1 00:00:00,000 --> 00:00:05,411 Jag växte upp i Bihar, Indiens fattigaste stat, 2 00:00:05,411 --> 00:00:08,877 och jag kommer ihåg när jag var sex år gammal, 3 00:00:08,877 --> 00:00:12,643 jag kom hem en dag och hittade en vagn 4 00:00:12,643 --> 00:00:17,964 full av de läckraste godisar utanför vårt hus. 5 00:00:17,964 --> 00:00:21,453 Mina bröder och jag började äta, 6 00:00:21,453 --> 00:00:24,741 och då kom min pappa hem. 7 00:00:24,741 --> 00:00:30,205 Han var likblek, och jag kommer ihåg hur vi grät 8 00:00:30,205 --> 00:00:34,269 när vagnen med de halvätna godisarna 9 00:00:34,269 --> 00:00:36,856 togs ifrån oss. 10 00:00:37,486 --> 00:00:42,287 Senare förstod jag varför min pappa var så upprörd. 11 00:00:42,287 --> 00:00:44,932 Godiset var en muta 12 00:00:45,512 --> 00:00:49,093 från en entreprenör som försökte övertyga min pappa 13 00:00:49,093 --> 00:00:52,266 att ge honom ett offentligt kontrakt. 14 00:00:52,556 --> 00:00:57,217 Min pappa ansvarade för att bygga vägar i Bihar, 15 00:00:57,217 --> 00:01:01,820 och han hade utvecklat en fast ställning mot korruption 16 00:01:01,820 --> 00:01:05,538 fastän han trakasserades och hotades. 17 00:01:05,868 --> 00:01:09,236 Han var ensam i sin kamp, eftersom Bihar 18 00:01:09,236 --> 00:01:12,973 var en av Indiens mest korrupta stater, 19 00:01:12,973 --> 00:01:16,735 där offentliga tjänstemän berikade sig själva, 20 00:01:16,735 --> 00:01:20,828 snarare än att hjälpa de fattigaste utan medel 21 00:01:20,828 --> 00:01:24,774 för att uttrycka sin vrede ifall deras barn 22 00:01:24,774 --> 00:01:28,607 inte hade mat eller tillgång till skola. 23 00:01:28,607 --> 00:01:32,964 Jag upplevde detta som något mycket känslomässigt 24 00:01:32,964 --> 00:01:38,712 när jag reste till avlägsna byar för att studera fattigdom. 25 00:01:39,262 --> 00:01:42,389 Jag åkte från stad till stad, 26 00:01:43,079 --> 00:01:49,591 och kommer ihåg när jag var uthungrad och utmattad, 27 00:01:49,591 --> 00:01:51,910 och nästan kollapsade 28 00:01:51,910 --> 00:01:54,940 i brännande hetta under ett träd, 29 00:01:54,940 --> 00:02:00,999 då inviterade en av de fattigaste männen i byn 30 00:02:00,999 --> 00:02:06,915 mig till sin hytta där han barmhärtigt matade mig. 31 00:02:06,915 --> 00:02:11,563 Jag insåg först senare att det han gav mig 32 00:02:11,563 --> 00:02:16,556 var mat för hela hans familj i två dagar. 33 00:02:17,306 --> 00:02:21,729 Denna genuint generösa gåva 34 00:02:21,729 --> 00:02:27,007 utmanade och förändrade mitt liv. 35 00:02:27,007 --> 00:02:29,959 Jag beslutade att ge något tillbaka. 36 00:02:30,779 --> 00:02:35,083 Jag började senare jobba för Världsbanken som försökte bekämpa 37 00:02:35,083 --> 00:02:40,161 fattigdom genom att ge bistånd från rika till fattiga länder. 38 00:02:40,851 --> 00:02:45,883 Mitt ursprungliga fokus var på Uganda, där jag inriktade mig på 39 00:02:45,883 --> 00:02:50,111 att förhandla reformer med Ugandas finansdepartement 40 00:02:50,111 --> 00:02:52,940 så de kunde få åtkomst till våra lån. 41 00:02:52,940 --> 00:02:56,071 Men jag minns en resa till Uganda, 42 00:02:56,071 --> 00:03:00,789 efter att lånen var utbetalda, där jag hittade nybyggda skolor 43 00:03:00,789 --> 00:03:03,573 utan läroböcker eller lärare, 44 00:03:03,573 --> 00:03:06,493 nya hälsokliniker utan läkemedel, 45 00:03:06,493 --> 00:03:12,276 och de fattiga återigen utan inflytande. 46 00:03:12,276 --> 00:03:15,552 Precis som i Bihar. 47 00:03:15,852 --> 00:03:19,812 Bihar symboliserar en utmaning för utveckling: 48 00:03:19,812 --> 00:03:23,293 djup fattigdom omgiven av korruption. 49 00:03:23,733 --> 00:03:27,983 Globalt lever 1,3 miljard på mindre än 50 00:03:27,983 --> 00:03:32,692 $1.25 per dag, och arbetet jag utförde i Uganda 51 00:03:32,692 --> 00:03:37,623 är ett vanligt tillvägagångssätt vid dessa problem 52 00:03:37,623 --> 00:03:41,915 som har använts sedan 1944, 53 00:03:41,915 --> 00:03:47,535 när vinnare av andra världskriget, 500 manliga grundare, 54 00:03:47,535 --> 00:03:50,971 och en kvinnlig grundare, 55 00:03:50,971 --> 00:03:53,398 samlades i New Hampshire i USA, 56 00:03:53,398 --> 00:03:56,017 för att etablera Bretton Woods-institutionerna, 57 00:03:56,017 --> 00:03:57,822 inklusive Världsbanken. 58 00:03:57,822 --> 00:04:01,122 Det traditionella förhållningssättet till utvecklingsfrågor 59 00:04:01,122 --> 00:04:05,058 innefattade tre nyckelelement: För det första, överföring av resurser 60 00:04:05,058 --> 00:04:07,009 från rika länder i nord 61 00:04:07,009 --> 00:04:09,506 till fattigare länder i syd, 62 00:04:09,506 --> 00:04:12,399 följt av reformfastställande. 63 00:04:12,399 --> 00:04:15,965 För det andra, utvecklingsinstitutioner som kanaliserade 64 00:04:15,965 --> 00:04:20,727 överföringarna var inte transparenta 65 00:04:20,727 --> 00:04:24,527 kring vad de finansierade och resultaten de åstadkom. 66 00:04:24,527 --> 00:04:28,440 Slutligen, engagemanget i utvecklingsländer 67 00:04:28,440 --> 00:04:31,722 var med inskränkta regeringseliter 68 00:04:31,722 --> 00:04:35,036 som hade lite interaktion med medborgarna, 69 00:04:35,036 --> 00:04:39,321 de slutgiltiga stödmottagarna av utvecklingsbistånd. 70 00:04:39,321 --> 00:04:43,522 Vart och ett av elementen öppnar upp sig nu, 71 00:04:43,522 --> 00:04:46,882 beroende på dramatiska förändringar i den globala miljön. 72 00:04:46,882 --> 00:04:50,577 Öppen kunskap, öppet bistånd, öppen styrning, 73 00:04:50,577 --> 00:04:54,322 tillsammans representerar de tre nyckelförändringar 74 00:04:54,322 --> 00:04:57,092 som omvandlar utveckling 75 00:04:57,092 --> 00:05:00,805 och som innebär hopp för problemen 76 00:05:00,805 --> 00:05:05,378 som jag bevittnade i Uganda och Bihar. 77 00:05:05,378 --> 00:05:08,344 Den första nyckelförändringen är öppen kunskap. 78 00:05:08,344 --> 00:05:10,885 Utvecklingsländer idag 79 00:05:10,885 --> 00:05:15,502 accepterar inte endast lösningar som ges till dem 80 00:05:15,502 --> 00:05:19,129 av USA, Europa eller Världsbanken. 81 00:05:19,129 --> 00:05:21,964 De får sin inspiration, sitt hopp, 82 00:05:21,964 --> 00:05:24,364 sitt praktiska kunnande, 83 00:05:24,364 --> 00:05:27,915 från framgångsrika, växande ekonomier i syd. 84 00:05:28,505 --> 00:05:32,595 De vill veta hur Kina lyfte 500 miljoner människor 85 00:05:32,595 --> 00:05:36,258 ur fattigdom på 30 år, 86 00:05:36,258 --> 00:05:39,204 hur Mexikos Oportunidades-program 87 00:05:39,204 --> 00:05:43,590 förbättrade skolgång och näring för miljontals barn. 88 00:05:44,560 --> 00:05:49,562 Detta är det nya ekosystemet för flöden av öppen kunskap, 89 00:05:49,562 --> 00:05:54,495 inte bara från nord till syd, men syd till syd, 90 00:05:54,495 --> 00:05:56,798 och även syd till nord, 91 00:05:56,798 --> 00:06:02,540 med Mexikos Oportunidades som idag inspirerar New York City. 92 00:06:02,540 --> 00:06:06,388 Och likaväl som överföringar nord till syd öppnar upp, 93 00:06:06,388 --> 00:06:09,228 så gör de utvecklingsinstitutioner 94 00:06:09,228 --> 00:06:11,755 som utförde dessa överföringar det. 95 00:06:11,755 --> 00:06:15,624 Detta är den andra förändringen: öppet bistånd. 96 00:06:15,624 --> 00:06:20,294 Världsbanken öppnade nyligen sin databank för offentligheten, 97 00:06:20,294 --> 00:06:24,037 och offentliggjorde 8 000 ekonomiska och sociala indikatorer 98 00:06:24,037 --> 00:06:27,826 för 200 länder över en 50-årsperiod, 99 00:06:28,406 --> 00:06:32,384 och lanserade en global tävling för crowdsourcing av 100 00:06:32,384 --> 00:06:36,051 innovativa appar som använder denna data. 101 00:06:36,051 --> 00:06:39,224 Dagens utvecklingsinstitutioner öppnar också upp 102 00:06:39,224 --> 00:06:43,038 projekten de finansierar för offentlig granskning. 103 00:06:43,038 --> 00:06:45,103 Såsom GeoMapping. 104 00:06:45,103 --> 00:06:47,303 På denna karta från Kenya, 105 00:06:47,303 --> 00:06:53,082 visar de röda punkterna var donatorfinansierade skolor ligger, 106 00:06:53,822 --> 00:06:56,014 och ju mörkare grönt, 107 00:06:56,014 --> 00:06:59,374 desto större andel barn som inte går i skolan. 108 00:06:59,374 --> 00:07:02,490 Denna sammanslagning avslöjar 109 00:07:02,840 --> 00:07:06,486 att donatorer inte har finansierat några skolor i områdena 110 00:07:06,486 --> 00:07:08,964 med flest barn som inte går i skolan, 111 00:07:08,964 --> 00:07:11,056 vilket skapar nya frågor. 112 00:07:11,056 --> 00:07:16,255 Inriktar bistånd sig på de som mest behöver vår hjälp? 113 00:07:17,305 --> 00:07:20,207 Världsbanken har nu GeoMappat 114 00:07:20,207 --> 00:07:25,149 30,000 projektaktiviteter i 143 länder, 115 00:07:25,149 --> 00:07:28,325 och donatorer använder en gemensam plattform 116 00:07:28,325 --> 00:07:31,270 för att kartlägga sina projekt. 117 00:07:31,270 --> 00:07:36,132 Det är ett oerhört framsteg för transparens 118 00:07:36,132 --> 00:07:38,974 och ansvarskyldighet av bistånd. 119 00:07:38,974 --> 00:07:42,350 Detta leder till den tredje, och enligt min åsikt, 120 00:07:42,350 --> 00:07:45,302 viktigaste förändringen inom utveckling: 121 00:07:45,302 --> 00:07:49,517 öppen styrning. Regeringarna idag öppnar upp 122 00:07:49,517 --> 00:07:53,494 likaväl som medborgare kräver inflytande och ansvarskyldighet. 123 00:07:53,494 --> 00:07:57,524 Från arabiska våren till Anna Hazare-rörelsen i Indien, 124 00:07:57,524 --> 00:08:00,258 visar att användning av mobiltelefoner och sociala medier 125 00:08:00,258 --> 00:08:02,872 inte endast är för politisk ansvarskyldighet 126 00:08:02,872 --> 00:08:07,017 men också för ansvarskyldighet inom utveckling. 127 00:08:07,017 --> 00:08:11,489 Levererar regeringar tjänster till sina medborgare? 128 00:08:11,489 --> 00:08:15,634 Många regeringar i Afrika 129 00:08:15,634 --> 00:08:20,658 och Östeuropa öppnar upp sin budget för allmänheten. 130 00:08:21,638 --> 00:08:24,061 Men det är stor skillnad på en budget 131 00:08:24,061 --> 00:08:28,098 som är offentlig och en som är åtkomlig. 132 00:08:28,098 --> 00:08:33,018 Detta är en offentlig budget. (Skratt) 133 00:08:33,018 --> 00:08:36,123 Som ni kan se är den inte riktigt åtkomlig 134 00:08:36,123 --> 00:08:38,842 eller begriplig för vanliga medborgare 135 00:08:38,842 --> 00:08:43,440 som försöker förstå hur regeringen spenderar sina resurser. 136 00:08:43,840 --> 00:08:47,775 För att tackla detta problem använder regeringar nya verktyg 137 00:08:47,775 --> 00:08:52,458 för att visualisera budgeten så den är lättare att förstå 138 00:08:52,458 --> 00:08:54,658 för allmänheten. 139 00:08:54,658 --> 00:08:58,592 På denna karta från Moldavien visar den gröna färgen 140 00:08:58,592 --> 00:09:02,680 de områden som spenderar lite på skolor 141 00:09:02,680 --> 00:09:05,000 men visar på goda utbildningsresultat, 142 00:09:05,000 --> 00:09:07,869 och den röda färgen visar motsatsen. 143 00:09:08,249 --> 00:09:14,776 Ett verktyg som detta hjälper till att omvandla en hylla med krångliga dokument 144 00:09:14,776 --> 00:09:18,530 till ett allmänt begripbart visuellt instrument, 145 00:09:18,530 --> 00:09:22,296 och intressant med denna öppenhet är 146 00:09:22,296 --> 00:09:26,154 att det idag finns nya möjligheter för medborgare 147 00:09:26,154 --> 00:09:29,680 att ge feedback och påverka regeringar. 148 00:09:29,680 --> 00:09:34,063 På Filippinerna kan föräldrar och elever 149 00:09:34,063 --> 00:09:38,210 ge feedback i realtid på en websida, 150 00:09:38,210 --> 00:09:42,292 Checkmyschool.org, eller via sms, 151 00:09:42,292 --> 00:09:46,096 till exempel kring böcker eller lärare som inte dyker upp, 152 00:09:46,096 --> 00:09:50,747 liknande problem som jag bevittnade i Uganda och i Bihar. 153 00:09:50,747 --> 00:09:53,599 Och regeringen är lyhörd. 154 00:09:53,599 --> 00:09:58,109 När det till exempel rapporterades på websidan att 800 elever 155 00:09:58,109 --> 00:10:02,295 var i fara eftersom skolreparationer fördröjdes 156 00:10:02,295 --> 00:10:04,886 på grund av korruption, 157 00:10:04,886 --> 00:10:07,840 vidtog filippinska utbildningsdepartementet snabba åtgärder. 158 00:10:07,840 --> 00:10:11,537 Och intressant är att denna uppfinning 159 00:10:11,537 --> 00:10:16,199 sprider sig från syd till syd, från Filippinerna 160 00:10:16,199 --> 00:10:20,544 till Indonesien, Kenya, Moldavien etc. 161 00:10:20,544 --> 00:10:23,493 I Dar es Salaam i Tanzania 162 00:10:23,493 --> 00:10:28,357 kunde även ett fattigt samhälle använda redskapen 163 00:10:28,357 --> 00:10:31,329 för att uttrycka sina anspråk. 164 00:10:31,329 --> 00:10:34,248 Kartan över Tandale såg ut på följande sätt 165 00:10:34,248 --> 00:10:38,601 i augusti 2011, men inom några veckor 166 00:10:38,601 --> 00:10:43,067 kunde universitetsstuderande använda mobiltelefoner 167 00:10:43,067 --> 00:10:47,617 och en open-source plattform för att kartlägga 168 00:10:47,617 --> 00:10:50,754 hela samhällets infrastruktur. 169 00:10:51,544 --> 00:10:55,779 Mycket intressant är att medborgare kunde 170 00:10:56,099 --> 00:11:00,576 ge feedback om vilka hälso- och vattenstationer 171 00:11:00,576 --> 00:11:02,560 som inte fungerade, 172 00:11:02,900 --> 00:11:06,050 samlat i de röda punkterna som ni ser, 173 00:11:06,050 --> 00:11:10,648 vilket tillsammans skapar ett grafiskt redskap 174 00:11:10,648 --> 00:11:14,243 för de fattigas gemensamma röst. 175 00:11:15,563 --> 00:11:20,713 Även dagens Bihar håller på att förändras 176 00:11:20,713 --> 00:11:23,585 under en engagerad ledning som gör regeringen 177 00:11:23,585 --> 00:11:28,183 öppen, åtkomlig och lyhörd till de fattiga. 178 00:11:28,753 --> 00:11:32,281 Men i stora delar av världen 179 00:11:32,281 --> 00:11:35,259 är regeringar inte intresserade av att öppna upp 180 00:11:35,259 --> 00:11:40,376 eller hjälpa de fattiga, och det är en sann utmaning 181 00:11:40,376 --> 00:11:44,720 för de som önskar att förändra systemet. 182 00:11:44,720 --> 00:11:48,289 Det är de ensamma kämparna 183 00:11:48,289 --> 00:11:51,753 som min pappa och många andra, 184 00:11:51,753 --> 00:11:54,877 och ett viktigt mål för utvecklingsarbete 185 00:11:54,877 --> 00:12:00,073 är att hjälpa dessa ensamma kämpare att förenas 186 00:12:00,073 --> 00:12:03,614 så de kan besegra oddsen tillsammans. 187 00:12:04,224 --> 00:12:08,357 Ghanas modiga reformatörer 188 00:12:08,357 --> 00:12:11,557 från civilsamhället, parlamentet och regeringen, 189 00:12:11,557 --> 00:12:15,749 har till exempel skapat en koalition för transparenta kontrakt 190 00:12:15,749 --> 00:12:19,805 inom oljesektorn och detta har inspirerat 191 00:12:19,805 --> 00:12:25,485 reformatörer i parlamentet till att utforska dubiösa kontrakt. 192 00:12:25,485 --> 00:12:30,413 Sådana exempel inger nytt hopp, nya möjligheter 193 00:12:30,413 --> 00:12:33,525 till problemen jag bevittnade i Uganda 194 00:12:33,525 --> 00:12:37,127 och som min pappa utmanade i Bihar. 195 00:12:38,927 --> 00:12:44,996 För två år sen, den 8 april 2010, ringde jag till min pappa. 196 00:12:45,836 --> 00:12:50,994 Det var sent på kvällen och vid en ålder av 80 år 197 00:12:50,994 --> 00:12:55,795 höll han på att formulera en 70 sidor lång allmänintresslig rättstvist 198 00:12:55,795 --> 00:12:59,409 mot korruption inom ett vägprojekt. 199 00:12:59,409 --> 00:13:03,597 Fastän han inte var advokat pläderade han själv fallet 200 00:13:03,597 --> 00:13:05,611 i rätten dagen efter. 201 00:13:06,241 --> 00:13:08,241 Han vann, 202 00:13:08,241 --> 00:13:10,263 men senare samma kväll, 203 00:13:10,263 --> 00:13:13,587 föll han illa och dog. 204 00:13:15,487 --> 00:13:19,801 Han kämpade till slutet, allt mer passionerad och övertygad om 205 00:13:19,801 --> 00:13:23,746 att för att bekämpa korruption och fattigdom 206 00:13:23,746 --> 00:13:27,753 krävdes det inte endast att statstjänstemän skulle vara ärliga, 207 00:13:27,753 --> 00:13:31,002 men att medborgare behövde gå ihop 208 00:13:31,002 --> 00:13:33,897 för att göra sina röster hörda. 209 00:13:33,897 --> 00:13:38,758 De blev hans två bokstöd i livet, 210 00:13:38,758 --> 00:13:41,472 och resan mellan dem 211 00:13:41,472 --> 00:13:45,717 återspeglade det förändrande utvecklingslandskapet. 212 00:13:46,257 --> 00:13:51,210 Jag inspireras av dessa förändringar och jag är entusiastisk 213 00:13:51,210 --> 00:13:54,314 kring att vi inom Världsbanken antar 214 00:13:54,314 --> 00:13:57,713 dessa nya riktningar, en viktig utveckling 215 00:13:57,713 --> 00:14:01,281 sedan mitt arbete i Uganda för 20 år sen. 216 00:14:01,281 --> 00:14:04,822 Utveckling måste radikalt öppnas upp 217 00:14:04,822 --> 00:14:07,626 så kunskap kan flyta i flera riktningar 218 00:14:07,626 --> 00:14:12,417 och inspirera aktörer, så biståndet blir transparent, 219 00:14:12,417 --> 00:14:16,576 ansvarstagande och effektivt, så regeringar öppnar upp 220 00:14:16,576 --> 00:14:20,522 och medborgare blir engagerade och bemyndigade 221 00:14:20,522 --> 00:14:22,181 med reformatörer i regeringen. 222 00:14:22,181 --> 00:14:25,378 Vi måste öka hastigheten på förändringarna. 223 00:14:25,378 --> 00:14:32,088 Gör vi det kommer vi att märka att de fattigas enade röst 224 00:14:32,088 --> 00:14:34,768 kommer att höras i Bihar, 225 00:14:34,768 --> 00:14:37,420 i Uganda och på många andra platser. 226 00:14:37,420 --> 00:14:41,065 Vi kommer att se att läroböcker och lärare 227 00:14:41,065 --> 00:14:44,612 finns i skolorna för barnen. 228 00:14:44,612 --> 00:14:48,185 Vi kommer också att uppleva att dessa barn 229 00:14:48,185 --> 00:14:54,303 får en äkta chans att bryta sig ur fattigdomen. 230 00:14:54,303 --> 00:14:55,868 Tack. 231 00:14:55,868 --> 00:14:58,848 (Applåder)