[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.84,0:00:03.76,Default,,0000,0000,0000,,Я захопився аудіозаписами,\Nколи мені було десь 12 років. Dialogue: 0,0:00:04.40,0:00:06.58,Default,,0000,0000,0000,,Батьки давали мені гроші на обіди, Dialogue: 0,0:00:06.60,0:00:08.52,Default,,0000,0000,0000,,і майже щодня замість купити поїсти Dialogue: 0,0:00:08.52,0:00:11.74,Default,,0000,0000,0000,,я приберігав ті гроші,\Nщоб купити запис вкінці тижня. Dialogue: 0,0:00:11.76,0:00:14.82,Default,,0000,0000,0000,,Ось я з гігантським Вокменом\Nаж на півноги. Dialogue: 0,0:00:14.84,0:00:16.70,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:00:16.72,0:00:18.58,Default,,0000,0000,0000,,Більше схоже на відеопрогравач. Dialogue: 0,0:00:18.60,0:00:20.46,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:00:20.48,0:00:21.74,Default,,0000,0000,0000,,Поки я був підлітком, Dialogue: 0,0:00:21.76,0:00:25.74,Default,,0000,0000,0000,,моя пристрасть купувати касети,\Nплатівки і диски зростала. Dialogue: 0,0:00:25.76,0:00:28.74,Default,,0000,0000,0000,,Я навіть працював багато років\Nу музичній крамниці, Dialogue: 0,0:00:28.76,0:00:30.60,Default,,0000,0000,0000,,і мені платили аудіозаписами. Dialogue: 0,0:00:31.68,0:00:34.46,Default,,0000,0000,0000,,Одного дня я усвідомив,\Nщо маю тисячі записів, Dialogue: 0,0:00:34.48,0:00:37.06,Default,,0000,0000,0000,,я б за все життя їх не переслухав. Dialogue: 0,0:00:37.08,0:00:39.06,Default,,0000,0000,0000,,Я став, як усі у наших колах, Dialogue: 0,0:00:39.08,0:00:40.86,Default,,0000,0000,0000,,аудіозалежним - Dialogue: 0,0:00:40.88,0:00:43.68,Default,,0000,0000,0000,,хоча ми себе звемо\Nаудіокопачами. Dialogue: 0,0:00:44.48,0:00:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Як можна зрозуміти з цієї назви, Dialogue: 0,0:00:46.56,0:00:48.70,Default,,0000,0000,0000,,ми беремо на себе дещо брудну роботу. Dialogue: 0,0:00:48.72,0:00:52.26,Default,,0000,0000,0000,,Ми годинами перебираємо\Nусілякий мотлох на складах, Dialogue: 0,0:00:52.28,0:00:53.54,Default,,0000,0000,0000,,у церковних підвалах, Dialogue: 0,0:00:53.56,0:00:55.82,Default,,0000,0000,0000,,на гаражних розпродажах,\Nу музичних крамницях - Dialogue: 0,0:00:55.84,0:00:59.34,Default,,0000,0000,0000,,лише щоб віднайти музичні записи,\Nзабуті на десятиліття. Dialogue: 0,0:00:59.36,0:01:01.48,Default,,0000,0000,0000,,Вони стали культурними відходами. Dialogue: 0,0:01:02.28,0:01:06.50,Default,,0000,0000,0000,,Найперші колекціонери\Nще з 30-60-х років Dialogue: 0,0:01:06.52,0:01:09.34,Default,,0000,0000,0000,,зібрали та зберегли\Nстільки вагомих записів, Dialogue: 0,0:01:09.36,0:01:11.46,Default,,0000,0000,0000,,які інакше були б втрачені назавжди. Dialogue: 0,0:01:12.28,0:01:15.22,Default,,0000,0000,0000,,У той час більшість мистецьких\Nта громадських установ Dialogue: 0,0:01:15.24,0:01:17.46,Default,,0000,0000,0000,,не надавали значення\Nтаким скарбам. Dialogue: 0,0:01:17.48,0:01:20.36,Default,,0000,0000,0000,,Часто їх просто викидали як сміття. Dialogue: 0,0:01:21.68,0:01:23.62,Default,,0000,0000,0000,,Аудіорозкопки - це стиль життя. Dialogue: 0,0:01:23.64,0:01:27.06,Default,,0000,0000,0000,,Ми просто одержимі\Nневідомими записами, Dialogue: 0,0:01:27.08,0:01:29.26,Default,,0000,0000,0000,,дорогими записами, записами за долар, Dialogue: 0,0:01:29.28,0:01:30.75,Default,,0000,0000,0000,,психоделічними ілюстраціями, Dialogue: 0,0:01:30.75,0:01:31.96,Default,,0000,0000,0000,,суб-субжанрами Dialogue: 0,0:01:32.68,0:01:36.46,Default,,0000,0000,0000,,і найдрібнішими деталями\Nз історії кожного релізу. Dialogue: 0,0:01:36.48,0:01:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Коли медіа говорять\Nпро відродження платівок, Dialogue: 0,0:01:38.60,0:01:40.66,Default,,0000,0000,0000,,яке відбувається вже протягом\Nкількох років, Dialogue: 0,0:01:40.68,0:01:43.58,Default,,0000,0000,0000,,вони часто забувають\Nзгадати ту громаду, Dialogue: 0,0:01:43.60,0:01:48.20,Default,,0000,0000,0000,,котра берегла життя\Nтрадиції та культури вінілу Dialogue: 0,0:01:48.20,0:01:49.96,Default,,0000,0000,0000,,останні 30 років. Dialogue: 0,0:01:50.80,0:01:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Це дуже тісно сплетена спільнота,\Nхоч і не без конкуренції. Dialogue: 0,0:01:54.16,0:01:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Адже коли ти полюєш\Nза надзвичайно рідкісними записами Dialogue: 0,0:01:57.24,0:01:58.66,Default,,0000,0000,0000,,і впускаєш свій шанс, Dialogue: 0,0:01:58.68,0:02:00.92,Default,,0000,0000,0000,,ти можеш ніколи в житті\Nне почути ту пісню. Dialogue: 0,0:02:02.04,0:02:06.82,Default,,0000,0000,0000,,Проте, гадаю, бути враженим\Nуспіхами колекціонера Dialogue: 0,0:02:06.84,0:02:08.75,Default,,0000,0000,0000,,може бути тільки\Nінший колекціонер. Dialogue: 0,0:02:09.68,0:02:10.94,Default,,0000,0000,0000,,Для решти людей Dialogue: 0,0:02:10.96,0:02:15.02,Default,,0000,0000,0000,,ми просто купка\Nексцентричних диваків. Dialogue: 0,0:02:15.04,0:02:15.92,Default,,0000,0000,0000,,Ну і - Dialogue: 0,0:02:15.97,0:02:16.95,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:02:17.72,0:02:18.94,Default,,0000,0000,0000,,Ну і вони мають рацію. Dialogue: 0,0:02:18.96,0:02:21.62,Default,,0000,0000,0000,,Усі збирачі, яких я знаю -\Nнавіжені аудіопсихи. Dialogue: 0,0:02:21.64,0:02:23.68,Default,,0000,0000,0000,,Ми й самі знаємо, що звихнуті. Dialogue: 0,0:02:24.32,0:02:27.26,Default,,0000,0000,0000,,Але я думаю, \Nнас варто бачити ось такими. Dialogue: 0,0:02:27.28,0:02:28.30,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:02:28.32,0:02:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Ми археологи музики. Dialogue: 0,0:02:29.68,0:02:31.88,Default,,0000,0000,0000,,Ми мисливці за втраченими артефактами. Dialogue: 0,0:02:32.07,0:02:35.94,Default,,0000,0000,0000,,У кожного з нас є список омріяних записів,\Nі ми ладні зробити усе, щоб їх дістати, Dialogue: 0,0:02:35.96,0:02:37.62,Default,,0000,0000,0000,,бо шукаємо їх роками. Dialogue: 0,0:02:37.64,0:02:39.96,Default,,0000,0000,0000,,Такий список ми називаємо\N"святий грааль". Dialogue: 0,0:02:41.20,0:02:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Займаючись цією справою, Dialogue: 0,0:02:42.84,0:02:44.98,Default,,0000,0000,0000,,ти оточений музикою, яку раніше не чув. Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:48.10,Default,,0000,0000,0000,,Тебе огортає таємничість\Nі мрії людей, Dialogue: 0,0:02:48.10,0:02:50.28,Default,,0000,0000,0000,,що колись вірили у ту музику. Dialogue: 0,0:02:51.20,0:02:54.74,Default,,0000,0000,0000,,Лишень подумайте, тисячі музикантів\Nмогли б стати легендами, Dialogue: 0,0:02:54.76,0:02:58.38,Default,,0000,0000,0000,,але через різні причини\Nзалишились непоміченими. Dialogue: 0,0:02:58.40,0:03:01.62,Default,,0000,0000,0000,,Багато записів мають так мало копій,\Nщо можна злічити на пальцях. Dialogue: 0,0:03:01.64,0:03:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Є і такі, яких нікому не вдалося віднайти, Dialogue: 0,0:03:03.92,0:03:05.14,Default,,0000,0000,0000,,і вони не були почуті. Dialogue: 0,0:03:05.16,0:03:07.24,Default,,0000,0000,0000,,Це, по суті, вимираючі види. Dialogue: 0,0:03:08.48,0:03:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Розповім вам історію, Dialogue: 0,0:03:09.76,0:03:14.70,Default,,0000,0000,0000,,яка, як на мене, демонструє\Nцінність роботи аудіошукача. Dialogue: 0,0:03:14.72,0:03:17.76,Default,,0000,0000,0000,,Це історія про геніального\Nмузиканта й композитора з Монреалю. Dialogue: 0,0:03:19.60,0:03:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Анрі-П'єр Ноель народився\Nі виріс на Гаїті, Dialogue: 0,0:03:22.56,0:03:25.08,Default,,0000,0000,0000,,але мешкав певний час\Nу Штатах і в Бельгії. Dialogue: 0,0:03:25.76,0:03:28.86,Default,,0000,0000,0000,,Він заїхав у Монреаль,\Nде мав побути зо два тижні, Dialogue: 0,0:03:28.88,0:03:31.06,Default,,0000,0000,0000,,але затримався там аж на 40 років. Dialogue: 0,0:03:31.08,0:03:33.14,Default,,0000,0000,0000,,У юності він навчився\Nграти на фортепіано Dialogue: 0,0:03:33.16,0:03:36.10,Default,,0000,0000,0000,,і виробив особливу техніку гри\Nна цьому інструменті: Dialogue: 0,0:03:36.12,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,грав дуже швидко, наче на ударних. Dialogue: 0,0:03:38.96,0:03:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Його стиль утворився під впливом\Nгаїтянського фольклору Dialogue: 0,0:03:43.08,0:03:46.62,Default,,0000,0000,0000,,і американської музики,\Nяку він чув, зростаючи. Dialogue: 0,0:03:46.64,0:03:50.80,Default,,0000,0000,0000,,Тож це було поєднання\Nкомпа, фанку і джазу. Dialogue: 0,0:03:51.80,0:03:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Замолоду Dialogue: 0,0:03:53.04,0:03:55.94,Default,,0000,0000,0000,,Анрі гастролював із гуртами,\Nщо грали наживо у США і Європі, Dialogue: 0,0:03:55.96,0:03:59.32,Default,,0000,0000,0000,,але він ніколи не записував\Nальбомів чи пісень до приїзду в Канаду. Dialogue: 0,0:04:00.20,0:04:02.66,Default,,0000,0000,0000,,У 1979 році в Монреалі Dialogue: 0,0:04:02.68,0:04:05.30,Default,,0000,0000,0000,,він уперше випустив альбом,\Nщо називався "Фортепіано" Dialogue: 0,0:04:05.32,0:04:08.32,Default,,0000,0000,0000,,власними зусиллями,\Nна власній студії "Анрі-П'єр Ноель". Dialogue: 0,0:04:09.04,0:04:12.32,Default,,0000,0000,0000,,Він міг витратитися\Nлише на 2 тисячі копій запису. Dialogue: 0,0:04:13.52,0:04:15.84,Default,,0000,0000,0000,,Альбом трішки грали на радіо, Dialogue: 0,0:04:16.52,0:04:19.50,Default,,0000,0000,0000,,його трішки підтримали\Nу Канаді та на Гаїті. Dialogue: 0,0:04:19.52,0:04:21.98,Default,,0000,0000,0000,,Але без допомоги відомого лейблу Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:23.60,Default,,0000,0000,0000,,усі зусилля зводились нанівець. Dialogue: 0,0:04:24.40,0:04:25.62,Default,,0000,0000,0000,,Тоді давно, Dialogue: 0,0:04:25.64,0:04:28.34,Default,,0000,0000,0000,,якщо твій запис не крутили\Nна головних радіостанціях, Dialogue: 0,0:04:28.36,0:04:31.89,Default,,0000,0000,0000,,якщо його не було в музичних автоматах\Nі тебе не показували по телевізору, Dialogue: 0,0:04:31.89,0:04:33.42,Default,,0000,0000,0000,,твої шанси були мізерні. Dialogue: 0,0:04:33.44,0:04:36.06,Default,,0000,0000,0000,,Випускати альбоми\Nяк незалежний виконавець Dialogue: 0,0:04:36.08,0:04:38.18,Default,,0000,0000,0000,,у ті часи було\Nнабагато складніше, ніж зараз. Dialogue: 0,0:04:38.20,0:04:41.82,Default,,0000,0000,0000,,Тебе мало хто міг почути,\Nі запис погано розповсюджувався. Dialogue: 0,0:04:41.84,0:04:45.02,Default,,0000,0000,0000,,Скоро Анрі випустив\Nще один альбом, Dialogue: 0,0:04:45.04,0:04:48.10,Default,,0000,0000,0000,,багато виступав у різних клубах міста, Dialogue: 0,0:04:48.12,0:04:51.28,Default,,0000,0000,0000,,але його записи почали\Nприпадати пилюкою. Dialogue: 0,0:04:52.04,0:04:54.82,Default,,0000,0000,0000,,А ті 2 тисячі копій\Nвпродовж 30 років Dialogue: 0,0:04:54.84,0:04:56.82,Default,,0000,0000,0000,,швидко погубилися, Dialogue: 0,0:04:56.84,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,доки не залишилося\Nлише кілька екземплярів. Dialogue: 0,0:05:00.84,0:05:03.22,Default,,0000,0000,0000,,У середині 2000-х років Dialogue: 0,0:05:03.24,0:05:06.10,Default,,0000,0000,0000,,аудіокопач із Монреалю\Nна ім'я Кобал Dialogue: 0,0:05:06.12,0:05:09.24,Default,,0000,0000,0000,,здійснював свою тижневу вилазку\Nу пошуках записів. Dialogue: 0,0:05:09.72,0:05:11.38,Default,,0000,0000,0000,,На блошиному ринку Dialogue: 0,0:05:11.40,0:05:15.50,Default,,0000,0000,0000,,серед тисяч інших брудних,\Nзапилених, cтарезних платівок Dialogue: 0,0:05:15.52,0:05:17.44,Default,,0000,0000,0000,,він знайшов альбом "Фортепіано". Dialogue: 0,0:05:18.60,0:05:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Кобал не мав на меті\Nзнайти цей запис. Dialogue: 0,0:05:20.48,0:05:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Та можна сказати, що запис\Nзнайшов Кобала. Dialogue: 0,0:05:22.84,0:05:26.82,Default,,0000,0000,0000,,А ще, за 20 років пошуків\Nкожнісінького тижня Dialogue: 0,0:05:26.84,0:05:29.40,Default,,0000,0000,0000,,у нього відкрилося шосте чуття\Nдо найкоштовнішого. Dialogue: 0,0:05:30.68,0:05:32.82,Default,,0000,0000,0000,,Він узяв платівку до рук\Nі уважно її оглянув: Dialogue: 0,0:05:32.84,0:05:35.66,Default,,0000,0000,0000,,спереду - ілюстрацію,\Nззаду - примітки щодо запису. Dialogue: 0,0:05:35.68,0:05:39.38,Default,,0000,0000,0000,,Його заінтригував той факт,\Nщо гаїтянський музикант випустив альбом Dialogue: 0,0:05:39.40,0:05:41.74,Default,,0000,0000,0000,,у Квебеку в кінці 70-х років, Dialogue: 0,0:05:41.76,0:05:43.60,Default,,0000,0000,0000,,дуже заінтригував. Dialogue: 0,0:05:43.77,0:05:46.82,Default,,0000,0000,0000,,Кобал витягнув свій маленький\Nпластамовий портативний програвач, Dialogue: 0,0:05:46.84,0:05:50.46,Default,,0000,0000,0000,,який завжди брав із собою\Nна музичні розкопки Dialogue: 0,0:05:50.46,0:05:52.38,Default,,0000,0000,0000,,і поставив платівку грати. Dialogue: 0,0:05:52.40,0:05:54.04,Default,,0000,0000,0000,,Давайте і ми так зробимо. Dialogue: 0,0:06:02.64,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,(Музика) Dialogue: 0,0:06:33.68,0:06:37.74,Default,,0000,0000,0000,,Він миттєво закохався у цю музику Dialogue: 0,0:06:37.76,0:06:39.82,Default,,0000,0000,0000,,і мусив дізнатися, яка ж її історія. Dialogue: 0,0:06:39.84,0:06:41.56,Default,,0000,0000,0000,,Як ця платівка з'явилася? Dialogue: 0,0:06:42.76,0:06:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Він знав, що музикант Dialogue: 0,0:06:44.04,0:06:45.46,Default,,0000,0000,0000,,на час запису платівки Dialogue: 0,0:06:45.48,0:06:46.74,Default,,0000,0000,0000,,жив у Монреалі, Dialogue: 0,0:06:46.76,0:06:48.94,Default,,0000,0000,0000,,тож місяцями Кобал силкувався \Nйого відшукати. Dialogue: 0,0:06:49.52,0:06:53.12,Default,,0000,0000,0000,,Він навіть знайшов візитку Ноеля\Nу конверті платівки. Dialogue: 0,0:06:53.64,0:06:57.16,Default,,0000,0000,0000,,Настільки самостійно музикант\Nзаймався своєю кар'єрою. Dialogue: 0,0:06:57.68,0:07:01.18,Default,,0000,0000,0000,,Отож, на візитці були\Nконтактні дані - Dialogue: 0,0:07:01.20,0:07:02.62,Default,,0000,0000,0000,,він, звісно, зателефонував, Dialogue: 0,0:07:02.64,0:07:05.04,Default,,0000,0000,0000,,та після 30 років той номер\Nуже не був дійсним. Dialogue: 0,0:07:06.88,0:07:08.94,Default,,0000,0000,0000,,Аж у Бельгії, Dialogue: 0,0:07:08.96,0:07:10.54,Default,,0000,0000,0000,,де колись жив Ноель, Dialogue: 0,0:07:10.56,0:07:13.70,Default,,0000,0000,0000,,він зумів знайти людину,\Nяка знала музиканта особисто Dialogue: 0,0:07:13.72,0:07:15.20,Default,,0000,0000,0000,,і дала Кобалу його контакти. Dialogue: 0,0:07:15.52,0:07:18.58,Default,,0000,0000,0000,,І коли той врешті-решт\Nпоговорив з Анрі, Dialogue: 0,0:07:18.60,0:07:23.80,Default,,0000,0000,0000,,то пообіцяв йому, що знайде спосіб\Nперевипустити альбом. Dialogue: 0,0:07:25.20,0:07:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Він залучив британський лейбл\NWah Wah 45s Dialogue: 0,0:07:28.84,0:07:30.72,Default,,0000,0000,0000,,до роботи над двома альбомами. Dialogue: 0,0:07:31.68,0:07:33.50,Default,,0000,0000,0000,,Часто трапляється, Dialogue: 0,0:07:33.52,0:07:34.78,Default,,0000,0000,0000,,що під час перевидання Dialogue: 0,0:07:34.80,0:07:37.94,Default,,0000,0000,0000,,дуже важко знайти мастер-тейп - Dialogue: 0,0:07:37.96,0:07:40.06,Default,,0000,0000,0000,,оригінальний запис музичного виконання. Dialogue: 0,0:07:40.08,0:07:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Мистецтво щезає назавжди\Nу пожежах, потопах, землетрусах, Dialogue: 0,0:07:43.08,0:07:44.30,Default,,0000,0000,0000,,у сміттєвих баках, Dialogue: 0,0:07:44.32,0:07:45.82,Default,,0000,0000,0000,,чи просто губиться. Dialogue: 0,0:07:45.84,0:07:47.06,Default,,0000,0000,0000,,На щастя, записи Анрі Dialogue: 0,0:07:47.08,0:07:49.05,Default,,0000,0000,0000,,нікуди не зникли, вони ніби весь той час Dialogue: 0,0:07:49.05,0:07:50.76,Default,,0000,0000,0000,,готувались до ремастерингу. Dialogue: 0,0:07:51.32,0:07:53.30,Default,,0000,0000,0000,,Коли оновлений запис побачив світ, Dialogue: 0,0:07:53.32,0:07:57.32,Default,,0000,0000,0000,,музичні критики, ді-джеї та слухачі\Nз усього світу дарували Анрі Dialogue: 0,0:07:58.08,0:08:01.20,Default,,0000,0000,0000,,високі похвали, які він мав отримати\Nще тоді, у 1979-му. Dialogue: 0,0:08:03.36,0:08:06.82,Default,,0000,0000,0000,,Музикант був настільки піднесений,\Nщо вирішив відновити музичну кар'єру Dialogue: 0,0:08:06.84,0:08:09.60,Default,,0000,0000,0000,,і грати на сцені\Nдля нових шанувальників. Dialogue: 0,0:08:10.68,0:08:13.46,Default,,0000,0000,0000,,Зараз йому за 60. Dialogue: 0,0:08:13.48,0:08:15.78,Default,,0000,0000,0000,,Він сказав мені, "Це змінило все для мене. Dialogue: 0,0:08:15.80,0:08:17.46,Default,,0000,0000,0000,,Ще вчора я планував свою пенсію, Dialogue: 0,0:08:17.48,0:08:21.08,Default,,0000,0000,0000,,а сьогодні я на BBC-радіо у Лондоні,\Nна радіо Канади, і це ще не все". Dialogue: 0,0:08:21.76,0:08:23.58,Default,,0000,0000,0000,,І що важливо, він уперше заграв Dialogue: 0,0:08:23.60,0:08:26.10,Default,,0000,0000,0000,,перед своїми трьома синами\Nсеред аудиторії. Dialogue: 0,0:08:26.12,0:08:31.18,Default,,0000,0000,0000,,Ця історія, як на мене - ідеальний приклад\Nроботи аудіокопача у найкращому прояві. Dialogue: 0,0:08:31.20,0:08:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Справа не у рідкісних речах \Nіз хорошою ціною - Dialogue: 0,0:08:33.41,0:08:36.14,Default,,0000,0000,0000,,щиро кажучи, ми й справді\Nна цьому схиблені - Dialogue: 0,0:08:36.16,0:08:39.62,Default,,0000,0000,0000,,а в тому, щоб дати мистецтву\Nдругий шанс, Dialogue: 0,0:08:39.64,0:08:41.24,Default,,0000,0000,0000,,врятувати його від забуття. Dialogue: 0,0:08:42.48,0:08:45.78,Default,,0000,0000,0000,,Робота гідного мисливця за музикою\Nце нерозривне коло з трьома фазами. Dialogue: 0,0:08:45.80,0:08:47.44,Default,,0000,0000,0000,,Фаза перша - полювання. Dialogue: 0,0:08:48.04,0:08:50.14,Default,,0000,0000,0000,,Годинами, днями, роками нашого життя Dialogue: 0,0:08:50.16,0:08:53.22,Default,,0000,0000,0000,,ми копирсаємося у брудних,\Nзапилених коробках з аудіозаписами. Dialogue: 0,0:08:53.24,0:08:56.36,Default,,0000,0000,0000,,Ми робимо усе, щоб ухопити золото. Dialogue: 0,0:08:57.77,0:09:00.26,Default,,0000,0000,0000,,Так, хороша музика є і в інтернеті,\Nта щоб знайти Dialogue: 0,0:09:00.28,0:09:01.74,Default,,0000,0000,0000,,найдорогоцінніші перлини, Dialogue: 0,0:09:01.76,0:09:04.19,Default,,0000,0000,0000,,треба відірвати гепу від дивану\Nі податися у нетрі. Dialogue: 0,0:09:04.19,0:09:07.35,Default,,0000,0000,0000,,Наша справа не дарма називається\Nрозкопками, а не просто кліканням. Dialogue: 0,0:09:07.35,0:09:08.46,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:09:08.48,0:09:10.68,Default,,0000,0000,0000,,Тож ми дійсно археологи музики. Dialogue: 0,0:09:11.24,0:09:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Наступна фаза - поповнення колекції. Dialogue: 0,0:09:13.44,0:09:16.08,Default,,0000,0000,0000,,Наші смаки, спеціалізація, \Nособисті мотиви визначають, Dialogue: 0,0:09:16.08,0:09:18.06,Default,,0000,0000,0000,,які записи ми збережемо, Dialogue: 0,0:09:18.08,0:09:20.26,Default,,0000,0000,0000,,які записи припадуть нам до серця. Dialogue: 0,0:09:20.28,0:09:23.94,Default,,0000,0000,0000,,Ми вишукуємо усю можливу інформацію\Nпро запис, яку можемо знайти - Dialogue: 0,0:09:23.96,0:09:25.42,Default,,0000,0000,0000,,про виконавця, про лейбл, Dialogue: 0,0:09:25.44,0:09:27.46,Default,,0000,0000,0000,,і такі життєво важливі речі, Dialogue: 0,0:09:27.48,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,як ім'я того хлопця, що грає на трубі\Nу третій пісні. Dialogue: 0,0:09:30.96,0:09:32.94,Default,,0000,0000,0000,,А тоді ми сортуємо ті записи Dialogue: 0,0:09:32.96,0:09:34.22,Default,,0000,0000,0000,,і турботливо зберігаємо. Dialogue: 0,0:09:34.24,0:09:35.81,Default,,0000,0000,0000,,Так ми наче архівуємо музику. Dialogue: 0,0:09:36.40,0:09:39.14,Default,,0000,0000,0000,,І насамкінець - ми ділимося. Dialogue: 0,0:09:39.16,0:09:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Більшість шукачів музики, яких я знаю,\Nмають свій спосіб Dialogue: 0,0:09:42.84,0:09:45.26,Default,,0000,0000,0000,,ділитися їхніми відкриттями\Nі славити виконавців Dialogue: 0,0:09:45.28,0:09:46.54,Default,,0000,0000,0000,,через перевипуск альбомів, Dialogue: 0,0:09:46.56,0:09:48.88,Default,,0000,0000,0000,,статті у мережі, радіо-шоу. Dialogue: 0,0:09:49.57,0:09:52.88,Default,,0000,0000,0000,,Ми ставимо ті пісні на п'єдестал\Nмузичної історії, якого вони варті. Dialogue: 0,0:09:53.03,0:09:55.10,Default,,0000,0000,0000,,Ми музичні куратори,\Nтворці аудіосмаків. Dialogue: 0,0:09:55.12,0:09:56.54,Default,,0000,0000,0000,,Ми - музикологи. Dialogue: 0,0:09:57.72,0:09:58.94,Default,,0000,0000,0000,,Кажучи за себе Dialogue: 0,0:09:58.96,0:10:02.06,Default,,0000,0000,0000,,та й за майже всіх колекціонерів,\Nщо стрічались мені за 20 років, Dialogue: 0,0:10:02.06,0:10:04.38,Default,,0000,0000,0000,,кожен з нас певним чином\Nдемонструє світові Dialogue: 0,0:10:04.40,0:10:05.66,Default,,0000,0000,0000,,знайдені скарби. Dialogue: 0,0:10:05.68,0:10:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Це дарує відчуття мети\Nі є запобіжником від втрати глузду, Dialogue: 0,0:10:09.76,0:10:12.54,Default,,0000,0000,0000,,коли ти весь час мариш новими знахідками Dialogue: 0,0:10:12.56,0:10:14.46,Default,,0000,0000,0000,,як золотошукач-самітник. Dialogue: 0,0:10:14.48,0:10:17.20,Default,,0000,0000,0000,,Та окрім того, наше заняття\Nслугує потребі людства Dialogue: 0,0:10:17.22,0:10:19.20,Default,,0000,0000,0000,,передавати у спадок культурні надбання. Dialogue: 0,0:10:19.92,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Щодо потреби у кураторах - Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:24.02,Default,,0000,0000,0000,,в еру вражаючого розмаїття Dialogue: 0,0:10:24.04,0:10:24.86,Default,,0000,0000,0000,,ми переконуємося, Dialogue: 0,0:10:24.86,0:10:28.48,Default,,0000,0000,0000,,що коли варіантів для вибору забагато,\Nвже не лишається місця для відкриттів. Dialogue: 0,0:10:28.48,0:10:29.21,Default,,0000,0000,0000,,Приміром, Dialogue: 0,0:10:29.21,0:10:31.82,Default,,0000,0000,0000,,коли ви хочете \Nподивитися щось на Netflix, Dialogue: 0,0:10:31.84,0:10:36.34,Default,,0000,0000,0000,,вам пропонується каталог\Nвсього на 6 тисяч фільмів. Dialogue: 0,0:10:36.36,0:10:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Порівняйте зі Spotify: Dialogue: 0,0:10:38.28,0:10:40.38,Default,,0000,0000,0000,,у пошуках музики для прослуховування Dialogue: 0,0:10:40.40,0:10:44.14,Default,,0000,0000,0000,,тут вам доведеться обирати\Nз-поміж 30-ти мільйонів пісень. Dialogue: 0,0:10:44.16,0:10:45.42,Default,,0000,0000,0000,,Як ви бачите, Dialogue: 0,0:10:45.44,0:10:47.62,Default,,0000,0000,0000,,спантеличення у питанні вибору Dialogue: 0,0:10:47.64,0:10:50.70,Default,,0000,0000,0000,,впливає на музику більше, ніж на кіно. Dialogue: 0,0:10:50.72,0:10:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Це як приклад. Dialogue: 0,0:10:52.16,0:10:53.42,Default,,0000,0000,0000,,Існує ряд досліджень, Dialogue: 0,0:10:53.44,0:10:55.62,Default,,0000,0000,0000,,які вказують на наслідки такого явища. Dialogue: 0,0:10:55.64,0:10:58.60,Default,,0000,0000,0000,,Як показав нещодавній огляд\Nмузичного ринку Великобританії, Dialogue: 0,0:10:58.60,0:11:02.70,Default,,0000,0000,0000,,найпопулярніший один відсоток музикантів\N Dialogue: 0,0:11:02.70,0:11:05.46,Default,,0000,0000,0000,,отримує 77% загальних доходів\Nмузичної індустрії. Dialogue: 0,0:11:05.48,0:11:06.98,Default,,0000,0000,0000,,І це у 2013-му, Dialogue: 0,0:11:07.00,0:11:10.22,Default,,0000,0000,0000,,а становище поступово погіршується, Dialogue: 0,0:11:10.24,0:11:12.02,Default,,0000,0000,0000,,прогресує. Dialogue: 0,0:11:12.04,0:11:15.12,Default,,0000,0000,0000,,Хоча, якщо ви у тому найпопулярнішому\Nвідсотку, вас це не лякає. Dialogue: 0,0:11:15.12,0:11:16.18,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:11:16.20,0:11:18.56,Default,,0000,0000,0000,,Мій підсумок: Dialogue: 0,0:11:19.64,0:11:23.68,Default,,0000,0000,0000,,cлухати музику сьогодні\Nпросто, як ніколи. Dialogue: 0,0:11:24.96,0:11:27.70,Default,,0000,0000,0000,,Для усіх вподобань - \Nнескінченний асортимент музики, Dialogue: 0,0:11:27.72,0:11:31.50,Default,,0000,0000,0000,,але чомусь ми слухаємо\Nзавжди одне й те саме. Dialogue: 0,0:11:31.52,0:11:32.76,Default,,0000,0000,0000,,І це прикро. Dialogue: 0,0:11:35.76,0:11:39.90,Default,,0000,0000,0000,,Музичні пошуки і роль музичного куратора\Nнадихнули мене запустити вебсайт Dialogue: 0,0:11:39.92,0:11:44.06,Default,,0000,0000,0000,,під назвою "Music Is My Sanctuary"\N(Музика - моя святиня) у 2007-му. Dialogue: 0,0:11:44.08,0:11:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Наш незмінний слоган - \N"Класика майбутнього і забуті скарби". Dialogue: 0,0:11:47.84,0:11:50.34,Default,,0000,0000,0000,,Сайт відображає нашу любов\Nдо музичних відкриттів Dialogue: 0,0:11:50.36,0:11:52.94,Default,,0000,0000,0000,,та ознайомлення слухачів\Nз новою і старою музикою. Dialogue: 0,0:11:52.96,0:11:54.22,Default,,0000,0000,0000,,Ми починали скромно, Dialogue: 0,0:11:54.24,0:11:57.24,Default,,0000,0000,0000,,а збудували платформу світового масштабу \Nз численною аудиторією Dialogue: 0,0:11:57.24,0:11:59.26,Default,,0000,0000,0000,,та понад сотнею колег. Dialogue: 0,0:11:59.28,0:12:01.62,Default,,0000,0000,0000,,Ми створили понад 10 тисяч статей,\N Dialogue: 0,0:12:01.64,0:12:04.00,Default,,0000,0000,0000,,скопмонували понад 500 годин\Nаудіоконтенту. Dialogue: 0,0:12:04.88,0:12:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Відвідувачі сайту - Dialogue: 0,0:12:06.40,0:12:08.86,Default,,0000,0000,0000,,люди, які хочуть більшого,\Nніж те, що їм пропонують Dialogue: 0,0:12:08.88,0:12:10.38,Default,,0000,0000,0000,,музичні канали мейнстріму. Dialogue: 0,0:12:10.40,0:12:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Вони бажають Dialogue: 0,0:12:12.32,0:12:13.66,Default,,0000,0000,0000,,копнути глибше, Dialogue: 0,0:12:13.68,0:12:17.60,Default,,0000,0000,0000,,але вони не мають по 20 зайвих годин\Nна тиждень, як ми, маньяки, Dialogue: 0,0:12:18.44,0:12:20.24,Default,,0000,0000,0000,,тож вони покладаються на нас. Dialogue: 0,0:12:21.40,0:12:23.54,Default,,0000,0000,0000,,Наша мета - бути провідниками\Nу світі музики. Dialogue: 0,0:12:23.56,0:12:26.37,Default,,0000,0000,0000,,Ми віримо, що людська порада\Nцінніша за програмний алгоритм. Dialogue: 0,0:12:28.68,0:12:32.34,Default,,0000,0000,0000,,Я міг би днями говорити\Nпро магію аудіорозкопок, Dialogue: 0,0:12:32.36,0:12:34.58,Default,,0000,0000,0000,,але дозвольте завершити. Dialogue: 0,0:12:34.60,0:12:36.34,Default,,0000,0000,0000,,За багато років досвіду Dialogue: 0,0:12:36.36,0:12:41.16,Default,,0000,0000,0000,,колекція музичного археолога\Nстає у певному сенсі його автобіографією. Dialogue: 0,0:12:42.88,0:12:45.14,Default,,0000,0000,0000,,Минулого року я був ді-джеєм у Польщі, Dialogue: 0,0:12:45.16,0:12:47.14,Default,,0000,0000,0000,,і люди, у яких я гостював, Dialogue: 0,0:12:47.16,0:12:49.26,Default,,0000,0000,0000,,мали надзвичайну аудіоколекцію. Dialogue: 0,0:12:49.28,0:12:50.90,Default,,0000,0000,0000,,Я був заворожений Dialogue: 0,0:12:50.92,0:12:53.50,Default,,0000,0000,0000,,і запитав, "Ви їх продаєте?". Dialogue: 0,0:12:53.52,0:12:56.10,Default,,0000,0000,0000,,Вони розповіли, що колекція належала Dialogue: 0,0:12:56.12,0:13:01.00,Default,,0000,0000,0000,,їхньому другу Масео, який покинув цей світ\Nза два місяці до того. Dialogue: 0,0:13:01.60,0:13:05.18,Default,,0000,0000,0000,,Вони розпочали проект:\Nзапрошували різних людей Dialogue: 0,0:13:05.20,0:13:08.10,Default,,0000,0000,0000,,створити що-небудь нове\Nіз записів тієї колекції - Dialogue: 0,0:13:08.12,0:13:10.58,Default,,0000,0000,0000,,хай то будуть семпли,\Nчи ді-джейські мікси - Dialogue: 0,0:13:10.60,0:13:12.78,Default,,0000,0000,0000,,щось, що дасть їй нове життя. Dialogue: 0,0:13:12.80,0:13:15.78,Default,,0000,0000,0000,,За кілька годин\Nя продивився ті записи Dialogue: 0,0:13:15.80,0:13:17.98,Default,,0000,0000,0000,,і створив із них мікс. Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Хоч я ніколи і не знав Масео, Dialogue: 0,0:13:20.48,0:13:23.10,Default,,0000,0000,0000,,я мав особливе відчуття, Dialogue: 0,0:13:23.12,0:13:24.34,Default,,0000,0000,0000,,ніби він і я Dialogue: 0,0:13:24.36,0:13:26.48,Default,,0000,0000,0000,,годинам розмовляли про музику. Dialogue: 0,0:13:27.12,0:13:29.80,Default,,0000,0000,0000,,Отже ми, аудіокопачі, Dialogue: 0,0:13:30.76,0:13:33.86,Default,,0000,0000,0000,,напрацювали музичні колекції Dialogue: 0,0:13:33.88,0:13:35.76,Default,,0000,0000,0000,,у подарунок майбутнім поколінням. Dialogue: 0,0:13:36.36,0:13:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Прекрасне мистецтво варто цінувати,\Nділитися ним і відкривати знову. Dialogue: 0,0:13:42.12,0:13:43.82,Default,,0000,0000,0000,,Не нехтуйте кураторами: Dialogue: 0,0:13:43.84,0:13:47.02,Default,,0000,0000,0000,,наші голоси - альтернатива\Nмузиці мейнстріму Dialogue: 0,0:13:47.04,0:13:48.62,Default,,0000,0000,0000,,у цифрових та інших форматах. Dialogue: 0,0:13:49.24,0:13:50.72,Default,,0000,0000,0000,,Ідіть за межі алгоритмів. Dialogue: 0,0:13:51.92,0:13:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Яка б музика вам не подобалась, Dialogue: 0,0:13:53.52,0:13:57.90,Default,,0000,0000,0000,,є повно сайтів, радіопрограм,\Nді-джеїв та музичних крамниць, Dialogue: 0,0:13:57.92,0:14:00.66,Default,,0000,0000,0000,,які тільки й чекають,\Nаби поділитися з вами відкриттями. Dialogue: 0,0:14:00.68,0:14:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Ми робимо це для вас. Dialogue: 0,0:14:02.04,0:14:05.06,Default,,0000,0000,0000,,За вами - лише відкрити вуха\Nі просто ризикнути. Dialogue: 0,0:14:05.08,0:14:07.02,Default,,0000,0000,0000,,Ця музика змінить ваше життя. Dialogue: 0,0:14:07.04,0:14:08.26,Default,,0000,0000,0000,,Дякую. Dialogue: 0,0:14:08.28,0:14:12.28,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески)