0:00:01.436,0:00:04.136 Era il giugno 2014. 0:00:04.754,0:00:06.063 Avevo 30 anni, 0:00:06.979,0:00:09.229 e ricevetti una telefonata[br]dallo studio medico 0:00:09.253,0:00:11.900 che mi informava che l'esito[br]delle analisi era pronto. 0:00:12.460,0:00:16.833 Così durante la pausa pranzo[br]andai allo studio e il medico mi disse 0:00:16.857,0:00:20.512 che purtroppo avevo il cancro al seno. 0:00:22.442,0:00:26.688 Non volevo crederle e,[br]in un primo momento, non lo feci. 0:00:26.712,0:00:30.497 Vedete, io sono un avvocato[br]e mi servivano delle prove. 0:00:30.601,0:00:33.204 È quindi molto imbarazzante dirlo, 0:00:33.228,0:00:37.078 ma mi alzai, andai dietro di lei,[br]che era seduta 0:00:37.102,0:00:39.992 per guardare da sopra le sue spalle[br]e controllare 0:00:40.016,0:00:42.241 cosa c'era scritto sulla pagina[br]davanti a lei. 0:00:42.265,0:00:43.347 (Risate) 0:00:43.371,0:00:44.958 Carcinoma maligno. 0:00:45.864,0:00:49.188 Ma non volendo ancora crederci, dissi: 0:00:49.212,0:00:54.813 "Carcinoma maligno,[br]è sicura che significhi cancro?" 0:00:54.837,0:00:56.043 (Risate) 0:00:56.067,0:00:57.734 Mi disse di esserne sicura. 0:00:59.246,0:01:02.876 Rientrata al lavoro, consegnai[br]le cose urgenti 0:01:02.900,0:01:06.406 e intanto mi facevano altri esami[br]per vedere se il cancro si era diffuso. 0:01:06.895,0:01:09.895 Ma in quel momento[br]il lavoro non era la mia priorità. 0:01:11.006,0:01:14.166 Stavo pensando a come avrei detto[br]alla mia famiglia e ai miei amici 0:01:14.190,0:01:15.390 che avevo il cancro. 0:01:16.165,0:01:18.133 Come avrei risposto alle loro domande 0:01:18.157,0:01:21.252 sulla gravità della situazione[br]e sulle possibilità di guarigione, 0:01:21.276,0:01:23.093 visto che io stessa non lo sapevo. 0:01:24.277,0:01:25.998 Mi chiedevo se il mio compagno e io 0:01:26.022,0:01:28.759 avremmo mai avuto l'opportunità[br]di costruire una famiglia. 0:01:29.094,0:01:32.538 Stavo pensando a come dirlo a mia madre, 0:01:32.562,0:01:34.955 che aveva avuto lei stessa [br]un cancro al seno 0:01:34.955,0:01:37.165 quando era incinta di me. 0:01:37.165,0:01:39.093 Avrebbe capito come mi sentivo 0:01:39.117,0:01:41.744 e avrebbe avuto un'idea[br]di ciò che mi aspettava. 0:01:41.768,0:01:46.356 Non volevo però che dovesse rivivere[br]la sua esperienza con il cancro. 0:01:47.568,0:01:49.862 Non mi rendevo conto all'epoca 0:01:49.886,0:01:54.370 del ruolo enorme che avrebbe svolto[br]il lavoro durante la cura e il recupero. 0:01:55.402,0:01:58.331 Che sarebbero stati[br]i miei colleghi e il mio lavoro 0:01:58.331,0:02:00.569 a farmi sentire preziosa e umana 0:02:00.593,0:02:03.698 in momenti in cui altrimenti[br]mi sarei sentita solo una statistica. 0:02:04.379,0:02:08.553 Che sarebbe stato il mio lavoro[br]a darmi routine e stabilità 0:02:08.577,0:02:11.402 mentre dovevo affrontare[br]tante difficili decisioni personali 0:02:11.426,0:02:12.998 e tanta incertezza. 0:02:13.022,0:02:17.155 Ad esempio, che tipo di ricostruzione[br]del seno avrei scelto. 0:02:18.440,0:02:20.243 E in un momento come quello, 0:02:20.243,0:02:23.877 potreste pensare che avrei cercato[br]il sostegno della famiglia e degli amici. 0:02:23.901,0:02:26.607 Sì, naturalmente l'ho fatto. 0:02:27.306,0:02:29.735 In ultima analisi, però,[br]sono stati i miei colleghi 0:02:29.759,0:02:34.132 a svolgere un ruolo importante[br]nella mia vita quotidiana. 0:02:34.625,0:02:37.615 Sono stati loro a farmi ridere. 0:02:37.639,0:02:40.823 Eravamo una squadra molto affiatata 0:02:40.847,0:02:43.410 e ci siamo scambiati[br]un paio di battute davvero buone, 0:02:43.434,0:02:47.395 come la volta in cui hanno sentito[br]qualcuno che mi chiedeva 0:02:47.419,0:02:51.174 come facevo ad avere[br]capelli così lucidi e perfetti, 0:02:52.002,0:02:54.994 senza sapere che avevo,[br]ovviamente, una parrucca, 0:02:55.018,0:02:57.145 e, sapete, era una parrucca eccezionale 0:02:57.169,0:03:00.325 e rendeva molto facile[br]prepararsi la mattina. 0:03:00.349,0:03:01.696 (Risate) 0:03:01.720,0:03:06.339 In quei momenti apprezzavo[br]molto il loro aiuto 0:03:06.363,0:03:09.537 e mi chiedevo[br]che cosa avrei fatto senza di loro. 0:03:10.716,0:03:14.874 Ho parlato con tante persone,[br]donne, in particolare, 0:03:14.898,0:03:17.771 che non hanno avuto la possibilità[br]di avere quella rete 0:03:17.795,0:03:19.401 perché non è stata data loro 0:03:19.401,0:03:22.721 la possibilità di lavorare [br]durante la terapia. 0:03:23.471,0:03:25.740 Le ragioni sono molteplici. 0:03:25.764,0:03:29.585 Ma penso che si tratti per lo più[br]di datori di lavoro troppo paternalisti, 0:03:30.375,0:03:34.744 che vogliono che si vada via[br]e ci si concentri su se stessi, 0:03:35.077,0:03:37.323 e che si ritorni quando si sta meglio. 0:03:38.196,0:03:40.596 Usano frasi così. 0:03:41.135,0:03:43.333 Questi comportamenti sono a fin di bene 0:03:43.333,0:03:46.253 ma, conoscendo gli effetti i benefici [br]nel mio caso, 0:03:46.277,0:03:49.269 mi sento incredibilmente frustrata 0:03:49.293,0:03:53.161 quando si dice alla gente [br]che non può o non deve lavorare, 0:03:53.185,0:03:56.450 anche se è qualcosa che vuole[br]e può fisicamente fare. 0:03:57.605,0:04:00.815 Così ho iniziato a esaminare ciò[br]che un datore di lavoro deve fare 0:04:00.839,0:04:03.545 quando qualcuno si presenta[br]con una diagnosi di cancro. 0:04:04.839,0:04:09.243 Ho scoperto che per la legge australiana,[br]il cancro è una disabilità. 0:04:09.835,0:04:13.248 Quindi, se non potete svolgere[br]le mansioni lavorative abituali, 0:04:13.272,0:04:17.192 il datore di lavoro, in base alla legge[br]sulla discriminazione per le disabilità, 0:04:17.216,0:04:20.405 deve apportare ragionevoli adeguamenti[br]al vostro piano di lavoro, 0:04:20.469,0:04:22.903 in modo che possiate[br]continuare a lavorare. 0:04:24.014,0:04:26.880 Quali sono stati per me[br]i ragionevoli adeguamenti? 0:04:28.579,0:04:32.507 Conoscevo le ovvie conseguenze[br]della mia diagnosi sul lavoro. 0:04:32.830,0:04:35.165 Gli appuntamenti medici [br]sarebbero stati fissati 0:04:35.165,0:04:36.485 durante l'orario di lavoro 0:04:36.485,0:04:40.715 e avrei avuto bisogno di congedi[br]per riprendermi dagli interventi. 0:04:41.490,0:04:43.919 Di nuovo, essendo un avvocato tipico, 0:04:43.944,0:04:47.815 avevo fatto i dovuti controlli[br]su cosa aspettarmi dalla terapia. 0:04:48.371,0:04:50.816 Certo, molti li ho fatti[br]usando il dottor Google, 0:04:50.840,0:04:53.875 che forse non è la mossa migliore[br]e non la consiglierei. 0:04:53.895,0:04:55.045 (Risate) 0:04:55.207,0:04:58.349 Ma anche se ero pronta[br]a tutti gli effetti collaterali fisici, 0:04:58.373,0:05:01.918 ciò che mi spaventava veramente era[br]questa cosa chiamata 'cervello chemio'. 0:05:03.103,0:05:06.234 È una condizione[br]che comporta perdita di memoria, 0:05:06.258,0:05:08.455 incapacità di concentrazione 0:05:08.479,0:05:10.813 e di risolvere i problemi. 0:05:11.226,0:05:12.988 Se avessi avuto questi effetti, 0:05:13.012,0:05:16.056 mi chiedevo come avrei potuto[br]svolgere il mio lavoro di avvocato. 0:05:16.415,0:05:18.209 Avrei dovuto lasciare il lavoro? 0:05:18.924,0:05:23.273 Come avrei potuto discutere[br]con il mio manager 0:05:23.297,0:05:26.196 di ragionevoli adeguamenti[br]al piano di lavoro, 0:05:26.220,0:05:28.736 se non sapevo come avrei reagito[br]alle terapie? 0:05:29.823,0:05:33.045 Ho avuto la fortuna di avere[br]un manager collaborativo 0:05:33.069,0:05:36.887 che si è dimostrato felice di vedere[br]come le cose procedevano man mano 0:05:36.911,0:05:40.008 invece di richiedere in anticipo[br]un piano preciso. 0:05:41.546,0:05:44.887 Ho avuto la fortuna [br]che anche se non conosceva 0:05:44.911,0:05:47.641 il concetto di ragionevoli adeguamenti, 0:05:47.665,0:05:50.363 per lui era semplicemente[br]una questione di buon senso. 0:05:51.220,0:05:54.474 Ho imparato che il buon senso[br]non è comune a tutti. 0:05:56.625,0:05:59.926 Chiunque si sottoponga a un trattamento[br]imparerà quale impatto avrà 0:05:59.950,0:06:01.743 e quali limitazioni comporterà. 0:06:02.871,0:06:04.934 Imparerà ad adeguarsi. 0:06:04.958,0:06:09.615 Così, per me, ci sono stati i consigli[br]e i trucchi sulla terapia di per sé, 0:06:09.639,0:06:11.309 come, prima di fare la chemio, 0:06:11.323,0:06:13.702 bisogna assicurarsi di essere[br]davvero ben idratati 0:06:13.726,0:06:17.107 e di avere caldo, perché questo [br]aiuta l'infermiera a trovare le vene. 0:06:17.474,0:06:20.418 Non bisogna mangiare i cibi preferiti 0:06:20.442,0:06:22.395 né prima né dopo la chemio, 0:06:22.419,0:06:24.688 perché li rigetterete tutti 0:06:24.712,0:06:26.814 e poi non li vorrete neanche più vedere. 0:06:26.838,0:06:28.028 (Risate) 0:06:28.052,0:06:29.607 L'ho imparato nel modo peggiore. 0:06:30.292,0:06:33.244 E poi c'erano i trucchi[br]per gestire il flusso di lavoro. 0:06:33.720,0:06:36.477 Programmavo la chemio per prima cosa[br]il lunedì mattina. 0:06:37.171,0:06:40.243 Sapevo che dal momento in cui[br]uscivo dal reparto oncologico, 0:06:40.267,0:06:42.080 avevo circa quattro ore di tempo 0:06:42.080,0:06:44.720 prima che una schermata di nebbia [br]mi venisse giù 0:06:44.720,0:06:46.560 e cominciassi a star male. 0:06:46.863,0:06:49.614 Sfruttavo quelle ore per pulire [br]la casella di posta 0:06:49.614,0:06:51.344 e fare le chiamate urgenti. 0:06:52.371,0:06:55.882 Il momento peggiore sarebbe passato[br]entro 48 ore circa. 0:06:56.228,0:06:58.466 Poi mi collegavo al lavoro da casa. 0:07:00.053,0:07:03.196 La terapia continuava[br]e sapevo cosa aspettarmi. 0:07:03.220,0:07:06.649 Ho definito con i miei partner[br]di lavoro ragionevoli aspettative 0:07:06.673,0:07:08.562 su ciò che potevo fare 0:07:08.586,0:07:10.778 e sui tempi in cui lo potevo fare. 0:07:11.387,0:07:15.418 Ma ricordo ancora l'esitazione[br]nelle loro voci 0:07:15.442,0:07:17.649 nel richiedermi qualcosa. 0:07:17.673,0:07:20.498 Nel chiedermi di farlo[br]entro un certo periodo di tempo. 0:07:20.522,0:07:22.516 E, credetemi, quelle erano persone 0:07:22.519,0:07:25.046 che non avevano paura[br]di fissare scadenze ravvicinate. 0:07:25.046,0:07:26.076 (Risate) 0:07:26.229,0:07:30.014 Mi sembrava che non volessero esercitare[br]alcuna pressione supplementare su di me 0:07:30.038,0:07:31.791 mentre mi sottoponevo alla terapia. 0:07:32.133,0:07:34.522 Sebbene apprezzassi la loro sensibilità, 0:07:34.546,0:07:36.679 in realtà avevo bisogno delle scadenze. 0:07:37.085,0:07:39.839 Per me, erano qualcosa[br]di cui avevo il controllo, 0:07:39.863,0:07:42.807 e qualcosa che poteva rimanere[br]sotto il mio controllo, 0:07:42.831,0:07:45.360 quando c'erano tante cose[br]che non potevo controllare. 0:07:45.720,0:07:48.148 Mentre lavoravo da casa, 0:07:48.172,0:07:51.609 pensavo a come i datori di lavoro[br]dovrebbero applicare questo concetto 0:07:51.633,0:07:54.185 di ragionevoli adeguamenti,[br]in un'epoca come la nostra 0:07:54.712,0:07:58.014 in cui a un uomo[br]e a una donna australiani su due 0:07:58.038,0:08:01.204 verrà diagnosticato un cancro[br]entro gli 85 anni di età. 0:08:01.815,0:08:06.823 Quindi, dato che continuiamo a lavorare[br]sempre più a lungo, fino a età avanzata, 0:08:06.847,0:08:10.283 le possibilità di ammalarsi gravemente[br]finché si è nel mondo del lavoro 0:08:10.307,0:08:11.457 sono in aumento. 0:08:12.584,0:08:17.584 E grazie a una tecnologia che ci permette[br]di lavorare ovunque, in qualsiasi momento, 0:08:17.608,0:08:21.401 i ragionevoli adeguamenti[br]non sono più subordinati 0:08:21.425,0:08:24.318 alla possibilità o meno[br]di poter continuare a lavorare 0:08:24.342,0:08:26.228 fisicamente in ufficio. 0:08:27.299,0:08:29.522 Ragionevoli adeguamenti non sono 0:08:29.546,0:08:33.544 solo l'offerta di una pausa più lunga[br]o una sedia più comoda, 0:08:33.568,0:08:35.972 anche se cose simili sarebbero d'aiuto. 0:08:36.854,0:08:38.164 Come minimo, 0:08:38.188,0:08:41.433 dobbiamo applicare le politiche[br]e le strategie di flessibilità 0:08:41.457,0:08:43.408 che abbiamo sviluppato per altri scenari, 0:08:43.452,0:08:46.535 come per le persone[br]con responsabilità familiari. 0:08:47.831,0:08:52.331 Ma come possiamo garantire che le persone[br]possano anche solo discutere 0:08:52.355,0:08:55.760 di quali potrebbero essere per loro[br]i ragionevoli adeguamenti, 0:08:55.784,0:08:58.823 se la prima reazione del manager è: 0:08:58.847,0:09:02.427 "Oh no, non torni a lavorare[br]finché non starà meglio"? 0:09:03.435,0:09:05.133 E poi ho capito. 0:09:05.903,0:09:07.975 Deve essere obbligatorio per i dirigenti 0:09:07.999,0:09:11.236 discutere di questo[br]con i propri dipendenti. 0:09:11.855,0:09:14.133 Le lezioni di persone come me, 0:09:14.157,0:09:17.311 che hanno davvero tratto beneficio[br]dal lavorare durante la terapia, 0:09:17.311,0:09:19.085 devono essere maggiormente condivise. 0:09:19.990,0:09:23.934 Ho riflettuto su come si potessero[br]strutturare questi colloqui, 0:09:23.958,0:09:27.401 e poi una mia straordinaria collega,[br]Camilla Gunn, 0:09:27.465,0:09:29.958 ha sviluppato un pacchetto,[br]"Lavorare con il cancro", 0:09:30.855,0:09:34.452 che offre un quadro di riferimento[br]per le persone colpite dalla malattia, 0:09:34.456,0:09:37.498 per i loro manager, i loro assistenti[br]e i loro colleghi di lavoro 0:09:37.522,0:09:41.358 per parlare del cancro[br]e del supporto disponibile per il lavoro. 0:09:42.101,0:09:44.510 Camilla e io siamo state[br]in altre organizzazioni 0:09:44.534,0:09:45.753 per parlare del pacchetto 0:09:45.777,0:09:48.364 e di come possa aiutare a guidare 0:09:48.388,0:09:52.124 quelle che, francamente, sono altrimenti[br]conversazioni piuttosto impacciate. 0:09:52.632,0:09:56.551 E sono lieta di poter dire[br]che l'utilizzo del pacchetto è in aumento. 0:09:57.675,0:10:00.545 Allora, quale dovrebbe essere[br]la prima reazione di un manager 0:10:00.569,0:10:02.983 quando qualcuno comunica[br]di essere malato 0:10:03.007,0:10:05.769 e di non sapere[br]come questo influenzerà il suo lavoro? 0:10:06.450,0:10:08.688 Deve essere questa: 0:10:08.712,0:10:12.490 "Nella misura in cui si sente[br]di esserne in grado e di desiderarlo 0:10:12.514,0:10:14.847 ci piacerebbe trovare un accordo[br]che le permetta 0:10:14.871,0:10:17.017 di continuare a lavorare[br]durante la terapia." 0:10:17.518,0:10:21.446 Dobbiamo coinvolgere positivamente[br]chi soffre di una malattia grave, 0:10:21.470,0:10:23.970 per tenerlo nel mondo del lavoro, 0:10:23.994,0:10:27.127 invece di allontanarlo[br]in modo paternalistico. 0:10:28.299,0:10:32.344 Vi ho raccontato la mia storia perché[br]voglio che siate consapevoli dei benefici 0:10:32.368,0:10:34.760 che ho avuto lavorando[br]nel corso della terapia. 0:10:34.766,0:10:36.773 Voglio anche cambiare[br]la vostra percezione, 0:10:36.777,0:10:39.290 se pensate che una persona[br]che si sottopone a terapia 0:10:39.354,0:10:42.925 è solo annoiata, fragile e vomita molto. 0:10:43.784,0:10:46.696 Sì, era così, a volte, 0:10:46.720,0:10:48.966 se non spesso, 0:10:48.990,0:10:51.411 ma ero anche determinata a lavorare 0:10:51.435,0:10:53.165 come avevo sempre fatto. 0:10:53.625,0:10:56.571 E ci sono riuscita perché [br]il mio datore di lavoro 0:10:56.571,0:10:59.271 mi ha lasciata scegliere. 0:10:59.307,0:11:01.552 Soprattutto, ve lo sto dicendo 0:11:01.576,0:11:05.752 perché, anche se sembra ovvio[br]offrire questa possibilità di scelta, 0:11:05.776,0:11:09.134 non viene fatto spesso, né incoraggiato. 0:11:09.158,0:11:10.308 E lo deve essere. 0:11:11.666,0:11:12.833 Grazie. 0:11:12.857,0:11:16.944 (Applausi)