1 00:00:05,131 --> 00:00:08,251 Mitt namn är Tayana Nascimento da Silva. 2 00:00:08,251 --> 00:00:11,971 Jag är tandläkare och bor i Belém i Pará. 3 00:00:18,690 --> 00:00:20,260 Jag heter Íris Sena. 4 00:00:20,260 --> 00:00:22,862 Jag är en läkare, specialiserad på familjemedicin. 5 00:00:22,862 --> 00:00:24,514 Jag bor i Belém, Pará. 6 00:00:29,254 --> 00:00:32,420 Jag praktiserar som tandkirurg,- 7 00:00:32,420 --> 00:00:35,642 -men utbildningen innebär också akademiska studier. 8 00:00:35,693 --> 00:00:37,734 Jag studerar också medicin. 9 00:00:41,319 --> 00:00:44,110 Jag är läkare i en stad i det inre av Pará. 10 00:00:46,814 --> 00:00:50,814 Vi hjälper familjer i en vårdcentral som heter The Family Health Strategy. 11 00:00:52,278 --> 00:00:54,398 Som läkare och tandläkare blev- 12 00:00:54,398 --> 00:00:57,228 -Dr. Iris och Dr. Tayana glada- 13 00:00:57,228 --> 00:01:00,948 -när de fick inbjudan att gå med i Luzeiro 29. 14 00:01:07,822 --> 00:01:10,611 Jag har behandlat människor som suttit på en plaststol,- 15 00:01:10,611 --> 00:01:13,705 -mitt ute på landsbygden, i under dåliga förhållanden,- 16 00:01:14,068 --> 00:01:15,865 -och vi gjorde vad vi kunde. 17 00:01:15,865 --> 00:01:18,505 Ibland kunde vi bara göra fluorapplikationer- 18 00:01:18,505 --> 00:01:20,805 -och grundläggande behandling. 19 00:01:20,805 --> 00:01:22,488 När jag klev på båten- 20 00:01:22,488 --> 00:01:25,969 -föll jag nästan baklänges när jag kom in och såg kliniken. 21 00:01:25,969 --> 00:01:27,295 Jag var så uppspelt. 22 00:01:27,295 --> 00:01:29,748 Jag spelade in filmer och skickade till min familj. 23 00:01:29,748 --> 00:01:33,325 Jag sa: "Titta! Det finns ett helt kontor inne i båten." 24 00:01:33,325 --> 00:01:36,539 Jag trodde inte att det skulle vara så här. 25 00:01:38,007 --> 00:01:40,204 En mycket kapabel struktur för tjänsterna. 26 00:01:41,190 --> 00:01:44,267 Det finns mycket samarbete med att donera mediciner,- 27 00:01:44,267 --> 00:01:46,931 -med förnödenheter för arbetet i mitt och andra områden. 28 00:01:48,577 --> 00:01:50,685 Det var väldigt uppmuntrande. 29 00:01:51,497 --> 00:01:54,049 Även själva arbetet, vilket är det bästa av allt. 30 00:02:04,760 --> 00:02:06,335 På de mest avlägsna platserna- 31 00:02:06,335 --> 00:02:08,756 -saknas information om grundläggande hälsa. 32 00:02:08,756 --> 00:02:11,173 Så en väsentlig del av läkarnas jobb- 33 00:02:11,173 --> 00:02:14,013 -är att lära människor om goda hälsorutiner. 34 00:02:16,608 --> 00:02:20,873 Det vanligaste besväret är ruttna tänder. 35 00:02:21,736 --> 00:02:23,674 Vi lagar mycket,- 36 00:02:23,674 --> 00:02:27,480 -och tyvärr drar vi ut många tänder. 37 00:02:28,113 --> 00:02:32,251 Det är sällsynt att någon kommer utan hål. 38 00:02:32,251 --> 00:02:33,536 Det är bara några få fall. 39 00:02:34,072 --> 00:02:36,492 Jag tror att jag kan räkna dem på en hand. 40 00:02:38,127 --> 00:02:41,520 Det vanligaste hos barn, ungdomar, är bakterier. 41 00:02:42,661 --> 00:02:44,889 Vi pratar om rening av vatten,- 42 00:02:44,889 --> 00:02:47,104 -om det korrekta sättet att tvätta frukter,- 43 00:02:47,104 --> 00:02:49,504 -grönsaker, baljväxter och allt annat för- 44 00:02:49,504 --> 00:02:51,214 -att undvika kontaminering. 45 00:02:52,406 --> 00:02:54,674 Det är ingen idé att ge medicin idag. 46 00:02:56,187 --> 00:02:59,157 Nästa vecka äter de dåligt igen, använder smutsigt vatten- 47 00:02:59,157 --> 00:03:01,549 -och tyvärr kan de få sjukdomen igen. 48 00:03:05,224 --> 00:03:08,716 Ibland används en tandborste för hela familjen- 49 00:03:08,716 --> 00:03:11,126 -eller mer än en person i huset. 50 00:03:11,126 --> 00:03:12,256 Det är vanligt. 51 00:03:12,256 --> 00:03:15,076 Då säger vi: "Nej. Här är en tandborste för dig,- 52 00:03:15,076 --> 00:03:17,716 -en för din pappa, en för din mamma. 53 00:03:17,716 --> 00:03:19,716 Låt inte alla använda samma borste- 54 00:03:19,716 --> 00:03:22,867 -för sjukdomen du har kommer att gå vidare till andra." 55 00:03:23,133 --> 00:03:25,673 Bristen på information är så betydande- 56 00:03:25,673 --> 00:03:27,175 -att denna information - 57 00:03:27,175 --> 00:03:30,391 -som är superenkel för oss, som vi vetat sedan vi föddes - 58 00:03:30,391 --> 00:03:32,503 -är praktiskt taget ny för dem. 59 00:03:33,916 --> 00:03:37,216 Íris och Tayanas berättelser började på olika platser. 60 00:03:37,502 --> 00:03:40,922 De träffades första gången på detta Luzeiro 29-äventyr. 61 00:03:41,167 --> 00:03:43,958 Deras berättelse handlar om hur de hjälper människor,- 62 00:03:43,958 --> 00:03:46,289 -men det är också en berättelse om kärlek. 63 00:03:50,556 --> 00:03:54,296 Jag kom som tandläkare, och han kom som läkare. 64 00:03:56,114 --> 00:03:59,534 Vi träffades för första gången i skåpbilen, på väg till båten. 65 00:04:02,388 --> 00:04:05,012 Där började vi prata och skapade en vänskap. 66 00:04:06,375 --> 00:04:10,559 När vi lämnade gjorde vi akademiskt arbete med datan härifrån. 67 00:04:10,562 --> 00:04:11,792 Vänskapen fortsatte- 68 00:04:11,792 --> 00:04:13,969 -tills vi började dejta några månader senare. 69 00:04:15,305 --> 00:04:18,555 Sedan, efter det, lite senare, gifte vi oss. 70 00:04:35,422 --> 00:04:38,358 Ibland känns det som att jag drömmer. 71 00:04:39,057 --> 00:04:41,197 Jag vet inte om du någonsin har haft känslan- 72 00:04:41,197 --> 00:04:44,269 -att du ser på ditt liv utifrån. 73 00:04:44,896 --> 00:04:48,406 Du tittar, och du säger, "Wow, det ser till och med ut som en dröm. 74 00:04:48,406 --> 00:04:49,626 Är det verkligen sant?" 75 00:04:50,726 --> 00:04:53,284 När jag ser på möjligheten att arbeta här- 76 00:04:53,284 --> 00:04:55,418 -känner jag mig som en aktiv del,- 77 00:04:55,418 --> 00:04:57,936 -som att vara en förlängning av Guds armar. 78 00:04:59,894 --> 00:05:03,602 Jag kan säga att det är en väldigt stor känsla av tacksamhet. 79 00:05:05,493 --> 00:05:08,456 Ur Dr. Íris och Dr. Tayanas perspektiv- 80 00:05:08,456 --> 00:05:10,471 -värmer det hjärtat att göra gott. 81 00:05:10,471 --> 00:05:13,751 Men de inser att det fortfarande finns tusentals liv- 82 00:05:13,751 --> 00:05:16,232 -som behöver omsorg och Jesu kärlek. 83 00:05:17,017 --> 00:05:20,167 Det kommer fortfarande behövas många mil av segling, och många år- 84 00:05:20,167 --> 00:05:24,576 -för att fortsätta se, känna och leva Project Luzeiro. 85 00:05:25,514 --> 00:05:27,185 Men i slutet av dagen,- 86 00:05:27,185 --> 00:05:28,945 -när vi lägger huvudet på kudden,- 87 00:05:28,945 --> 00:05:31,105 -har vi känslan av uppdraget är fullbordat, 88 00:05:31,105 --> 00:05:32,485 -och plikten uppfylld. 89 00:05:33,869 --> 00:05:37,129 Att komma ihåg att jag kunde hjälpa någon,- 90 00:05:37,129 --> 00:05:39,644 -att det fanns människor som gick härifrån och log,- 91 00:05:39,644 --> 00:05:42,851 -som tackade mig för att de inte kände smärta längre,- 92 00:05:42,851 --> 00:05:45,421 -för att de skulle kunna sova på natten - 93 00:05:45,421 --> 00:05:47,439 det är den bästa vinsten tror jag.