0:00:05.131,0:00:08.251
Meu nome é Tayana Nascimento da Silva.
0:00:08.251,0:00:11.971
Sou dentista e moro em Belém do Pará.
0:00:18.690,0:00:20.260
Eu me chamo Íris Sena.
0:00:20.260,0:00:22.862
Sou médico, especializado[br]em medicina de família,
0:00:22.862,0:00:24.514
e moro em Belém do Pará.
0:00:29.254,0:00:31.928
Estou me especializando[br]como cirurgiã-dentista,
0:00:32.454,0:00:34.742
mas a minha rotina[br]envolve estudo acadêmico.
0:00:35.693,0:00:37.734
Também estudo medicina.
0:00:41.319,0:00:44.110
Sou médico numa cidade[br]do interior do Pará.
0:00:46.814,0:00:50.814
Atendemos famílias em um centro de saúde[br]denominado "Estratégia Saúde da Família".
0:00:52.278,0:00:54.398
Como médico e dentista,
0:00:54.398,0:00:57.228
a Dr. Íris e a Dra. Tayana[br]ficaram empolgados
0:00:57.228,0:01:00.948
quando receberam o convite[br]para se juntar ao Luzeiro 29.
0:01:07.886,0:01:10.221
Vi pessoas sentadas[br]numa cadeira de plástico,
0:01:10.221,0:01:13.705
no meio do campo,[br]vivendo em condições precárias,
0:01:14.068,0:01:15.865
e fazíamos o que podíamos.
0:01:15.865,0:01:20.805
Às vezes, só podíamos fazer[br]aplicações de flúor e serviços essenciais.
0:01:20.805,0:01:22.488
Quando cheguei ao barco,
0:01:22.488,0:01:25.969
quase caí para trás ao entrar[br]e ver a estrutura da clínica.
0:01:25.969,0:01:27.295
Fiquei tão entusiasmada.
0:01:27.295,0:01:29.588
Fiz vídeos e os enviava[br]para a minha família.
0:01:29.588,0:01:33.325
Eu dizia: "Pessoal, há[br]uma clínica completa dentro do barco."
0:01:33.325,0:01:36.539
Não pensei que encontraria[br]algo assim aqui.
0:01:38.007,0:01:40.437
Uma estrutura muito apta[br]para se trabalhar.
0:01:41.190,0:01:43.878
Há muita colaboração[br]com a doação de medicamentos,
0:01:44.267,0:01:46.931
com suprimentos para o trabalho[br]na minha e em outras áreas.
0:01:48.577,0:01:49.912
Foi muito encorajador.
0:01:51.497,0:01:54.049
Além disso, o trabalho em si,[br]é a melhor parte.
0:02:04.760,0:02:08.756
Em lugares tão remotos,[br]há falta de informações básicas de saúde,
0:02:08.756,0:02:11.173
portanto, uma parte essencial[br]do trabalho dos médicos
0:02:11.173,0:02:14.013
é educar as pessoas[br]em boas práticas de saúde.
0:02:16.608,0:02:20.873
A coisa mais comum que temos aqui[br]são dentes cariados.
0:02:21.736,0:02:23.674
Fazemos muitas restaurações,
0:02:23.674,0:02:27.480
e, infelizmente, fazemos muitas extrações.
0:02:28.113,0:02:32.009
É pouco frequente encontrar alguém[br]que não tenha cáries,
0:02:32.009,0:02:33.536
são poucos os casos.
0:02:34.072,0:02:36.492
Posso contá-los com uma mão.
0:02:38.127,0:02:41.520
O que mais vejo em crianças[br]e jovens são germes.
0:02:42.661,0:02:44.889
Falamos sobre a purificação da água,
0:02:44.889,0:02:46.774
sobre a maneira correta[br]de lavar as frutas,
0:02:46.774,0:02:49.504
verduras, legumes e tudo mais,
0:02:49.504,0:02:51.214
para evitar a contaminação.
0:02:52.406,0:02:54.674
Não adianta dar remédio hoje.
0:02:56.187,0:02:59.157
Na próxima semana, comerão mal de novo,[br]usarão água não tratada,
0:02:59.157,0:03:01.549
e, infelizmente, poderão contrair[br]a doença novamente.
0:03:05.224,0:03:08.716
Às vezes, toda a família[br]usa a mesma escova de dentes,
0:03:08.716,0:03:11.126
ou ela é usada por mais[br]de uma pessoa na casa.
0:03:11.126,0:03:12.256
Isso é comum.
0:03:12.256,0:03:15.076
Então, digo: "Não, olhe,[br]tome aqui uma escova de dentes,
0:03:15.076,0:03:17.716
uma para o seu pai, uma para a sua mãe.
0:03:17.716,0:03:19.716
Não deixe que todos usem a mesma escova
0:03:19.716,0:03:22.867
porque sua doença passará para os outros."
0:03:23.133,0:03:25.673
A falta de informação é tão significativa
0:03:25.673,0:03:28.695
que essa informação tão simples para nós,
0:03:28.695,0:03:32.551
já nascemos sabendo disso,[br]praticamente, para eles, é novidade.
0:03:33.916,0:03:37.106
As histórias de Íris e Tayana[br]começaram em lugares diferentes.
0:03:37.502,0:03:40.922
Eles se conheceram[br]nesta aventura do Luzeiro 29.
0:03:41.167,0:03:43.958
A história deles trata[br]de como cuidavam das pessoas,
0:03:43.958,0:03:46.289
mas também é uma história de amor.
0:03:50.556,0:03:54.296
Vim como dentista, e ele veio como médico.
0:03:56.114,0:03:59.534
Nos encontramos pela primeira vez[br]na van, indo para o barco.
0:04:02.388,0:04:05.012
Lá, começamos a conversar[br]e nos tronamos amigos.
0:04:06.375,0:04:09.239
Quando saímos, fizemos[br]um trabalho acadêmico com os dados daqui.
0:04:10.562,0:04:11.792
A amizade continuou
0:04:11.792,0:04:13.969
até começarmos a namorar[br]alguns meses depois.
0:04:15.305,0:04:18.555
Depois disso,[br]um pouco mais tarde, nos casamos.
0:04:35.422,0:04:38.358
Às vezes, sinto[br]que estou vivendo um sonho.
0:04:39.057,0:04:41.197
Não sei se alguma vez[br]você já teve essa sensação,
0:04:41.197,0:04:44.269
como se olhasse para sua vida desde fora.
0:04:44.896,0:04:48.326
Você olha e diz:[br]"Uau, isso até parece um sonho.
0:04:48.326,0:04:49.626
Será que é real?"
0:04:50.726,0:04:53.284
Quando vejo a oportunidade[br]de trabalhar aqui,
0:04:53.284,0:04:55.418
eu me sinto como uma parte ativa,
0:04:55.418,0:04:57.936
como se fosse uma extensão[br]dos braços de Deus.
0:04:59.894,0:05:03.602
Sinto um profundo sentimento de gratidão.
0:05:05.493,0:05:08.456
Desde ponto de vista[br]do Dr. Íris e da Dra. Tayana,
0:05:08.456,0:05:10.471
é reconfortante fazer o bem.
0:05:10.471,0:05:13.751
No entanto, eles reconhecem[br]que ainda existem milhares de vidas
0:05:13.751,0:05:16.027
que precisam de cuidado[br]e do amor de Jesus.
0:05:17.017,0:05:20.167
Ainda vai levar muitos quilômetros[br]de navegação e muitos anos
0:05:20.167,0:05:24.496
para continuar vendo, sentindo[br]e vivendo o Projeto Luzeiro.
0:05:25.514,0:05:28.945
No fim do dia,[br]quando deitamos a cabeça no travesseiro,
0:05:28.945,0:05:32.245
sentimos um senso de missão cumprida,[br]do dever cumprido.
0:05:33.869,0:05:37.129
Lembrar que fui capaz de ajudar alguém,
0:05:37.129,0:05:39.644
que haviam pessoas[br]que saíram daqui sorrindo,
0:05:39.644,0:05:42.851
agradecendo-me[br]porque não sentiam mais dor,
0:05:42.851,0:05:45.421
porque conseguiriam dormir à noite.
0:05:45.421,0:05:47.439
Esta é a melhor recompensa.