformovány stékající vodou, Dialogue: 0,0:03:18.80,0:03:22.85,Default,,0000,0000,0000,,potoky z tajícího sněhu\Nmůžou báječně naplnit řeky. Dialogue: 0,0:03:22.85,0:03:25.37,Default,,0000,0000,0000,,A obecně když vidíte potok\Nnebo řeku blízko vašeho domu, Dialogue: 0,0:03:25.37,0:03:28.33,Default,,0000,0000,0000,,jak se plní, hlavně když prší, Dialogue: 0,0:03:28.33,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,to je dobré znamení, že podzemní\Nvoda už je dost nasycená, Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:32.93,Default,,0000,0000,0000,,a tak odtéká do této řeky. Dialogue: 0,0:03:32.93,0:03:34.26,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:35.48,0:03:37.95,Default,,0000,0000,0000,,A to je obecně koloběh vody. Dialogue: 0,0:03:37.95,0:03:39.97,Default,,0000,0000,0000,,Máte vypařování, kondenzuje to do mraků, Dialogue: 0,0:03:39.97,0:03:42.11,Default,,0000,0000,0000,,případně se to vysráží,\Na tak to pokračuje, Dialogue: 0,0:03:42.11,0:03:44.04,Default,,0000,0000,0000,,znovu a znovu a znovu. Dialogue: 0,0:03:44.04,0:03:46.11,Default,,0000,0000,0000,,Ve hře jsou samozřejmě další faktory. Dialogue: 0,0:03:46.11,0:03:47.89,Default,,0000,0000,0000,,To jsou třeba rostliny. Dialogue: 0,0:03:47.89,0:03:51.69,Default,,0000,0000,0000,,Rostliny přijímají vodu\Nze svrchní půdy, z míst, Dialogue: 0,0:03:51.69,0:03:54.04,Default,,0000,0000,0000,,kam až jim sahají kořeny. Dialogue: 0,0:03:54.04,0:03:57.25,Default,,0000,0000,0000,,A potom použijí vodu k transportu živin Dialogue: 0,0:03:57.25,0:03:59.83,Default,,0000,0000,0000,,zespoda z půdy nahoru do listů. Dialogue: 0,0:03:59.83,0:04:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Voda je také použita jako\Nsoučást procesu fotosyntézy, Dialogue: 0,0:04:02.78,0:04:05.10,Default,,0000,0000,0000,,o které jsme se učili v mnoha videích. Dialogue: 0,0:04:05.10,0:04:05.86,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:05.86,0:04:09.84,Default,,0000,0000,0000,,A hodně té vody se transpiruje. Dialogue: 0,0:04:09.84,0:04:12.86,Default,,0000,0000,0000,,Takže ještě jednou, tohle je transpirace, Dialogue: 0,0:04:12.86,0:04:15.50,Default,,0000,0000,0000,,v podstatě odpařování vody z listů. Dialogue: 0,0:04:15.50,0:04:18.84,Default,,0000,0000,0000,,Tady nad tím vidíte slovo "sublimace". Dialogue: 0,0:04:19.71,0:04:22.88,Default,,0000,0000,0000,,Při ní dojde k přechodu přímo\Nz pevné formy vody, z ledu, Dialogue: 0,0:04:22.88,0:04:27.10,Default,,0000,0000,0000,,do plynné formy vody, do vodní páry. Dialogue: 0,0:04:27.10,0:04:29.74,Default,,0000,0000,0000,,A tohle se děje v situaci, když je chladno Dialogue: 0,0:04:29.74,0:04:32.22,Default,,0000,0000,0000,,a když je velmi, velmi, velmi, velmi sucho Dialogue: 0,0:04:32.22,0:04:35.50,Default,,0000,0000,0000,,a když je obecně nízký tlak. Dialogue: 0,0:04:35.50,0:04:38.65,Default,,0000,0000,0000,,Takže místo toho aby došlo\Nk přeměně do kapalného skupenství, Dialogue: 0,0:04:38.65,0:04:40.86,Default,,0000,0000,0000,,molekuly vody začnou právě tehdy\Nodcházet jako vodní pára. Dialogue: 0,0:04:40.86,0:04:43.56,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:44.42,0:04:46.15,Default,,0000,0000,0000,,A my jsme toho přirozeně součástí. Dialogue: 0,0:04:46.15,0:04:47.50,Default,,0000,0000,0000,,No a jak jsme toho součástí? Dialogue: 0,0:04:47.50,0:04:49.76,Default,,0000,0000,0000,,Napijeme se téhle sladké vody, Dialogue: 0,0:04:49.76,0:04:52.11,Default,,0000,0000,0000,,naše těla jsou vlastně převážně z vody. Dialogue: 0,0:04:52.11,0:04:54.63,Default,,0000,0000,0000,,Buňky našeho těla jsou ze 70% voda. Dialogue: 0,0:04:54.63,0:04:58.54,Default,,0000,0000,0000,,O všem, o čem se učíme v biologii,\Nvoda je klíčovým prostředím pro to, Dialogue: 0,0:04:58.54,0:05:01.84,Default,,0000,0000,0000,,aby proběhly všechny děje. Dialogue: 0,0:05:01.84,0:05:03.59,Default,,0000,0000,0000,,Potom, co tu vodu využijeme, Dialogue: 0,0:05:03.59,0:05:07.27,Default,,0000,0000,0000,,se dostane ven z našeho těla Dialogue: 0,0:05:07.27,0:05:11.31,Default,,0000,0000,0000,,a pak pokračuje dál\Njako součást koloběhu vody. Dialogue: 0,0:05:11.31,0:05:13.72,Default,,0000,0000,0000,,A teď jedna věc, která mi\Npřijde opravdu zajímavá, Dialogue: 0,0:05:13.72,0:05:17.36,Default,,0000,0000,0000,,jako organismus, který\Nje závislý na sladké vodě, Dialogue: 0,0:05:17.36,0:05:18.65,Default,,0000,0000,0000,,když se řekne sladká voda, Dialogue: 0,0:05:18.65,0:05:19.94,Default,,0000,0000,0000,,myslí se tím voda bez soli, Dialogue: 0,0:05:19.94,0:05:21.77,Default,,0000,0000,0000,,jako protiklad ke slané vodě. Dialogue: 0,0:05:21.77,0:05:24.53,Default,,0000,0000,0000,,Takže opravdu potřebujeme\Nsladkou vodu v tomto jezeru, Dialogue: 0,0:05:24.53,0:05:27.49,Default,,0000,0000,0000,,nebo v této řece, anebo\Nmůžeme vykopat studnu, Dialogue: 0,0:05:27.49,0:05:30.76,Default,,0000,0000,0000,,abychom mohli získat vodu\Nz těchto vodonosných vrstev. Dialogue: 0,0:05:30.76,0:05:33.45,Default,,0000,0000,0000,,Ve skutečnosti se ukazuje, Dialogue: 0,0:05:33.45,0:05:36.78,Default,,0000,0000,0000,,že jen velmi malá část z veškeré\Nvody na světě je sladká voda. Dialogue: 0,0:05:37.77,0:05:40.74,Default,,0000,0000,0000,,A tak mi dovolte vám ukázat\Ntento graf tady pod tím. Dialogue: 0,0:05:40.74,0:05:43.37,Default,,0000,0000,0000,,Odjakživa jsem to věděl,\Nale nikdy jsem úplně nedocenil, Dialogue: 0,0:05:43.37,0:05:45.58,Default,,0000,0000,0000,,jak málo je sladké vody. Dialogue: 0,0:05:45.58,0:05:47.99,Default,,0000,0000,0000,,Čili z veškeré vody na naší planetě, Dialogue: 0,0:05:47.99,0:05:52.74,Default,,0000,0000,0000,,tvoří 97,5% slaná voda,\Npřevážně v našich oceánech. Dialogue: 0,0:05:52.74,0:05:55.06,Default,,0000,0000,0000,,Jenom 2,5% tvoří sladká voda. Dialogue: 0,0:05:55.06,0:05:57.55,Default,,0000,0000,0000,,A dokonce jen velmi málo\Nz těch 2,5% sladké vody je tím, Dialogue: 0,0:05:57.55,0:06:01.43,Default,,0000,0000,0000,,co si zpravidla představujeme\Njako sladkou vodou – jezera a řeky. Dialogue: 0,0:06:01.43,0:06:03.30,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:03.30,0:06:05.15,Default,,0000,0000,0000,,Když přemýšlím o sladké\Nvodě, řeknu si jo, Dialogue: 0,0:06:05.15,0:06:06.75,Default,,0000,0000,0000,,pokud bych šel k jezeru nebo řece, Dialogue: 0,0:06:06.75,0:06:08.63,Default,,0000,0000,0000,,to je to, co by se teoreticky dalo pít. Dialogue: 0,0:06:08.63,0:06:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Ale většina toho je totiž v ledovcích Dialogue: 0,0:06:11.52,0:06:13.83,Default,,0000,0000,0000,,a trvalé sněhové pokrývce. Dialogue: 0,0:06:13.83,0:06:17.49,Default,,0000,0000,0000,,Čili to je sníh, nebo led,\Nkterý jednoduše netaje. Dialogue: 0,0:06:18.20,0:06:20.55,Default,,0000,0000,0000,,A to člověka nutí přemýšlet\No tom, co by se stalo, Dialogue: 0,0:06:20.55,0:06:22.32,Default,,0000,0000,0000,,kdyby tahle hmota měla roztát. Dialogue: 0,0:06:22.32,0:06:24.08,Default,,0000,0000,0000,,A pak také máte podzemní vodu, Dialogue: 0,0:06:24.08,0:06:25.46,Default,,0000,0000,0000,,ke které můžeme mít přístup. Dialogue: 0,0:06:25.46,0:06:27.99,Default,,0000,0000,0000,,To je důvod, proč lidé hloubí studny. Dialogue: 0,0:06:27.99,0:06:31.72,Default,,0000,0000,0000,,Takže mluvíme o tom, co podzemní\Nvodu obsahuje: půdní vlhkost, Dialogue: 0,0:06:31.72,0:06:33.81,Default,,0000,0000,0000,,bažinaté vody a permafrost. Dialogue: 0,0:06:33.81,0:06:37.64,Default,,0000,0000,0000,,Velmi malá část z toho je\Ntedy v jezerech a řekách, Dialogue: 0,0:06:37.64,0:06:39.62,Default,,0000,0000,0000,,které mi osobně připadají úchvatné. Dialogue: 0,0:06:39.62,0:06:43.30,Default,,0000,0000,0000,,Upřímně nebylo mi to zřejmé,\Ndokud jsem neviděl tento graf. Dialogue: 0,0:06:43.30,0:06:45.18,Default,,0000,0000,0000,,Tak a další opravdu zajímavou věcí je, Dialogue: 0,0:06:45.18,0:06:48.29,Default,,0000,0000,0000,,jak dlouho průměrně mohou\Nmolekuly vody zůstávat Dialogue: 0,0:06:48.29,0:06:50.75,Default,,0000,0000,0000,,v různých částech tohoto koloběhu vody. Dialogue: 0,0:06:50.75,0:06:53.89,Default,,0000,0000,0000,,Pokud půjdu zpátky sem,\Nmůžete si představit, Dialogue: 0,0:06:53.89,0:06:56.86,Default,,0000,0000,0000,,že molekula vody může\Nvelmi dlouho zůstávat v oceánu, Dialogue: 0,0:06:56.86,0:06:58.97,Default,,0000,0000,0000,,zvláště, víte…, ona se bude přemisťovat, Dialogue: 0,0:06:58.97,0:07:01.67,Default,,0000,0000,0000,,a to v závislosti na oceánských\Nproudech a teplotě Dialogue: 0,0:07:01.67,0:07:03.58,Default,,0000,0000,0000,,a všem takovém,\Nale můžete si představit, Dialogue: 0,0:07:03.58,0:07:05.63,Default,,0000,0000,0000,,že by v oceánu mohla zůstat\Nv kapalné formě po velmi dlouhou dobu. Dialogue: 0,0:07:05.63,0:07:06.91,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:06.91,0:07:09.24,Default,,0000,0000,0000,,A možná že stráví kratší dobu v mraku. Dialogue: 0,0:07:09.24,0:07:11.34,Default,,0000,0000,0000,,A lidé totiž tohle studují, Dialogue: 0,0:07:11.34,0:07:12.63,Default,,0000,0000,0000,,což mi přijde fascinující. Dialogue: 0,0:07:12.63,0:07:15.53,Default,,0000,0000,0000,,Docela by mě zajímalo, jak se\Nvlastně k těm datům dostali. Dialogue: 0,0:07:15.53,0:07:16.25,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:16.25,0:07:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Ale tohle je průměrná\Ndoba setrvání vodních molekul. Dialogue: 0,0:07:20.60,0:07:24.90,Default,,0000,0000,0000,,A jak můžete vidět zde, Dialogue: 0,0:07:24.90,0:07:27.27,Default,,0000,0000,0000,,voda může setrvat v ledovcích\Na v permafrostu velmi dlouho, Dialogue: 0,0:07:27.27,0:07:29.45,Default,,0000,0000,0000,,bavíme se o tom, že by to\Nmohlo být až 10 000 let Dialogue: 0,0:07:29.45,0:07:31.07,Default,,0000,0000,0000,,a všechno to jsou přibližná čísla. Dialogue: 0,0:07:31.07,0:07:33.56,Default,,0000,0000,0000,,Jako podzemní voda mohou molekuly\Nsetrvat jakkoli dlouho od 2 týdnů Dialogue: 0,0:07:33.56,0:07:37.27,Default,,0000,0000,0000,,až po 10 000 let, myslím, Dialogue: 0,0:07:37.27,0:07:37.98,Default,,0000,0000,0000,,podle toho, jak je daná\Npodzemní voda izolovaná. Dialogue: 0,0:07:37.98,0:07:40.59,Default,,0000,0000,0000,,Mohou být v oceánech a v mořích\Njako slaná voda po 4 000 let Dialogue: 0,0:07:40.59,0:07:43.39,Default,,0000,0000,0000,,a my se na to můžeme podívat na celé, Dialogue: 0,0:07:43.39,0:07:46.47,Default,,0000,0000,0000,,na celou tu cestu. Dialogue: 0,0:07:47.37,0:07:49.97,Default,,0000,0000,0000,,V živých organismech setrvá\Nvodní molekula v průměru…, Dialogue: 0,0:07:49.97,0:07:52.25,Default,,0000,0000,0000,,vydrží zhruba týden. Dialogue: 0,0:07:52.25,0:07:55.86,Default,,0000,0000,0000,,V atmosféře, tam se dostává\Nvodní pára a přeměňuje na mrak Dialogue: 0,0:07:55.86,0:07:58.85,Default,,0000,0000,0000,,a vypadává v podobě srážek.\NV průměru jeden a půl týdne. Dialogue: 0,0:07:58.85,0:08:00.11,Default,,0000,0000,0000,,Znovu, tohle jsou průměry. Dialogue: 0,0:08:00.11,0:08:02.03,Default,,0000,0000,0000,,Neznamená to, Dialogue: 0,0:08:02.03,0:08:04.62,Default,,0000,0000,0000,,že každá molekula někde setrvá\Npřesně jeden a půl týdne v atmosféře, Dialogue: 0,0:08:04.62,0:08:06.60,Default,,0000,0000,0000,,ale je to dost zajímavá věc k zamyšlení Dialogue: 0,0:08:06.60,0:08:08.58,Default,,0000,0000,0000,,a dává vám trochu víc smysl, Dialogue: 0,0:08:08.58,0:08:10.12,Default,,0000,0000,0000,,kde je všechna ta voda Dialogue: 0,0:08:10.12,0:08:12.86,Default,,0000,0000,0000,,a jak to celé s koloběhem vody funguje.