[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.11,0:00:04.16,Default,,0000,0000,0000,,Cum prinde un melc de mare un pește? Dialogue: 0,0:00:04.18,0:00:06.72,Default,,0000,0000,0000,,Adică e un melc, deci e lent, Dialogue: 0,0:00:06.73,0:00:09.64,Default,,0000,0000,0000,,și peștele e rapid. Dialogue: 0,0:00:10.11,0:00:12.15,Default,,0000,0000,0000,,Și totuși, asta se întâmplă. Dialogue: 0,0:00:12.82,0:00:15.07,Default,,0000,0000,0000,,Ascuns în nisip, e un melc-con. Dialogue: 0,0:00:15.07,0:00:18.23,Default,,0000,0000,0000,,Și chestia aia portocalie pe care o vedeți\Ne ca un fel de limbă. Dialogue: 0,0:00:18.25,0:00:19.64,Default,,0000,0000,0000,,O numim trompă. Dialogue: 0,0:00:20.10,0:00:24.98,Default,,0000,0000,0000,,O folosește ca să urmărească și să subjuge\Npeștele lipsit de suspiciuni. Dialogue: 0,0:00:26.05,0:00:28.02,Default,,0000,0000,0000,,În această interacțiune prădător-pradă, Dialogue: 0,0:00:28.05,0:00:31.40,Default,,0000,0000,0000,,aceștia cu siguranță nu sunt\Nvarietăți de melci de grădină. Dialogue: 0,0:00:31.42,0:00:34.48,Default,,0000,0000,0000,,Aceștia sunt asasinii mării. Dialogue: 0,0:00:35.10,0:00:38.04,Default,,0000,0000,0000,,Și arma aleasă de ei e veninul. Dialogue: 0,0:00:38.07,0:00:42.33,Default,,0000,0000,0000,,Venin, ca veninul șerpilor veninoși\Nși al scorpionilor. Dialogue: 0,0:00:42.36,0:00:46.94,Default,,0000,0000,0000,,Acești melci de mare își folosesc veninul\Npentru a subjuga pești, viermi Dialogue: 0,0:00:46.96,0:00:48.24,Default,,0000,0000,0000,,și alți melci. Dialogue: 0,0:00:48.26,0:00:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Și veninul acestor melci Dialogue: 0,0:00:49.63,0:00:50.90,Default,,0000,0000,0000,,nu e doar un singur lucru Dialogue: 0,0:00:50.93,0:00:54.58,Default,,0000,0000,0000,,e de fapt un amestec de molecule toxice, Dialogue: 0,0:00:54.60,0:00:59.13,Default,,0000,0000,0000,,ambalate și livrate printr-un\Ndinte fals numit radulă. Dialogue: 0,0:00:59.16,0:01:01.87,Default,,0000,0000,0000,,Vă puteți gândi la radulă\Nca la niște ace subcutanate. Dialogue: 0,0:01:01.94,0:01:03.35,Default,,0000,0000,0000,,Nu trebuie să vă îngrijorați, Dialogue: 0,0:01:03.35,0:01:05.60,Default,,0000,0000,0000,,acești melci au obiceiuri bune\Nlegate de ace, Dialogue: 0,0:01:05.62,0:01:08.12,Default,,0000,0000,0000,,căci fiecare radulă e folosită\No singură dată. Dialogue: 0,0:01:08.15,0:01:11.25,Default,,0000,0000,0000,,Din propriile voastre cunoștințe\Ndespre organisme veninoase Dialogue: 0,0:01:11.27,0:01:15.15,Default,,0000,0000,0000,,și filmul șocant cu prinderea peștelui,\Npe care tocmai vi l-am arătat, Dialogue: 0,0:01:15.18,0:01:18.94,Default,,0000,0000,0000,,ați putea crede că veninul\Ne periculos și face doar rău. Dialogue: 0,0:01:18.97,0:01:20.86,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, și da și nu. Dialogue: 0,0:01:20.89,0:01:22.82,Default,,0000,0000,0000,,O formă mai corectă de a percepe veninul Dialogue: 0,0:01:22.84,0:01:27.43,Default,,0000,0000,0000,,e să vă gândiți la el ca fiind\Natât un ticălos cât și un erou. Dialogue: 0,0:01:27.45,0:01:30.97,Default,,0000,0000,0000,,În laboratorul meu, studiem evoluția\Nveninului din acești melci de mare Dialogue: 0,0:01:30.99,0:01:32.51,Default,,0000,0000,0000,,ca pe o putere a binelui. Dialogue: 0,0:01:32.54,0:01:33.65,Default,,0000,0000,0000,,Pare incredibil, Dialogue: 0,0:01:33.67,0:01:35.92,Default,,0000,0000,0000,,sau poate a fals medicament minune, Dialogue: 0,0:01:35.93,0:01:36.91,Default,,0000,0000,0000,,dar, de fapt, Dialogue: 0,0:01:36.93,0:01:39.56,Default,,0000,0000,0000,,câtă vreme sunt implicați șerpii,\Nprodusul e foarte bun. Dialogue: 0,0:01:39.59,0:01:42.16,Default,,0000,0000,0000,,Un motiv pentru care produsul din venin\Ne de succes, Dialogue: 0,0:01:42.18,0:01:47.34,Default,,0000,0000,0000,,e pentru că transformă o armă\Nde război fizică într-una biochimică. Dialogue: 0,0:01:47.36,0:01:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Unde de obicei interacțiunea\Nprădător-pradă e una de forță brută, Dialogue: 0,0:01:51.56,0:01:53.74,Default,,0000,0000,0000,,veninul o reduce la nivel molecular. Dialogue: 0,0:01:53.76,0:01:55.88,Default,,0000,0000,0000,,Și nu dimensiunile sunt importante, Dialogue: 0,0:01:55.90,0:01:58.01,Default,,0000,0000,0000,,ci amestecul arsenalului tău de venin. Dialogue: 0,0:01:58.03,0:02:00.56,Default,,0000,0000,0000,,Chimia toxinelor din arsenalul tău Dialogue: 0,0:02:00.58,0:02:04.03,Default,,0000,0000,0000,,e ceea ce îi va da putere lui David\Nsă-l înfrângă pe Goliat. Dialogue: 0,0:02:04.05,0:02:07.41,Default,,0000,0000,0000,,Și în scenariul nostru,\Nmelcul e în mod clar David. Dialogue: 0,0:02:07.44,0:02:10.58,Default,,0000,0000,0000,,O altă caracteristică ce face veninul\Natât de reușit, Dialogue: 0,0:02:10.60,0:02:14.84,Default,,0000,0000,0000,,e faptul că toxinele lucrează\Ncu precizia unui bisturiu. Dialogue: 0,0:02:14.86,0:02:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Și astfel, aceste toxine, Dialogue: 0,0:02:16.08,0:02:19.88,Default,,0000,0000,0000,,atacă punctele forte care ajută\Nun organism să funcționeze. Dialogue: 0,0:02:19.90,0:02:23.43,Default,,0000,0000,0000,,Deci țintesc sângele,\Ncreierul și membranele. Dialogue: 0,0:02:23.46,0:02:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Fie că e venin de melc sau de șarpe, Dialogue: 0,0:02:26.06,0:02:28.54,Default,,0000,0000,0000,,fiecare are componente\Ncare pot face lucruri, Dialogue: 0,0:02:28.56,0:02:30.59,Default,,0000,0000,0000,,cum ar fi să provoace coagularea sângelui, Dialogue: 0,0:02:30.62,0:02:32.40,Default,,0000,0000,0000,,și îl numim „hemotoxic". Dialogue: 0,0:02:32.43,0:02:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Sau fac ca neuronii din creierele voastre\Nsă funcționeze anormal, Dialogue: 0,0:02:36.49,0:02:37.95,Default,,0000,0000,0000,,și îl numim „neurotoxic". Dialogue: 0,0:02:37.98,0:02:42.41,Default,,0000,0000,0000,,Sau au toxine care vor crea găuri\Nîn membranele celulelor voastre, Dialogue: 0,0:02:42.44,0:02:45.71,Default,,0000,0000,0000,,făcând ca acestea să se rupă,\Nși practic să explodeze, Dialogue: 0,0:02:45.73,0:02:47.44,Default,,0000,0000,0000,,și îl numim „citotoxic". Dialogue: 0,0:02:47.46,0:02:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Explozie celulară, oameni buni. Dialogue: 0,0:02:49.72,0:02:52.65,Default,,0000,0000,0000,,Dacă nici asta nu e atotputernică\Nși de actualitate, Dialogue: 0,0:02:52.68,0:02:53.94,Default,,0000,0000,0000,,nimic nu e. Dialogue: 0,0:02:53.97,0:02:55.56,Default,,0000,0000,0000,,Să vă spun puțin despre mine Dialogue: 0,0:02:55.59,0:02:57.100,Default,,0000,0000,0000,,și de ce sunt atât de obsedată de venin. Dialogue: 0,0:02:58.58,0:03:00.35,Default,,0000,0000,0000,,Am crescut în New York Dialogue: 0,0:03:00.37,0:03:02.98,Default,,0000,0000,0000,,cu acces forțat\Nla Muzeul de Istorie Naturală. Dialogue: 0,0:03:03.01,0:03:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Am spus „acces forțat” Dialogue: 0,0:03:04.32,0:03:06.44,Default,,0000,0000,0000,,pentru că vin dintr-o familie\Ncu cinci copii Dialogue: 0,0:03:06.46,0:03:09.89,Default,,0000,0000,0000,,și părinții mei au folosit muzeele\Nca pe o formă de îngrijire a copiilor. Dialogue: 0,0:03:09.92,0:03:11.07,Default,,0000,0000,0000,,Erau două reguli. Dialogue: 0,0:03:11.11,0:03:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Nu pierde pe nimeni\Nși întâlnește-i pe mama și pe tata Dialogue: 0,0:03:13.90,0:03:17.21,Default,,0000,0000,0000,,la elefanții africani la 17:30,\Ncând se închide muzeul. Dialogue: 0,0:03:17.51,0:03:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Acele zile, lipsite total de supraveghere,\Nfugind pe holurile muzeului, Dialogue: 0,0:03:23.16,0:03:25.97,Default,,0000,0000,0000,,erau pline de aventură și explorare. Dialogue: 0,0:03:25.100,0:03:28.57,Default,,0000,0000,0000,,Și așa mă simt când studiez veninul. Dialogue: 0,0:03:28.59,0:03:30.31,Default,,0000,0000,0000,,E o aventură științifică. Dialogue: 0,0:03:30.33,0:03:35.59,Default,,0000,0000,0000,,Studiem cu îndrăzneală această entitate\Ncare conectează natura și omenirea. Dialogue: 0,0:03:35.61,0:03:37.82,Default,,0000,0000,0000,,Un alt motiv pentru care sunt\Nobsedată de venin Dialogue: 0,0:03:37.84,0:03:39.58,Default,,0000,0000,0000,,este dualitatea sa. Dialogue: 0,0:03:39.61,0:03:43.25,Default,,0000,0000,0000,,Când injectezi componentele veninului\Nîntr-un organism, Dialogue: 0,0:03:43.28,0:03:45.63,Default,,0000,0000,0000,,pot ucide sau pot vindeca. Dialogue: 0,0:03:45.66,0:03:48.56,Default,,0000,0000,0000,,La nivel molecular,\Nse pot întâmpla diverse lucruri. Dialogue: 0,0:03:48.60,0:03:51.70,Default,,0000,0000,0000,,Ați văzut unul – paralizarea peștelui. Dialogue: 0,0:03:52.13,0:03:54.67,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta s-a întâmplat\Npentru că toxinele din venin Dialogue: 0,0:03:54.69,0:03:57.93,Default,,0000,0000,0000,,au atacat felul în care celulele peștelui\Ncomunicau între ele, Dialogue: 0,0:03:57.95,0:03:59.98,Default,,0000,0000,0000,,împiedicându-l să înoate. Dialogue: 0,0:04:00.01,0:04:03.33,Default,,0000,0000,0000,,Există alte lucruri pe care aș dori\Nsă le atac cu venin? Dialogue: 0,0:04:03.76,0:04:04.93,Default,,0000,0000,0000,,Cu siguranță! Dialogue: 0,0:04:04.95,0:04:06.77,Default,,0000,0000,0000,,Și unul dintre ele este cancerul. Dialogue: 0,0:04:06.79,0:04:08.85,Default,,0000,0000,0000,,Tumorile canceroase sunt celule. Dialogue: 0,0:04:08.87,0:04:10.03,Default,,0000,0000,0000,,Și ca toate celulele, Dialogue: 0,0:04:10.06,0:04:13.16,Default,,0000,0000,0000,,comunică între ele\Nși cu mediul lor înconjurător. Dialogue: 0,0:04:13.16,0:04:15.43,Default,,0000,0000,0000,,Așa că am vrea să găsim\Ncomponente ale veninului Dialogue: 0,0:04:15.46,0:04:19.27,Default,,0000,0000,0000,,care sunt foarte bune în perturbarea\Nmodului în care comunică celulele tumorale Dialogue: 0,0:04:19.28,0:04:23.98,Default,,0000,0000,0000,,similare felului în care veninul\Na întrerupt comunicarea celulelor peștelui Dialogue: 0,0:04:24.03,0:04:26.29,Default,,0000,0000,0000,,și peștele nu a putut\Nsă se îndepărteze înotând. Dialogue: 0,0:04:26.32,0:04:29.65,Default,,0000,0000,0000,,În laborator, studiem cancerul\Nca pe o canalopatie. Dialogue: 0,0:04:29.100,0:04:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Asta înseamnă că, pe scurt,\Ncăutăm componente ale veninului Dialogue: 0,0:04:33.43,0:04:37.23,Default,,0000,0000,0000,,care să țintească canalele exprimate\Nexcesiv în celulele tumorale Dialogue: 0,0:04:37.26,0:04:38.54,Default,,0000,0000,0000,,față de celulele sănătoase. Dialogue: 0,0:04:38.56,0:04:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Cancerul asupra căruia\Nsuntem mai concentrați acum Dialogue: 0,0:04:41.11,0:04:42.44,Default,,0000,0000,0000,,este cancerul hepatic. Dialogue: 0,0:04:42.47,0:04:44.81,Default,,0000,0000,0000,,Și asta pentru că începând cu anii '80 Dialogue: 0,0:04:44.83,0:04:47.54,Default,,0000,0000,0000,,s-a dublat rata de deces\Ndin cauza cancerului hepatic, Dialogue: 0,0:04:47.56,0:04:49.83,Default,,0000,0000,0000,,și e o amenințare crescândă în SUA. Dialogue: 0,0:04:49.85,0:04:52.90,Default,,0000,0000,0000,,Într-un test în care am avut\Ncelule canceroase cervicale, Dialogue: 0,0:04:52.93,0:04:55.48,Default,,0000,0000,0000,,de prostată, hepatice și neuroblastom, Dialogue: 0,0:04:55.51,0:04:57.100,Default,,0000,0000,0000,,am găsit un compus de la melcul terebrid Dialogue: 0,0:04:58.02,0:05:01.32,Default,,0000,0000,0000,,care pare că atacă celulele\Ncanceroase hepatice Dialogue: 0,0:05:01.34,0:05:04.60,Default,,0000,0000,0000,,și doar pe acestea, și niciuna\Ndintre celelalte incluse în test. Dialogue: 0,0:05:04.62,0:05:08.41,Default,,0000,0000,0000,,Și apoi, când am luat acest compus\Nși l-am injectat unor șoareci modificați Dialogue: 0,0:05:08.43,0:05:10.51,Default,,0000,0000,0000,,să aibă cancer hepatic\Nidentic cu cel uman, Dialogue: 0,0:05:10.53,0:05:13.77,Default,,0000,0000,0000,,a inhibat semnificativ\Ncreșterea tumorilor. Dialogue: 0,0:05:13.79,0:05:16.01,Default,,0000,0000,0000,,Încă nu știm sigur cum funcționează, Dialogue: 0,0:05:16.03,0:05:17.90,Default,,0000,0000,0000,,dar încă cercetăm mecanismul Dialogue: 0,0:05:17.92,0:05:19.99,Default,,0000,0000,0000,,și cum putem face acest compus\Nmai eficient, Dialogue: 0,0:05:20.03,0:05:24.18,Default,,0000,0000,0000,,deci nu vă grăbiți la farmacie\Nsă cereți un tratament terapeutic Dialogue: 0,0:05:24.18,0:05:27.04,Default,,0000,0000,0000,,al cancerului hepatic\Npe bază de melc ucigaș. Dialogue: 0,0:05:27.04,0:05:28.11,Default,,0000,0000,0000,,Nu încă. Dialogue: 0,0:05:28.20,0:05:30.28,Default,,0000,0000,0000,,Practic, ceea ce credem că se întâmplă Dialogue: 0,0:05:30.31,0:05:33.89,Default,,0000,0000,0000,,e că compusul blochează un anumit canal, Dialogue: 0,0:05:33.89,0:05:36.67,Default,,0000,0000,0000,,împiedicând transmiterea\Nunei anumite substanțe chimice Dialogue: 0,0:05:36.67,0:05:42.91,Default,,0000,0000,0000,,care permite tumorilor să se multiplice\Nși să atragă sânge către ele. Dialogue: 0,0:05:43.09,0:05:46.13,Default,,0000,0000,0000,,Ceea ce facem\Nîn studiul componentelor veninului Dialogue: 0,0:05:46.13,0:05:49.85,Default,,0000,0000,0000,,pentru a găsi tratamente pentru boli\Nși tulburări umane nu e nou, Dialogue: 0,0:05:49.85,0:05:53.36,Default,,0000,0000,0000,,e ceea ce se numește\Ndescoperire de medicamente naturale Dialogue: 0,0:05:53.38,0:05:56.84,Default,,0000,0000,0000,,și există de secole\Nși în culturi din toată lumea. Dialogue: 0,0:05:56.84,0:05:59.47,Default,,0000,0000,0000,,Veninurile nu ne dau\Ndoar compuși noi revoluționari, Dialogue: 0,0:05:59.50,0:06:02.28,Default,,0000,0000,0000,,ci și noi moduri de a gândi Dialogue: 0,0:06:02.31,0:06:05.18,Default,,0000,0000,0000,,cum să tratăm bolile și tulburările umane. Dialogue: 0,0:06:05.52,0:06:07.27,Default,,0000,0000,0000,,Și vă voi da trei exemple. Dialogue: 0,0:06:07.29,0:06:10.12,Default,,0000,0000,0000,,Primul e de la un melc ucigaș, evident. Dialogue: 0,0:06:10.14,0:06:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Primul medicament\Nde la acești melci care e pe piață Dialogue: 0,0:06:14.06,0:06:16.86,Default,,0000,0000,0000,,se numește Ziconotide sau Prialt, Dialogue: 0,0:06:16.89,0:06:20.79,Default,,0000,0000,0000,,și e folosit la tratarea durerii cronice\Nla pacienți cu HIV și cancer. Dialogue: 0,0:06:20.79,0:06:24.21,Default,,0000,0000,0000,,Prialt e un tratament pentru durere\Ncare nu creează dependență. Dialogue: 0,0:06:24.23,0:06:28.18,Default,,0000,0000,0000,,Trei cuvinte magice când vă gândiți\Nla cum tratăm durerea acum. Dialogue: 0,0:06:28.21,0:06:31.55,Default,,0000,0000,0000,,Folosim lucruri\Ncare au un preț uriaș de dependență. Dialogue: 0,0:06:31.57,0:06:32.74,Default,,0000,0000,0000,,Gândiți-vă la morfină Dialogue: 0,0:06:32.77,0:06:35.63,Default,,0000,0000,0000,,sau la oricare dintre opioidele\Nvoastre favorite. Dialogue: 0,0:06:35.71,0:06:41.41,Default,,0000,0000,0000,,Melcii ne-au arătat o cale de a trata\Ndurerea fără dependență, Dialogue: 0,0:06:41.41,0:06:42.80,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce e fantastic. Dialogue: 0,0:06:43.06,0:06:46.36,Default,,0000,0000,0000,,Următorul exemplu vine de la vipera\Nvârf de lance aurie din Brazilia. Dialogue: 0,0:06:46.39,0:06:49.78,Default,,0000,0000,0000,,De la acești șerpi am derivat\Nun compus numit Captopril. Dialogue: 0,0:06:49.80,0:06:52.88,Default,,0000,0000,0000,,Captopril e folosit la tratarea\Nhipertensiunii arteriale Dialogue: 0,0:06:52.90,0:06:55.40,Default,,0000,0000,0000,,și e un medicament revoluționar. Dialogue: 0,0:06:55.43,0:06:57.58,Default,,0000,0000,0000,,Dar nu numai în sine, Dialogue: 0,0:06:57.60,0:07:00.62,Default,,0000,0000,0000,,ci și pentru că a avansat\No întreagă categorie de medicamente, Dialogue: 0,0:07:00.62,0:07:03.44,Default,,0000,0000,0000,,denumite inhibitori ai enzimei\Nde conversie a angiotensinei, Dialogue: 0,0:07:03.44,0:07:07.61,Default,,0000,0000,0000,,care sunt prescriși cel mai des\Nîn hipertensiune și insuficiența cardiacă. Dialogue: 0,0:07:07.61,0:07:11.39,Default,,0000,0000,0000,,Ultimul exemplu\Ne de la șopârlele Heloderma. Dialogue: 0,0:07:11.41,0:07:16.42,Default,,0000,0000,0000,,Și e un exemplu incitant de înțelegere\Na ecologiei acestor organisme, Dialogue: 0,0:07:16.42,0:07:19.26,Default,,0000,0000,0000,,și îmbinarea lor cu descoperirea\Nunor medicamente eficiente. Dialogue: 0,0:07:19.26,0:07:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Și șopârlele Heloderma\Nsuferă de hiperfagie. Dialogue: 0,0:07:21.42,0:07:23.54,Default,,0000,0000,0000,,Când mușcă dintr-o bucată mare de mâncare, Dialogue: 0,0:07:23.56,0:07:26.96,Default,,0000,0000,0000,,eliberează substanțe în veninul lor\Ncare le reduc glucoza din sânge. Dialogue: 0,0:07:26.98,0:07:30.69,Default,,0000,0000,0000,,Deci care credeți că e medicamentul\Npe care l-am găsit la șopârlele Heloderma? Dialogue: 0,0:07:30.71,0:07:33.55,Default,,0000,0000,0000,,Un compus care e folosit\Nla scăderea glicemiei Dialogue: 0,0:07:33.55,0:07:35.33,Default,,0000,0000,0000,,pacienților cu diabet. Dialogue: 0,0:07:35.33,0:07:37.19,Default,,0000,0000,0000,,Acestea sunt trei exemple minunate, Dialogue: 0,0:07:37.21,0:07:39.26,Default,,0000,0000,0000,,dar suntem abia la început. Dialogue: 0,0:07:39.28,0:07:42.08,Default,,0000,0000,0000,,Sunt atât de multe veninuri de studiat. Dialogue: 0,0:07:42.10,0:07:45.67,Default,,0000,0000,0000,,De fapt, credem că 15%\Ndin toate animalele planetei Dialogue: 0,0:07:45.70,0:07:46.88,Default,,0000,0000,0000,,sunt veninoase. Dialogue: 0,0:07:46.90,0:07:48.59,Default,,0000,0000,0000,,Și cred că e o estimare redusă, Dialogue: 0,0:07:48.62,0:07:51.96,Default,,0000,0000,0000,,ținând cont de faptul că nu am studiat\Ntoate animalele planetei. Dialogue: 0,0:07:51.98,0:07:54.63,Default,,0000,0000,0000,,Dar natura pare să fi găsit ceva\Ncare îi place Dialogue: 0,0:07:54.65,0:07:57.85,Default,,0000,0000,0000,,și l-a repetat din nou și din nou, Dialogue: 0,0:07:57.88,0:08:00.62,Default,,0000,0000,0000,,ducând la varietatea de animale\Ndin jurul nostru Dialogue: 0,0:08:00.64,0:08:02.58,Default,,0000,0000,0000,,și peste tot în pomul vieții. Dialogue: 0,0:08:02.60,0:08:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Așadar fie că vorbim despre favoriții mei,\Nmelcii ucigași, Dialogue: 0,0:08:06.18,0:08:10.11,Default,,0000,0000,0000,,sau meduze\Nsau larvele fluturilor și moliilor, Dialogue: 0,0:08:10.13,0:08:12.86,Default,,0000,0000,0000,,sau ornitorincul sau lorisul lent, Dialogue: 0,0:08:12.89,0:08:15.89,Default,,0000,0000,0000,,fie în apă, pe uscat sau în aer, Dialogue: 0,0:08:15.91,0:08:18.63,Default,,0000,0000,0000,,cu siguranță întâlniți creaturi veninoase. Dialogue: 0,0:08:18.66,0:08:20.07,Default,,0000,0000,0000,,Vă amintiți când v-am spus Dialogue: 0,0:08:20.09,0:08:24.19,Default,,0000,0000,0000,,că veninul poate fi atât un erou\Ncât și un ticălos, Dialogue: 0,0:08:24.21,0:08:25.77,Default,,0000,0000,0000,,și v-ați îndoit de mine? Dialogue: 0,0:08:26.83,0:08:30.09,Default,,0000,0000,0000,,Suntem într-o cursă de valorificare\Na acestor beneficii ale veninului Dialogue: 0,0:08:30.11,0:08:33.32,Default,,0000,0000,0000,,înainte de a pierde majoritatea animalelor\Nde pe planeta noastră. Dialogue: 0,0:08:33.45,0:08:34.84,Default,,0000,0000,0000,,E un proces holistic. Dialogue: 0,0:08:34.86,0:08:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Nu poți avea tratamente terapeutice\Nfără a avea animalele. Dialogue: 0,0:08:39.45,0:08:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Și nu poți avea animalele Dialogue: 0,0:08:41.11,0:08:42.86,Default,,0000,0000,0000,,fără a avea ecosistemele lor. Dialogue: 0,0:08:42.86,0:08:44.37,Default,,0000,0000,0000,,Deci pentru mine și melci Dialogue: 0,0:08:44.37,0:08:47.32,Default,,0000,0000,0000,,asta înseamnă că trebuie\Nsă salvăm oceanele. Dialogue: 0,0:08:47.34,0:08:49.74,Default,,0000,0000,0000,,Și pentru că animalele veninoase\Nsunt peste tot, Dialogue: 0,0:08:49.76,0:08:51.78,Default,,0000,0000,0000,,de fapt, trebuie să salvăm planeta. Dialogue: 0,0:08:51.80,0:08:53.55,Default,,0000,0000,0000,,Așa că, dacă nu o faceți pentru voi, Dialogue: 0,0:08:53.57,0:08:55.49,Default,,0000,0000,0000,,faceți-o pentru animalele veninoase. Dialogue: 0,0:08:55.52,0:08:56.68,Default,,0000,0000,0000,,Și cine știe, Dialogue: 0,0:08:56.71,0:08:59.99,Default,,0000,0000,0000,,într-o zi, veninul melcilor ar putea\Nsă vă salveze viața. Dialogue: 0,0:09:00.95,0:09:02.10,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulțumesc!