[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.12,0:00:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Conversem com uma amiga\Nsobre uma teoria científica comprovada Dialogue: 0,0:00:11.52,0:00:15.09,Default,,0000,0000,0000,,e ela poderá responder:\N"Ora, isso não passa duma teoria". Dialogue: 0,0:00:15.51,0:00:19.69,Default,,0000,0000,0000,,Mas uma conversa \Nsobre uma lei científica comprovada Dialogue: 0,0:00:19.69,0:00:22.51,Default,,0000,0000,0000,,raramente termina com:\N"Ora, isso não passa duma lei". Dialogue: 0,0:00:22.85,0:00:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que é assim? Dialogue: 0,0:00:24.35,0:00:27.31,Default,,0000,0000,0000,,Qual é a diferença \Nentre uma teoria e uma lei? Dialogue: 0,0:00:27.50,0:00:29.72,Default,,0000,0000,0000,,Alguma delas é melhor? Dialogue: 0,0:00:29.72,0:00:32.92,Default,,0000,0000,0000,,As leis e as teorias científicas\Ntêm funções diferentes. Dialogue: 0,0:00:32.92,0:00:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Uma lei científica prevê os resultados\Nde certas condições iniciais. Dialogue: 0,0:00:37.72,0:00:40.92,Default,,0000,0000,0000,,Pode prever as cores possíveis\Ndo cabelo do nosso futuro filho, Dialogue: 0,0:00:40.92,0:00:45.89,Default,,0000,0000,0000,,ou até onde chega uma bola de basebol\Nquando atirada num certo ângulo. Dialogue: 0,0:00:45.89,0:00:50.42,Default,,0000,0000,0000,,Em contrapartida, uma teoria tenta\Nfornecer a explicação mais lógica Dialogue: 0,0:00:50.42,0:00:53.70,Default,,0000,0000,0000,,sobre a forma como acontecem as coisas. Dialogue: 0,0:00:53.70,0:00:56.75,Default,,0000,0000,0000,,Uma teoria pode invocar\Ngenes dominantes e recessivos Dialogue: 0,0:00:56.75,0:01:01.58,Default,,0000,0000,0000,,para explicar como pais de cabelo castanho\Ntêm um filho de cabelo ruivo. Dialogue: 0,0:01:01.58,0:01:04.08,Default,,0000,0000,0000,,ou usar a gravidade para lançar alguma luz Dialogue: 0,0:01:04.08,0:01:07.08,Default,,0000,0000,0000,,sobre a trajetória parabólica\Nduma bola de basebol. Dialogue: 0,0:01:07.08,0:01:08.61,Default,,0000,0000,0000,,Em termos mais simples, Dialogue: 0,0:01:08.61,0:01:13.96,Default,,0000,0000,0000,,uma lei prevê o que acontece\Nenquanto uma teoria tenta explicar porquê. Dialogue: 0,0:01:13.38,0:01:16.45,Default,,0000,0000,0000,,Uma teoria nunca evolui para uma lei, Dialogue: 0,0:01:16.45,0:01:20.47,Default,,0000,0000,0000,,embora o desenvolvimento duma teoria\Nmuitas vezes provoque o avanço da lei. Dialogue: 0,0:01:20.47,0:01:25.81,Default,,0000,0000,0000,,No século XVII, Johannes Kepler propôs\Na teoria da harmonia musical do cosmos Dialogue: 0,0:01:25.81,0:01:29.46,Default,,0000,0000,0000,,para explicar a natureza\Ndas órbitas planetárias. Dialogue: 0,0:01:29.46,0:01:33.18,Default,,0000,0000,0000,,Desenvolveu três leis brilhantes\Nsobre o movimento dos planetas Dialogue: 0,0:01:33.18,0:01:37.46,Default,,0000,0000,0000,,enquanto estudava\Ndécadas de dados astronómicos rigorosos Dialogue: 0,0:01:37.46,0:01:40.81,Default,,0000,0000,0000,,na tentativa de fundamentar a sua teoria. Dialogue: 0,0:01:40.81,0:01:43.61,Default,,0000,0000,0000,,Embora essas três leis\Ncontinuem válidas ainda hoje, Dialogue: 0,0:01:43.61,0:01:46.72,Default,,0000,0000,0000,,a lei da gravidade substituiu\Na teoria da harmonia Dialogue: 0,0:01:46.72,0:01:48.83,Default,,0000,0000,0000,,para explicar o movimento dos planetas. Dialogue: 0,0:01:48.83,0:01:51.17,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que Kepler estava errado?\N Dialogue: 0,0:01:51.17,0:01:54.57,Default,,0000,0000,0000,,Não temos um manual \Nde instruções universal. Dialogue: 0,0:01:54.57,0:01:59.84,Default,,0000,0000,0000,,Estamos sempre a sugerir,\Na desafiar, a rever ou até a substituir Dialogue: 0,0:01:59.84,0:02:02.84,Default,,0000,0000,0000,,as nossas ideias científicas,\Ncomo um trabalho em progresso.\N Dialogue: 0,0:02:03.56,0:02:05.66,Default,,0000,0000,0000,,As leis normalmente resistem à mudança Dialogue: 0,0:02:05.66,0:02:09.27,Default,,0000,0000,0000,,já que não teriam sido adotadas\Nse não obedecessem aos dados, Dialogue: 0,0:02:09.27,0:02:14.77,Default,,0000,0000,0000,,embora, de vez em quando, sejam revistas\Nperante informações inesperadas. Dialogue: 0,0:02:14.77,0:02:18.62,Default,,0000,0000,0000,,A aceitação duma teoria, contudo,\Né frequentemente polémica. Dialogue: 0,0:02:18.84,0:02:22.67,Default,,0000,0000,0000,,Pode haver competição de múltiplas teorias\Na propor a melhor explicação Dialogue: 0,0:02:22.67,0:02:24.98,Default,,0000,0000,0000,,para uma nova descoberta científica. Dialogue: 0,0:02:24.98,0:02:26.80,Default,,0000,0000,0000,,Após uma investigação mais profunda, Dialogue: 0,0:02:26.80,0:02:31.35,Default,,0000,0000,0000,,os cientistas tendem a favorecer a teoria\Nque explica a maior parte dos dados. Dialogue: 0,0:02:31.35,0:02:34.52,Default,,0000,0000,0000,,embora possa haver lacunas\Nde compreensão. Dialogue: 0,0:02:34.52,0:02:38.25,Default,,0000,0000,0000,,Os cientistas também gostam\Nquando uma nova teoria prevê com êxito Dialogue: 0,0:02:38.25,0:02:41.70,Default,,0000,0000,0000,,fenómenos que não foram\Nobservados previamente, Dialogue: 0,0:02:41.70,0:02:44.77,Default,,0000,0000,0000,,como a teoria de Dmitri Mendeleev\Nsobre a tabela periódica Dialogue: 0,0:02:44.77,0:02:48.04,Default,,0000,0000,0000,,que previu vários elementos\Nainda não descobertos. Dialogue: 0,0:02:48.33,0:02:51.44,Default,,0000,0000,0000,,O termo "teoria científica"\Nabrange uma ampla faixa. Dialogue: 0,0:02:51.44,0:02:55.45,Default,,0000,0000,0000,,Algumas teorias são ideias novas\Ncom pouca evidência experimental, Dialogue: 0,0:02:55.45,0:02:58.19,Default,,0000,0000,0000,,coisa que os cientistas\Nencaram com desconfiança, Dialogue: 0,0:02:58.19,0:03:00.20,Default,,0000,0000,0000,,ou consideram ridículas. Dialogue: 0,0:03:00.20,0:03:01.36,Default,,0000,0000,0000,,Outras teorias, Dialogue: 0,0:03:01.36,0:03:05.50,Default,,0000,0000,0000,,como as que envolvem o Big Bang,\Na evolução e a alteração climática, Dialogue: 0,0:03:05.50,0:03:08.30,Default,,0000,0000,0000,,passaram por anos\Nde confirmação experimental Dialogue: 0,0:03:08.30,0:03:13.14,Default,,0000,0000,0000,,antes de conquistarem a aceitação\Nda maior parte da comunidade científica. Dialogue: 0,0:03:13.87,0:03:16.72,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de aprender mais\Nsobre uma explicação específica Dialogue: 0,0:03:16.72,0:03:20.70,Default,,0000,0000,0000,,para percebermos bem\Ncomo os cientistas a consideram. Dialogue: 0,0:03:20.70,0:03:22.88,Default,,0000,0000,0000,,A palavra teoria, só por si,\Nnão diz tudo. Dialogue: 0,0:03:23.69,0:03:25.20,Default,,0000,0000,0000,,Falando francamente, Dialogue: 0,0:03:25.20,0:03:28.42,Default,,0000,0000,0000,,a comunidade científica\Njá tem apostado no cavalo errado: Dialogue: 0,0:03:28.42,0:03:29.59,Default,,0000,0000,0000,,a alquimia, Dialogue: 0,0:03:29.59,0:03:31.30,Default,,0000,0000,0000,,o modelo geocêntrico, Dialogue: 0,0:03:31.30,0:03:32.72,Default,,0000,0000,0000,,a geração espontânea, Dialogue: 0,0:03:32.72,0:03:34.48,Default,,0000,0000,0000,,e o éter interestelar Dialogue: 0,0:03:34.48,0:03:39.41,Default,,0000,0000,0000,,são apenas algumas de muitas teorias\Nabandonadas em prol de outras melhores. Dialogue: 0,0:03:39.41,0:03:42.43,Default,,0000,0000,0000,,Mas as teorias incorretas\Nnão deixam de ter valor. Dialogue: 0,0:03:42.43,0:03:46.49,Default,,0000,0000,0000,,A alquimia desacreditada \Nfoi o berço da química moderna, Dialogue: 0,0:03:46.49,0:03:48.56,Default,,0000,0000,0000,,a medicina fez grandes avanços Dialogue: 0,0:03:48.56,0:03:52.46,Default,,0000,0000,0000,,muito antes de compreendermos\No papel de bactérias e vírus. Dialogue: 0,0:03:53.18,0:03:54.92,Default,,0000,0000,0000,,Dito isto, as teorias melhores Dialogue: 0,0:03:54.92,0:03:57.87,Default,,0000,0000,0000,,levam, frequentemente,\Na novas descobertas fantásticas Dialogue: 0,0:03:57.87,0:04:01.34,Default,,0000,0000,0000,,que seriam impensáveis\Nsegundo a forma de pensar anterior. Dialogue: 0,0:04:01.34,0:04:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Também não devemos pensar\Nque todas as atuais teorias científicas Dialogue: 0,0:04:04.48,0:04:06.76,Default,,0000,0000,0000,,resistirão ao teste do tempo. Dialogue: 0,0:04:06.76,0:04:11.13,Default,,0000,0000,0000,,Um único resultado inesperado\Nbasta para pôr em causa o status quo. Dialogue: 0,0:04:11.13,0:04:15.12,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, a vulnerabilidade a qualquer\Nexplicação potencialmente melhor Dialogue: 0,0:04:15.12,0:04:18.44,Default,,0000,0000,0000,,não enfraquece\Numa teoria científica em vigor. Dialogue: 0,0:04:18.44,0:04:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Pelo contrário, protege a ciência\Nde se tornar num dogma inquestionável. Dialogue: 0,0:04:23.26,0:04:26.74,Default,,0000,0000,0000,,Uma boa lei científica\Né uma máquina muito bem afinada, Dialogue: 0,0:04:26.74,0:04:28.94,Default,,0000,0000,0000,,que desempenha a sua função\Ncom brilhantismo Dialogue: 0,0:04:28.94,0:04:31.88,Default,,0000,0000,0000,,mas ignora porque é que funciona\Ntão bem como o faz.\N Dialogue: 0,0:04:31.88,0:04:36.56,Default,,0000,0000,0000,,Uma boa teoria científica é um lutador,\Ncastigado, mas resistente, Dialogue: 0,0:04:36.56,0:04:38.45,Default,,0000,0000,0000,,que corre o risco de ser derrotado, Dialogue: 0,0:04:38.45,0:04:40.62,Default,,0000,0000,0000,,se não conseguir superar \No desafio seguinte. Dialogue: 0,0:04:40.62,0:04:42.14,Default,,0000,0000,0000,,ou adaptar-se a ele. Dialogue: 0,0:04:42.14,0:04:43.61,Default,,0000,0000,0000,,Embora sejam diferentes, Dialogue: 0,0:04:43.61,0:04:47.98,Default,,0000,0000,0000,,a ciência precisa de leis e de teorias,\Npara compreender o quadro total. Dialogue: 0,0:04:47.98,0:04:51.28,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, quando alguém comentar\Nque não passa duma teoria, Dialogue: 0,0:04:51.28,0:04:54.42,Default,,0000,0000,0000,,desafiem-no para nove "rounds"\Ncom o campeão Dialogue: 0,0:04:54.42,0:04:56.44,Default,,0000,0000,0000,,e vejam se ele consegue fazer melhor.