0:00:08.657,0:00:09.586 Muzik 0:01:11.600,0:01:14.840 Ini tidak lucu lagi. 0:01:20.800,0:01:22.200 Hei, apa khabar? 0:01:22.400,0:01:24.200 Sedia untuk mengusahakan projek kita? 0:01:24.400,0:01:27.040 Tunggu, ada yang tidak kena?[br]Tidak. 0:01:27.240,0:01:31.800 Sebenarnya, ya, pemain tiga berada dalam[br]talian dan mula bercakap buruk 0:01:32.000,0:01:33.800 Bercakap buruk.[br]Benarkah? 0:01:34.000,0:01:36.640 Ya. Dan saya tahu saya harus [br]mengabaikannya, tetapi. 0:01:36.840,0:01:39.760 Kadang-kadang, kata-katanya menyakitkan. 0:01:39.960,0:01:41.200 Saya faham perasaan anda. 0:01:41.400,0:01:43.400 Dulu saya pernah menyiarkan gambar [br]anjing saya 0:01:43.600,0:01:47.360 dan kerana saya terlupa untuk membuat foto[br]peribadi, sesiapa sahaja boleh komen padanya. 0:01:47.560,0:01:48.800 Apa yang berlaku? 0:01:49.000,0:01:52.840 Komen mereka amat buruk dan saya[br]tidak mengenali orang-orang itu. 0:01:53.040,0:01:54.640 Apa yang anda lakukan? 0:01:54.840,0:01:57.320 Maksud anda selepas saya menangis? 0:01:57.520,0:02:04.786 Saya ingat peraturan S.T.O.P [br]berhenti. S melangkah keluar 0:02:05.443,0:02:08.086 T memberitahu orang dewasa yang dipercayai. 0:02:08.280,0:02:10.357 O, okay tapak halaman dulu. 0:02:11.400,0:02:14.480 p berhenti seketika dan berfikir[br]dalam talian. 0:02:14.680,0:02:19.640 Saya cuba untuk mengikuti nasihat itu[br]dan percayalah, ia tidak mudah. 0:02:20.160,0:02:22.880 Jadi saya memberitahu kakak saya yang[br]mengatakan bahawa 0:02:23.080,0:02:27.360 rakan sebenar saling menyokong,[br]tiada perkara buruk dibenarkan. 0:02:35.560,0:02:40.720 Ingat, selalunya ada orang lain[br]di belakang skrin itu. 0:02:40.920,0:02:42.800 Bagaimana anda melayan orang lain[br]dalam talian?