1 00:00:00,786 --> 00:00:06,310 Es difícil exagerar los efectos beneficiosos de la inmunización. 2 00:00:06,937 --> 00:00:10,156 Según los Centros para el Control de Enfermedades de EE. UU., 3 00:00:10,180 --> 00:00:13,696 para los niños estadounidenses nacidos durante los últimos 20 años 4 00:00:13,720 --> 00:00:19,236 las vacunas van a prevenir más de 322 millones de enfermedades, 5 00:00:19,260 --> 00:00:22,164 más de 21 millones de hospitalizaciones 6 00:00:22,188 --> 00:00:25,839 y más de 730 000 muertes 7 00:00:25,863 --> 00:00:30,807 con un ahorro social de casi 1,4 billones de dólares. 8 00:00:31,362 --> 00:00:32,831 Esos son números grandes. 9 00:00:32,855 --> 00:00:35,406 Pero observemos un caso en particular. 10 00:00:35,976 --> 00:00:38,135 La vacunas casi han eliminado 11 00:00:38,159 --> 00:00:41,539 una infección bacteriana llamada Haemophilus influenzae. 12 00:00:41,563 --> 00:00:44,796 Esta bacteria solía infectar a niños pequeños 13 00:00:44,796 --> 00:00:46,563 y les causaba infecciones sanguíneas, 14 00:00:46,563 --> 00:00:49,355 neumonía, meningitis, muerte 15 00:00:49,379 --> 00:00:50,979 o discapacidad permanente. 16 00:00:51,585 --> 00:00:54,696 De joven, como pediatra, vi algunos casos. 17 00:00:55,085 --> 00:00:58,045 Probablemente nunca hayan oído sobre esta enfermedad, 18 00:00:58,069 --> 00:01:00,712 porque las vacunas han sido muy eficaces. 19 00:01:00,736 --> 00:01:02,806 En el gráfico de la derecha pueden ver 20 00:01:02,830 --> 00:01:04,997 que desde la introducción de las vacunas, 21 00:01:05,021 --> 00:01:07,926 la incidencia de infecciones bacterianas Haemophilus 22 00:01:07,950 --> 00:01:11,386 se han desplomado como una roca y han casi desaparecido. 23 00:01:12,101 --> 00:01:14,867 Así que las vacunas generalmente son una historia de éxito. 24 00:01:14,870 --> 00:01:16,627 Pero también enfrentamos desafíos. 25 00:01:17,069 --> 00:01:21,240 Por un lado, para la mayoría de las vacunas debemos dar dosis múltiples 26 00:01:21,264 --> 00:01:23,975 para poder lograr o mantener la protección. 27 00:01:24,725 --> 00:01:29,050 La comunidad científica está trabajando en desarrollar vacunas de una sola dosis. 28 00:01:29,074 --> 00:01:32,832 Imaginen poder recibir una sola inyección contra la gripe en toda su vida 29 00:01:32,856 --> 00:01:35,837 y no tener que recibir una vacuna contra la gripe estacional. 30 00:01:36,197 --> 00:01:39,943 Es difícil inmunizar contra ciertos microbios. 31 00:01:39,967 --> 00:01:44,191 Un ejemplo clásico es el virus de inmunodeficiencia humana, o VIH. 32 00:01:44,215 --> 00:01:47,372 Se necesita con urgencia, y se ha progresado algo, 33 00:01:47,396 --> 00:01:49,112 pero todavía no la hemos logrado. 34 00:01:49,588 --> 00:01:53,069 Otro elemento crítico en la investigación actual sobre las vacunas 35 00:01:53,093 --> 00:01:56,514 es optimizar las vacunas para los que son más vulnerables, 36 00:01:56,538 --> 00:01:58,633 los que son muy jóvenes y los ancianos. 37 00:01:58,657 --> 00:02:01,257 Y esta es un área de investigación muy activa. 38 00:02:01,982 --> 00:02:06,204 Por último, uno de los mayores desafíos que desafortunadamente enfrentamos ahora 39 00:02:06,228 --> 00:02:08,355 son las actitudes antivacunas. 40 00:02:08,895 --> 00:02:15,014 De hecho, resulta alarmante que más de 100 000 bebés y niños en los EE. UU. 41 00:02:15,038 --> 00:02:16,998 no han recibido ninguna vacuna, 42 00:02:17,022 --> 00:02:18,822 y la cantidad está aumentando. 43 00:02:19,180 --> 00:02:22,545 De hecho, la Organización Mundial de la Salud, la OMS, 44 00:02:22,569 --> 00:02:25,181 ha declarado que las actitudes antivacunas 45 00:02:25,205 --> 00:02:29,403 son una de las 10 amenazas contra la salud más importantes 46 00:02:29,427 --> 00:02:31,022 en el mundo de hoy. 47 00:02:31,046 --> 00:02:35,410 Este gráfico ilustra la difusión del sentimiento antivacunas 48 00:02:35,434 --> 00:02:36,966 en el estado de California, 49 00:02:36,990 --> 00:02:40,022 entre los años 2000 y 2013, 50 00:02:40,046 --> 00:02:43,855 que resulta de observar el porcentaje de alumnos de jardines de infantes públicos 51 00:02:43,875 --> 00:02:47,940 que reclamaron ser exentos de la inmunización. 52 00:02:48,337 --> 00:02:50,845 El sentimiento antivacunas está aumentando 53 00:02:50,869 --> 00:02:53,257 y tiene consecuencias muy reales. 54 00:02:53,281 --> 00:02:55,355 Muchos de Uds. serán conscientes del hecho 55 00:02:55,379 --> 00:02:58,561 de que estamos viendo infecciones que creíamos conquistadas 56 00:02:58,585 --> 00:02:59,736 y que regresan. 57 00:02:59,760 --> 00:03:03,363 Se ha informado de brotes de sarampión en múltiples estados de EE. UU. 58 00:03:03,387 --> 00:03:04,783 Y muchos han olvidado 59 00:03:04,807 --> 00:03:08,188 que el sarampión es muy contagioso y peligroso. 60 00:03:08,498 --> 00:03:12,299 Tan solo unas pocas partículas virales pueden infectar a un individuo. 61 00:03:12,743 --> 00:03:14,815 Incluso, ha habido informes 62 00:03:14,839 --> 00:03:17,259 de eventos deportivos y de un estadio olímpico 63 00:03:17,283 --> 00:03:19,973 donde el virus viaja grandes distancias por el aire 64 00:03:19,997 --> 00:03:22,980 e infecta a una persona vulnerable de entre la multitud. 65 00:03:23,288 --> 00:03:25,399 Si yo ahora tuviera sarampión y tosiera, 66 00:03:25,423 --> 00:03:26,580 (Tose) 67 00:03:26,604 --> 00:03:30,747 alguien en el fondo de este auditorio podría ser infectado. 68 00:03:31,903 --> 00:03:35,268 Y esto ha tenido consecuencias muy reales. 69 00:03:35,292 --> 00:03:36,482 Tan solo hace unos meses 70 00:03:36,506 --> 00:03:40,169 una azafata contrajo sarampión en un vuelo; 71 00:03:40,193 --> 00:03:43,264 el virus entró en su cerebro, le produjo encefalitis 72 00:03:43,288 --> 00:03:44,573 y murió. 73 00:03:44,597 --> 00:03:48,145 Así que la gente está muriendo por causa de este sentimiento antivacunas. 74 00:03:49,168 --> 00:03:50,974 Quisiera tomar un momento 75 00:03:50,998 --> 00:03:53,567 para dirigirme a aquellos que no creen en las vacunas 76 00:03:53,587 --> 00:03:55,386 y las resisten. 77 00:03:56,315 --> 00:04:01,220 Para mí, como pediatra que recibe su vacunación anual contra la gripe, 78 00:04:01,244 --> 00:04:03,297 como padre de tres niños 79 00:04:03,321 --> 00:04:07,612 que han sido vacunados de acuerdo con el cronograma recomendado, 80 00:04:07,636 --> 00:04:10,643 y como médico pediatra especialista en enfermedades infecciosas 81 00:04:10,647 --> 00:04:13,279 que ha cuidado a niños pequeños con meningitis 82 00:04:13,303 --> 00:04:17,156 que habría sido prevenida si sus padres hubieran acceptado la inmunización, 83 00:04:17,180 --> 00:04:19,101 esto es un asunto personal. 84 00:04:19,496 --> 00:04:22,289 Veamos quienes van a pagar el precio 85 00:04:22,313 --> 00:04:26,336 si comenzamos a reducir la cantidad de vacunaciones en nuestra sociedad. 86 00:04:26,686 --> 00:04:29,093 Este gráfico muestra, en el eje Y, 87 00:04:29,117 --> 00:04:32,585 la cantidad de individuos en el mundo que mueren a causa de una infección. 88 00:04:32,585 --> 00:04:34,079 Y en el eje X 89 00:04:34,103 --> 00:04:36,617 la edad de los individuos que mueren. 90 00:04:36,641 --> 00:04:40,061 Como pueden ver, es una distribución en forma de U, 91 00:04:40,085 --> 00:04:43,291 y es especialmente marcada en las edades tempranas. 92 00:04:43,855 --> 00:04:47,901 Así que las vacunas protegen de las infecciones a los muy pequeños. 93 00:04:48,528 --> 00:04:51,591 Y si queremos hablar de lo que producen las vacunas, 94 00:04:51,615 --> 00:04:53,385 porque hay mucha especulación 95 00:04:53,409 --> 00:04:57,014 en Internet, sin fundamento, de lo que producen las vacunas, 96 00:04:57,038 --> 00:05:00,593 las vacunas producen adultos, ¿sí? 97 00:05:00,617 --> 00:05:01,783 Eso es lo que producen. 98 00:05:01,807 --> 00:05:06,713 Y la otra cosa que causan es que los ancianos vivan más tiempo. 99 00:05:06,737 --> 00:05:09,137 Porque están protegidos contra la gripe 100 00:05:09,161 --> 00:05:11,361 y otros asesinos de ancianos. 101 00:05:12,340 --> 00:05:13,729 Ahora, hablemos un poquito 102 00:05:13,753 --> 00:05:16,204 sobre cómo podemos mejorar las vacunas aún más. 103 00:05:16,228 --> 00:05:20,656 Podemos crear vacunas que inmunicen a los más vulnerables 104 00:05:20,680 --> 00:05:24,045 y quizá vacunas que inmunicen con una sola aplicación. 105 00:05:24,363 --> 00:05:26,879 Les hablaré un poquito sobre inmunología. 106 00:05:26,903 --> 00:05:30,315 Lo que ven en el panel superior es una vacuna. 107 00:05:30,339 --> 00:05:33,237 Todas las vacunas contienen algo llamado antígeno. 108 00:05:33,261 --> 00:05:36,499 Un antígeno es como un trozo de un germen, de un microbio, 109 00:05:36,523 --> 00:05:38,412 que nuestro cuerpo recuerda. 110 00:05:38,436 --> 00:05:41,888 Forma anticuerpos, y esos anticuerpos nos protegen. 111 00:05:41,912 --> 00:05:45,307 Ese tipo de vacunas pueden inducir una respuesta inmunitaria, 112 00:05:45,331 --> 00:05:46,664 pero como pueden ver, 113 00:05:46,688 --> 00:05:49,608 esa respuesta inmunitaria tiende a aumentar y disminuir, 114 00:05:49,632 --> 00:05:52,363 por lo que necesitaremos recibir otra dosis, y otra dosis, 115 00:05:52,363 --> 00:05:54,172 para mantener la protección. 116 00:05:54,196 --> 00:05:55,346 ¿Qué podemos hacer? 117 00:05:55,806 --> 00:05:58,041 Nosotros y otros científicos alrededor del mundo 118 00:05:58,041 --> 00:06:01,336 estamos hallando moléculas para estimular la respuesta de una vacuna. 119 00:06:01,360 --> 00:06:03,296 Se llaman adyuvantes, 120 00:06:03,320 --> 00:06:06,212 del latín "adjuvare", ayudar. 121 00:06:06,236 --> 00:06:09,323 Los adyuvantes son moléculas que podríamos agregar a una vacuna 122 00:06:09,347 --> 00:06:11,069 para lograr una mayor respuesta. 123 00:06:11,069 --> 00:06:14,364 Y, en presencia del adyuvante, aquí presentado en rojo, 124 00:06:14,388 --> 00:06:17,744 tenemos una activación mucho más profunda de las células blancas 125 00:06:17,768 --> 00:06:19,037 del sistema inmunológico, 126 00:06:19,061 --> 00:06:21,950 y generan una respuesta inmunológica mucho más profunda, 127 00:06:21,974 --> 00:06:24,735 con niveles mucho más altos de anticuerpos, más rápida, 128 00:06:24,759 --> 00:06:27,775 y que dura por mucho tiempo, para una inmunidad duradera. 129 00:06:28,093 --> 00:06:31,561 Resulta interesante que estos adyuvantes tienen efectos diferentes 130 00:06:31,585 --> 00:06:35,212 según la edad o los factores demográficos del individuo. 131 00:06:35,665 --> 00:06:38,861 Lo que me lleva a la noción de vacunas de precisión. 132 00:06:39,211 --> 00:06:43,187 Es la idea de que tomaremos la medicina de precisión, 133 00:06:43,211 --> 00:06:47,593 la medicina de precisión es la idea de que las poblaciones pueden variar 134 00:06:47,799 --> 00:06:50,244 en su respuesta a una medicina en particular 135 00:06:50,268 --> 00:06:52,370 y aplicarla a las vacunas. 136 00:06:52,784 --> 00:06:53,934 ¿Sí? 137 00:06:53,958 --> 00:06:56,142 Y aquí, en el Boston Children´s Hospital 138 00:06:56,166 --> 00:06:58,775 en el Programa de Vacunas de Precisión que dirijo, 139 00:06:58,799 --> 00:07:02,061 tenemos cinco enfoques graduales que tomamos 140 00:07:02,085 --> 00:07:03,714 para producir vacunas de precisión 141 00:07:03,714 --> 00:07:06,466 específicas para las poblaciones vulnerables. 142 00:07:06,490 --> 00:07:07,727 Número uno, 143 00:07:07,751 --> 00:07:10,879 debemos entender cuál es la actitud de una población determinada 144 00:07:10,903 --> 00:07:12,063 hacia una vacuna. 145 00:07:12,087 --> 00:07:14,910 Podemos producir la vacuna más sofisticada del mundo, 146 00:07:14,934 --> 00:07:17,454 pero si nadie la quiere, no vamos a ninguna parte. 147 00:07:17,759 --> 00:07:18,910 Número dos, 148 00:07:18,934 --> 00:07:21,214 debemos pensar en la vía de inmunización. 149 00:07:21,238 --> 00:07:24,349 La mayoría de las vacunas son intramusculares, o IM, 150 00:07:24,373 --> 00:07:27,483 pero hay otras: intranasal, oral y otras. 151 00:07:28,142 --> 00:07:31,363 Luego, como ya lo describí, las vacunas tienen componentes. 152 00:07:31,387 --> 00:07:33,299 Todas las vacunas tienen un antígeno, 153 00:07:33,323 --> 00:07:36,077 que es la parte del microbio que nuestro cuerpo recuerda, 154 00:07:36,101 --> 00:07:39,990 contra el que desarrollamos anticuerpos o inmunidad mediada por células. 155 00:07:40,014 --> 00:07:42,300 Y también podríamos agregar un adyuvante 156 00:07:42,344 --> 00:07:44,322 para estimular una respuesta inmunitaria. 157 00:07:44,322 --> 00:07:47,210 Pero hay muchos antígenos diferentes para elegir 158 00:07:47,389 --> 00:07:48,839 y muchos adyuvantes distintos. 159 00:07:48,863 --> 00:07:50,728 ¿Cómo podemos tomar una decisión? 160 00:07:50,752 --> 00:07:52,831 Y el menú de estos sigue aumentando. 161 00:07:52,855 --> 00:07:54,006 En nuestro equipo 162 00:07:54,030 --> 00:07:57,514 hemos desarrollado modos de probar las vacunas fuera del cuerpo, 163 00:07:57,538 --> 00:07:59,180 en latín eso es "in vitro", 164 00:07:59,204 --> 00:08:00,983 en un cultivo de tejido en una placa. 165 00:08:00,997 --> 00:08:04,125 Así que usamos la ingeniería de tejidos con células sanguíneas 166 00:08:04,149 --> 00:08:06,252 para inmunizar fuera del cuerpo 167 00:08:06,276 --> 00:08:08,332 y estudiar el efecto de la vacuna 168 00:08:08,356 --> 00:08:12,696 en vez de, por ejemplo, en los bebés, los ancianos u otras personas. 169 00:08:13,347 --> 00:08:15,564 Y, si lo piensan, esto es muy importante, 170 00:08:15,588 --> 00:08:19,295 porque si vemos todas las infecciones contra las que queremos producir vacunas, 171 00:08:19,359 --> 00:08:23,170 como el virus de Zika, el virus de Ebola, el VIH y otros, 172 00:08:23,194 --> 00:08:24,988 todos los posibles antígenos, 173 00:08:25,012 --> 00:08:27,115 todos los posibles adyuvantes, 174 00:08:27,139 --> 00:08:29,115 todas las diferentes poblaciones, 175 00:08:29,139 --> 00:08:32,879 sería imposible hacer grandes ensayos clínicos de fase III 176 00:08:32,903 --> 00:08:34,466 para cada combinación. 177 00:08:34,490 --> 00:08:38,712 Por eso pensamos que poder probar las vacunas fuera del cuerpo 178 00:08:38,736 --> 00:08:42,407 puede hacer una gran diferencia para acelerar el desarrollo de las vacunas. 179 00:08:42,497 --> 00:08:45,444 Y todo este esfuerzo es para producir una respuesta inmunitaria 180 00:08:45,478 --> 00:08:48,671 que proteja contra un patógeno en particular 181 00:08:48,695 --> 00:08:52,575 con la obtención de anticuerpos y otras células que defiendan el cuerpo. 182 00:08:53,273 --> 00:08:55,900 También estamos usando enfoques adicionales innovadores 183 00:08:55,924 --> 00:08:59,329 para incorporar la ciencia más avanzada al desarrollo de las vacunas. 184 00:08:59,353 --> 00:09:03,450 Estamos profundizando en cómo protegen las vacunas actuales. 185 00:09:03,474 --> 00:09:05,823 Hemos formado un consorcio internacional 186 00:09:05,847 --> 00:09:09,610 para estudiar cómo la vacuna contra hepatitis B protege a los recién nacidos 187 00:09:09,610 --> 00:09:11,500 de la infección por hepatitis B. 188 00:09:11,524 --> 00:09:12,675 Y para hacerlo, 189 00:09:12,699 --> 00:09:16,103 hemos desarrollado una técnica llamada "pequeña muestra, grandes datos". 190 00:09:16,127 --> 00:09:20,191 Obtenemos una gota de sangre diminuta del bebé antes de la inmunización, 191 00:09:20,215 --> 00:09:23,313 y otra gota diminuta después de la inmunización; 192 00:09:23,337 --> 00:09:26,225 medimos el inventario de todas las células, 193 00:09:26,249 --> 00:09:29,615 de los genes y de todas las moléculas en esa gota de sangre, 194 00:09:29,639 --> 00:09:31,861 y comparamos antes y después de la vacuna 195 00:09:31,885 --> 00:09:34,363 en ese mismo bebé. 196 00:09:34,387 --> 00:09:36,252 Así podemos entender en profundidad 197 00:09:36,276 --> 00:09:39,355 exactamente cómo protege esa vacuna exitosa. 198 00:09:39,745 --> 00:09:44,537 Y utilizamos esas lecciones para producir nuevas vacunas en el futuro. 199 00:09:44,561 --> 00:09:47,966 Este diagrama ilustra cómo una gota diminuta de sangre 200 00:09:47,990 --> 00:09:50,307 contiene una cantidad enorme de información, 201 00:09:50,331 --> 00:09:52,180 decenas de miles de analitos. 202 00:09:52,204 --> 00:09:56,708 Y esa bola de pelo ilustra las vías genéticas 203 00:09:56,732 --> 00:09:59,112 y las vías moleculares que se activan. 204 00:09:59,136 --> 00:10:02,382 Así que, mucho de eso está por venir; es una ciencia muy emocionante. 205 00:10:02,660 --> 00:10:05,700 Nos estamos asociando con científicos de todo el mundo 206 00:10:05,724 --> 00:10:09,842 para todas esas nuevas tecnologías puedan revitalizar el desarrollo de vacunas 207 00:10:09,866 --> 00:10:11,921 en una red de Vacunas de Precisión. 208 00:10:11,945 --> 00:10:14,441 Vamos a mejorar las vacunas personalizadas 209 00:10:14,465 --> 00:10:17,017 para las poblaciones vulnerables del mundo. 210 00:10:17,041 --> 00:10:21,923 Nuestro equipo incluye científicos, expertos técnicos y médicos. 211 00:10:21,947 --> 00:10:24,969 Y estamos desarrollando vacunas contra enfermedades infecciosas 212 00:10:24,973 --> 00:10:27,177 como la pertusis, que es la tos ferina. 213 00:10:27,201 --> 00:10:29,248 Ya tenemos una vacuna contra la tos ferina, 214 00:10:29,262 --> 00:10:31,062 pero requiere múltiple dosis, 215 00:10:31,086 --> 00:10:32,617 y la inmunidad aún disminuye. 216 00:10:32,641 --> 00:10:35,387 Queremos desarrollar una vacuna de una sola dosis. 217 00:10:35,411 --> 00:10:38,707 Estamos trabajando en una vacuna para el virus sincitial respiratorio 218 00:10:38,707 --> 00:10:42,006 la causa número uno de hospitalización infantil en EE. UU., 219 00:10:42,030 --> 00:10:44,710 una mejor vacuna contra la gripe 220 00:10:44,734 --> 00:10:47,029 y, por supuesto, contra el VIH. 221 00:10:47,450 --> 00:10:51,371 También estamos contemplando vacunas contra el cáncer, contra alergias 222 00:10:51,395 --> 00:10:54,553 y, lo que es interesante, contra la sobredosis con opioides. 223 00:10:55,815 --> 00:10:58,609 Así que este es mi mensaje final: 224 00:10:59,379 --> 00:11:02,276 las vacunas los protegen a Uds., a sus seres queridos 225 00:11:02,300 --> 00:11:03,712 y a quienes los rodean. 226 00:11:03,736 --> 00:11:05,942 No solo los protegen a Uds. contra la infección 227 00:11:05,966 --> 00:11:08,395 sino que también evitan que contagien a otros. 228 00:11:08,419 --> 00:11:09,815 Vacúnense. 229 00:11:09,839 --> 00:11:13,283 El progreso científico es frágil y se puede perder. 230 00:11:13,307 --> 00:11:17,089 Debemos estimular un diálogo público correcto y respetuoso. 231 00:11:17,427 --> 00:11:19,708 Y, finalmente, estamos al borde de grandes cosas, 232 00:11:19,712 --> 00:11:21,841 de una nueva era de vacunación. 233 00:11:21,865 --> 00:11:24,825 Solo hemos arañado la superficie de lo que se puede lograr. 234 00:11:24,849 --> 00:11:26,834 Por favor, defiendan esta investigación. 235 00:11:26,858 --> 00:11:28,039 Gracias. 236 00:11:28,063 --> 00:11:30,951 (Aplausos)