WEBVTT 00:00:00.402 --> 00:00:05.411 Μεγάλωσα στο Μπιχάρ, στη φτωχότερη πολιτεία της Ινδίας, 00:00:05.411 --> 00:00:08.877 και θυμάμαι πως όταν ήμουν έξι ετών, 00:00:08.877 --> 00:00:13.173 μια μέρα επιστρέφοντας στο σπίτι, βρήκα ένα καρότσι 00:00:13.173 --> 00:00:17.964 γεμάτο με τα πιο νόστιμα γλυκά στο κατώφλι μας. 00:00:17.964 --> 00:00:21.453 Τα αδέρφια μου κι εγώ ορμήσαμε, 00:00:21.453 --> 00:00:24.741 και τότε έφτασε στο σπίτι ο πατέρας μας. 00:00:24.741 --> 00:00:30.205 Ήταν έξαλλος, κι ακόμα θυμάμαι πώς κλαίγαμε 00:00:30.205 --> 00:00:34.269 όταν πήρε το καρότσι με τα μισοφαγωμένα γλυκά μας 00:00:34.269 --> 00:00:36.696 μακριά από μας. NOTE Paragraph 00:00:37.486 --> 00:00:42.287 Αργότερα, κατάλαβα τι αναστάτωσε τόσο τον πατέρα μου. 00:00:42.287 --> 00:00:45.512 Τα γλυκά ήταν δωροδοκία 00:00:45.512 --> 00:00:49.093 από έναν εργολάβο που προσπαθούσε να αναγκάσει τον πατέρα μας 00:00:49.093 --> 00:00:52.556 να του εγκρίνει ανάθεση δημόσιου έργου. 00:00:52.556 --> 00:00:57.217 Ο πατέρας μου ήταν αρμόδιος για την κατασκευή δρόμων στο Μπιχάρ, 00:00:57.217 --> 00:01:01.820 και είχε αναπτύξει σκληρή στάση απέναντι στη διαφθορά, 00:01:01.820 --> 00:01:05.868 παρότι τον παρενοχλούσαν και τον απειλούσαν. 00:01:05.868 --> 00:01:09.236 Αγωνιζόταν μόνος του, διότι το Μπιχάρ 00:01:09.236 --> 00:01:12.973 τυχαίνει να είναι η πιο διεφθαρμένη πολιτεία της Ινδίας, 00:01:12.973 --> 00:01:16.735 όπου οι δημόσιοι υπάλληλοι πλούτιζαν οι ίδιοι, 00:01:16.735 --> 00:01:20.828 αντί να φροντίζουν για τους φτωχούς, που δεν είχαν κανένα μέσο 00:01:20.828 --> 00:01:24.774 να εκφράσουν την αγωνία τους όταν τα παιδιά τους 00:01:24.774 --> 00:01:28.607 δεν είχαν πρόσβαση σε φαγητό ή μόρφωση. NOTE Paragraph 00:01:28.607 --> 00:01:32.964 Κι αυτό το βίωσα με τον πιο φρικιαστικό τρόπο 00:01:32.964 --> 00:01:39.262 όταν ταξίδεψα σε απομακρυσμένα χωριά για να μελετήσω τη φτώχεια. 00:01:39.262 --> 00:01:43.079 Καθώς πήγαινα από χωριό σε χωριό, 00:01:43.079 --> 00:01:49.591 θυμάμαι μια μέρα που ήμουν πεινασμένος και εξαντλημένος, 00:01:49.591 --> 00:01:51.910 και είχα σχεδόν καταρρεύσει 00:01:51.910 --> 00:01:54.940 από την αφόρητη ζέστη κάτω από ένα δέντρο, 00:01:54.940 --> 00:02:00.999 και τότε ένας από τους φτωχότερους ανθρώπους στο χωριό, 00:02:00.999 --> 00:02:06.915 με προσκάλεσε στην παράγκα του και μου πρόσφερε φαγητό με αξιοπρέπεια. 00:02:06.915 --> 00:02:11.563 Αργότερα κατάλαβα ότι το φαγητό μου 00:02:11.563 --> 00:02:17.306 ήταν το φαγητό που θα έτρεφε όλη την οικογένειά του για δύο μέρες. 00:02:17.306 --> 00:02:21.729 Αυτή η ουσιώδης ένδειξη γενναιοδωρίας 00:02:21.729 --> 00:02:27.007 αποτέλεσε πρόκληση και αιτία αλλαγής του σκοπού της ζωής μου. 00:02:27.007 --> 00:02:30.779 Αποφάσισα να ανταποδώσω την καλοσύνη. NOTE Paragraph 00:02:30.779 --> 00:02:35.083 Αργότερα, έγινα μέλος της Παγκόσμιας Τράπεζας, που στόχευε στην καταπολέμηση 00:02:35.083 --> 00:02:40.851 της φτώχειας μεταφέροντας βοήθεια από πλούσιες σε φτωχές χώρες. 00:02:40.851 --> 00:02:45.883 Η αρχική μου εργασία εστίαζε στην Ουγκάντα, όπου επικεντρώθηκα 00:02:45.883 --> 00:02:50.111 στη διαπραγμάτευση για μεταρρυθμίσεις με το Υπουργείο Οικονομικών εκεί, 00:02:50.111 --> 00:02:52.940 ώστε να έχουν πρόσβαση στα δάνειά μας. 00:02:52.940 --> 00:02:56.071 Αλλά αφού καταβάλαμε τα δάνεια, θυμάμαι 00:02:56.071 --> 00:03:00.789 ότι σε ένα ταξίδι μου στην Ουγκάντα βρήκα νεόκτιστα σχολεία 00:03:00.789 --> 00:03:03.573 χωρίς βιβλία ή δασκάλους, 00:03:03.573 --> 00:03:06.493 νεόκτιστες κλινικές χωρίς φάρμακα, 00:03:06.493 --> 00:03:12.276 και τους φτωχούς δίχως φωνή ή πόρους για ακόμα μία φορά. 00:03:12.276 --> 00:03:15.852 Σαν να ήμουν πάλι στο Μπιχάρ. NOTE Paragraph 00:03:15.852 --> 00:03:19.812 Το Μπιχάρ αποτελεί την πρόκληση της ανάπτυξης: 00:03:19.812 --> 00:03:23.723 ακραία φτώχεια περιτριγυρισμένη από διαφθορά. 00:03:23.723 --> 00:03:27.983 Παγκοσμίως, 1,3 δισεκατομμύρια άνθρωποι ζουν με λιγότερα 00:03:27.983 --> 00:03:32.692 από 1,25 δολάρια τη μέρα, και το έργο που έκανα στην Ουγκάντα 00:03:32.692 --> 00:03:37.623 αναπαριστά την παραδοσιακή προσέγγιση σε αυτά τα προβλήματα, 00:03:37.623 --> 00:03:41.915 που εφαρμόζεται από το 1944, 00:03:41.915 --> 00:03:47.535 όταν οι νικητές του Β' Παγκοσμίου Πολέμου, 500 εθνοπατέρες, 00:03:47.535 --> 00:03:50.971 και μία μόνη εθνομητέρα, 00:03:50.971 --> 00:03:53.398 συγκεντρώθηκαν στο Νιου Χάμσαϊρ των ΗΠΑ 00:03:53.398 --> 00:03:56.017 για να συστήσουν τα ιδρύματα Μπρέτον Γουντς, 00:03:56.017 --> 00:03:57.972 όπως και την Παγκόσμια Τράπεζα. 00:03:57.972 --> 00:04:01.122 Και αυτή η παραδοσιακή προσέγγιση στην ανάπτυξη 00:04:01.122 --> 00:04:02.728 είχε τρία βασικά στοιχεία. 00:04:02.728 --> 00:04:07.009 Πρώτον, τη μεταφορά πόρων από πλούσιες χώρες του Βορρά 00:04:07.009 --> 00:04:09.506 στις πιο φτωχές χώρες του Νότου, 00:04:09.506 --> 00:04:12.399 σε συνδυασμό με εντολές για μεταρρυθμίσεις. 00:04:12.399 --> 00:04:15.965 Δεύτερον, τα ιδρύματα για την ανάπτυξη που διοχέτευαν 00:04:15.965 --> 00:04:20.727 αυτές τις μεταφορές ήταν αδιαφανή, με ελάχιστη διαφάνεια 00:04:20.727 --> 00:04:24.527 στις χρηματοδοτήσεις τους ή στα παραγόμενα αποτελέσματά τους. 00:04:24.527 --> 00:04:28.440 Και τρίτον, η ενασχόληση με τις αναπτυσσόμενες χώρες 00:04:28.440 --> 00:04:31.722 γινόταν με μια περιορισμένη ομάδα της κρατικής ελίτ 00:04:31.722 --> 00:04:35.036 με ελάχιστη επικοινωνία με τους πολίτες, 00:04:35.036 --> 00:04:39.321 που είναι οι τελικοί δικαιούχοι της αναπτυξιακής στήριξης. NOTE Paragraph 00:04:39.321 --> 00:04:43.522 Σήμερα, κάθε ένα από τα εν λόγω στοιχεία διευρύνεται 00:04:43.522 --> 00:04:46.882 λόγω των δραματικών αλλαγών στο διεθνές τοπίο. 00:04:46.882 --> 00:04:50.577 Η ανοικτή γνώση, η ανοικτή αρωγή και η ανοικτή διακυβέρνηση, 00:04:50.577 --> 00:04:54.322 μαζί αναπαριστούν τρεις βασικές μεταβολές 00:04:54.322 --> 00:04:57.092 που μεταμορφώνουν την ανάπτυξη 00:04:57.092 --> 00:05:00.805 και που επίσης φέρουν περισσότερη ελπίδα για τα προβλήματα 00:05:00.805 --> 00:05:05.378 που διαπίστωσα στην Ουγκάντα και το Μπιχάρ. NOTE Paragraph 00:05:05.378 --> 00:05:08.344 Η πρώτη βασική μεταβολή είναι η ανοικτή γνώση. 00:05:08.344 --> 00:05:11.075 Οι αναπτυσσόμενες χώρες σήμερα 00:05:11.075 --> 00:05:15.502 δεν αποδέχονται απλώς τις λύσεις που τους δίνονται 00:05:15.502 --> 00:05:19.129 από τις ΗΠΑ, την Ευρώπη ή την Παγκόσμια Τράπεζα. 00:05:19.129 --> 00:05:21.964 Παίρνουν έμπνευση, ελπίδα 00:05:21.964 --> 00:05:24.364 και πρακτική τεχνογνωσία 00:05:24.364 --> 00:05:27.915 από πετυχημένες αναδυόμενες οικονομίες στον Νότο. 00:05:27.915 --> 00:05:32.925 Θέλουν να μάθουν πώς η Κίνα έβγαλε 500 εκατομμύρια ανθρώπους 00:05:32.925 --> 00:05:36.258 από τη φτώχεια σε 30 χρόνια, 00:05:36.258 --> 00:05:39.204 πώς το πρόγραμμα ευκαιριών «Oportunidades» στο Μεξικό 00:05:39.204 --> 00:05:43.900 βελτίωσε τη μαθητεία και τη σίτιση για εκατομμύρια παιδιά. 00:05:43.900 --> 00:05:50.122 Πρόκειται για το νέο οικοσύστημα ροών ανοικτής γνώσης, 00:05:50.122 --> 00:05:54.495 με πορεία όχι μόνο από τον Βορρά στον Νότο αλλά και από τον Νότο στον Νότο, 00:05:54.495 --> 00:05:56.798 ακόμα και από τον Νότο στον Βορρά, 00:05:56.798 --> 00:06:02.540 με το «Oportunidades» στο Μεξικό να εμπνέει σήμερα τη Νέα Υόρκη. NOTE Paragraph 00:06:02.540 --> 00:06:06.388 Και καθώς αυτές οι μεταφορές από τον Βορρά στον Νότο διευρύνονται, 00:06:06.388 --> 00:06:09.228 το ίδιο ισχύει και για τα ιδρύματα για την ανάπτυξη 00:06:09.228 --> 00:06:12.035 που διοχετεύουν αυτές τις μεταφορές. 00:06:12.035 --> 00:06:15.624 Αυτή είναι η δεύτερη μεταβολή: η ανοικτή αρωγή. 00:06:15.624 --> 00:06:19.174 Πρόσφατα, η Παγκόσμια Τράπεζα άνοιξε το αποθετήριο των δεδομένων της 00:06:19.174 --> 00:06:24.037 για το κοινό, δημοσιεύοντας 8.000 οικονομικούς και κοινωνικούς δείκτες 00:06:24.037 --> 00:06:28.406 για 200 χώρες για διάστημα 50 ετών, 00:06:28.406 --> 00:06:32.614 και ξεκίνησε έναν παγκόσμιο διαγωνισμό για πληθοπορισμό 00:06:32.614 --> 00:06:36.051 για καινοτόμες εφαρμογές χρησιμοποιώντας αυτά τα δεδομένα. 00:06:36.051 --> 00:06:39.224 Τα ιδρύματα ανάπτυξης σήμερα διαθέτουν επίσης 00:06:39.224 --> 00:06:43.038 τα έργα που χρηματοδοτούν προς δημόσιο έλεγχο. 00:06:43.038 --> 00:06:47.303 Για παράδειγμα το «GeoMapping». Σε αυτόν τον χάρτη της Κένυας, 00:06:47.303 --> 00:06:53.732 οι κόκκινες βούλες δείχνουν πού είναι όλα τα σχολεία που λαμβάνουν χορηγίες, 00:06:53.732 --> 00:06:56.604 και όσο πιο σκούρο είναι το πράσινο, 00:06:56.604 --> 00:06:59.634 τόσο περισσότερα είναι τα παιδιά που δεν πάνε στο σχολείο. 00:06:59.634 --> 00:07:03.510 Αυτός λοιπόν ο απλός συνδυασμός αποκαλύπτει ότι οι χορηγοί 00:07:03.510 --> 00:07:06.486 δεν έχουν χρηματοδοτήσει κανένα σχολείο στις περιοχές 00:07:06.486 --> 00:07:08.944 με τα περισσότερα παιδιά εκτός σχολείου, 00:07:08.944 --> 00:07:12.686 δημιουργώντας νέα ερωτήματα. Η αρωγή για την ανάπτυξη 00:07:12.686 --> 00:07:17.305 εστιάζει σε αυτούς που χρειάζονται περισσότερο τη βοήθειά μας; 00:07:17.305 --> 00:07:20.207 Έτσι, η Παγκόσμια Τράπεζα έχει χαρτογραφήσει με το «GeoMap» 00:07:20.207 --> 00:07:25.149 30.000 δραστηριότητες έργων σε 143 χώρες, 00:07:25.149 --> 00:07:28.325 και οι χορηγοί χρησιμοποιούν μια κοινή πλατφόρμα 00:07:28.325 --> 00:07:31.270 για τη χαρτογράφηση όλων των έργων τους. 00:07:31.270 --> 00:07:36.132 Πρόκειται για ένα τεράστιο άλμα προς τη διαφάνεια 00:07:36.132 --> 00:07:39.304 και τη λογοδοσία σε σχέση με την αρωγή. NOTE Paragraph 00:07:39.304 --> 00:07:41.970 Και με αυτό φτάνουμε στην τρίτη, και κατά τη γνώμη μου, 00:07:41.970 --> 00:07:45.302 την πιο σημαντική μεταβολή στην ανάπτυξη: 00:07:45.302 --> 00:07:49.517 την ανοικτή διακυβέρνηση. Οι κυβερνήσεις σήμερα διευρύνονται 00:07:49.517 --> 00:07:53.494 καθώς οι πολίτες θέλουν να έχουν φωνή και να υπάρχει λογοδοσία. 00:07:53.494 --> 00:07:57.524 Από την Αραβική Άνοιξη ως το κίνημα του Άνα Χαζάρε στην Ινδία, 00:07:57.524 --> 00:08:00.258 η χρήση κινητών τηλεφώνων και μέσων κοινωνικής δικτύωσης, 00:08:00.258 --> 00:08:02.872 όχι μόνο για πολιτική λογοδοσία, 00:08:02.872 --> 00:08:07.017 αλλά επίσης και για τη λογοδοσία περί ανάπτυξης. 00:08:07.017 --> 00:08:11.489 Προσφέρουν οι κυβερνήσεις υπηρεσίες στους πολίτες; 00:08:11.489 --> 00:08:15.634 Για παράδειγμα, αρκετές κυβερνήσεις στην Αφρική 00:08:15.634 --> 00:08:20.698 και την Ανατολική Ευρώπη παρουσιάζουν τον προϋπολογισμό τους στο κοινό. NOTE Paragraph 00:08:21.518 --> 00:08:24.061 Αλλά, όπως ξέρετε, υπάρχει μεγάλη διαφορά 00:08:24.061 --> 00:08:28.098 μεταξύ δημόσιου και προσβάσιμου προϋπολογισμού. 00:08:28.098 --> 00:08:33.018 Αυτός είναι δημόσιος προϋπολογισμός. (Γέλια) 00:08:33.018 --> 00:08:36.123 Κι όπως βλέπετε, δεν είναι και τόσο προσβάσιμος 00:08:36.123 --> 00:08:38.842 ή κατανοητός από τους απλούς πολίτες 00:08:38.842 --> 00:08:43.840 που προσπαθούν να καταλάβουν πώς η κυβέρνηση δαπανάει τους πόρους της. 00:08:43.840 --> 00:08:47.775 Για να αντιμετωπιστεί αυτό το πρόβλημα, οι κυβερνήσεις χρησιμοποιούν νέα εργαλεία 00:08:47.775 --> 00:08:52.458 για να οπτικοποιήσουν τον προϋπολογισμό ώστε να είναι πιο κατανοητός 00:08:52.458 --> 00:08:54.658 από τον κόσμο. 00:08:54.658 --> 00:08:58.592 Σε αυτόν τον χάρτη της Μολδαβίας, το πράσινο χρώμα δείχνει 00:08:58.592 --> 00:09:02.680 τις περιοχές που κάνουν μικρές δαπάνες για τα σχολεία, 00:09:02.680 --> 00:09:05.000 αλλά επιτυγχάνουν καλά εκπαιδευτικά αποτελέσματα, 00:09:05.000 --> 00:09:08.249 και το κόκκινο χρώμα δείχνει το αντίθετο. 00:09:08.249 --> 00:09:14.776 Τέτοια εργαλεία βοηθούν στη μεταμόρφωση ενός ραφιού με δυσνόητα έγγραφα 00:09:14.776 --> 00:09:18.530 σε μια εικόνα κατανοητή από τον κόσμο, 00:09:18.530 --> 00:09:22.296 κι αυτό που έχει ενδιαφέρον είναι ότι με αυτή την ελεύθερη πρόσβαση, 00:09:22.296 --> 00:09:26.154 υπάρχουν σήμερα νέες ευκαιρίες για τους πολίτες 00:09:26.154 --> 00:09:29.680 να κάνουν παρατηρήσεις και να συνεργαστούν με την κυβέρνηση. 00:09:29.680 --> 00:09:34.063 Έτσι στις Φιλιππίνες σήμερα, γονείς και μαθητές 00:09:34.063 --> 00:09:38.210 μπορούν να κάνουν σχόλια σε πραγματικό χρόνο σε μια ιστοσελίδα, 00:09:38.210 --> 00:09:43.302 στο Checkmyschool.org, ή μέσω SMS, για το κατά πόσο υπάρχουν δάσκαλοι 00:09:43.302 --> 00:09:46.096 και βιβλία στα σχολεία. 00:09:46.096 --> 00:09:50.747 Για παρόμοια δηλαδή προβλήματα με αυτά που διαπίστωσα σε Ουγκάντα και Μπιχάρ. 00:09:50.747 --> 00:09:53.599 Και η κυβέρνηση ανταποκρίνεται. Έτσι, για παράδειγμα, 00:09:53.599 --> 00:09:58.109 όταν αναφέρθηκε σε αυτή την ιστοσελίδα ότι 800 μαθητές 00:09:58.109 --> 00:10:03.866 κινδύνευαν λόγω αναστολής των επισκευών εξαιτίας της διαφθοράς, 00:10:03.866 --> 00:10:07.840 το Υπουργείο Παιδείας στις Φιλιππίνες ανέλαβε αμέσως δράση. NOTE Paragraph 00:10:07.840 --> 00:10:11.537 Κι αυτό που έχει ενδιαφέρον είναι ότι αυτή η καινοτομία 00:10:11.537 --> 00:10:16.199 εξαπλώνεται σε όλον τον Νότο, από τις Φιλιππίνες 00:10:16.199 --> 00:10:20.524 ως την Ινδονησία, την Κένυα, τη Μολδαβία και ακόμα πιο μακριά. 00:10:20.524 --> 00:10:23.393 Στο Νταρ ες Σαλάμ, στην Τανζανία, 00:10:23.393 --> 00:10:28.357 ακόμη και μια εξαθλιωμένη κοινότητα μπόρεσε να χρησιμοποιήσει αυτά τα εργαλεία 00:10:28.357 --> 00:10:31.329 για να εκφράσει τις προσδοκίες της. 00:10:31.329 --> 00:10:36.778 Έτσι κάπως φαινόταν ο χάρτης του Ταντάλι τον Αύγουστο του 2011. 00:10:36.778 --> 00:10:38.601 Αλλά εντός μερικών εβδομάδων, 00:10:38.601 --> 00:10:43.067 οι φοιτητές μπορούσαν να χρησιμοποιούν κινητά τηλέφωνα 00:10:43.067 --> 00:10:47.617 και μια πλατφόρμα ανοικτής πηγής για να χαρτογραφήσουν με εντυπωσιακό τρόπο 00:10:47.617 --> 00:10:51.224 τις υποδομές της συνολικής κοινότητας. 00:10:51.874 --> 00:10:54.269 Και αυτό που έχει ενδιαφέρον είναι 00:10:54.269 --> 00:10:57.966 ότι τότε οι πολίτες είχαν τη δυνατότητα να σχολιάζουν 00:10:57.966 --> 00:11:02.770 ποια σημεία σχετικά με την υγεία ή το νερό δεν λειτουργούσαν, 00:11:02.770 --> 00:11:06.610 αυτά που είναι συγκεντρωμένα στα κόκκινα πλαίσια που βλέπετε, 00:11:06.610 --> 00:11:10.648 που δημιουργούν όλα μαζί μια γραφική απεικόνιση 00:11:10.648 --> 00:11:14.453 της συλλογικής φωνής των φτωχών. 00:11:15.713 --> 00:11:20.713 Σήμερα, ακόμη και το Μπιχάρ αλλάζει και γίνεται πιο δεκτικό 00:11:20.713 --> 00:11:23.585 με μια αφοσιωμένη κυβέρνηση που προωθεί 00:11:23.585 --> 00:11:28.753 τη διαφάνεια και την προσβασιμότητα και αντιδρά στη φτώχεια. NOTE Paragraph 00:11:28.753 --> 00:11:32.271 Αλλά σε πολλά μέρη του κόσμου 00:11:32.271 --> 00:11:35.329 οι κυβερνήσεις δεν ενδιαφέρονται να γίνουν πιο δεκτικές 00:11:35.329 --> 00:11:40.376 ή να φροντίσουν τους φτωχούς, δυσκολεύοντας πραγματικά 00:11:40.376 --> 00:11:44.720 εκείνους που θέλουν να αλλάξουν τα πράγματα. 00:11:44.720 --> 00:11:48.289 Δηλαδή τους «μοναχικούς πολεμιστές» 00:11:48.289 --> 00:11:51.753 όπως ο πατέρας μου και πάρα πολλοί άλλοι, 00:11:51.753 --> 00:11:54.877 και βασικός πυρήνας ανάπτυξης είναι 00:11:54.877 --> 00:12:00.073 η στήριξη της συνεργασίας όλων αυτών, 00:12:00.073 --> 00:12:04.034 ώστε μαζί να κάνουν τη διαφορά. 00:12:04.034 --> 00:12:08.357 Για παράδειγμα, σήμερα, στην Γκάνα, θαρραλέοι μεταρρυθμιστές 00:12:08.357 --> 00:12:11.557 από την κοινωνία των πολιτών, το Κοινοβούλιο και την κυβέρνηση 00:12:11.557 --> 00:12:15.749 έχουν συνασπιστεί για τη διαφάνεια των συμβάσεων 00:12:15.749 --> 00:12:19.805 στη βιομηχανία πετρελαίου, και έχοντας κινητοποιηθεί από αυτό, 00:12:19.805 --> 00:12:25.485 μεταρρυθμιστές στο Κοινοβούλιο ερευνούν τώρα συμβάσεις αμφίβολης εγκυρότητας. 00:12:25.485 --> 00:12:30.413 Τέτοια παραδείγματα μας δίνουν ελπίδα και νέες πιθανότητες επίλυσης 00:12:30.413 --> 00:12:33.525 των προβλημάτων που διαπίστωσα στην Ουγκάντα 00:12:33.525 --> 00:12:37.547 ή εκείνων που αντιμετώπισε ο πατέρας μου στο Μπιχάρ. NOTE Paragraph 00:12:38.627 --> 00:12:45.596 Πριν δύο χρόνια, στις 8 Απριλίου του 2010, πήρα τηλέφωνο τον πατέρα μου. 00:12:45.596 --> 00:12:50.994 Ήταν πολύ αργά τη νύχτα, και, ενώ είχε φτάσει τα 80, 00:12:50.994 --> 00:12:55.795 δακτυλογραφούσε μια αγωγή δημοσίου ενδιαφέροντος 70 σελίδων 00:12:55.795 --> 00:12:59.409 κατά της διαφθοράς σε ένα οδικό έργο. 00:12:59.409 --> 00:13:04.027 Παρόλο που δεν ήταν δικηγόρος, υπερασπίστηκε την υπόθεση στο δικαστήριο 00:13:04.027 --> 00:13:06.431 μόνος του την επόμενη μέρα. 00:13:06.431 --> 00:13:10.263 Κέρδισε τη δίκη, αλλά αργότερα εκείνο το βράδυ, 00:13:10.263 --> 00:13:13.757 έπεσε, και έφυγε από τη ζωή. 00:13:14.857 --> 00:13:19.801 Πάλεψε μέχρι τέλους, πιστεύοντας ακράδαντα 00:13:19.801 --> 00:13:23.746 ότι για την καταπολέμηση της διαφθοράς και της φτώχειας, 00:13:23.746 --> 00:13:27.753 δεν φτάνει μόνο οι κυβερνητικοί αξιωματούχοι να είναι ειλικρινείς, 00:13:27.753 --> 00:13:31.002 αλλά πρέπει να ενωθούν και οι πολίτες 00:13:31.002 --> 00:13:33.897 για να ακουστούν οι φωνές τους. 00:13:33.897 --> 00:13:38.758 Αυτές οι ανάγκες έγιναν οι δύο στυλοβάτες της ζωής του, 00:13:38.758 --> 00:13:41.472 και η πορεία του μεταξύ αυτών των δύο 00:13:41.472 --> 00:13:45.567 ήταν η αντανάκλαση του μεταβαλλόμενου αναπτυξιακού τοπίου. NOTE Paragraph 00:13:46.257 --> 00:13:51.210 Σήμερα, εμπνέομαι από αυτές τις αλλαγές και είμαι ενθουσιασμένος 00:13:51.210 --> 00:13:54.314 που στην Παγκόσμια Τράπεζα ενστερνιζόμαστε 00:13:54.314 --> 00:13:57.403 τις νέες αυτές κατευθύνσεις, μια σημαντική διαφοροποίηση 00:13:57.403 --> 00:14:01.281 από τη δουλειά μου στην Ουγκάντα πριν 20 χρόνια. 00:14:01.281 --> 00:14:04.822 Οφείλουμε να κάνουμε πιο δημοκρατική την ανάπτυξη, 00:14:04.822 --> 00:14:07.626 ώστε η γνώση να μεταφέρεται σε πολλές κατευθύνσεις, 00:14:07.626 --> 00:14:12.417 πηγή έμπνευσης για τους ιατρούς, ώστε η αρωγή να ενέχει διαφάνεια, 00:14:12.417 --> 00:14:16.576 λογοδοσία και αποτελεσματικότητα, με πιο δημοκρατικές κυβερνήσεις 00:14:16.576 --> 00:14:20.522 και πολίτες με συμμετοχή και εξουσίες 00:14:20.522 --> 00:14:22.181 με μεταρρυθμιστές στην κυβέρνηση. 00:14:22.181 --> 00:14:25.378 Πρέπει να επιταχύνουμε αυτές τις αλλαγές. 00:14:25.378 --> 00:14:30.378 Εάν το κάνουμε, θα ανακαλύψουμε ότι η συλλογική φωνή 00:14:30.378 --> 00:14:34.768 των φτωχών θα ακουστεί στο Μπιχάρ, 00:14:34.768 --> 00:14:37.350 στην Ουγκάντα και ακόμα παραπέρα. 00:14:37.350 --> 00:14:41.065 Θα ανακαλύψουμε ότι τα βιβλία και οι δάσκαλοι 00:14:41.065 --> 00:14:44.502 θα πηγαίνουν στο σχολείο για τους μαθητές τους. 00:14:44.502 --> 00:14:48.185 Θα ανακαλύψουμε ότι και οι μαθητές 00:14:48.185 --> 00:14:54.303 έχουν σημαντική ευκαιρία να σπάσουν τον φαύλο κύκλο της φτώχειας. 00:14:54.303 --> 00:14:55.468 Σας ευχαριστώ. 00:14:55.468 --> 00:14:58.188 (Χειροκρότημα)