1 00:00:04,990 --> 00:00:06,400 É uma honra estar aqui, 2 00:00:06,400 --> 00:00:08,340 e é uma honra vir falar deste assunto, 3 00:00:08,370 --> 00:00:10,340 que considero ser de grande importância. 4 00:00:10,440 --> 00:00:14,470 Temos falado imenso sobre o terrível impacto do plástico 5 00:00:14,530 --> 00:00:17,000 no planeta e noutras espécies, 6 00:00:17,060 --> 00:00:19,690 mas o plástico também afeta as pessoas, 7 00:00:19,690 --> 00:00:21,960 principalmente pessoas pobres. 8 00:00:22,210 --> 00:00:24,420 Tanto na produção do plástico, 9 00:00:24,420 --> 00:00:27,050 como no seu consumo e no deitá-lo fora, 10 00:00:27,050 --> 00:00:29,930 as pessoas que primeiro sofrem os seus efeitos 11 00:00:29,980 --> 00:00:31,950 são as pessoas pobres. 12 00:00:32,060 --> 00:00:34,720 As pessoas ficaram preocupadas 13 00:00:35,000 --> 00:00:37,290 com o derrame de petróleo da BP, 14 00:00:37,330 --> 00:00:39,340 por uma boa razão. 15 00:00:39,370 --> 00:00:40,630 As pessoas pensaram: 16 00:00:40,640 --> 00:00:42,450 "Oh, meu Deus. Isto é terrível. 17 00:00:42,490 --> 00:00:44,280 "O petróleo está na água, 18 00:00:44,430 --> 00:00:47,370 "vai destruir os sistemas dos seres vivos. 19 00:00:47,370 --> 00:00:49,440 "As pessoas vão ser prejudicadas. 20 00:00:49,480 --> 00:00:51,080 "Isto é uma coisa terrível. 21 00:00:51,080 --> 00:00:53,510 "Este petróleo vai prejudicar as pessoas do Golfo." 22 00:00:53,510 --> 00:00:55,240 Mas as pessoas não pensam 23 00:00:55,250 --> 00:00:58,180 no que acontece quando o petróleo chega a terra sem problemas. 24 00:00:58,180 --> 00:01:01,210 E se o petróleo tivesse chegado onde devia ter chegado? 25 00:01:01,250 --> 00:01:04,080 Não só teria sido queimado em motores 26 00:01:04,080 --> 00:01:06,050 e contribuído para o aquecimento global, 27 00:01:06,050 --> 00:01:09,000 mas há um lugar chamado "Avenida do Cancro" 28 00:01:09,000 --> 00:01:11,260 que se chama "Avenida do Cancro" 29 00:01:11,290 --> 00:01:13,860 porque a indústria petroquímica 30 00:01:13,920 --> 00:01:16,230 pega no petróleo e transforma-o em plástico 31 00:01:16,230 --> 00:01:18,680 e, neste processo, mata pessoas. 32 00:01:19,000 --> 00:01:22,000 Encurta a vida das pessoas que vivem no Golfo. 33 00:01:22,040 --> 00:01:24,560 O petróleo e os petroquímicos não são um problema 34 00:01:24,560 --> 00:01:25,780 só quando há um derrame; 35 00:01:25,780 --> 00:01:28,010 são um problema quando não há derrame. 36 00:01:28,020 --> 00:01:29,910 Muitas vezes, não consideramos 37 00:01:29,910 --> 00:01:31,970 o preço que as pessoas pobres pagam 38 00:01:31,970 --> 00:01:34,200 para nós termos estes produtos descartáveis. 39 00:01:34,200 --> 00:01:35,880 Outra coisa que não temos em conta 40 00:01:35,880 --> 00:01:38,730 é que não é só na produção que as pessoas pobres sofrem. 41 00:01:38,760 --> 00:01:41,840 As pessoas pobres também sofrem na fase do consumo. 42 00:01:41,910 --> 00:01:44,300 Quem tem um certo nível de rendimentos, 43 00:01:44,300 --> 00:01:46,360 tem uma coisa chamada "escolha". 44 00:01:46,400 --> 00:01:48,800 Queremos trabalhar muito e ter um emprego, 45 00:01:48,800 --> 00:01:50,980 não queremos ser pobres, sem dinheiro, 46 00:01:50,980 --> 00:01:53,350 para podermos fazer escolhas económicas. 47 00:01:53,530 --> 00:01:57,210 Temos a oportunidade de escolher, de não consumir produtos 48 00:01:57,210 --> 00:01:59,680 que contenham plástico tóxico ou perigoso. 49 00:01:59,710 --> 00:02:02,600 As pessoas pobres não têm esse tipo de alternativas. 50 00:02:02,600 --> 00:02:06,090 As pessoas de poucos recursos são, geralmente, quem compra para os filhos 51 00:02:06,090 --> 00:02:08,920 os produtos que contêm substâncias químicas perigosas. 52 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 São as pessoas que acabam por consumir 53 00:02:11,000 --> 00:02:13,690 e ingerir uma quantidade desproporcionada 54 00:02:13,690 --> 00:02:15,790 deste plástico tóxico. 55 00:02:16,000 --> 00:02:19,230 E as pessoas dizem: "Eles que comprem outros produtos". 56 00:02:19,280 --> 00:02:22,070 O problema de se ser pobre é não ter essa opção. 57 00:02:22,110 --> 00:02:24,690 Frequentemente, têm de comprar os produtos mais baratos 58 00:02:24,690 --> 00:02:27,410 que são, muitas vezes, os mais perigosos. 59 00:02:27,410 --> 00:02:30,130 A produção de plástico leva as pessoas a sofrer de cancros 60 00:02:30,160 --> 00:02:32,080 em locais como "a Avenida do Cancro" 61 00:02:32,120 --> 00:02:34,230 vendo a sua vida a ser encurtada. 62 00:02:34,450 --> 00:02:37,220 As crianças pobres são lesadas aquando do consumo. 63 00:02:37,310 --> 00:02:39,430 Na fase de deitar fora, 64 00:02:39,440 --> 00:02:42,960 uma vez mais, são as pessoas pobres que mais sofrem. 65 00:02:43,000 --> 00:02:45,370 Pensamos que estamos a fazer a coisa certa. 66 00:02:45,370 --> 00:02:48,560 Estamos no nosso escritório, a beber uma garrafa de água 67 00:02:48,640 --> 00:02:51,690 e pensamos: "Vou deitar isto fora. 68 00:02:52,400 --> 00:02:54,300 "Não. Vou fazer isto bem. 69 00:02:54,300 --> 00:02:56,250 "Vou pôr a garrafa no ecoponto. 70 00:02:56,250 --> 00:02:58,190 "Eu ponho a minha no ecoponto". 71 00:02:58,190 --> 00:03:01,280 Depois, olhamos para o colega e dizemos: 72 00:03:01,340 --> 00:03:04,560 "Imbecil, puseste a tua no lixo comum". 73 00:03:04,810 --> 00:03:07,330 Para nós isto é um divertimento moral. 74 00:03:07,360 --> 00:03:09,450 Sentimo-nos bem connosco. 75 00:03:09,780 --> 00:03:11,880 Talvez eu me sinta bem. 76 00:03:12,080 --> 00:03:14,610 Vocês não, mas eu sinto-me assim. 77 00:03:16,000 --> 00:03:19,000 Assim, temos o nosso momento de satisfação moral. 78 00:03:19,170 --> 00:03:23,940 Mas se pudéssemos seguir aquela garrafa na sua viagem, 79 00:03:24,060 --> 00:03:26,990 ficaríamos chocados ao descobrir que, quase sempre, 80 00:03:27,060 --> 00:03:29,100 aquela garrafa é colocada num barco, 81 00:03:29,100 --> 00:03:31,940 atravessa todo um oceano 82 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 — e isso custa dinheiro — 83 00:03:34,140 --> 00:03:37,410 e vai acabar num país em desenvolvimento, frequentemente na China. 84 00:03:37,420 --> 00:03:40,400 Acho que. na nossa mente, vemos alguém a pegar naquela garrafa 85 00:03:40,460 --> 00:03:44,750 e dizer: "Oh, garrafinha. Estou tão contente por te ver. 86 00:03:45,000 --> 00:03:46,720 (Risos) 87 00:03:47,000 --> 00:03:49,250 "Serviste-nos tão bem." 88 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 Ela recebe uma pequena massagem, 89 00:03:52,080 --> 00:03:54,470 uma medalha para garrafas e perguntam-lhe: 90 00:03:54,470 --> 00:03:56,260 "O que é que queres fazer agora?" 91 00:03:56,260 --> 00:03:58,420 E a garrafinha diz: "Não sei". 92 00:03:59,800 --> 00:04:02,640 Mas não é isso que acontece. 93 00:04:04,460 --> 00:04:08,310 Aquela garrafa acaba incinerada. 94 00:04:09,270 --> 00:04:12,430 Reciclar plástico em muitos países em desenvolvimento 95 00:04:12,430 --> 00:04:14,730 significa incineração de plástico, 96 00:04:14,730 --> 00:04:16,300 queimar o plástico, 97 00:04:16,300 --> 00:04:19,030 o que liberta uma quantidade incrível de químicos tóxicos 98 00:04:19,030 --> 00:04:20,860 que, uma vez mais, mata pessoas. 99 00:04:20,860 --> 00:04:22,790 Assim, são as pessoas pobres 100 00:04:22,790 --> 00:04:24,490 que fabricam estes produtos 101 00:04:24,490 --> 00:04:27,010 em centrais petroquímicas como a "Avenida do Cancro". 102 00:04:27,010 --> 00:04:29,590 São as pessoas pobres que mais consomem estes produtos, 103 00:04:29,590 --> 00:04:32,950 e são as pessoas pobres que, no final da "reciclagem", 104 00:04:33,050 --> 00:04:35,470 veem as suas vidas encurtadas. 105 00:04:35,500 --> 00:04:38,960 Todas elas são gravemente lesadas 106 00:04:39,000 --> 00:04:43,550 pelo vício que temos pelo descartável 107 00:04:44,000 --> 00:04:46,860 Agora, devem estar a pensar — porque eu conheço-vos: 108 00:04:46,910 --> 00:04:49,930 "Isto é realmente horrível para essas pobres pessoas. 109 00:04:50,000 --> 00:04:53,930 "É simplesmente terrível, pobres pessoas. 110 00:04:54,280 --> 00:04:57,110 "Espero que alguém faça alguma coisa para os ajudar". 111 00:04:57,270 --> 00:04:59,800 Mas o que não compreendemos é que... 112 00:05:00,650 --> 00:05:02,290 Estamos em Los Angeles. 113 00:05:02,310 --> 00:05:04,370 Trabalhámos arduamente para reduzir o "smog" 114 00:05:04,370 --> 00:05:06,310 que se forma aqui em Los Angeles. 115 00:05:06,340 --> 00:05:07,840 Mas, sabem que mais? 116 00:05:08,060 --> 00:05:10,330 Dada a produção altamente poluente na Ásia, 117 00:05:10,330 --> 00:05:13,920 onde as leis ambientais não protegem a população asiática, 118 00:05:14,000 --> 00:05:18,310 quase todos os níveis de ar limpo e ar tóxico 119 00:05:18,310 --> 00:05:20,470 que alcançámos aqui na Califórnia 120 00:05:20,470 --> 00:05:23,850 foram arruinados pelo ar poluído que chega da Ásia. 121 00:05:24,110 --> 00:05:27,330 Assim, todos somos atingidos, todos sofremos os impactos. 122 00:05:27,370 --> 00:05:30,460 Só que a população pobre é atingida primeiro e com maior impacto. 123 00:05:30,460 --> 00:05:33,180 Mas a produção poluente, os tóxicos queimados, 124 00:05:33,180 --> 00:05:35,640 a falta de medidas ambientais na Ásia 125 00:05:35,640 --> 00:05:37,520 está a gerar tal poluição no ar 126 00:05:37,550 --> 00:05:39,060 que atravessa o oceano 127 00:05:39,060 --> 00:05:41,580 e elimina o que conseguimos aqui na Califórnia. 128 00:05:41,590 --> 00:05:43,790 Voltámos à estaca em que estávamos nos anos 70. 129 00:05:43,790 --> 00:05:45,320 Habitamos um só planeta, 130 00:05:45,320 --> 00:05:48,470 temos de conseguir chegar à raiz destes problemas. 131 00:05:48,560 --> 00:05:51,350 Na minha opinião, a raiz deste problema 132 00:05:51,350 --> 00:05:53,940 é a ideia do descartável. 133 00:05:54,340 --> 00:05:57,450 Se compreendermos a relação 134 00:05:57,450 --> 00:05:59,440 entre o que estamos a fazer 135 00:05:59,440 --> 00:06:01,630 ao envenenar e contaminar o planeta 136 00:06:01,630 --> 00:06:04,170 e o que fazemos às pessoas pobres, 137 00:06:04,170 --> 00:06:06,930 chegamos a uma conclusão muito inquietante, 138 00:06:06,930 --> 00:06:08,830 mas também muito útil: 139 00:06:09,090 --> 00:06:11,190 Para contaminar o planeta 140 00:06:11,190 --> 00:06:13,410 temos de contaminar as pessoas. 141 00:06:13,410 --> 00:06:16,340 Mas, se criarmos um mundo em que não contaminamos pessoas, 142 00:06:16,340 --> 00:06:18,470 então não contaminamos o planeta. 143 00:06:18,470 --> 00:06:22,700 Estamos na fase em que a união da ideia de justiça social 144 00:06:22,700 --> 00:06:24,910 com a ideia de ecologia, 145 00:06:25,000 --> 00:06:27,080 nos permite finalmente ver 146 00:06:27,100 --> 00:06:29,950 que elas são, de facto, apenas uma ideia. 147 00:06:30,000 --> 00:06:33,240 É a ideia de que não existe nada descartável. 148 00:06:33,340 --> 00:06:36,000 Não temos recursos descartáveis. 149 00:06:36,130 --> 00:06:38,550 Não temos espécies descartáveis. 150 00:06:38,630 --> 00:06:41,500 E também não temos pessoas descartáveis. 151 00:06:41,530 --> 00:06:43,640 Não temos um planeta e muito menos crianças 152 00:06:43,640 --> 00:06:46,300 que possamos deitar fora, tudo é precioso. 153 00:06:46,330 --> 00:06:49,370 Assim que todos começarmos a compreender esta ideia básica, 154 00:06:49,370 --> 00:06:52,000 vão surgir novas oportunidades de ação. 155 00:06:52,580 --> 00:06:54,100 A biomimética, 156 00:06:54,130 --> 00:06:57,980 que é uma ciência que está a surgir, 157 00:06:58,110 --> 00:07:01,410 acaba por ser uma ideia muito importante de justiça social. 158 00:07:01,440 --> 00:07:03,920 Para quem está a ouvir este termo pela primeira vez, 159 00:07:03,920 --> 00:07:07,190 biomimética significa respeitar a sabedoria de todas a espécies. 160 00:07:07,400 --> 00:07:10,560 Democracia significa respeitar a sabedoria de todas as pessoas 161 00:07:10,560 --> 00:07:11,950 — já lá chegaremos. 162 00:07:11,960 --> 00:07:15,020 Biomimética significa respeitar a sabedoria de todas a espécies. 163 00:07:15,050 --> 00:07:17,920 Ao que parece, a nossa espécie é bastante inteligente. 164 00:07:17,920 --> 00:07:20,870 O nosso grande córtex faz-nos sentir muito orgulhosos. 165 00:07:20,940 --> 00:07:23,590 Mas, se queremos fazer uma coisa difícil, dizemos: 166 00:07:23,630 --> 00:07:26,050 "Já sei, vou fazer uma substância dura. 167 00:07:26,080 --> 00:07:29,000 "Vou usar aspiradores e fornos 168 00:07:29,060 --> 00:07:30,780 "e extrair coisas da terra 169 00:07:30,800 --> 00:07:33,960 "e aquecer tudo e contaminar e poluir, 170 00:07:34,000 --> 00:07:36,550 "mas consegui esta coisa dura! 171 00:07:37,870 --> 00:07:39,530 "Sou tão esperto!" 172 00:07:39,720 --> 00:07:42,350 Olhamos para trás e tudo à nossa volta é destruição. 173 00:07:42,390 --> 00:07:44,290 Mas vejam só! São muito inteligentes 174 00:07:44,290 --> 00:07:46,500 mas não tão inteligentes como uma amêijoa. 175 00:07:46,530 --> 00:07:48,430 A casca da amêijoa é dura. 176 00:07:48,430 --> 00:07:51,000 Sem aspiradores. Sem grandes fornalhas. 177 00:07:51,150 --> 00:07:53,050 Não há contaminação, nem poluição. 178 00:07:53,090 --> 00:07:57,060 Parece que, afinal, outras espécies há muito que descobriram 179 00:07:57,060 --> 00:08:00,030 como criar muitas das coisas de que necessitamos 180 00:08:00,080 --> 00:08:03,640 usando processos biológicos que a natureza sabe como usar bem. 181 00:08:03,640 --> 00:08:05,340 A biomimética mostra-nos 182 00:08:05,370 --> 00:08:07,680 o que os nossos cientistas acabaram por perceber. 183 00:08:07,680 --> 00:08:09,940 Podemos aprender muito com outras espécies. 184 00:08:09,940 --> 00:08:11,790 Não estou a falar de pegar num rato 185 00:08:11,790 --> 00:08:13,690 e fazer experiências com ele. 186 00:08:13,690 --> 00:08:16,250 Não me refiro ao abuso dessas espécies. 187 00:08:16,300 --> 00:08:19,330 Quero dizer, respeitando-as e respeitando o que elas alcançaram. 188 00:08:19,330 --> 00:08:21,490 A isso chama-se biomimética 189 00:08:21,490 --> 00:08:23,090 e isso abre a porta 190 00:08:23,090 --> 00:08:25,180 para a produção sem desperdícios, 191 00:08:25,180 --> 00:08:27,230 para a produção sem poluição, 192 00:08:27,230 --> 00:08:29,350 de forma a podermos desfrutar 193 00:08:29,350 --> 00:08:31,360 de uma qualidade e nível de vida altos 194 00:08:31,360 --> 00:08:33,260 sem destruir o planeta. 195 00:08:33,420 --> 00:08:36,160 Esta ideia de biomimética, 196 00:08:36,160 --> 00:08:38,640 respeitando a sabedoria das espécies, 197 00:08:38,640 --> 00:08:42,790 combinada com a ideia de democracia e justiça social, 198 00:08:42,790 --> 00:08:45,360 respeitando a sabedoria e o valor de todos, 199 00:08:45,360 --> 00:08:47,380 poderia mudar a sociedade. 200 00:08:47,390 --> 00:08:49,210 Teríamos uma economia diferente. 201 00:08:49,210 --> 00:08:51,310 Teríamos uma sociedade ecológica 202 00:08:51,310 --> 00:08:53,530 da qual o Dr. King se orgulharia. 203 00:08:53,750 --> 00:08:55,510 Este deveria ser o objetivo. 204 00:08:55,570 --> 00:08:58,330 E o caminho para lá chegar é, primeiro que tudo, reconhecer 205 00:08:58,330 --> 00:09:00,720 que a ideia do descartável 206 00:09:01,000 --> 00:09:03,170 não só causa danos 207 00:09:03,210 --> 00:09:05,490 nas espécies de que falámos 208 00:09:05,500 --> 00:09:08,360 como também corrompe a nossa sociedade. 209 00:09:08,370 --> 00:09:11,280 Temos tanto orgulho em viver aqui na Califórnia. 210 00:09:11,280 --> 00:09:13,530 Acabámos de votar e toda a gente pensa: 211 00:09:13,570 --> 00:09:15,790 "Não, no nosso estado não. 212 00:09:15,950 --> 00:09:19,160 "Não sei o que é que os outros estados estão a fazer." 213 00:09:19,240 --> 00:09:21,000 (Risos) 214 00:09:21,070 --> 00:09:23,280 Estamos tão orgulhosos. 215 00:09:23,760 --> 00:09:26,310 E eu também estou orgulhoso. 216 00:09:26,350 --> 00:09:29,000 Mas a Califórnia, 217 00:09:29,000 --> 00:09:32,920 apesar liderar mundialmente nalgumas matérias ecológicas, 218 00:09:32,920 --> 00:09:35,220 infelizmente, também dá o mau exemplo, 219 00:09:35,220 --> 00:09:37,120 nalgumas coisas "gulag". 220 00:09:37,320 --> 00:09:40,380 A Califórnia tem uma das taxas mais altas de encarceramento 221 00:09:40,380 --> 00:09:42,360 no total dos 50 estados. 222 00:09:42,360 --> 00:09:45,200 Temos um problema moral, neste momento. 223 00:09:45,450 --> 00:09:49,540 Somos apaixonados pelo resgate de materiais dos aterros, 224 00:09:50,040 --> 00:09:52,290 mas, por vezes, não somos tão apaixonados 225 00:09:52,290 --> 00:09:55,500 no que toca ao resgate de seres vivos, de seres humanos. 226 00:09:55,500 --> 00:09:58,120 E eu diria que vivemos num país 227 00:09:58,120 --> 00:10:00,280 com 5% da população mundial, 228 00:10:00,280 --> 00:10:03,110 mas com 25% dos gases com efeito de estufa, 229 00:10:03,110 --> 00:10:05,570 e também com 25% dos prisioneiros do mundo. 230 00:10:05,760 --> 00:10:08,250 Uma em cada quatro pessoas presas pelo mundo 231 00:10:08,250 --> 00:10:10,390 está presa aqui nos EUA. 232 00:10:10,580 --> 00:10:13,510 Isso é compatível com a ideia 233 00:10:13,540 --> 00:10:16,820 de que descartável é algo em que acreditamos. 234 00:10:16,910 --> 00:10:18,800 Apesar disso, 235 00:10:18,850 --> 00:10:23,170 como um movimento que tem de ampliar o seu círculo, 236 00:10:23,210 --> 00:10:25,000 que tem de crescer, 237 00:10:25,060 --> 00:10:28,070 que tem que chegar para além da nossa zona de conforto, 238 00:10:28,070 --> 00:10:30,850 um dos desafios para o sucesso deste movimento 239 00:10:30,870 --> 00:10:34,580 de nos livrarmos de coisas como o plástico e ajudarmos à viragem da economia, 240 00:10:34,580 --> 00:10:38,080 é que as pessoas olham com desconfiança para o nosso movimento 241 00:10:38,080 --> 00:10:40,000 e perguntam: 242 00:10:40,170 --> 00:10:43,130 "Como é que estas pessoas podem ser tão apaixonadas?" 243 00:10:43,130 --> 00:10:46,840 As pessoas pobres, de baixos rendimentos, alguém da "Avenida do Cancro", 244 00:10:46,880 --> 00:10:51,220 alguém de Watts, alguém de Harlem, alguém numa reserva indígena, 245 00:10:51,220 --> 00:10:53,570 dirá para si mesmo, com toda a razão: 246 00:10:53,630 --> 00:10:56,330 "Como é que estas pessoas podem ser tão apaixonadas 247 00:10:56,330 --> 00:10:58,270 "por se certificarem 248 00:10:58,270 --> 00:11:02,050 "que uma garrafa de plástico tem uma segunda oportunidade de vida, 249 00:11:02,050 --> 00:11:05,390 "ou uma lata de alumínio tem uma segunda oportunidade 250 00:11:05,390 --> 00:11:09,130 "mas, quando o meu filho está em sarilhos e vai para a prisão, 251 00:11:09,130 --> 00:11:11,290 "não tem uma segunda oportunidade?" 252 00:11:11,310 --> 00:11:13,880 "Como é que este movimento pode, de forma tão ardente, 253 00:11:13,880 --> 00:11:17,040 "dizer que não devemos deitar forma coisas descartáveis, 254 00:11:17,040 --> 00:11:19,140 "e aceitar que se descartem vidas, 255 00:11:19,140 --> 00:11:22,000 "que se descartem comunidades como a da "Avenida do Cancro"? 256 00:11:22,000 --> 00:11:24,200 Agora temos a oportunidade 257 00:11:24,200 --> 00:11:27,120 de estar orgulhosos deste movimento. 258 00:11:27,340 --> 00:11:29,230 Quando discutimos temas como este, 259 00:11:29,230 --> 00:11:33,470 lembramo-nos de que temos de nos ligar a outros movimentos, 260 00:11:33,550 --> 00:11:36,210 tornarmo-nos mais inclusivos e crescer, 261 00:11:36,210 --> 00:11:39,840 e finalmente sairmos deste dilema em que estamos metidos. 262 00:11:39,870 --> 00:11:42,660 A maior parte de vocês são pessoas boas, de bom coração. 263 00:11:42,880 --> 00:11:45,790 Quando eram jovens preocupavam-se com todo o mundo, 264 00:11:45,790 --> 00:11:49,140 e a certa altura alguém vos disse que tinham que escolher um tema 265 00:11:49,180 --> 00:11:51,450 que despertasse o vosso amor. 266 00:11:51,940 --> 00:11:53,540 "Não podem amar o mundo inteiro. 267 00:11:53,540 --> 00:11:55,350 "Trabalhem com árvores, 268 00:11:55,350 --> 00:11:57,290 "ou na imigração. 269 00:11:57,330 --> 00:12:00,190 "Têm de escolher e limitar-se apenas a uma causa". 270 00:12:00,380 --> 00:12:02,610 Basicamente, dizem-nos: 271 00:12:03,150 --> 00:12:05,170 "Vão abraçar uma árvore, 272 00:12:05,220 --> 00:12:07,340 "ou vão abraçar uma criança? Escolham. 273 00:12:07,400 --> 00:12:09,000 "Vão abraçar uma árvore, 274 00:12:09,000 --> 00:12:11,000 "ou vão abraçar uma criança? Escolham." 275 00:12:11,070 --> 00:12:13,660 Quando começamos a trabalhar em coisas como o plástico, 276 00:12:13,690 --> 00:12:16,210 apercebemo-nos que tudo está ligado, 277 00:12:16,240 --> 00:12:18,510 e felizmente quase todos temos dois braços. 278 00:12:18,570 --> 00:12:20,200 Podemos abraçar os dois. 279 00:12:20,330 --> 00:12:21,900 Muito obrigado. 280 00:12:21,940 --> 00:12:24,860 (Aplausos)