0:01:45.334,0:01:47.351 Χρόνια σου πολλά. 0:01:48.151,0:01:49.592 Ευτυχώς που γεννήθηκες. 0:01:57.268,0:01:59.302 Ευτυχώς που με ερωτεύτηκες. 0:02:01.592,0:02:03.828 Ευτυχώς που ποτέ δεν παραιτήθηκες από μένα. 0:02:04.580,0:02:05.989 Ούτε μια στιγμή. 0:02:13.178,0:02:15.638 Όταν μετακομίσατε στην γειτονιά μας... 0:02:17.682,0:02:21.701 Ποτέ δεν σταμάτησα να αγαπώ αυτή την ασχημούλα που στεκόταν δίπλα στο φορτηγό, το ξέρεις; 0:02:23.578,0:02:25.703 Η αγάπη της όμως με άλλαξε. 0:02:27.443,0:02:29.570 Μου έμαθε μερικά πράγματα. 0:02:30.924,0:02:33.373 Το πείσμα της μου άνοιξε τα μάτια. 0:02:39.058,0:02:41.965 Κατάφερε να σπάσει τις αλυσίδες της καρδιάς μου. 0:02:44.415,0:02:46.703 Ευτυχώς που ήρθες στην Σαμψούντα, το ξέρεις; 0:02:47.116,0:02:48.473 Ευτυχώς!!! 0:02:54.135,0:02:57.008 Αυτή η μέρα...[br]Αυτή η μέρα μόνο... 0:03:00.579,0:03:03.000 Ήταν το ομορφότερο δώρο που μου έχουν κάνει ποτέ. 0:03:06.935,0:03:09.432 Μου είναι αδύνατον να στο εξηγήσω με λόγια. 0:03:10.296,0:03:13.910 Όταν άνοιξα τα μάτια μου εκείνο το πρωί και σε είδα δίπλα μου... 0:03:16.356,0:03:18.207 Ήταν σαν θαύμα! 0:03:24.342,0:03:27.459 Μου έδωσες κάτι τόσο πολύτιμο που δεν θα μπορούσες καν να φανταστείς. 0:03:31.935,0:03:34.158 Με έκανες να συγχωρήσω αυτό. 0:03:37.308,0:03:40.953 Βρήκα το κομμάτι που μου έλειπε, χάρη σε σένα. 0:03:43.380,0:03:45.466 Από εκείνη την ημέρα μεγάλωσα. 0:03:49.049,0:03:50.783 Ο Κουζέυ μεγάλωσε πια. 0:03:52.998,0:03:55.287 Άφησα το παιδί Κουζέυ πίσω. 0:03:56.798,0:03:58.653 Ανήκει στο παρελθόν πια. 0:04:00.814,0:04:02.565 Μας ελευθέρωσες. 0:04:08.255,0:04:10.579 Ξέρεις τι λέω όταν σε βλέπω τώρα; 0:04:14.930,0:04:16.117 "Θεέ μου..." 0:04:19.690,0:04:22.113 "Θεέ μου, μου φύλαξες αυτό το κορίτσι." 0:04:25.381,0:04:27.844 "μου χάρισες αυτό το κορίτσι." 0:04:30.840,0:04:33.181 "μέχρι το τέλος της ζωής μου..." 0:04:35.610,0:04:39.167 "Κάνε με καλό άνθρωπο για να μπορώ να την κάνω ευτυχισμένη", αυτό λέω. 0:04:40.367,0:04:43.260 Μπορείς να με κάνεις τόσο ευτυχισμένο; 0:04:47.433,0:04:50.014 Γιατί χωρίς αυτήν δεν μπορώ να είμαι ευτυχισμένος. 0:04:50.918,0:04:54.370 Δεν μπορώ να είμαι ευτυχισμένος. Βέβαια, το κατάλαβα λίγο αργά... 0:04:57.353,0:05:01.745 Το κατάλαβα αργά γιατί έπεσαν στο κεφάλι μου εκατομμύρια πέτρες. 0:05:18.230,0:05:19.442 Αυτό εδώ... 0:05:20.767,0:05:23.134 Αυτό εδώ δεν είναι μόνο δικό μου. 0:05:24.338,0:05:26.613 Αυτό σημαίνει «εσύ» ταυτόχρονα. 0:05:31.149,0:05:33.866 Είμαι πια κομμάτι σου. Είμαι μαζί σου. 0:05:34.739,0:05:36.000 Εγώ πια... 0:05:36.631,0:05:38.769 Εγώ είμαι μαζί σου από εδώ και πέρα. 0:05:42.684,0:05:45.833 Τα όνειρα μου θα βγουν αληθινά μόνο μαζί σου. 0:05:49.407,0:05:52.314 Εγώ θέλω... Εγώ...Δηλαδή... 0:05:54.874,0:05:58.705 Θέλω να ανοίγω τα μάτια μου δίπλα σου κάθε πρωί. 0:05:59.813,0:06:05.140 Θέλω να κλείνω τα μάτια μου δίπλα σου κάθε βράδυ. 0:06:09.758,0:06:12.475 Θέλω τα πάντα στη ζωή μου να οδηγούν σε σένα. 0:06:14.003,0:06:17.211 Θέλω να είσαι η νύχτα μου.Θέλω να είσαι η μέρα μου. 0:06:21.215,0:06:24.037 Θέλω να είσαι η κάθε ανάσα που παίρνω. 0:06:27.907,0:06:30.164 Η μοίρα μας είναι γραμμένη μαζί. 0:06:32.123,0:06:35.369 Ας ζήσουμε ότι μας έχει γραφτεί μαζί. 0:06:41.158,0:06:42.832 Εγώ έτσι σκέφτομαι... 0:06:45.053,0:06:46.491 Δεν ξέρω, εσύ... 0:06:53.378,0:06:56.203 Θέλεις να με παντρευτείς, Τζεμρέ; 0:07:07.912,0:07:11.506 Αυτή τη φορά δεν στο ζήτησα σαν αρκούδα.[br]Στο ζήτησα σαν άντρας. 0:07:13.124,0:07:13.912 Ναι... 0:07:16.595,0:07:17.750 Είπες ναι; 0:07:21.272,0:07:22.503 "Ναι" σε τι; 0:07:22.943,0:07:24.454 Ναι στο «αρκούδα»; 0:07:28.214,0:07:30.306 Όχι βέβαια σ’ αυτό! 0:07:36.003,0:07:38.111 Ναι, θα σε παντρευτώ. 0:07:44.454,0:07:45.279 Ναι. 0:07:57.063,0:07:59.011 Σ’ αγαπώ τόσο πολύ. 0:08:02.285,0:08:04.957 Κι εγώ σ’ αγαπώ τόσο πολύ. 0:08:28.835,0:08:30.290 Ελπίζω να σ’ αρέσει. 0:08:32.388,0:08:34.577 Γιατί να μην μ’ αρέσει; Μ’ αρέσει πολύ. 0:08:35.066,0:08:35.909 Αλήθεια; 0:09:11.423,0:09:13.825 Νομίζω ότι τώρα θα λιποθυμήσω, πραγματικά. 0:09:14.479,0:09:16.194 Χάραξαν τα ονόματα μας πάνω... 0:09:17.587,0:09:19.124 Είναι έθιμο. 0:09:25.816,0:09:28.387 Είπαν πως αν δεν σου κάνει μπορούμε να το αλλάξουμε. 0:09:39.757,0:09:41.137 Με τρόμαξε! 0:09:44.257,0:09:45.070 Ορίστε. 0:09:50.029,0:09:52.147 - Ορίστε..[br]- Ευχαριστώ. 0:09:53.960,0:09:55.198 Ευχαριστούμε... 0:09:56.066,0:09:59.398 Είναι αλήθεια όλο αυτό, σωστά; Δεν θα ξυπνήσω στο τέλος, έτσι; 0:10:03.139,0:10:05.359 Ας μείνουμε έτσι ως το τέλος της ζωής μας. 0:10:05.929,0:10:08.639 Να ζήσουμε σε σκάφος από εδώ και πέρα; 0:10:09.888,0:10:11.617 Αν είμαι μαζί σου... 0:10:13.791,0:10:16.183 Βασικά, αν είμαι εγώ μαζί σου... 0:10:22.857,0:10:24.349 Όλα είναι πανέμορφα… 0:10:26.094,0:10:30.402 Δεν ήθελα να είναι απλώς 5 αστέρων. Ήθελα το σημερινό να είναι 1.000.000 αστέρων. 0:10:30.621,0:10:32.854 Είναι. Ένα δις. Σ’ ευχαριστώ τόσο πολύ! 0:10:33.098,0:10:36.519 Εγώ ευχαριστώ. Κοίτα, Θ’ αρχίσω να σ’ ευχαριστώ από τώρα... 0:10:37.351,0:10:40.424 Και θα συνεχίσω μέχρι ν’ ασπρίσουν τα μαλλιά σου. 0:10:48.581,0:10:51.280 Έλα δω. Μην κλαις… Έλα. 0:11:02.121,0:11:04.157 Ή μήπως το μετάνιωσες ήδη; 0:11:04.750,0:11:06.674 Θα’ θελες. Θα περιμένεις για πολύ.. 0:11:06.675,0:11:08.911 Από εδώ και πέρα δεν θα σ’ αφήσω για όσο ζω.. 0:11:09.103,0:11:10.426 Βρήκες μπελά. 0:11:15.747,0:11:17.311 Τι όμορφα γενέθλεια! 0:11:19.232,0:11:20.945 Σήμερα είναι η πρώτη μας μέρα. 0:11:22.053,0:11:23.949 Η πρώτη σελίδα της νέας μας ζωής. 0:11:27.050,0:11:30.526 Προσευχήθηκα τόσο πολύ να μην μας αγγίξει το κακό μάτι κανενός. 0:12:00.311,0:12:02.393 - Γκιουνέυ;[br]- Τρέξτε, τρέξτε![br]- Γκιουνέυ;! 0:12:04.257,0:12:06.545 Πήγε να με σκοτώσει.[br]Ο Μπαρίς ήθελε να με σκοτώσει. 0:12:08.321,0:12:11.218 Η Σιμάι είναι μάρτυρας! Η Σιμάι είναι μάρτυρας! 0:12:13.186,0:12:15.492 Όταν μπήκε σπίτι, είδα πως είχε όπλο. 0:12:19.717,0:12:22.047 Τσακωθήκαμε και με απείλησε με το όπλο. 0:12:22.490,0:12:26.196 Θα με πυροβολούσε! Τον έπιασα από το χέρι. Ήθελα να του πάρω το όπλο. 0:12:26.697,0:12:29.565 Θα με πυροβολούσε στην καρδιά, του άρπαξα το χέρι. 0:12:29.630,0:12:31.543 Και με πυροβόλησε στο πόδι. 0:12:38.303,0:12:40.659 Μετά πέταξε το όπλο και το έσκασε. 0:12:41.253,0:12:42.547 Φοβήθηκα τόσο πολύ. 0:12:42.651,0:12:47.276 Ετοιμάστε το χειρουργείο. Σοβαρό τραύμα στο πόδι, πιθανώς αιμορραγία αρτηρίας. 0:12:48.248,0:12:51.451 - Θα πάω κι εγώ![br]- Όχι, εσύ θα πας στο τμήμα. 0:12:52.607,0:12:55.629 Παιδιά, πάρτε την σας παρακαλώ στο τμήμα. Κανένα νέο από τον Μπαρίς; 0:12:55.814,0:12:59.397 - Στείλαμε σήμα στην ακτοφυλακή.[br]- Εντάξει. Καλώς. 0:13:01.464,0:13:04.508 Διαλυθείτε. Ελάτε, διαλυθείτε. 0:13:16.937,0:13:19.345 Τα είχε σχεδιάσει όλα. Δεν μπορούσα να καταλάβω. 0:13:19.445,0:13:24.232 Καθώς μαλώναμε μου έβαλε το όπλο στο κεφάλι, πριν συνειδητοποιήσω τι γίνεται, το όπλο εκπυρσοκρότησε. 0:13:24.370,0:13:26.207 Γιατί έφυγες; Μεγάλο λάθος! 0:13:26.309,0:13:29.676 Πανικοβλήθηκα!... όταν τον είδα μες τα αίματα[br]πανικοβλήθηκα... 0:13:29.677,0:13:32.232 - Είναι ψυχοπαθής. Ψυχοπαθής![br]- Έπρεπε να καλέσεις αμέσως την αστυνομία... 0:13:32.476,0:13:35.009 Δεν ήμουν σε θέση να σκεφτώ! Μην μου κάνεις τον έξυπνο. 0:13:35.010,0:13:37.151 Οκ, ηρέμησε. Έχεις πιει; 0:13:38.608,0:13:40.269 Μην μου κάνεις ερωτήσεις. 0:13:40.434,0:13:44.033 Βοήθησε με. Είμαι στο σκάφος. Έλα στο Μπεμπέκ. Θα σε πάρω από εκεί. 0:13:44.346,0:13:46.767 - Θα είμαι εκεί σε 5 λεπτά.[br]- Βιάσου! 0:13:47.486,0:13:49.076 Κε Μπαρίς, μην πιεις άλλο. 0:13:49.494,0:13:50.860 Μην πιεις καθόλου. 0:13:51.225,0:13:52.311 Βιάσου! 0:14:10.413,0:14:13.851 Μανούλα μου. Μου έκανε τέτοια έκπληξη! Πώς να στο εξηγήσω, τόσο πανέμορφη. 0:14:13.852,0:14:15.998 Δεν είχα καταλάβει τίποτα ως το τέλος. 0:14:24.834,0:14:27.265 Ακριβώς τη στιγμή που έχασα κάθε ελπίδα… 0:14:27.473,0:14:29.786 είδα κεριά, φώτα, σαμπάνια. 0:14:29.787,0:14:33.119 Aαα Τζεμρέ, τι ωραία. Τι καλά. Δόξα τω Θεώ! 0:14:34.264,0:14:35.885 Η κόρη σου αρραβωνιάστηκε μανούλα! 0:14:36.220,0:14:39.085 Αγάπη μου, σου εύχομαι τα καλύτερα. 0:14:39.303,0:14:41.434 Μακάρι ο Θεός να μην σας χωρίσει ποτέ, Τζεμρέ. 0:14:41.728,0:14:43.967 Αμήν. Είμαι τόσο ευτυχισμένη μαμά! 0:14:44.508,0:14:47.407 Κι εγώ μονάκριβη μου. Είμαι ευτυχισμένη επειδή είσαι εσύ ευτυχισμένη. 0:14:48.071,0:14:51.407 Πες μου, πώς σου έκανε την πρόταση; Τι είπε; Πες τα μου όλα. 0:14:51.662,0:14:53.737 Μαμά, θα τα πούμε σπίτι. 0:14:54.721,0:14:57.753 Γιατί νομίζω ότι τώρα θα είναι ο πρώτος μας χορός… 0:14:58.219,0:15:00.197 - Άντε.[br]- Σε φιλώ. 0:15:01.088,0:15:05.545 Δεν θα κοιμηθώ, θα σε περιμένω να έρθεις, θα μου τα πεις όλα με λεπτομέρειες. Για να ξέρεις. 0:15:05.546,0:15:07.434 - Οκ, τα λέμε.[br]- Άντε. 0:17:08.082,0:17:10.056 Εισερχόμενη Κλήση... ΖΕΥΝΕΠ... 0:17:11.045,0:17:12.347 Το δελφίνι παίρνει. 0:17:12.739,0:17:17.137 - Δελφίνι; Ποιος είναι το δελφίνι;[br]- Γιούνους. Βαρέθηκε να περιμένει. 0:17:18.617,0:17:19.650 Ω Θεέ μου... 0:17:20.819,0:17:22.737 - Η Ζεϋνέπ.[br]- Μην απαντάς. 0:17:23.060,0:17:25.314 Ποιος ξέρεις τι θα πει πάλι και θα μας αναστατώσει; 0:17:25.582,0:17:26.444 Εμπρός; 0:17:26.919,0:17:28.913 Κουζέυ, έγινε κάτι πολύ κακό. 0:17:29.335,0:17:30.782 Τουλάχιστον πες του το με τρόπο. 0:17:31.032,0:17:32.290 Τι έγινε; Τι συνέβη; 0:17:33.041,0:17:34.957 Ο Μπαρίς πυροβόλησε τον Γκιουνέυ 0:17:36.605,0:17:37.370 Τι; 0:17:38.757,0:17:40.620 - Τι συνέβη;[br]- Ζε... Ζεϋνέπ! 0:17:41.328,0:17:42.606 Τι είναι αυτά που λες κορίτσι μου; 0:17:42.607,0:17:44.132 Πυροβόλησε τον Γκιουνέυ. 0:17:48.201,0:17:50.919 Κουζέυ, τι συνέβη; Κουζέυ; 0:17:51.381,0:17:53.435 Τι συνέβη;[br]- Κουζέυ;[br]- Τι σου είπε; 0:17:55.464,0:17:57.594 Ο Μπαρίς πυροβόλησε τον Γκιουνέυ. 0:18:00.169,0:18:01.181 Τι;;; 0:18:20.885,0:18:22.046 Πού είναι ο Γκιουνέυ; 0:18:22.352,0:18:24.894 - Είναι στο χειρουργείο, τώρα. Ηρέμησε.[br]- Πώς είναι;[br]– Είναι καλά. 0:18:25.677,0:18:27.888 Δεν είναι σοβαρά. Ηρέμησε. Ο γιατρός μας τα εξήγησε. Είναι εντάξει. 0:18:27.889,0:18:30.322 Όπου να ναι βγαίνει από το χειρουργείο. 0:18:31.095,0:18:32.617 Παιδιά γιατί αργήσατε τόσο; 0:18:32.962,0:18:34.502 Ήμασταν στα ανοιχτά. 0:18:38.382,0:18:39.952 - Έπιασαν τον Μπαρίς;[br]- Όχι. 0:18:40.450,0:18:41.810 Ακόμα τον ψάχνουν. 0:18:46.551,0:18:47.631 Γκιουνέυ... 0:18:51.904,0:18:53.057 Γκιουνέυ! 0:18:56.152,0:18:57.417 Γκιουνέυ! 0:18:59.609,0:19:01.179 Γκιουνέυ, είσαι εντάξει; 0:19:10.640,0:19:11.683 Σιγά... 0:19:41.429,0:19:42.718 Μ’ ακούς, Γκιουνέυ; 0:20:05.773,0:20:07.273 Καλησπέρα. 0:20:07.689,0:20:10.374 Aα... καλησπέρα... 0:20:11.928,0:20:14.292 Τι γίνεται; Δεν σας παίρνει ο ύπνος. 0:20:14.293,0:20:16.848 Όχι, όχι, δεν είναι αυτό. 0:20:16.849,0:20:19.048 Περιμένω την κόρη μου. 0:20:19.049,0:20:21.370 Είχαμε ευχάριστα απόψε. 0:20:21.371,0:20:23.971 Αρραβωνιάστηκε με τον φίλο της. 0:20:23.972,0:20:27.452 Έχετε τόσο μεγάλη κόρη; Τόσο μεγάλη που αρραβωνιάζεται κιόλας; 0:20:27.453,0:20:30.535 Αχ αυτά τα μπλε σου μάτια! 0:20:31.828,0:20:33.760 Είστε πολύ ευγενικός. 0:20:33.761,0:20:35.970 - Της εύχομαι κάθε ευτυχία.[br]- Αμήν. 0:20:35.971,0:20:39.505 - Επί τη ευκαιρία, είμαι ο Ομέρ.[br]- Ωω... ναι. Δεν έχουμε συστηθεί, σωστά; 0:20:39.506,0:20:41.921 Είμαι η Γκιουλτέν Τσαγιάκ. 0:20:42.044,0:20:43.768 Και πάλι, χαίρω πολύ. 0:20:43.769,0:20:44.814 Κι εγώ. 0:20:46.461,0:20:49.685 - Καληνύχτα και πάλι.[br]- Επίσης, κε Ομέρ. 0:20:49.686,0:20:53.396 Αλήθεια, πως είναι ο ασθενής; 0:20:53.397,0:20:55.770 Η θεία σου δεν είπες ότι είναι, ε; 0:20:55.771,0:20:58.689 Η θεία της συζύγου μου.[br]Δεν είναι καθόλου καλά, είναι κατάκοιτη. 0:20:58.690,0:21:01.527 Οι γιατροί δεν μας δίνουν ελπίδες. 0:21:01.528,0:21:03.695 …καταλαβαίνω. Μακάρι να αναρρώσει σύντομα. 0:21:03.696,0:21:06.327 - Ευχαριστώ.[br]- Στο καλό.[br]- Καληνύχτα. 0:21:17.829,0:21:19.038 Ηλίθιε! 0:21:20.785,0:21:23.339 Αφού είσαι παντρεμένος, γιατί κοιμάσαι στους δρόμους; 0:21:23.553,0:21:25.420 Πήγαινε να κοιμηθείς στη γυναίκα σου. 0:21:26.810,0:21:28.555 Και δεν φορά καν βέρα. 0:21:45.619,0:21:46.783 Είσαι εντάξει, ε; 0:21:49.325,0:21:50.551 Θέλεις λίγο νερό; 0:21:52.558,0:21:53.687 Κρυώνεις; 0:21:55.759,0:21:58.847 Είναι ακόμα από την αναισθησία. Θα περάσει σε λίγο. 0:22:04.681,0:22:05.617 Γκιουνέυ... 0:22:09.116,0:22:10.197 Είσαι εντάξει; 0:22:14.778,0:22:17.790 - Δεν πέθανα.[br]- Ευτυχώς Θεέ μου! Μίλησα πριν με το γιατρό. 0:22:18.755,0:22:20.619 είπε ότι δεν υπήρξαν επιπλοκές. 0:22:21.491,0:22:23.692 Αλλά ήθελες να πεθάνω έτσι; 0:22:24.964,0:22:27.074 Τι ‘ναι αυτά που λες;Μην είσαι βλάκας. 0:22:27.615,0:22:30.717 Πριν λίγες μέρες ήθελες να με πνίξεις. 0:22:36.774,0:22:39.957 Ο Μπαρίς ήθελε να κάνει αυτό που δεν μπόρεσες, αλλά... 0:22:40.599,0:22:41.649 Δεν πέτυχε. 0:22:42.433,0:22:44.653 Λυπάμαι, δεν πέθανα ακόμα. 0:22:48.008,0:22:50.691 Όταν έρθεις στα καλά σου θα σου πάρουν κατάθεση. 0:22:51.433,0:22:52.423 Είμαι στα καλά μου. 0:22:52.825,0:22:54.439 Όχι, ξεκουράσου λίγο. 0:22:54.838,0:22:56.855 Μην κουράζεσαι. Αργότερα. 0:22:57.972,0:23:00.518 - Τον έπιασαν;[br]- Όχι ακόμα. 0:23:01.438,0:23:02.497 Τον ψάχνουν. 0:23:04.100,0:23:05.699 Πόσες φορές θα το πω; 0:23:10.778,0:23:12.197 Με πιστεύεις τώρα; 0:23:15.153,0:23:18.188 Έπρεπε να περάσω όλο αυτό για να σε κάνω να με πιστέψεις, έτσι; 0:23:18.942,0:23:21.639 Θα ενημερώσω την νοσοκόμα πως είναι ξύπνιος. 0:23:24.985,0:23:28.105 Το μίσος τους για εσένα το ξέσπασαν πάνω μου. 0:23:30.191,0:23:32.870 Έβγαλα στη φόρα όλα τα άπλυτα τους. 0:23:35.038,0:23:38.039 Μπήκα εγώ μπροστά για να σε προστατεύσω. 0:23:58.066,0:23:59.235 Πάρε αυτό. 0:24:14.953,0:24:18.792 Φύγετε από εδώ! Δεν θέλω να σας βλέπω. 0:24:36.270,0:24:37.300 Τι συμβαίνει; 0:24:37.962,0:24:39.718 Ο Γκιουνέυ είδε τις βέρες. 0:24:40.639,0:24:42.441 Αλλάξατε δαχτυλίδια; 0:24:45.503,0:24:46.748 Αγάπη μου, εσύ! 0:24:48.071,0:24:49.270 Συγχαρητήρια! 0:24:53.124,0:24:54.142 Να ζήσετε! 0:24:55.225,0:24:56.954 Δεν είναι κατάλληλο το μέρος και η στιγμή. 0:24:57.408,0:24:58.361 Τι νύχτα... 0:25:01.353,0:25:02.295 Κουζέυ; 0:25:03.442,0:25:04.799 Περίμενε, καλή μου. 0:25:06.300,0:25:07.377 Αστυνόμε.. 0:25:09.258,0:25:12.179 - Θα μείνεις ακόμα, έτσι;[br]- Ναι, εδώ θα είμαι. 0:25:13.072,0:25:15.040 Θα πάω στο τμήμα όταν πάρουν τη κατάθεση του. 0:25:15.245,0:25:18.552 Τότε τα κορίτσια καλύτερα… καλύτερα να μην τριγυρίζουν εδώ. Πρέπει να πάνε σπίτι. 0:25:18.553,0:25:19.922 - Συμφωνώ[br]- Oκ, Τζεμρέ; 0:25:20.426,0:25:21.671 Άντε πηγαίνετε εσείς. 0:25:22.198,0:25:24.320 Άντε, θα τα πούμε στο τηλέφωνο μετά.[br]Oκ; 0:25:24.611,0:25:26.145 Θα το πεις στους δικούς σου; 0:25:26.465,0:25:28.982 Θα τους πάρω το πρωί. Θα δούμε. 0:25:30.458,0:25:32.835 Αγάπη μου, πάρε τα κλειδιά. 0:25:38.332,0:25:39.762 Τηλεφώνησέ μου. 0:25:40.932,0:25:42.362 Καληνύχτα. 0:25:47.905,0:25:49.640 Μην ανησυχείς. 0:25:50.286,0:25:51.817 Για να δω το δαχτυλίδι. 0:25:57.485,0:26:00.496 Πρέπει να πιάσετε αυτόν τον άνθρωπο το συντομότερο, αστυνόμε. 0:26:07.256,0:26:09.139 - Καλησπέρα, Αστυνόμε.[br]- Καλησπέρα. Ορίστε. 0:26:09.443,0:26:11.069 Είμαι ο δικηγόρος Ινάρ Τανκάρ. 0:26:11.284,0:26:14.810 Είμαστε εδώ για τις κατηγορίες που έχουν απαγγελθεί στον πελάτη μου. 0:26:15.237,0:26:17.330 Τηλεφώνησα στον Αστυνόμο, μας περιμένει. 0:26:17.624,0:26:19.556 Εντάξει, ακολουθήστε με. 0:26:29.162,0:26:30.237 Αλήτισα! 0:26:34.676,0:26:36.153 Τι λες εσύ εκεί μέσα; Τι; 0:26:36.154,0:26:37.444 Κε Μπαρίς, παρακαλώ. 0:26:37.689,0:26:38.767 Απομακρυνθείτε. 0:26:38.768,0:26:41.539 Τι ψέματα λέει; Παλιοβρόμα! 0:26:41.753,0:26:44.342 Σας μιλάω! Απομακρυνθείτε! Ηρεμήστε! Εδώ είναι Τμήμα. 0:26:44.410,0:26:46.201 Είναι σκευωρία. 0:26:46.357,0:26:48.617 - Κάνουν συνωμοσία εναντίον μου.[br]- Κε Μπαρίς, ηρεμήστε. 0:26:48.991,0:26:50.775 Παρακαλώ, μην κάνετε χειρότερη την κατάσταση σας. 0:26:50.776,0:26:52.494 Καλά, καλά, συγνώμη. 0:26:52.868,0:26:55.036 Τα πόδια και τα χέρια μου άρχισαν ξαφνικά να τρέμουν 0:26:55.305,0:26:56.209 Ελάτε. 0:26:57.018,0:26:57.795 Ελάτε. 0:27:03.471,0:27:06.209 - Ελάτε και περιμένετε ήσυχα.[br]- Ευχαριστώ. 0:27:09.009,0:27:12.378 Δεν είναι συκοφαντίες, το ορκίζομαι.[br]Λέω μόνο ότι είδα. 0:27:12.930,0:27:14.228 Εντάξει, μην φοβάσαι. Συνέχισε! 0:27:14.569,0:27:16.665 Δεν ήθελε να μιλήσει μπροστά μου. 0:27:17.076,0:27:19.053 Είπε:[br]"Δεν θέλω μάρτυρες στην κουβέντα μας." 0:27:19.309,0:27:22.680 - Είπε αυτό ακριβώς;[br]- Ναι, ακριβώς. Ρωτήστε και τον Γκιουνέυ αν θέλετε. 0:27:22.897,0:27:27.546 Και για να μην ακούω άνοιξε το στερεοφωνικό. 0:27:28.148,0:27:31.456 -Και μετά;[br]-Μετά, φοβήθηκα φυσικά, δεν ήθελα να μείνω. 0:27:31.867,0:27:33.349 Όμως ο Γκιουνέυ ήρθε… 0:27:33.780,0:27:35.985 Και μου είπε να πάρω την αστυνομία. "Έχει όπλο", είπε. 0:27:36.294,0:27:37.412 Το είδες το όπλο; 0:27:37.643,0:27:39.990 - Όχι δεν το είδα.[br]- Είδες ποιος πυροβόλησε; 0:27:40.314,0:27:42.700 Όχι, προσπαθούσα να πάρω τον Σεφέρ. 0:27:43.070,0:27:46.635 Αλλά όταν άκουσα τον πυροβολισμό....πανικοβλήθηκα... 0:27:46.636,0:27:48.169 Έτρεξα στο σαλόνι. 0:27:48.170,0:27:50.200 Ο Γκιουνέυ ήταν κάτω, χτυπημένος. 0:27:50.445,0:27:52.312 Το όπλο ήταν στα χέρια του Μπαρίς. 0:27:54.091,0:27:56.451 Θα θυμάμαι για πάντα αυτή τη νύχτα. 0:27:56.836,0:27:58.549 Ήταν χαρούμενη μόνο για λίγο. 0:27:58.839,0:28:00.803 Σαν να το έκανε εξαιτίας σας, έτσι; 0:28:02.061,0:28:05.352 Σαν να ήξερε ο Μπαρίς ότι περνούσατε βέρες και πυροβόλησε. 0:28:07.816,0:28:10.684 Πραγματικά αρχίζω να πιστεύω ότι ο Γκιουνέυ είναι καταραμένος. 0:28:11.201,0:28:14.557 Ζεϋνέπ, αυτό το περιστατικό δεν έχει καθόλου να κάνει με τον Κουζέυ και την Τζεμρέ. 0:28:15.141,0:28:18.418 Αυτός ο τρελός το έκανε γιατί ο Γκιουνέυ ανακατεύτηκε στις δουλειές του. 0:28:18.842,0:28:20.559 Μα δεν είναι κωμικοτραγικό; 0:28:21.124,0:28:23.898 Γελάω αλλά είναι νευρικό, αλήθεια. 0:28:24.239,0:28:27.793 Φαντάσου! Πρώην σύζυγος πυροβολεί τον πρώην αρραβωνιαστικό της. 0:28:27.794,0:28:30.449 Την νύχτα που εκείνη αρραβωνιάζεται με τον αδερφό του πρώην αρραβωνιαστικού της! 0:28:30.734,0:28:31.540 Ζεϋνέπ! 0:28:33.171,0:28:35.613 Αυτό είναι σημάδι για το μέλλον. 0:28:35.886,0:28:39.058 Αρκετά, Ζεϋνέπ! ΑΡΚΕΤΑ! Εντάξει! Πάψε! 0:28:39.450,0:28:41.540 Τι είπα; Απλά έκανα ανακεφαλαίωση. 0:28:41.987,0:28:45.740 Θα είμαστε μαζί ότι και να γίνει, εντάξει; Κανείς δεν θα μας χωρίσει. 0:28:47.509,0:28:49.203 Oκ, δεν είπα τίποτα. 0:29:09.435,0:29:11.783 Πήγαινε και περίμενε με στο αμάξι! Έρχομαι. 0:29:16.115,0:29:17.037 Κουζέυ! 0:29:22.325,0:29:23.861 Ο Μπαρίς παραδόθηκε. 0:29:27.380,0:29:28.144 Αλήθεια; 0:29:28.967,0:29:32.385 Δίνει την κατάθεση του τώρα, και μετά θα τον πάνε στον εισαγγελέα. 0:29:32.962,0:29:35.049 Συνειδητοποίησε ότι θα τον συλλάβουν. 0:29:38.039,0:29:39.067 Έλα, πάμε. 0:29:40.238,0:29:41.825 - Νοσοκόμα![br]- Παρακαλώ; 0:29:42.169,0:29:45.245 Πάμε στο τμήμα, μην αφήσετε μόνο τον ασθενή. 0:29:45.502,0:29:47.658 - Φυσικά.[br]- Εντάξει;[br]- Εδώ είμαστε, μην ανησυχείτε. 0:29:48.140,0:29:49.438 Και κάτι ακόμα. 0:29:50.172,0:29:52.375 Απόψε... Το τρίτο πρόσωπο... 0:29:53.182,0:29:54.311 Ήταν η Σιμάι... 0:29:54.758,0:29:55.395 Τι; 0:29:56.427,0:29:58.797 Η μάρτυρας του Γκιουνέυ, είναι η Σιμάι. 0:30:12.038,0:30:13.039 Τα λέμε. 0:30:15.517,0:30:18.310 - Τζεμρέ, συγνώμη. Εγώ..[br]- Μην πεις κουβέντα, Ζεϋνέπ. 0:30:26.808,0:30:29.803 Αα...Αμάν...αμάν...αμάν... 0:30:31.508,0:30:34.380 Ήρθε το αρραβωνιασμένο κορίτσι μου; 0:30:37.113,0:30:38.280 Κλαις, Τζεμρέ; 0:30:38.834,0:30:41.590 - Aα, μαμά...[br]- Τι έγινε παιδί μου; Τζεμρέ; 0:30:43.139,0:30:45.838 Γιατί πρέπει πάντα να γίνονται έτσι τα πράγματα; 0:30:46.389,0:30:49.554 Τι συνέβη, πες μου. Τσακωθήκατε; 0:30:50.117,0:30:52.980 Μήπως είναι κάποιο σημάδι; Δεν καταλαβαίνω πια. 0:30:53.373,0:30:55.960 Τι σημάδι; Τι λες; Δεν καταλαβαίνω. 0:30:56.485,0:30:57.973 Ο Γκιουνέυ πυροβολήθηκε. 0:30:58.425,0:30:59.229 Τι; 0:31:00.898,0:31:02.920 Την ώρα που εμείς περνούσαμε τις βέρες, 0:31:03.214,0:31:06.137 Ο Μπαρίς πυροβόλησε τον Γκιουνέυ στο πόδι. 0:31:06.377,0:31:09.962 - Μόλις ήρθα από το νοσοκομείο.[br]- Aα... Aα... 0:31:10.496,0:31:11.670 Θεέ μου! 0:31:15.004,0:31:16.979 Τι είναι αυτό πάλι; Τι σόι κόσμος είναι αυτός; 0:31:16.980,0:31:20.160 Δεν υπάρχει ούτε ένας που να κρατά τον λόγο του, που να μην μας μπλέκει με τα κόλπα του. 0:31:20.714,0:31:22.508 Μην δείχνεις εμένα Αστυνόμε! 0:31:22.926,0:31:23.976 Μην δείχνεις εμένα! 0:31:24.241,0:31:27.080 Μου είχες υποσχεθεί ότι δεν θα μου κρύψεις τίποτα. 0:31:27.525,0:31:29.541 Πάλι έκανες κάτι πίσω από την πλάτη μου. 0:31:29.861,0:31:31.876 Το ορκίζομαι... 0:31:32.616,0:31:35.982 Θα τρελαθώ. Θεέ μου! Θεέ μου βοήθησε με... Θα τρελαθώ. 0:31:36.486,0:31:38.879 Δεν κάνω τίποτα πίσω από την πλάτη σου παιδί μου. 0:31:38.880,0:31:41.078 Ναι, αυτό στο έκρυψα. Αλλά κρύβω αρκετά. 0:31:41.319,0:31:43.572 Αστυνομικός είμαι. Τη δουλειά μου κάνω. Θεέ και Κύριε! 0:31:43.718,0:31:45.244 Αυτή είναι η δουλειά σου Αστυνόμε; 0:31:45.800,0:31:47.677 Η δουλειά σου είναι ο Γκιουνέυ και η Σιμάι, ε; 0:31:47.820,0:31:49.866 Τι σχέση έχει η δουλειά σου μ’ αυτούς; 0:31:49.867,0:31:51.914 Τι δουλειά έχεις μ’ αυτούς; Τι κρύβεις; 0:31:52.182,0:31:54.089 Θεέ μου, δως μου υπομονή!... 0:31:54.500,0:31:57.571 Για να βγάλεις στη φόρα τις απάτες του, χρησιμοποίησες τον Γκιουνέυ ή τη Σιμάι δόλωμα; 0:31:57.969,0:31:59.525 Γι αυτό είναι αυτοί μαζί; 0:32:00.577,0:32:02.521 Ποιον έστρεψες εναντίον του άλλου, Αστυνόμε; 0:32:02.522,0:32:04.642 Δεν ήξερες πως αυτό θα συμβεί από την αρχή; 0:32:06.399,0:32:08.552 Το ορκίζομαι θα με τρελάνει αυτός ο άτιμος. 0:32:08.745,0:32:12.641 Κοίτα, ορκίζομαι. Φοβάμαι ότι θα τρελαθώ. Το φοβάμαι πάρα πολύ αυτό. 0:32:14.484,0:32:18.087 Θα σας μεταφέρουμε τώρα στο νοσοκομείο, για τσεκ απ και αλκοτέστ. 0:32:18.776,0:32:21.937 Μετά τη βαλλιστική, θα πάνε στον εισαγγελέα. 0:32:24.387,0:32:26.828 Ακόμα δεν μπορώ να το χωνέψω που με μπλέξανε! 0:32:27.565,0:32:29.647 Είναι εντάξει, μπορείτε να υπογράψετε. 0:32:35.822,0:32:37.997 Υπάρχει κανένα νέο από αυτόν τον απατεώνα; 0:32:39.904,0:32:43.913 Συγνώμη, προσπάθησα να χρησιμοποιήσω την πιο ήπια έκφραση γι αυτόν. 0:32:44.388,0:32:46.697 Διαφορετικά... Είμαι καμένος. 0:32:47.163,0:32:51.419 Έκανε χειρουργείο. Όταν του επιτρέψουν από το νοσοκομείο, θα καταθέσει. 0:33:03.603,0:33:06.651 - Τι θα γίνει τώρα;[br]- Θα προσευχηθούμε να μην είναι η ζωή του σε κίνδυνο. 0:33:07.154,0:33:09.819 Ή θα κατηγορηθείς για απόπειρα δολοφονίας. 0:33:10.271,0:33:12.375 Τότε θα είναι πολύ δύσκολο να βγεις με εγγύηση. 0:33:12.807,0:33:14.334 Πώς να σου το εξηγήσω; 0:33:14.667,0:33:16.573 Πώς αλλιώς να σε κάνω να καταλάβεις; 0:33:17.293,0:33:19.329 Με παγίδευσε. Παγίδευσε! 0:33:19.330,0:33:21.078 Αυτός πυροδότησε αυτό το όπλο. 0:33:21.079,0:33:22.253 Αυτός τράβηξε τη σκανδάλη. 0:33:22.254,0:33:25.792 Με την βία. άλλον αυτός πυροβόλησε, δεν ξέρω... από το σοκ... 0:33:26.069,0:33:28.481 Με αιφνιδίασε, δεν θυμάμαι τι ακριβώς συνέβη. 0:33:28.482,0:33:30.121 Αυτοπυροβολήθηκε. ΑΥΤΟΣ το έκανε! 0:33:30.122,0:33:32.159 Ο άνθρωπος έκανε μία πολύ σοβαρή επέμβαση, κε Μπαρίς. 0:33:32.418,0:33:36.183 Όλοι θα σκεφτούν ότι παρόλα αυτά, κανείς δεν θα έπαιρνε τέτοιο ρίσκο. 0:33:36.495,0:33:37.895 Ούτε εσύ με πιστεύεις; 0:33:39.090,0:33:41.237 Κοίτα με! Ούτε εσύ με πιστεύεις; 0:33:42.069,0:33:43.847 Αυτός το έκανε σου λέω. Αυτός! 0:33:44.257,0:33:47.321 Στην προηγούμενη δίκη τον είχες απειλήσει για τη ζωή του. 0:33:47.619,0:33:50.217 Τώρα λες, το όπλο δεν ήταν στο χέρι μου... 0:33:50.461,0:33:53.913 - Όχι, αυτός πυροβόλησε... θα είναι πολύ δύσκολο να σε πιστέψει ο δικαστής.[br]- Δεν έχω όπλο. Δεν είχα ποτέ. 0:33:53.914,0:33:55.386 Αυτό το όπλο δεν είναι δικό μου. 0:33:55.387,0:33:58.298 Το ορκίζομαι, ο Γκιουνέυ μόνος του χτυπήθηκε με αυτό το όπλο. 0:33:59.565,0:34:00.353 Κοίτα με! 0:34:01.120,0:34:03.099 Ακόμα ψέματα λες, ρε απατεώνα;! 0:34:03.303,0:34:05.087 Ο Γκιουνέυ λέει πυροβολήθηκε! 0:34:05.344,0:34:08.204 Υπάρχει μάρτυρας. Μάρτυρας. Τι ψέματα λες πάλι; 0:34:08.687,0:34:09.820 Παλιόσκυλο! 0:34:11.013,0:34:13.567 Με παγίδευσαν! κι αυτός με τον Γκιουνέυ είναι! 0:34:14.768,0:34:17.452 - Είναι ο αδερφός του![br]- Αυτά να τα πεις στον Εισαγγελέα! 0:34:17.934,0:34:18.820 Από δω! 0:34:20.759,0:34:22.101 Πού είναι η Σιμάι, άνθρωπε μου; 0:34:22.302,0:34:23.406 Πού είναι η Σιμάι; 0:34:23.744,0:34:26.460 Θα σου δείξω! Θα σου δείξω τι παθαίνει όποιος μπαίνει στο σπίτι του άλλου. 0:34:26.741,0:34:28.493 Αυτό το ξέρεις καλύτερα από μένα! 0:34:28.715,0:34:30.928 - Κε Μπαρίς, μην του απαντάς![br]- Κύριοι, ηρεμήστε. 0:34:31.024,0:34:33.755 Εσύ τα κανόνισες όλα έτσι; Είναι δικό σου σχέδιο; 0:34:33.755,0:34:35.331 Για έλα; Τι θα μου κάνεις; 0:34:35.331,0:34:39.232 - Δεν θα τα’ αφήσω έτσι...[br]- Κε Μπαρίς![br]- Δείτε! Με απειλεί! 0:34:39.434,0:34:41.344 Αστυνόμε, τον ακούς; Με απειλεί! 0:34:41.533,0:34:42.652 Με κοιτάει και με απειλεί. 0:34:42.652,0:34:45.188 - Αυτός τα σκέφτηκε όλα αυτά.[br]- Ρε θα σου σπάσω το σαγόνι... 0:34:45.440,0:34:46.181 Μ’ ακούς; 0:34:46.489,0:34:49.273 - Δεν θα παίξω το παιχνίδι σου. Θα στο χαλάσω.[br]- Ρε! 0:34:50.183,0:34:53.732 Κοίτα να δεις! Θα σου εξηγήσω εγώ τι είναι παιχνίδι! 0:34:53.733,0:34:54.505 Μ’ ακούς; 0:34:55.146,0:34:57.485 Στο ορκίζομαι, μετανιώνω που σε πήρα μαζί μου. Σταμάτα! 0:34:57.871,0:35:00.814 Τον άφησαν;[br]Τον άφησαν ελεύθερο; 0:35:01.601,0:35:03.655 - Δεν τον άφησαν![br]- Ε, Αστυνόμε! 0:35:04.246,0:35:06.111 Τον έστειλαν στο νοσοκομείο. 0:35:06.112,0:35:07.771 Μετά θα τον πάνε στον Ανακριτή. 0:35:08.021,0:35:09.259 Η τιμωρία του Θεού. 0:35:09.497,0:35:11.749 Σταμάτα, σε παρακαλώ! Ηρέμησε! Έλα δω. 0:35:11.913,0:35:13.435 Μιλάει χωρίς να ντρέπεται. 0:35:13.785,0:35:15.090 Πού είναι η άλλη; 0:35:15.456,0:35:17.050 Πού είναι η Σιμάι; Σιμάι; 0:35:17.455,0:35:19.327 Πού είναι η μάρτυρας, Σιμάι Τζανάι; 0:35:19.885,0:35:22.053 Έδωσε την κατάθεση της. Τελειώσαμε μ’ αυτήν, Αστυνόμε. 0:35:22.054,0:35:24.067 Μας είπατε να την αφήσουμε όταν τελειώσουμε. 0:35:24.068,0:35:25.272 Δεν ήθελε να πάει σπίτι. 0:35:25.699,0:35:29.585 - Πού πήγε;[br]- Είπε πως θέλει να πάει στο νοσοκομείο. Να είναι στο πλευρό του φίλου της. 0:35:30.118,0:35:32.609 Φοβόταν να μείνει σπίτι μόνη απόψε. 0:35:33.075,0:35:34.886 Δεν έχει και συγγενείς... 0:35:35.146,0:35:38.118 Θα είναι πιο ασφαλής στο νοσοκομείο. 0:35:51.077,0:35:52.430 Γκιουνέυ! Γκιουνέυ! 0:35:54.742,0:35:56.796 Είσαι πολύ επικίνδυνος άνθρωπος. 0:36:19.640,0:36:21.058 Είσαι καλά; 0:36:23.120,0:36:25.609 Μου πήραν κατάθεση και με άφησαν να φύγω. 0:36:26.816,0:36:28.339 Πήγε να με σκοτώσει! 0:36:31.211,0:36:32.812 Καλά που ήσουν μαζί μου. 0:36:33.323,0:36:36.275 Εντάξει, εντάξει, τελείωσε τώρα. 0:36:37.131,0:36:39.346 Θα τον πιάσουν και θα πληρώσει. 0:36:41.836,0:36:43.045 Πονάς πολύ; 0:36:44.277,0:36:45.619 Σε είδε ο Κουζέυ; 0:36:46.476,0:36:47.966 Είναι εδώ ο Κουζέυ; 0:36:50.937,0:36:53.182 Ο Κουζέυ και η Τζεμρέ ήταν εδώ. 0:36:54.277,0:36:55.843 Όχι, δεν είδα κανέναν. 0:36:57.079,0:36:58.707 Αρραβωνιάστηκαν. 0:37:05.200,0:37:08.019 Μετά από όλα όσα με έκαναν να περάσω.. 0:37:09.523,0:37:11.780 Κοίτα τώρα σε τι κατάσταση είμαι.. 0:37:12.513,0:37:14.580 Κοίτα σε τι κατάσταση είσαι εσύ. 0:37:15.219,0:37:18.733 Προσπαθούν να φτιάξουν τη ζωή τους πάνω στα συντρίμμια μας. 0:37:19.389,0:37:20.682 Γι αυτούς. 0:37:23.874,0:37:25.107 Μην κουράζεσαι. 0:37:27.398,0:37:28.605 Κοιμήσου.. 0:37:30.099,0:37:31.660 Όλα θα πάνε καλά. 0:37:33.322,0:37:35.224 Όλα θα πάνε καλά για μας. 0:38:02.626,0:38:03.900 Έλα εδώ, εδώ. 0:38:08.480,0:38:09.582 Έλα εδώ. 0:38:13.585,0:38:14.971 Έλα κάτσε εδώ. 0:38:29.434,0:38:31.761 Ο αστυνόμος Σεφέρ μου τα εξήγησε όλα. 0:38:33.756,0:38:34.500 Γιατί; 0:38:38.013,0:38:40.149 Ο Γκιουνέυ μου τα είπε. Αρραβωνιαστήκατε. 0:38:40.150,0:38:41.236 Συγχαρητήρια. 0:38:41.504,0:38:43.589 Μένεις με τον Γκιουνέυ στο ίδιο σπίτι; 0:38:44.909,0:38:45.603 Ναι. 0:38:46.869,0:38:49.092 Ήσουν μάρτυρας σε αυτό που έγινε; 0:38:49.400,0:38:51.532 Είπα στην κατάθεση μου ό,τι είδα. 0:38:52.002,0:38:53.987 Ο Μπαρίς δεν θα μπορέσει να βγει από αυτόν το λάκκο. 0:38:53.988,0:38:55.028 Ευτυχώς που ήσουν μαζί του. 0:38:55.029,0:38:55.719 Κοίτα. 0:38:56.397,0:38:57.943 Ναι, ευτυχώς... 0:39:02.442,0:39:09.027 Ο Γκιουνέυ αφού με έσωσε στο Ιζμίρ, με κράτησε κοντά του για να σε κάνει να τον πιστέψεις. 0:39:09.602,0:39:11.332 Το χειρίστηκε πολύ έξυπνα με τον Μπαρίς. 0:39:11.333,0:39:12.850 Και δεν με χρησιμοποίησε σαν δόλωμα. 0:39:12.851,0:39:15.331 Και γλίτωσε την Τζεμρέ από την φυλακή. 0:39:16.026,0:39:20.343 Μου είπε πως ήμουν η εγγύηση του για τον Κουζέυ, πώς ήμουν η αναμέτρηση του. 0:39:20.786,0:39:23.628 Είχε δίκιο όμως. Ποτέ δεν πίστεψες τον αδερφό σου. 0:39:24.028,0:39:25.753 Πάντα έψαχνες κάτι πίσω από τα λόγια του. 0:39:25.754,0:39:27.224 Ξέρεις πολλά πράγματα. 0:39:28.189,0:39:29.632 Με βοήθησε πολύ. 0:39:30.402,0:39:33.013 Μου στάθηκε σαν πραγματικός αδερφός. 0:39:33.947,0:39:36.519 Μετά τον θάνατο της μητέρας μου ήταν ο μόνος που μου στάθηκε. 0:39:36.840,0:39:37.914 Ο μόνος, ε; 0:39:38.563,0:39:41.424 Ό,τι έκανες για εμένα το έκανες για να ησυχάσεις τη συνείδηση σου. 0:39:42.212,0:39:45.130 Και μετά τα έσβησες όλα και μου γύρισες την πλάτη στην πρώτη ευκαιρία. 0:39:45.482,0:39:47.639 Αυτός ότι έκανε το έκανε από καλοσύνη. 0:39:48.033,0:39:50.392 Θα μπορούσε να είχε φύγει, αλλά δεν το έκανε. 0:39:50.616,0:39:54.541 και από την άλλη έκανε ό,τι περνούσε από το χέρι του για να σε κρατήσει μακριά από τους μπελάδες. 0:39:56.040,0:39:58.215 Τι πρόβλημα είχα από το οποίο υποτίθεται ότι θα με γλίτωνε; 0:39:58.891,0:40:01.138 Από αυτά που θα σου έκαναν οι Σινανέρ. 0:40:01.557,0:40:04.149 Και η σχέση του Μπαρίς και της Τζεμρέ εξαιτίας σου καταστράφηκε. 0:40:04.488,0:40:07.276 Καλά, άστο. Μην μιλάς όπως κι αυτός. 0:40:09.655,0:40:12.599 Δεν ξέρω τι θες να ακούσεις αλλά έτσι έχουν τα πράγματα. 0:40:12.876,0:40:16.944 Στο λέω τόσο χοντρά, ο Γκιουνέυ σήκωσε όλο το βάρος για σένα. 0:40:17.831,0:40:21.488 Θα μπορούσε απλά να κάτσει και να μην πει τίποτα, ενώ ήξερε τόσα. 0:40:22.088,0:40:24.718 Και τίποτα από όλα αυτά δεν θα του είχε συμβεί. 0:40:25.354,0:40:29.829 Εντάξει, δεν είναι εχθρός αλλά δες το λίγο από την πλευρά του αδερφού σου. 0:40:30.423,0:40:32.454 Γιατί ήσουν πολύ άδικος μαζί του. 0:41:04.482,0:41:07.396 Θα με παντρευτείς Τζεμρέ; 0:41:10.608,0:41:12.706 Ναι, θα σε παντρευτώ! 0:41:23.467,0:41:24.336 Μαμά! 0:41:26.050,0:41:27.363 Μαμά! Τι έγινε; 0:41:28.466,0:41:30.028 Μαμά; 0:41:31.609,0:41:33.057 Αι, καλημέρα! 0:41:36.123,0:41:38.283 - Μαμά, τι είναι όλα αυτά;[br]- Αμ πώς; 0:41:39.438,0:41:40.351 Τζεμρέ... 0:41:41.389,0:41:42.608 Τζεμρέ... 0:41:43.165,0:41:46.344 Ψυχή μου χρόνια πολλά! 0:41:46.791,0:41:50.380 Θεέ μου, ευτυχώς που γεννήθηκες, αχ Θεέ μου! 0:41:51.572,0:41:54.056 Ναι, ευτυχώς που είσαι μαμά μου. 0:41:55.254,0:41:59.322 Α, κλαψιάρα κόρη μου! Μην κλαις! 0:41:59.675,0:42:06.653 Κοίτα να δεις, από δω και πέρα, όταν σε ρωτούν την ηλικία σου, δεν θα την λες μπροστά σε όλους, έτσι; 0:42:07.600,0:42:12.622 Ειδικά άμα είμαι μπροστά να μην το κάνεις αυτό γιατί θα σου θυμώσω, Τζεμρέ. 0:42:13.253,0:42:14.833 Εντάξει, δεν θα την λέω. 0:42:15.230,0:42:18.021 Να λες "δεν ρωτούν τις κυρίες την ηλικία τους" και να φεύγεις. 0:42:19.548,0:42:24.494 Ξέρεις γιατί; Βλέπουν μια γυναίκα σαν κι εμένα να έχει μια κόρη σαν και σένα και ξέρεις τι γίνεται... 0:42:24.495,0:42:26.467 μας ματιάζουν! Το κακό το μάτι! 0:42:26.935,0:42:29.510 Ναι, μαμά, μακάρι να μην μας ξαναπιάσει το κακό το μάτι. 0:42:29.690,0:42:34.185 Δες εμένα για παράδειγμα. Όταν με ρωτούν την ηλικία μου, τι λέω; Λέω "Γκιουλτέν 2013". 0:42:34.518,0:42:36.900 Κι έτσι δεν λέω την ηλικία μου και κάθε χρόνο ανανεώνομαι. 0:42:36.901,0:42:40.225 ''Γκιουλτέν 2013'', ''Γκιουλτέν 2014''.... 0:42:41.846,0:42:45.698 Σου λέω να κάνεις το ίδιο, Τζεμρέ. Μ' ακούς; 0:42:46.686,0:42:47.940 Ακούω. 0:42:51.608,0:42:53.964 Μαμά, σ' ευχαριστώ πάρα πολύ. 0:42:54.737,0:42:58.780 Κάθε φορά που πέφτω κάτω εσύ με ανεβάζεις ξανά ψηλά. 0:43:00.552,0:43:02.519 Έλα εδώ καλή μου.. 0:43:04.251,0:43:10.379 Μητέρα είμαι πουλάκι μου, αυτό κάνω, δεν ξέρω να κάνω τίποτε άλλο. 0:43:11.102,0:43:13.994 Εξάλλου, κι εσύ δεν θα έκανες το ίδιο για μένα; 0:43:15.174,0:43:17.178 Τζεμρέ, κράτα λίγο... 0:43:19.047,0:43:23.714 Τζεμρέ, τώρα σκάει η πραγματική βόμβα. Περίμενε... 0:43:24.815,0:43:32.450 Έριξες τόσα δάκρυα για τα μπαλόνια, κοίτα τώρα τι έχει να γίνει. Καταρράκτης! 0:43:34.905,0:43:36.615 Έκπληξηη! 0:43:37.374,0:43:38.698 Τι είναι αυτό; 0:43:38.699,0:43:40.248 Άνοιξε, άνοιξε, άνοιξε! 0:43:42.404,0:43:44.051 Αγόρασες πακέτο διακοπών; 0:43:45.020,0:43:47.020 Αχ, καλή μου μανούλα! 0:43:47.865,0:43:50.733 Τ' αγόρασα για να πάμε διακοπές για μια εβδομάδα... 0:43:52.055,0:43:54.420 Όταν τα πράγματα δεν πήγαιναν καλά με τον Κουζέυ. 0:43:55.430,0:43:56.690 Θυμάσαι; 0:43:57.013,0:43:59.363 Όταν του αρνήθηκες και έφυγε. 0:43:59.723,0:44:02.462 Μετά συνέβησαν ένα σωρό περίεργα. 0:44:02.822,0:44:04.201 Μετά ξεκίνησες τη δουλειά. 0:44:04.232,0:44:08.278 Σκέφτηκα να πηγαίναμε μαζί όταν θα ήθελες διακοπές από τη δουλειά. 0:44:08.726,0:44:10.716 Όμως τώρα τα πράγματα άλλαξαν. 0:44:11.351,0:44:15.718 Ο Κουζέυ είναι ξανά στη ζωή μας. Βλέπεις; Δόξα τω Θεώ! 0:44:16.519,0:44:18.844 Κοίτα, έχει ανοιχτή ημερομηνία. 0:44:20.039,0:44:22.266 Βλέπεις πώς τα φέρνει η μοίρα; 0:44:22.639,0:44:26.093 Θα μπορούσες να πας μήνα του μέλιτος με τον Κουζέυ μ' αυτά, κορίτσι μου. 0:44:28.221,0:44:30.572 Α, Τζεμρέ, αγάπη μου, γιατί κλαις; 0:44:30.950,0:44:33.148 Τι συμβαίνει; Σύνελθε! 0:44:34.275,0:44:36.905 Τα νεύρα σου δεν είναι καλά, το βλέπω. 0:44:41.364,0:44:44.542 Είμαι πραγματικά περίεργη αν όντως θα παντρευτούμε μαμά. 0:44:45.761,0:44:48.865 Τζεμρέ, τι βλακείες λες; Φυσικά και θα παντρευτείτε. 0:44:49.604,0:44:52.710 Αυτός ο άντρας σου πέρασε δαχτυλίδι. Δαχτυλίδι. 0:44:53.118,0:44:57.090 Κι ετοίμασε όλη αυτή την έκπληξη. Ήταν αποφασισμένος. 0:44:58.119,0:45:00.210 Αυτό ήταν πριν πυροβοληθεί ο Γκιουνέυ. 0:45:00.896,0:45:04.627 Εντάξει, Θεέ μου. Είναι καλύτερα τώρα. Και λοιπόν; 0:45:05.138,0:45:11.553 Και δεν τον ξέρεις τον Κουζέυ, Τζεμρέ; Όταν λέει κάτι, το λέει μόνο μια φορά, Τζεμρέ. Και πάντα κρατά τις υποσχέσεις του. 0:45:11.554,0:45:13.249 Έπρεπε να τον έβλεπες χτες. 0:45:13.791,0:45:19.240 Όταν έμαθε για τον Γκιουνέυ, δεν με κοίταξε καν στο πρόσωπο. Δεν μπορούσε να αντικρύσει τα μάτια μου. 0:45:19.615,0:45:20.592 Τζεμρέ... 0:45:21.754,0:45:24.287 Μην δίνεις σημασία σε τέτοια πράγματα παιδί μου... σε παρακαλώ! 0:45:25.561,0:45:29.295 Δεν σου είπε το παιδί "Θέλω να ανοίγω τα μάτια μου δίπλα σου κάθε πρωί"; 0:45:29.503,0:45:31.444 "Θέλω να γυρίζω σε εσένα κάθε βράδυ"; 0:45:31.793,0:45:38.337 "Ας ζήσουμε ότι μας είναι γραμμένο"; Τι όμορφα λόγια, Τζεμρέ. Τι άλλο πια να σου πει, για το Θεό! 0:45:38.759,0:45:43.416 Το ξέρω, αλλά φοβάμαι πως κάτι πάλι θα πάει στραβά με τον Γκιουνέυ. Τι να κάνω; 0:45:44.051,0:45:47.157 Να μην φοβάσαι. Άκου εμένα παιδί μου. 0:45:47.393,0:45:49.292 Φτάνει να πιστεύεις στον Κουζέυ. 0:45:49.882,0:45:52.575 Μην είσαι έτσι. Εμπιστέψου τον Κουζέυ! 0:46:12.326,0:46:16.385 Που να του κοπούν τα χέρια! Πώς το έκανε αυτό; Του πήγαινε η καρδιά να το κάνει; 0:46:18.107,0:46:20.490 Κι αν πέθαινες; Θεός φυλάξοι! 0:46:22.842,0:46:24.369 Θεέ μου! 0:46:28.179,0:46:37.251 Σου έγινε μπελάς όπως ο Φεράτ στον Κουζέυ. Αυτός ο παλιάνθρωπος δεν θα αφήσει ήσυχο το παιδί μου...; 0:46:38.090,0:46:41.754 Μαμά, τι λες; Συγκρίνεται με τον Φεράτ; 0:46:43.495,0:46:46.774 Έβγαλα στη φόρα τα άπλυτα τους. Η εταιρία τους κατέρρευσε. 0:46:47.951,0:46:51.763 Ο Μπαρίς είναι πολύ πιο πληγωμένος, πολύ πιο έξαλλος, πολύ πιο επικίνδυνος. 0:46:53.085,0:46:57.031 Ο Θεός να μας φυλάει! Από πού μας ήρθε τώρα αυτό; 0:47:04.066,0:47:05.235 Πάω, έχω δουλειά. 0:47:07.829,0:47:11.154 - Τώρα που ήρθατε εδώ. Εντάξει;[br]- Είμαστε εμείς εδώ τώρα. Άντε πήγαινε. 0:47:12.738,0:47:16.402 Μαμά, Μπαμπά...Πηγαίνετε κι εσείς. Θα είστε και κουρασμένοι από τον αρραβώνα. 0:47:17.780,0:47:18.434 Τι; 0:47:19.472,0:47:20.775 Ποιον αρραβώνα γιε μου; 0:47:21.809,0:47:26.864 Όταν εμένα με πυροβολούσαν εσείς ήσασταν στον αρραβώνα του γιου σας.[br]Άντε, πηγαίνετε να ξεκουραστείτε. 0:47:34.730,0:47:36.233 Ή μήπως δεν το ξέρατε; 0:47:37.601,0:47:40.874 Κουζέυ, για έλα. Δείξτους το δαχτυλίδι. 0:47:41.092,0:47:41.970 Έλα δω ρε συ. 0:47:43.894,0:47:45.429 Περάσατε βέρες γιε μου; 0:47:47.102,0:47:50.012 Γιατί κρύβεσαι; Για δείξε τους! 0:48:01.568,0:48:02.474 Το ήξερες; 0:48:03.802,0:48:07.955 Όχι, είδα τα δαχτυλίδια, αλλά δεν μου είπε ούτε κι εγώ ρώτησα. 0:48:08.826,0:48:11.450 Σκέφτηκα πως περίμενε την κατάλληλη στιγμή για να το κάνει. 0:48:11.568,0:48:15.553 Να είναι καλά. Με το καλό, συγχαρητήρια, τι άλλο να πω; 0:48:17.354,0:48:19.957 Αμάν αμάν. Για κοίτα δω! 0:48:21.617,0:48:23.562 Τέλεια. Σ' αφήνω για 2 μέρες..... 0:48:25.132,0:48:27.249 Και περνάς αμέσως στο αντίπαλο στρατόπεδο. 0:48:27.390,0:48:28.792 Τι στρατόπεδο γιε μου; 0:48:28.974,0:48:30.599 Και τα δυο παιδιά μου είστε. 0:48:30.741,0:48:32.238 Από ποιον να παραιτηθώ; 0:48:32.353,0:48:37.090 Όχι, όχι κατάλαβα. Ο Γκιουνέυ είναι στα κάτω του τώρα κι ο Κουζέυ στα πάνω του. 0:48:37.487,0:48:40.199 Και σου έδωσε εγγυήσεις, το καταλαβαίνω. 0:48:41.876,0:48:43.201 Σας έφερα το φάρμακο σας. 0:48:44.520,0:48:46.739 Θα σας πάρω και τη θερμοκρασία. 0:48:57.637,0:49:01.468 Εξετάζοντας την υπόθεση μεταξύ Μπαρίς Χάκμεν και Γκιουνέυ Τεκίνογλου 0:49:01.809,0:49:09.921 ο οποίος υπέστη τη βλάβη, αποφασίστηκε ο Μπαρίς Χάκμεν να μείνει υπό επιτήρηση καθ' όλη τη διεξαγωγή της έρευνας. 0:49:10.329,0:49:12.713 Όχι, όχι! Αυτό είναι άδικο! 0:49:13.714,0:49:15.148 Δικαστή, δεν έκανα τίποτα! 0:49:16.851,0:49:17.717 Λυπάμαι. 0:49:18.944,0:49:24.281 Καθώς όμως η προανακριτική δεν έχει ολοκληρωθεί, 0:49:24.579,0:49:29.125 και εφόσον η πληγή του Γκιουνέυ Τεκίνογλου δεν ήταν θανατηφόρα, 0:49:29.581,0:49:37.255 το δικαστήριο απεφάνθη να αφεθεί ελεύθερος καταβάλλοντας εγγύηση 50.000 τ.λ. 0:49:38.112,0:49:44.185 Καθ’ όλη τη διάρκεια της έρευνας, του απαγορεύεται η έξοδος από τη χώρα και οφείλει να παρουσιάζεται, 0:49:44.444,0:49:46.638 στο αστυνομικό τμήμα κάθε μέρα. 0:49:46.764,0:49:51.825 Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας απαγορεύεται να πλησιάζει τον ο Γκιουνέυ Τεκίνογλου πλησιέστερα των 200 μέτρων. 0:49:52.112,0:49:54.735 Το δικαστήριο αποφάσισε να τον αφήσει ελεύθερο. 0:50:16.702,0:50:19.469 Στην πραγματικότητα ο Γκιουνέυ είναι ένοχος Αστυνόμε. Αυτός είναι ένοχος! 0:50:19.660,0:50:21.655 Πίστεψες στην κατάθεση αυτής της γυναίκας; 0:50:22.242,0:50:23.527 - Κε Μπαρίς![br]- Εντάξει. 0:50:24.042,0:50:25.611 Προσπάθησε να με σκοτώσει. 0:50:25.761,0:50:27.632 Πώς μπορείς να πιστεύεις αυτή τη γυναίκα; 0:50:27.793,0:50:30.162 Θα πρέπει να το βουλώσω ενώ πνίγομαι; 0:50:30.487,0:50:33.634 Είναι και οι δυο τους ένοχοι. Λένε και οι δυο τους ψέματα! Εντάξει! 0:50:40.634,0:50:42.312 Ας φύγουμε από πίσω καλύτερα. 0:50:42.312,0:50:44.130 Υπάρχουν παντού δημοσιογράφοι. 0:50:50.880,0:50:52.389 Κα Εμπρού, η δίκη μόλις τελείωσε. 0:50:52.983,0:50:53.588 Ναι; 0:50:54.327,0:50:56.335 Άφησαν τον Μπαρίς με εγγύηση. 0:50:58.252,0:51:03.511 Είναι ελεύθερος τώρα; Ω Θεέ μου, επιτέλους καλά νέα. 0:51:05.795,0:51:09.049 Τώρα είμαι ακόμα πιο έξαλλος! Ακόμα πιο θυμωμένος! 0:51:11.647,0:51:14.379 Από εδώ και πέρα δεν είμαι υπεύθυνος για ό,τι συμβεί. 0:51:17.489,0:51:18.890 Ο Μπαρίς έρχεται σπίτι. 0:51:25.582,0:51:27.708 Κε Μπαρίς, το κάνατε αλήθεια αυτό; 0:51:29.386,0:51:30.786 Κε Μπαρίς! 0:51:32.822,0:51:35.186 Κε Μπαρίς! Είναι αλήθεια; Θα μας δώσετε κάποια εξήγηση; 0:51:36.119,0:51:38.118 Θέλουμε να μάθουμε. 0:51:53.383,0:51:54.752 Υπάρχει μαζεμένος κόσμος εκεί πέρα. 0:51:57.180,0:51:58.646 Θα βγω έξω όταν διαλυθούν. 0:51:58.806,0:52:00.352 Κι εγώ το ίδιο θα κάνω. Θα περιμένω λίγο. 0:52:02.364,0:52:03.985 Ακόμα δεν μου έδωσες μια απάντηση. 0:52:05.379,0:52:06.620 Θα μιλήσουμε εδώ τώρα γι αυτό; 0:52:06.757,0:52:08.864 Δεν έχουμε χρόνο. Πρέπει να πάρεις μια απόφαση το συντομότερο. 0:52:09.621,0:52:12.168 Θέλω να αγοράσω το μερίδιο του Μπαρίς στην εταιρία σου. 0:52:12.715,0:52:14.249 Είπα ότι θέλω να προχωρήσω μόνος μου. 0:52:14.497,0:52:16.493 Δεν έχεις να χάσεις τίποτα, Τζαν. 0:52:16.612,0:52:20.854 Και σου εγγυώμαι ότι θα αναπληρώσεις για όλα όσα έχασες από αυτό που προκάλεσε ο Μπαρίς. 0:52:21.910,0:52:25.489 Και δεν θα εγκαταλείψεις την οικογένεια μου στα μισά. 0:52:26.089,0:52:27.788 - Δεν εγκατέλειψα κανένα![br]- Οκ. 0:52:27.917,0:52:29.518 Κανείς δεν μπορεί να με κατηγορήσει γι αυτό. 0:52:29.679,0:52:33.249 Δεν σε κατηγορώ αλλά ξέρω πως η κα Εμπρού το περιμένει να το κάνεις. 0:52:35.549,0:52:37.577 Ευτυχώς που δεν μίλησες στην Μπανού. 0:52:38.652,0:52:40.997 Από όλη την οικογένεια είμαι η μεγαλύτερη απώλεια. 0:52:41.407,0:52:44.279 Πίστεψε με, μπορούμε να το κάνουμε. Ας δώσουμε τα χέρια. 0:52:45.168,0:52:49.112 Αν δέχεσαι μπορούμε να το κλείσουμε αυτό το θέμα. Τι λες; 0:52:50.543,0:52:54.349 Από εδώ και στο εξής δεν κάνω καμία συμφωνία, ούτε στα χαρτιά ούτε με τις λέξεις. 0:52:54.669,0:52:56.683 Αν θέλεις να γίνεις συνέταιρος, θέλω μετρητά. 0:52:58.297,0:53:00.178 Σύμφωνοι. Μετρητά. 0:53:01.658,0:53:03.149 Έχεις ακόμα αυτή τη δύναμη; 0:53:03.444,0:53:07.511 Έχω ακόμα σταθερές πηγές εισοδήματος στο εξωτερικό. Μπορώ να σε πληρώσω όποτε θέλεις. 0:53:07.779,0:53:09.246 Ακόμα κι απόψε αν θέλεις. 0:53:11.008,0:53:14.453 Τζαν μην έχεις άλλες αμφιβολίες. Η συνεργασία μας θα είναι καθαρή. 0:53:14.946,0:53:17.993 Σε παρακαλώ, δείξε μου λίγη εμπιστοσύνη. 0:53:18.178,0:53:21.512 Σου έδωσα τον λόγο μου. Αν θέλεις τα χρήματα απόψε, ας γίνει έτσι. 0:53:24.376,0:53:27.479 Και μετά, θα δώσουμε εξηγήσεις μαζί. 0:53:43.350,0:53:46.443 Από τον Θεό να το βρει! Ηλίθιε! Ηλίθιε! Ηλίθιε! 0:53:48.142,0:53:49.942 Κοίτα σε τι κατάσταση με έφερε. 0:53:50.420,0:53:52.718 Μου έριξε τέτοια λάσπη, τέτοια βρωμιά. 0:53:53.057,0:53:55.286 Όχι, όχι... δεν το δέχομαι αυτό! 0:53:55.541,0:53:58.667 Μπαρίς, να ευχαριστείς τον Θεό που σε άφησαν ελεύθερο. Τι θα γινόταν αν σε έβαζαν φυλακή; 0:53:58.779,0:53:59.974 Το λες αυτό "ελευθερία"; 0:54:00.228,0:54:04.215 Πρέπει να παρουσιάζομαι και να υπογράφω κάθε πρωί. Είμαι υπό περιορισμό. Αυτό είναι φυλακή! 0:54:04.592,0:54:05.584 Μπαρίς, σε παρακαλώ... 0:54:05.678,0:54:08.447 Κυκλοφορώ λες και είμαι δολοφόνος ενώ είμαι αθώος. 0:54:08.686,0:54:12.032 Ξέρεις τι σημαίνει να σε κατηγορούν για τέτοιο έγκλημα; Μπορείς να με καταλάβεις; 0:54:12.304,0:54:14.639 Θα ζήσω μ' αυτό για το υπόλοιπο της ζωής μου. Μπορείς να το διαγράψεις αυτό; 0:54:14.817,0:54:16.322 Θα κηρυχτείς αθώος στη δίκη. 0:54:16.629,0:54:18.303 Γιατί να πρέπει να ασχολούμαι με όλα αυτά; 0:54:18.780,0:54:22.579 Γιατί θα πρέπει να δίνω εξηγήσεις στον κόσμο εξαιτίας του παιχνιδιού αυτού του ανόητου; 0:54:22.942,0:54:23.841 Τομάρι... 0:54:24.977,0:54:26.297 Αλλά ξέρω τι θα του κάνω! 0:54:26.440,0:54:27.682 Αν κριθώ ένοχος... 0:54:27.940,0:54:29.685 Αφού με έκανε να ασχολούμαι ήδη με όλα αυτά 0:54:29.827,0:54:34.069 Θα εμφανιστώ μπροστά του και θα τον σκοτώσω πραγματικά. Τουλάχιστον να μην μπω και άδικα στη φυλακή. 0:54:34.172,0:54:36.918 Άρχισες να λες βλακείες. Έχεις τρελαθεί εντελώς. 0:54:37.235,0:54:37.909 Τι λες; 0:54:38.835,0:54:41.371 Να τον τιμωρήσει ο Θεός! Κοίτα πώς με κατάντησε! 0:54:41.455,0:54:43.400 Τα χέρια μου τρέμουν! 0:54:44.835,0:54:48.965 Ηρέμησε καλέ μου, ηρέμησε. 0:54:49.150,0:54:49.833 Μπαρίς... 0:55:47.462,0:55:48.293 Κουζέυ... 0:55:50.908,0:55:52.256 Αφού δεν με πήρες... 0:55:52.350,0:55:53.642 αποφάσισα να έρθω να σε βρω εγώ. 0:56:00.021,0:56:01.490 Ήρθα εδώ να ηρεμήσω λιγάκι. 0:56:06.547,0:56:07.710 Δεν κοιμήθηκες καθόλου, ε; 0:56:11.091,0:56:13.192 Όταν πήγα σπίτι είχε ήδη ξημερώσει. 0:56:13.617,0:56:14.721 Πήγα και... 0:56:16.101,0:56:18.682 Απλά έκανα ένα ντους και άλλαξα ρούχα. 0:56:20.197,0:56:22.678 Χθες ήμασταν σε ένα σκάφος. Κοίτα τώρα πού είμαστε. 0:56:22.678,0:56:24.786 Κοίτα πως άλλαξαν οι ζωές μας από χτες. 0:56:28.002,0:56:30.282 Κοίτα πώς ήμασταν χθες και κοίτα πώς είμαστε τώρα... 0:56:33.091,0:56:35.194 Το ξέρω, έχεις κουραστεί πολύ. Κι εγώ το ίδιο. 0:56:35.330,0:56:36.778 Εγώ... Εγώ ψυχή μου.... 0:56:40.791,0:56:43.969 Εγώ...Εγώ δεν έχω κουραστεί, δεν είναι αυτό... 0:56:44.694,0:56:47.122 Αλλά μου έχουν μαζευτεί όλα εδώ στη μύτη. 0:56:48.253,0:56:49.437 Είμαι στο όριο. 0:56:54.242,0:56:54.933 Εγώ... 0:56:58.202,0:57:00.418 Θα τον σκοτώσω αυτόν τον άνθρωπο αυτή τη φορά. 0:57:00.604,0:57:03.600 Κουζέυ, μην εμφανιστείς μπροστά του πριν ηρεμήσεις. 0:57:03.998,0:57:05.254 Γιατί αυτό θα κάνει κακό σε σένα. 0:57:05.456,0:57:07.752 Δεν είμαι ήδη μπλεγμένος με όλα; 0:57:08.720,0:57:11.304 Αισθάνομαι, ότι όλα έχουν σχέση μεταξύ τους, Τζεμρέ. 0:57:12.384,0:57:15.904 Δεν είμαι εγώ η αιτία που αυτός μισεί τον Γκιουνέυ, έστω και λίγο; 0:57:16.090,0:57:20.281 Είμαι. Πώς μπορείς να τα διαχωρίσεις όλα αυτά που έχουν συμβεί; 0:57:20.562,0:57:23.701 Αυτή η σφαίρα δεν ήταν μόνο για τον Γκιουνέυ, αλλά και για μένα, καταλαβαίνεις; 0:57:23.901,0:57:26.264 Δεν είναι μόνο η δίκη του Γκιουνέυ, είναι και δική μου δίκη. 0:57:30.899,0:57:32.800 Αν πω ότι δεν με νοιάζει και προχωρήσω, 0:57:32.899,0:57:36.765 θα νιώσω μεγαλύτερο το βάρος στην πλάτη μου. 0:57:40.248,0:57:41.968 Λες και δεν έχεις ήδη, σωστά; 0:57:45.647,0:57:48.787 Θέλω να ελαφρύνω αυτό το βάρος, έστω και λίγο. 0:57:54.493,0:57:57.859 Αυτά τα δαχτυλίδια μοιάζουν να είναι από μολύβι για εσένα αυτή τη στιγμή. 0:58:00.488,0:58:02.157 Τι, τι κάνεις; 0:58:03.750,0:58:06.551 Μην τολμήσεις, μην τολμήσεις σου λέω! 0:58:07.130,0:58:10.412 Με είδες ποτέ να λέω κούφια λόγια; 0:58:10.811,0:58:17.717 Πότε με είδες; Πότε με άκουσες να δίνω τον λόγο μου έτσι απλά; 0:58:19.127,0:58:21.197 Αυτό δεν μπορεί να πετύχει μόνο και μόνο επειδή έδωσες τον λόγο σου. 0:58:21.426,0:58:22.642 Θα σου πω κάτι… 0:58:22.885,0:58:24.593 Αυτό το δαχτυλίδι στο δάχτυλο σου... 0:58:26.682,0:58:28.898 Το βάλαμε μαζί το ξέχασες; 0:58:28.898,0:58:30.673 Έχω ένα ίδιο, κατάλαβες; 0:58:32.268,0:58:34.796 Δεν τα φορέσαμε για να τα βγάλουμε την άλλη μέρα. 0:58:36.043,0:58:38.681 Τα βάλαμε για να μείνουν στα δάχτυλα μας μια ζωή. 0:58:40.047,0:58:41.433 Μέχρι να πεθάνουμε. 0:58:42.230,0:58:44.820 Περάσαμε τόσα, για να έχουμε μια βραδιά σαν τη χθεσινή. 0:58:45.369,0:58:46.434 Περάσαμε τόσα. 0:58:46.980,0:58:49.934 Και ποιος ξέρει πόσοι άλλοι σεισμοί, μπελάδες και προβλήματα μας περιμένουν. 0:58:50.128,0:58:53.232 Αλλά δεν θα παραιτηθούμε. Δεν θα παραιτηθούμε. 0:58:53.426,0:58:55.460 Δεν υπάρχει γυρισμός τώρα πια. 0:58:58.562,0:59:01.423 Η χθεσινή βραδιά, εγώ κι εσύ, ήταν όλα αληθινά ασχημούλα. 0:59:02.229,0:59:04.155 Ήμασταν αληθινοί, το καταλαβαίνεις; 0:59:04.695,0:59:08.664 Από δω και πέρα όποιος κι αν βρεθεί ανάμεσα μας, ό,τι κι αν συμβεί... 0:59:09.044,0:59:11.875 δεν θα βγάλουμε αυτά τα δαχτυλίδια! Κατάλαβες; 0:59:14.407,0:59:15.327 Έλα δω... 0:59:29.104,0:59:32.498 Ο Μπαρίς Χάκμεν που αφέθηκε ελεύθερος με εγγύηση 0:59:32.498,0:59:34.492 δεν απάντησε στις ερωτήσεις των δημοσιογράφων. 0:59:34.719,0:59:36.689 Πώς γίνεται να είσαι ελεύθερος; 0:59:36.882,0:59:38.206 Τι σόι δικαιοσύνη είναι αυτή; 0:59:38.458,0:59:41.236 Το γεγονός ότι η Εμπρού Sinaner δεν παρευρέθη στη δίκη 0:59:41.419,0:59:42.622 σημαίνει ότι δεν είναι... 0:59:42.742,0:59:46.158 Παραλίγο να πεθάνω. Έπρεπε να είχα πεθάνει για να τον κρατήσουν;[br]Πού είναι η δικαιοσύνη; 0:59:46.652,0:59:48.014 Γιε μου, ηρέμησε. 0:59:48.195,0:59:50.659 - Δεν το καταλαβαίνω μπαμπά.[br]- Θα πάθει τίποτα το πόδι σου. Τι κάνεις; 0:59:50.794,0:59:52.924 Έπρεπε να είχα πεθάνει για να τον κλείσουν μέσα; 0:59:53.054,0:59:55.154 Γιε μου, τα πέταξες όλα.. 0:59:55.320,0:59:58.341 -Κοίτα.[br]-Εντάξει μπαμπά, δεν το χάβω.[br]-Αχ Θεέ μου! 0:59:58.758,1:00:03.911 Πώς μπορεί να συμβαίνει κάτι τέτοιο! Ανάθεμα! Τον άφησαν ελεύθερο. 1:00:04.509,1:00:06.654 Δεν είδες τι απόφαση έβγαλε ο Δικαστής; 1:00:06.851,1:00:08.277 Είναι με περιοριστικά μέτρα έξω. 1:00:08.441,1:00:12.141 Πρέπει να πηγαίνει και να παρουσιάζεται στην αστυνομία κάθε μέρα. 1:00:12.554,1:00:14.318 Και απαγορεύεται να σε πλησιάσει. 1:00:14.449,1:00:16.154 Έπρεπε να είναι στη φυλακή! 1:00:16.301,1:00:22.587 - Λέω ότι έπρεπε να είχα πεθάνει για να τον βάλουν φυλακή; - Ησύχασε γιε μου, θα σου σπάσουν τα ράμματα! 1:00:24.457,1:00:26.457 Τα άτιμα τα χρήματα μπαμπά. Τα χρήματα. 1:00:26.851,1:00:28.684 Αν έχεις χρήματα μπορείς να κάνεις τα πάντα. 1:00:29.915,1:00:33.427 - Είπες ότι κατέρρεαν.[br]- Σημαίνει ότι έχουν χρήματα για την εγγύηση. 1:00:35.871,1:00:39.144 Αλλά δεν θα την γλιτώσουν έτσι απλά. Θα τους καταστρέψω όλους! 1:00:39.749,1:00:42.759 Τουλάχιστον να μαθαίναμε τι σημαίνει αυτός ο κωδικός που μας έδωσε αυτή η γυναίκα... 1:00:42.759,1:00:44.335 τίποτα δεν τον σώζει αλλά... 1:00:45.976,1:00:47.472 Δεν καταλαβαίνω, ποια γυναίκα; 1:00:47.615,1:00:50.844 Ξέρεις, η Ντενίζ. Η Ντενίζ, η κόρη του Φεράτ. 1:00:53.245,1:00:54.579 Τι κωδικό έδωσε; 1:00:55.715,1:00:58.213 Αν ξέραμε θα υπήρχε μεγάλη πιθανότητα... 1:00:59.749,1:01:05.095 Πρέπει να είναι για το μέρος που κρύβει τις φωτογραφίες που δείχνουν τον Μπαρίς να χαλάει το αμάξι του Μπουράκ Τσατάλτζαλι. 1:01:05.519,1:01:08.252 Αν μόνο μπορούσαμε να βρούμε αυτό το μέρος, τα λεφτά δεν θα τον έσωζαν αυτόν τον άνθρωπο. 1:01:09.729,1:01:12.670 Μισό λεπτό μπαμπά. Πώς ξέρεις ότι η Ντενίζ κρύβει κάτι; 1:01:14.073,1:01:15.480 Έγραψε ένα γράμμα στον Κουζέυ... 1:01:16.133,1:01:18.456 Σ' αυτό το γράμμα υπήρχε ένας κωδικός... 1:01:18.618,1:01:20.397 Κάτι σαν "μικρό κίτρινο οκτώ" 1:01:20.779,1:01:24.049 Δεν θυμάμαι τι έγραφε στο γράμμα.. 1:01:24.147,1:01:28.652 αλλά έλεγε κάτι σαν "η αλήθεια είναι εκεί", κάτι τέτοιο τέλος πάντων. 1:02:03.121,1:02:03.955 Τι γίνεται εδώ; 1:02:03.955,1:02:05.496 Ήρθες να με ξεπροβοδίσεις; 1:02:05.657,1:02:08.255 Χθες είπες ότι φεύγεις, ήθελα να βεβαιωθώ. 1:02:09.158,1:02:11.451 - Να είσαι σίγουρος.[br]- Υποτίθεται ότι είμαι. 1:02:12.148,1:02:16.615 Κράτησες αντίγραφο από τις φωτογραφίες που ο Μπαρίς χαλάει το αυτοκίνητο του Μπουράκ, για σένα. 1:02:17.418,1:02:19.018 Όλα είναι σ' αυτό το ντουλάπι, έτσι; 1:02:19.018,1:02:20.156 Το έβαλες εκεί; 1:02:20.460,1:02:23.130 Τίποτα δεν σου ξεφεύγει. Τι θα κάνω με σένα; 1:02:23.378,1:02:24.858 Deniz, σε παρακαλώ, δώσε το μου. 1:02:24.930,1:02:27.143 Γιατί σε ενδιαφέρουν τόσο πολύ αυτές οι φωτογραφίες; 1:02:27.470,1:02:31.549 -Σε παρακαλώ. -Έδωσα το φλασάκι με τις φωτογραφίες στον Μπαρίς. 1:02:31.783,1:02:33.520 Η Τζεμρέ βγαίνει από την φυλακή. 1:02:33.708,1:02:34.884 Γιατί ανακατεύεσαι; 1:02:35.508,1:02:37.597 Γιατί επιμένεις τόσο πολύ για τις φωτογραφίες; 1:02:37.934,1:02:39.903 Γιατί αυτές οι φωτογραφίες είναι η εγγύηση μου απέναντι στον Μπαρίς. 1:02:40.139,1:02:41.692 Το ίδιο και για τον Κουζέυ. 1:02:41.839,1:02:44.414 Αν έχω κι εγώ αντίγραφα αισθάνομαι πιο ασφαλής. 1:02:45.306,1:02:47.176 Τι γίνεται στην περίπτωση που υπάρχει κάτι άλλο στη θυρίδα; 1:02:47.485,1:02:49.608 Σε παρακαλώ, Deniz. Έλα. Μην είσαι ανόητη. 1:02:51.344,1:02:52.081 Αν... 1:02:54.141,1:02:58.503 στη θυρίδα δεν είναι οι φωτογραφίες του Μπαρίς αλλά οι φωτογραφίες του πραγματικού δολοφόνου του Φεράτ...; 1:03:02.582,1:03:06.636 -Δεν υπάρχει τέτοια περίπτωση. Ποιος θα φωτογράφιζε την ώρα που ο Φεράτ δολοφονείται; 1:03:06.835,1:03:12.240 Ναι, αλλά.. ο δολοφόνος θα μπορούσε να φωτογραφηθεί την ώρα που έβαζε το όπλο στο αυτοκίνητο του Μπουράκ. 1:03:13.818,1:03:19.165 Για παράδειγμα, το ίδιο πρόσωπο που τράβηξε τον Μπαρίς θα μπορούσε να τραβήξει από σύμπτωση και αυτές τις φωτογραφίες. 1:03:23.272,1:03:26.963 Μην κουράζεσαι με το να λες πως θέλεις να εξασφαλίσεις τον Κουζέυ. Εγώ είμαι η εξασφάλιση του. 1:03:29.565,1:03:30.801 Μην το ξεχνάς αυτό. 1:03:46.653,1:03:48.019 Ο αστυνόμος πήρε το γράμμα. 1:03:48.725,1:03:50.821 Δηλαδή, προσπάθησε να βγάλει κάποια άκρη. 1:03:51.158,1:03:54.344 Προσπαθούμε τόσο καιρό να καταλάβουμε τι σημαίνει, 1:03:54.685,1:03:59.207 αλλά δεν τα έχουμε καταφέρει. Το κοιτάμε συνεχώς. Να! 1:04:00.688,1:04:02.313 Κοίτα, αυτός είναι ο κωδικός: 1:04:02.313,1:04:06.108 8 2 7... 5 3 7... 1:04:08.808,1:04:10.835 - Δώσε μου νερό.[br]- Ναι περίμενε... 1:04:13.196,1:04:14.126 Είσαι εντάξει; 1:04:17.395,1:04:18.197 Πιες. Πιες. 1:04:20.530,1:04:21.164 Είσαι καλά; 1:04:23.227,1:04:25.694 Μπαμπά, κάλεσε τη νοσοκόμα, νομίζω μου έπεσε η πίεση. 1:04:26.065,1:04:26.549 Εντάξει. 1:04:38.595,1:04:40.701 Ερχόσαστε λίγο; Νομίζω του έπεσε η πίεση. 1:04:41.677,1:04:43.362 Μην πανικοβάλλεστε, θα τον κοιτάξω αμέσως. 1:04:51.598,1:04:52.162 Γκιουνέυ! 1:04:54.437,1:04:57.063 Γιε μου... Λιποθύμησες; Είσαι καλά; 1:05:49.181,1:05:51.313 Ήπιε τόσο πολύ που έπεσε σε λήθαργο. 1:05:54.049,1:05:55.852 Καλύτερα έτσι παρά να ουρλιάζει. 1:05:59.024,1:06:01.555 Κι εσύ δεν φαίνεσαι και τόσο καλά. Ξεκουράσου λίγο. 1:06:02.322,1:06:04.028 Όχι, μια χαρά είμαι. 1:06:06.489,1:06:07.722 Αλήθεια, καλά είμαι. 1:06:10.676,1:06:11.746 Καλά είμαι. 1:06:15.051,1:06:17.616 Θέλω αυτό το νέο να βγει στις ειδήσεις, σε παρακαλώ Τζαν. 1:06:18.047,1:06:21.118 Η αγορά πρέπει να μάθει πως η συνεργασία Σινανέρ και Κατμάνογλου συνεχίζεται. 1:06:21.882,1:06:25.554 Όλοι πρέπει να ξέρουν ότι μας υποστηρίζεις. Είναι πολύ σημαντικό αυτό για μας τώρα. 1:06:26.391,1:06:29.721 Σου είπα πως αυτή η συνεργασία δεν μπορεί να βασιστεί στα λόγια. 1:06:30.427,1:06:32.630 Ακόμα δεν είδα την πρώτη πληρωμή. 1:06:32.780,1:06:35.092 Είσαι σίγουρος; Δες λίγο τον λογαριασμό σου. 1:06:42.121,1:06:44.071 Όχι, δεν έχει γίνει μεταφορά. Θα ενημερωθώ όταν γίνει. 1:06:44.563,1:06:47.697 Τζαν, μην ανησυχείς για τα χρήματα. Θα το κοιτάξω αμέσως. 1:06:48.395,1:06:50.674 - Θα είναι στον λογαριασμό σου απόψε.[br]- Δεν έχει να κάνει με τα χρήματα. 1:06:50.858,1:06:52.418 Έχω χάσει την εμπιστοσύνη μου. 1:06:52.593,1:06:54.268 Τζαν, σε παρακαλώ, μπορείς να πιστέψεις λίγο; 1:06:54.545,1:06:57.587 Κοίτα, τα χρήματα θα είναι στα χέρια σου απόψε, εντάξει; 1:06:58.199,1:07:00.469 Αλλά σε παρακαλώ, άσε την αγορά να ενημερωθεί για τη συμφωνία μας,[br]σε παρακαλώ. 1:07:01.170,1:07:05.041 Κράτα την υπόσχεση σου κι εγώ από πλευράς μου θα κάνω ότι πρέπει.[br]Μην ανησυχείς. 1:07:05.755,1:07:08.727 Εντάξει λοιπόν. Το εκλαμβάνω ως υπόσχεση αυτό και περιμένω να με πάρεις. 1:07:10.167,1:07:12.077 - Καληνύχτα. Τα λέμε.[br]- Καληνύχτα. 1:07:16.167,1:07:16.777 Τι λέει; 1:07:17.368,1:07:19.695 Θέλει να εξασφαλιστεί αυτή τη φορά και έχει δίκιο. 1:07:21.177,1:07:24.276 Δεν θα κάνει τίποτα μέχρι να δει τα χρήματα στον λογαριασμό του. 1:07:24.898,1:07:26.773 Ελπίζω να μην μας παρατήσει την τελευταία στιγμή... 1:07:26.905,1:07:28.897 Όλο αυτό θα τελειώσει σήμερα.[br]Δεν γίνεται διαφορετικά. 1:07:31.218,1:07:32.696 Αυτό είναι το μόνο που θέλω. 1:07:33.544,1:07:37.333 Θα βγούμε από αυτήν την κρίση μόνο αν διασφαλίσουμε αυτά που ήδη έχουμε. 1:07:42.928,1:07:44.303 Ο Τζαν είναι η μόνη μας ευκαιρία. 1:07:45.573,1:07:47.004 Και δεν θέλω να την χάσω. 1:07:47.687,1:07:49.664 Δεν θα χαθεί, κα Εμπρού. Μην ανησυχείτε. 1:07:50.132,1:07:52.096 Αλλά σας παρακαλώ, δείξτε μου λίγη εμπιστοσύνη. 1:07:55.306,1:07:56.367 Πού είναι η Μπανού; 1:08:01.628,1:08:03.461 Μάλλον πήγε πάνω να κοιμηθεί. 1:08:07.692,1:08:09.076 Μήπως είναι με τον Μπαρίς; 1:08:09.894,1:08:11.008 Ω, Θεέ μου... 1:08:12.890,1:08:14.231 Τι θέλει στο δωμάτιο του; 1:08:14.428,1:08:15.554 Θα τσακωθούν πάλι. 1:08:16.211,1:08:18.355 Φοβάμαι πως για να κατευνάσει τον Γκιουνέυ... 1:08:18.537,1:08:20.985 Ο Μπαρίς θα του πει για το μωρό. 1:08:22.912,1:08:24.665 Όχι, η Μπανού είναι αποφασισμένη. 1:08:25.178,1:08:27.523 Είναι βέβαιο ότι δεν θα πει στον Γκιουνέυ για το μωρό. 1:08:28.021,1:08:32.081 Προφανώς, η Μπανού είναι ασταθής λόγω εγκυμοσύνης. Δεν είναι σίγουρο το πώς θα αντιδράσει. 1:08:32.921,1:08:37.364 Δεν ξέρω. Δεν ξέρω καν πώς θα μπορέσει να αναθρέψει αυτό το παιδί. 1:08:37.907,1:08:40.247 Γιατί η Μπανού χειροτερεύει μέρα με τη μέρα. 1:08:44.777,1:08:46.092 Η Μπανού περιμένει παιδί; 1:08:48.751,1:08:49.510 Μπουράκ; 1:08:51.986,1:08:55.278 Στο είπα; Δεν στο είπα; Ο Γκιουνέυ είναι πολύ επικίνδυνος. 1:08:56.905,1:09:00.606 Σου είπα ότι σκότωσε τον Φεράτ. Αλλά εσύ γέλασες κι έφυγες. 1:09:01.655,1:09:02.765 Είπες ότι είμαι τρελή. 1:09:04.606,1:09:07.785 - Μου είπε ότι τώρα είναι ακόμα πιο επικίνδυνος.[br]- Μπανού; 1:09:12.059,1:09:13.460 Νόμιζα ότι θα μαλώνατε πάλι. 1:09:16.025,1:09:18.822 Όχι καλή μου, ο Μπαρίς κοιμάται. 1:09:21.972,1:09:24.923 Καλά. Καλύτερα να κοιμηθεί μήπως και συνέλθει. 1:09:25.285,1:09:27.162 Είναι εξαντλημένος και μεθυσμένος. 1:09:32.621,1:09:34.192 Κι εσύ είσαι κουρασμένη μαμά. 1:09:35.162,1:09:36.944 Εξαντλήθηκες με όλα αυτά που έγιναν. 1:09:37.300,1:09:38.826 Ξεκουράσου κι εσύ λίγο. 1:09:40.306,1:09:41.990 Κοίτα πόσο ήρεμα κοιμάται ο Μπαρίς. 1:09:43.028,1:09:45.632 Πήγαινε να ξεκουραστείς κι εσύ, άντε πήγαινε να ξαπλώσεις. 1:09:47.287,1:09:48.643 Ξεκουράσου μαμά. 1:10:07.199,1:10:09.929 Εισερχόμενο Μήνυμα: Επιβεβαίωση μεταφοράς ποσού. 1:10:28.737,1:10:30.945 Εισερχόμενη Κλήση ...Τζαν Κατμάνογλου... 1:10:32.996,1:10:36.265 - Εμπρός.[br]- Εντάξει. Μπορείς να δημοσιοποιήσεις τη συνεργασία μας. 1:10:36.864,1:10:39.396 Είναι η καλύτερη απόφαση και για τις δυο πλευρές. Συγχαρητήρια. 1:10:49.928,1:10:51.697 Κοίτα τον. Ακόμα μιλάει το καθίκι! 1:10:53.896,1:10:57.861 Ακόμα το αρνείται. "Δεν το έκανα εγώ". Κάποιος πρέπει να τον πυροβολήσει! 1:10:58.966,1:11:02.827 Αυτός έβαλε το όπλο στα χέρια του. Αυτός τράβηξε τη σκανδάλη. 1:11:03.562,1:11:04.992 Αυτό ξέρω. 1:11:06.513,1:11:08.553 Για όνομα του Θεού, το πιστεύεις αυτό; 1:11:09.046,1:11:11.357 Πιστεύεις τα λόγια αυτού του κόπανου του Μπαρίς; 1:11:13.786,1:11:17.275 - Αστυνόμε, άκου που σου λέω...[br]- Δεν το πιστεύω βέβαια αλλά... 1:11:18.912,1:11:20.074 "Αλλά" τι; 1:11:20.843,1:11:21.412 Τι; 1:11:22.178,1:11:23.580 Δες την αναφορά. 1:11:24.214,1:11:28.784 Υπήρχε κάποιο σχέδιο, αναπαράσταση κάτι τέτοιο στην αναφορά. 1:11:29.782,1:11:32.175 Είναι τεχνικό σχέδιο. Λες και θα το καταλάβεις... 1:11:32.384,1:11:36.775 - Απλά σκέψου το![br]- Μην είσαι χαζός, γιορτάζουμε τα γενέθλεια του κοριτσιού εδώ, είναι ώρα για τέτοια; 1:11:37.222,1:11:41.053 Εντάξει τα γιορτάσαμε. Δεν θα γιορτάζουμε για 40 νύχτες και 40 μέρες. 1:11:41.471,1:11:44.303 Ο δικός μας λέει ότι προσπάθησε να αρπάξει το όπλο από τα χέρια του Μπαρίς. 1:11:46.936,1:11:48.219 Κοίτα! Σήκω λίγο! 1:11:48.452,1:11:50.219 Σήκω να σου δείξω πώς έγινε! 1:11:50.382,1:11:53.028 Σήκω, σήκω, θα σου δείξω... 1:11:53.613,1:11:57.117 - Είναι απλό.[br]- Μην λες βλακείες, είναι τώρα ώρα για τέτοια; Κάτσε κάτω. 1:11:57.965,1:11:59.904 Σήκω για ένα λεπτάκι μόνο. Κοίτα. 1:12:06.160,1:12:08.104 Έρχεται από τα αριστερά. Το 'χεις; 1:12:08.632,1:12:11.152 Έλα προς τα μένα. Προσπάθησε να μου πάρεις το πιρούνι. 1:12:11.286,1:12:13.503 - Θα γίνει κανένα ατύχημα.[br]- Τι ατύχημα παιδί μου; 1:12:14.008,1:12:15.573 Προσπάθησε να το πάρεις. Πάρτο! 1:12:17.104,1:12:19.180 -Κοίτα![br]-Κουζέυ![br]-Προσπάθησε να το αρπάξεις. 1:12:19.321,1:12:20.798 Δεν τρέχει τίποτα. Δεν τρέχει τίποτα. 1:12:20.998,1:12:22.771 Πού είναι το όπλο τώρα; Κάτω δεξιά; 1:12:22.896,1:12:24.577 Προσπαθώ να το τραβήξω. 1:12:25.105,1:12:27.299 - Κοίτα τώρα.[br]- Σ' έπιασα. 1:12:27.823,1:12:30.397 Αα..Ααα! Τι γίνεται εδώ; 1:12:30.996,1:12:33.828 -Τι συμβαίνει; -Τίποτα, τίποτα, κάνουν αναπαράσταση. 1:12:35.861,1:12:36.875 Μου κόπηκε η χολή! 1:12:37.168,1:12:39.747 Με κατάλαβες τώρα. Ακριβώς αυτή τη στιγμή πέφτει ο πυροβολισμός. 1:12:40.332,1:12:43.085 Και στους δυο βρήκαν την ίδια ποσότητα από υπολείμματα μπαρουτιού. 1:12:43.538,1:12:46.728 Ο Μπαρίς λέει πως το όπλο δεν ήταν στα χέρια του. 1:12:47.129,1:12:48.434 Να πάει να γ… αυτός! 1:12:49.006,1:12:50.633 - Κουζέυ!!![br]- Συγνώμη. 1:12:51.909,1:12:53.524 Μου ξέφυγε, συγνώμη! 1:12:54.907,1:12:57.699 Κατά λάθος έγινε, τι να κάνουμε; 1:12:58.867,1:13:01.340 Είμαι εκτός εορταστικού πνεύματος αυτές τις μέρες. 1:13:01.483,1:13:04.033 Συγνώμη, είχαμε άλλα τρεχάματα... 1:13:04.222,1:13:08.700 Έχουμε αναστατωθεί πολύ. Γι αυτό το ηθικό μας είναι πεσμένο. Συγχωρείστε μας. 1:13:09.228,1:13:14.283 Μην μου ζητάς συγνώμες τώρα! Δεν διαμαρτυρήθηκα. Λες και δεν σε ξέρω, για όνομα του Θεού! 1:13:14.797,1:13:17.428 Ξέρω την κατάσταση, σε καταλαβαίνω απόλυτα παιδί μου. 1:13:17.554,1:13:19.197 Δεν δίνω σημασία σε τέτοια πράγματα. 1:13:19.762,1:13:22.998 Εγώ σε έχω σαν παιδί μου τόσο καιρό, έτσι δεν είναι; 1:13:24.282,1:13:27.770 - Ευχαριστώ.[br]- Στην Τζεμρέ είπα "συγχαρητήρια", αλλά σε εσένα δεν πρόλαβα. 1:13:27.926,1:13:31.198 Σήκω, θέλω να σε φιλήσω, ψυχή μου, έλα εδώ! 1:13:33.274,1:13:37.595 Αγάπη μου, σας εύχομαι τα καλύτερα, να είστε πολύ ευτυχισμένοι! 1:13:37.940,1:13:39.527 Αμήν, για όλους μας! 1:13:41.231,1:13:41.895 Για όλους μας! 1:13:43.795,1:13:44.631 Θείε Τουντζέλ! 1:13:45.203,1:13:47.307 - Φέρε μας κι άλλα σερβίτσια![br]- Σας φέρνω αμέσως! 1:13:49.035,1:13:50.928 Και πότε με το καλό ο γάμος; 1:13:51.673,1:13:54.595 Πρώτα ο Θεός το συντομότερο. 1:13:57.268,1:13:58.374 Όλα θα γίνουν. 1:13:58.496,1:14:00.394 Όμως η Τζεμρέ μόλις πήρε διαζύγιο... 1:14:00.629,1:14:03.721 Πρέπει να περάσει λίγος καιρός πριν ξαναπαντρευτεί. 1:14:06.094,1:14:06.942 Τι καιρός; 1:14:07.857,1:14:09.294 Γιατί να περιμένουμε; 1:14:09.614,1:14:12.294 Δεν έχει καμία σχέση μ' αυτόν τον άνθρωπο. 1:14:12.626,1:14:17.308 Δεν πάει έτσι όμως. Εννοώ, υπάρχουν νομικές διαδικασίες μην τυχόν και προκύψει τίποτα. 1:14:17.924,1:14:19.030 Σαν τι να προκύψει; 1:14:19.568,1:14:20.738 Τι σημαίνει αυτό, αδερφέ; 1:14:20.935,1:14:25.436 Αλλά δεδομένης της απόφασης του δικαστή, δεν θα πάρει καιρό. 1:14:25.845,1:14:30.656 Εννοώ, δηλαδή αν πάρουμε βεβαίωση μη-εγκυμοσύνης από τον γιατρό... 1:14:31.636,1:14:35.361 Τότε πήγαινε και κάντο το συντομότερο, σιγά το πράγμα. 1:14:37.112,1:14:40.547 - Φυσικά καλή μου.[br]- Φτάνει να μην ανακατευτεί και σ' αυτό. 1:14:43.225,1:14:44.300 Να πάρει... 1:14:49.746,1:14:54.160 Κε Τουντζέλ θέλουμε να κάνουμε πρόποση στην ευτυχία των παιδιών μας. Ελάτε γρήγορα. 1:14:54.458,1:14:55.645 Έρχομαι! 1:15:55.970,1:15:57.627 Μακάρι ο Θεός να σας τιμωρήσει όλους! 1:16:09.887,1:16:11.739 Μπαρίς, άντε δεν ετοιμάστηκες ακόμα; 1:16:11.993,1:16:14.963 - Άσε με ήσυχο[br]- Πρέπει να πάτε και να υπογράψετε! 1:16:16.934,1:16:18.899 Ο Θεός να σας τιμωρήσει όλους! 1:16:21.611,1:16:24.333 Είμαι σπίτι ακόμα. Θα ξεκινήσω σε 10 λεπτά. 1:16:24.972,1:16:26.811 Όταν κατέβω θα φύγουμε μαζί. 1:16:28.568,1:16:30.476 Εντάξει, εντάξει, θα τα πούμε σε λίγο. 1:16:39.150,1:16:39.836 Φεύγoυμε; 1:16:40.180,1:16:41.150 Πού πας; 1:16:44.838,1:16:46.353 Δεν θα πάμε μαζί στο νοσοκομείο; 1:16:46.353,1:16:47.084 Όχι. 1:16:50.408,1:16:50.904 Γιατί; 1:16:52.509,1:16:53.243 Δεν χρειάζεται. 1:16:55.709,1:16:57.375 Λόγω του ότι θα είναι και η κα Handan εκεί; 1:17:00.441,1:17:00.913 Όχι. 1:17:01.911,1:17:03.700 Επειδή δεν το θέλω εγώ να έρθεις. 1:17:11.573,1:17:14.003 Σιγά. Μην βιάζεσαι! τι είπε ο γιατρός; 1:17:14.272,1:17:15.110 Σιγά σιγά! 1:17:25.163,1:17:28.033 - Σιγά.[br]- Ευτυχώς σήμερα είναι καλύτερα από χτες. 1:17:29.746,1:17:30.500 Τι κοιτάς; 1:17:32.129,1:17:33.518 Γιατί έρχεσαι εδώ κάθε μέρα; 1:17:34.805,1:17:35.852 Γκιουνέυ! 1:17:36.499,1:17:38.311 Έρχεσαι και ελέγχεις την αναπνοή μου; 1:17:38.453,1:17:39.136 Τι; 1:17:39.962,1:17:41.677 Ή για να μου κάνεις επίδειξη με το δαχτυλίδι; 1:17:41.995,1:17:44.191 - Γκιουνέυ.[br]- Φύγε από δω. Δεν σε θέλω εδώ! 1:17:44.520,1:17:46.331 - Γκιουνέυ![br]- Καλά, εξαφανίσου!... 1:18:23.888,1:18:25.942 Σ' έχουν πιάσει 2 φορές με μη καταχωρημένο όπλο. 1:18:27.805,1:18:32.034 Έχεις μακρύ ποινικό μητρώο, μπράβο. 1:18:32.659,1:18:34.934 Αυτά ανήκουν στο παρελθόν κε Αστυνόμε. Είμαι καθαρός τώρα. 1:18:36.620,1:18:38.715 Καλά, τι γύρευες τότε με τον Γκιουνέυ Τεκίνογλου; 1:18:39.132,1:18:40.254 Ποιος είναι ο Γκιουνέυ Τεκίνογλου; 1:18:41.821,1:18:44.687 Δεν τον αναγνωρίζεις αυτόν εδώ; 1:18:46.967,1:18:48.227 Δεν ξέρω, δεν θυμάμαι. 1:18:48.745,1:18:50.205 Πού να τους θυμηθώ όλους; 1:18:50.470,1:18:55.945 Βλέπω εκατοντάδες απ' αυτούς κάθε μέρα, τους πουλάω τηλέφωνα και λογισμικό, πού να θυμάμαι κε Αστυνόμε; 1:18:56.677,1:19:01.055 Καλά λοιπόν, πήγαινε. Θα σου τηλεφωνήσω όταν θα θέλω να ξαναδώ τα μούτρα σου. 1:19:01.773,1:19:03.171 Θα έρθω, κανένα πρόβλημα. 1:19:18.448,1:19:19.908 - Εντάξει.[br]- Εντάξει, μπορείτε να πηγαίνετε. 1:19:33.737,1:19:38.372 Θα σε χώσω στη φυλακή σύντομα. Δεν θα είναι έτσι να έρχεσαι και να υπογράφεις μόνο. Μην ανησυχείς. 1:19:39.581,1:19:42.248 Θα αρχίσεις να σβήνεις μία-μία τις μέρες στον τοίχο της φυλακής. 1:19:42.466,1:19:44.577 Ο θεός να σας τιμωρήσει όλους! Κακοποιοί! 1:19:44.941,1:19:46.215 Είσαι άνθρωπος ρε; Παλιοτσακάλι! 1:19:46.733,1:19:51.642 Όλο αυτό είναι δικό σας σχέδιο! Σκοτώσατε τον Φεράτ, και βάλατε το όπλο στο αμάξι του Μπουράκ! Με παγιδέψατε! 1:19:51.903,1:19:54.042 Όλο μαλακίες λες εσύ, άντε μπες στο αμάξι! 1:19:54.201,1:19:57.475 Ανάθεμα! Σε τι μπελάδες με βάλατε! Ο Θεός να σας τιμωρήσει! 1:20:06.309,1:20:09.440 Μανούλα μου! Πήρα την άδεια. Έχω τα χαρτιά! 1:20:09.872,1:20:12.444 Αλήθεια; Συγχαρητήρια! 1:20:13.008,1:20:16.273 Ο δικαστής μου είπε πως μ' αυτά τα χαρτιά μπορώ να παντρευτώ τον Κουζέυ. 1:20:17.031,1:20:18.441 Έτσι έγραψε στην απόφαση; 1:20:18.693,1:20:21.062 Ναι μαμά, έχω την άδεια... είμαι τόσο χαρούμενη! 1:20:21.975,1:20:24.962 Οκ, εντάξει.. Τι ήθελα να πω; Θα τα πούμε όταν έρθω σπίτι, εντάξει; 1:20:25.386,1:20:27.243 - Εντάξει γλυκιά μου![br]- Φιλιά! 1:20:33.066,1:20:34.230 Αααα.... 1:20:40.637,1:20:41.662 Άστο σε μένα.. 1:20:47.558,1:20:48.685 - Χαίρετε.[br]- Χαίρετε. 1:20:50.108,1:20:55.140 Περνούσα από δω.. πήγαινα στο μαγαζί... και είδα... Αααα, Θεέ μου! 1:20:56.568,1:20:59.524 - Τα συλλυπητήρια μου...[br]- Ευχαριστώ, υπέφερε πολύ τις τελευταίες μέρες. 1:21:00.968,1:21:04.824 -Θ Θεός να συγχωρέσει την ψυχή της.[br]-Αμήν. 1:21:06.571,1:21:09.625 Πού είναι η σύζυγος σας να την συλλυπηθώ; 1:21:11.229,1:21:13.685 Μου είχατε πει πως ήταν θεία της συζύγου σας, θυμάστε; 1:21:13.881,1:21:16.153 Έχω χάσει τη γυναίκα μου εδώ και καιρό. Οκτώ χρόνια πριν... 1:21:16.946,1:21:17.786 Ναι...;;; 1:21:23.046,1:21:25.721 Α, έτσι όπως μου το είχατε πει, νόμιζα πως.. 1:21:25.923,1:21:27.750 - …πως είστε παντρεμένος.[br]- Όχι, δεν είμαι. 1:21:28.091,1:21:30.027 - Με συγχωρείτε.[br]- Δεν είναι τίποτα. 1:21:31.458,1:21:34.444 - Τότε, τα συλλυπητήρια μου και πάλι.[br]- Ευχαριστώ. 1:21:35.153,1:21:36.474 - Κε Ομέρ![br]- Έρχομαι. 1:21:37.252,1:21:38.908 - Καλή σας μέρα.[br]- Καλημέρα. 1:22:58.591,1:22:59.354 Είσαι καλά; 1:22:59.586,1:23:02.130 Καλά είμαι, ανακατεύτηκα λιγάκι, αλλά εντάξει... 1:23:02.489,1:23:03.356 Πέρασε... 1:23:03.553,1:23:05.605 Να σου πάρουμε κάτι γλυκό να φας; 1:23:05.750,1:23:07.288 Όχι καλέ μου, όχι και έτσι! 1:23:07.569,1:23:09.634 Ναι αλλά χλόμιασες όταν είδες τη σύριγγα! 1:23:10.810,1:23:13.988 Κουζέυ, δεν φοβήθηκα τη σύριγγα, απλά αυτή η γυναίκα με πόνεσε λιγάκι. 1:23:14.141,1:23:16.386 Έλα τώρα, αφού έτρεμες όσο σου έπαιρνε το αίμα! 1:23:16.796,1:23:18.078 Δεν φοβήθηκα σου λέω! 1:23:18.553,1:23:19.833 Ψεύτρα, ασχημούλα εσύ! 1:23:20.081,1:23:22.224 Κοίτα να δεις! Θα αλλάξω γνώμη, ε! 1:23:22.692,1:23:23.927 Αμάν, φοβήθηκα τώρα! 1:23:24.076,1:23:25.428 Και βέβαια και θα 'πρεπε να φοβηθείς! 1:23:25.875,1:23:27.844 Καλύτερα να μην συνηθίσεις να λες τέτοια κυρία μου! 1:23:29.225,1:23:30.548 Δεν πρόκειται να αλλάξεις γνώμη. 1:23:30.752,1:23:32.024 Δεν πρόκειται να αλλάξω γνώμη. 1:23:50.213,1:23:52.187 Εντάξει, ησύχασε, φτάσαμε έγκαιρα. 1:23:52.837,1:23:54.756 Χάρη σε σένα και χάρη στη σειρήνα! 1:24:01.474,1:24:03.436 Και τι; Δεν θα σε δω τώρα για 3 μέρες; 1:24:03.756,1:24:06.354 Μην το κάνεις αυτό τώρα αγάπη μου. Ίσα που φτάσαμε και τώρα θα χάσω την πτήση! 1:24:06.621,1:24:08.244 Καλά, καλά, καλό σου ταξίδι! 1:24:23.954,1:24:25.940 - Θα είμαι στην Κωστ/πολη αύριο.[br]- Μάλιστα. 1:24:26.072,1:24:28.525 Δεν θέλω να κουβαλάω μαζί μου 2 βαλίτσες. 1:24:28.525,1:24:32.248 Μπορείτε να την αφήσετε σ' αυτό το ντουλάπι. 1:24:32.248,1:24:34.703 -Εντάξει. Ευχαριστώ.[br]-Τίποτα. 1:24:36.321,1:24:37.546 Ντουλάπι;; 1:24:40.708,1:24:42.535 -Παρακαλώ;[br]-Αστυνομικός είμαι. 1:24:43.594,1:24:45.975 Θα καλέσω από δω την αστυνομία αν θέλετε... 1:24:54.775,1:24:56.394 Πού ήσουν, ανησύχησα πολύ. 1:24:57.276,1:25:01.650 Α, μου πήρε λίγο παραπάνω χρόνο από ότι υπολόγιζα. Μου έκαναν μερικά τεστ και μετά έπρεπε να περιμένω για τα αποτελέσματα. 1:25:01.650,1:25:03.614 Ήμουν στο νοσοκομείο όλη μέρα. 1:25:04.634,1:25:07.946 - Φαίνεται, είσαι κουρασμένος.[br]- Θα ξεκουράσω λίγο το πόδι μου. 1:25:09.841,1:25:12.433 Πεινάς; Έφτιαχνα τοστ για μένα, θέλεις κι εσύ; 1:25:12.693,1:25:13.334 Σύμφωνοι. 1:25:14.560,1:25:16.350 Α!...Ο Μπαρίς ακόμα δημιουργεί προβλήματα. 1:25:16.620,1:25:21.756 Δεν παρουσιάστηκε σήμερα να υπογράψει, το άκουσα στην τηλεόραση. 1:25:21.966,1:25:23.860 Έχει γίνει το θέμα για τα κουτσομπολίστικα περιοδικά. 1:25:24.351,1:25:27.161 Κάθε μέρα που πάει στην αστυνομία τον τραβάνε. 1:25:57.340,1:25:59.559 Θέλεις χυμό μαζί, ή τσάι; 1:26:11.461,1:26:13.345 - Γκιουνέυ;[br]- Άλλαξα γνώμη, δεν θέλω να φάω. 1:26:14.915,1:26:17.615 - Γιατί κλείδωσες;[br]- Θέλω λίγη ηρεμία, θα κοιμηθώ. 1:26:39.469,1:26:40.802 - Ήρθε η άδεια;[br]- Ναι. 1:26:43.082,1:26:43.824 Ορίστε. 1:27:02.899,1:27:05.981 Μικρό κίτρινο 8... Μικρό κίτρινο 8... 1:27:06.275,1:27:09.533 Οι θυρίδες είναι πορτοκαλί, αλλά έχουν και λίγο κίτρινο. 1:27:16.040,1:27:18.020 8 2 7... 1:27:19.364,1:27:21.280 ... 5 3 7 1:27:57.569,1:28:00.556 Μακάρι να είναι το βίντεο από τις φωτογραφίες... έλα! 1:28:05.420,1:28:07.212 Άντε, άντε, άντε... 1:29:12.205,1:29:15.678 - Θέλω όλα τα αρχεία από τις κάμερες ασφαλείας, εντάξει;[br]- Μάλιστα, αμέσως. 1:29:15.678,1:29:17.536 Θέλω όλα τα αρχεία από την ημέρα που ήρθε εδώ... 1:29:17.536,1:29:20.465 Και όλα τα αρχεία από την ημέρα που η Ντενίζ Νόρτον έφυγε! 1:29:21.765,1:29:23.792 Θέλω να ξέρω ποιος πλησίασε αυτές τις θυρίδες! 1:29:24.114,1:29:26.694 Θα το ανακαλύψω ποιος ήρθε εδώ. 1:29:27.688,1:29:29.355 Ευχαριστώ πολύ και συγνώμη για την αναστάτωση. 1:29:34.377,1:29:36.316 Η 26η Ιουνίου είναι εντάξει για σας; 1:29:36.722,1:29:37.579 Είναι εντάξει; 1:29:39.258,1:29:40.522 Δεν ξέρω, δηλαδή... 1:29:40.666,1:29:42.002 Τι μέρα πέφτει 26; 1:29:43.788,1:29:44.580 Τετάρτη. 1:29:45.364,1:29:45.976 Αα... 1:29:49.570,1:29:51.251 Εντάξει, μας κάνει... 1:30:01.897,1:30:03.752 -Συγχαρητήρια.[br]-Να 'σαι καλά. 1:30:04.507,1:30:06.188 Ευχαριστούμε πάρα πολύ!