0:00:05.131,0:00:08.251 Meu nome é Tayana Nascimento da Silva. 0:00:08.251,0:00:11.971 Sou dentista e moro em Belém do Pará. 0:00:18.690,0:00:20.260 Eu me chamo Íris Sena. 0:00:20.260,0:00:22.862 Sou médico, especializado[br]em medicina de família, 0:00:22.862,0:00:24.514 e moro em Belém do Pará. 0:00:29.254,0:00:31.928 Estou me especializando[br]como cirurgiã-dentista, 0:00:32.454,0:00:34.742 mas a minha rotina[br]envolve estudo acadêmico. 0:00:35.693,0:00:37.734 Também estudo medicina. 0:00:41.319,0:00:44.110 Sou médico numa cidade[br]do interior do Pará. 0:00:46.814,0:00:50.814 Atendemos famílias em um centro de saúde[br]denominado "Estratégia Saúde da Família". 0:00:52.278,0:00:54.398 Como médico e dentista, 0:00:54.398,0:00:57.228 a Dr. Íris e a Dra. Tayana[br]ficaram empolgados 0:00:57.228,0:01:00.948 quando receberam o convite[br]para se juntar ao Luzeiro 29. 0:01:07.886,0:01:10.221 Vi pessoas sentadas[br]numa cadeira de plástico, 0:01:10.221,0:01:13.705 no meio do campo,[br]vivendo em condições precárias, 0:01:14.068,0:01:15.865 e fazíamos o que podíamos. 0:01:15.865,0:01:20.805 Às vezes, só podíamos fazer[br]aplicações de flúor e serviços essenciais. 0:01:20.805,0:01:22.488 Quando cheguei ao barco, 0:01:22.488,0:01:25.969 quase caí para trás ao entrar[br]e ver a estrutura da clínica. 0:01:25.969,0:01:27.295 Fiquei tão entusiasmada. 0:01:27.295,0:01:29.588 Fiz vídeos e os enviava[br]para a minha família. 0:01:29.588,0:01:33.325 Eu dizia: "Pessoal, há[br]uma clínica completa dentro do barco." 0:01:33.325,0:01:36.539 Não pensei que encontraria[br]algo assim aqui. 0:01:38.007,0:01:40.437 Uma estrutura muito apta[br]para se trabalhar. 0:01:41.190,0:01:43.878 Há muita colaboração[br]com a doação de medicamentos, 0:01:44.267,0:01:46.931 com suprimentos para o trabalho[br]na minha e em outras áreas. 0:01:48.577,0:01:49.912 Foi muito encorajador. 0:01:51.497,0:01:54.049 Além disso, o trabalho em si,[br]é a melhor parte. 0:02:04.760,0:02:08.756 Em lugares tão remotos,[br]há falta de informações básicas de saúde, 0:02:08.756,0:02:11.173 portanto, uma parte essencial[br]do trabalho dos médicos 0:02:11.173,0:02:14.013 é educar as pessoas[br]em boas práticas de saúde. 0:02:16.608,0:02:20.873 A coisa mais comum que temos aqui[br]são dentes cariados. 0:02:21.736,0:02:23.674 Fazemos muitas restaurações, 0:02:23.674,0:02:27.480 e, infelizmente, fazemos muitas extrações. 0:02:28.113,0:02:32.009 É pouco frequente encontrar alguém[br]que não tenha cáries, 0:02:32.009,0:02:33.536 são poucos os casos. 0:02:34.072,0:02:36.492 Posso contá-los com uma mão. 0:02:38.127,0:02:41.520 O que mais vejo em crianças[br]e jovens são germes. 0:02:42.661,0:02:44.889 Falamos sobre a purificação da água, 0:02:44.889,0:02:46.774 sobre a maneira correta[br]de lavar as frutas, 0:02:46.774,0:02:49.504 verduras, legumes e tudo mais, 0:02:49.504,0:02:51.214 para evitar a contaminação. 0:02:52.406,0:02:54.674 Não adianta dar remédio hoje. 0:02:56.187,0:02:59.157 Na próxima semana, comerão mal de novo,[br]usarão água não tratada, 0:02:59.157,0:03:01.549 e, infelizmente, poderão contrair[br]a doença novamente. 0:03:05.224,0:03:08.716 Às vezes, toda a família[br]usa a mesma escova de dentes, 0:03:08.716,0:03:11.126 ou ela é usada por mais[br]de uma pessoa na casa. 0:03:11.126,0:03:12.256 Isso é comum. 0:03:12.256,0:03:15.076 Então, digo: "Não, olhe,[br]tome aqui uma escova de dentes, 0:03:15.076,0:03:17.716 uma para o seu pai, uma para a sua mãe. 0:03:17.716,0:03:19.716 Não deixe que todos usem a mesma escova 0:03:19.716,0:03:22.867 porque sua doença passará para os outros." 0:03:23.133,0:03:25.673 A falta de informação é tão significativa 0:03:25.673,0:03:28.695 que essa informação tão simples para nós, 0:03:28.695,0:03:32.551 já nascemos sabendo disso,[br]praticamente, para eles, é novidade. 0:03:33.916,0:03:37.106 As histórias de Íris e Tayana[br]começaram em lugares diferentes. 0:03:37.502,0:03:40.922 Eles se conheceram[br]nesta aventura do Luzeiro 29. 0:03:41.167,0:03:43.958 A história deles trata[br]de como cuidavam das pessoas, 0:03:43.958,0:03:46.289 mas também é uma história de amor. 0:03:50.556,0:03:54.296 Vim como dentista, e ele veio como médico. 0:03:56.114,0:03:59.534 Nos encontramos pela primeira vez[br]na van, indo para o barco. 0:04:02.388,0:04:05.012 Lá, começamos a conversar[br]e nos tronamos amigos. 0:04:06.375,0:04:09.239 Quando saímos, fizemos[br]um trabalho acadêmico com os dados daqui. 0:04:10.562,0:04:11.792 A amizade continuou 0:04:11.792,0:04:13.969 até começarmos a namorar[br]alguns meses depois. 0:04:15.305,0:04:18.555 Depois disso,[br]um pouco mais tarde, nos casamos. 0:04:35.422,0:04:38.358 Às vezes, sinto[br]que estou vivendo um sonho. 0:04:39.057,0:04:41.197 Não sei se alguma vez[br]você já teve essa sensação, 0:04:41.197,0:04:44.269 como se olhasse para sua vida desde fora. 0:04:44.896,0:04:48.326 Você olha e diz:[br]"Uau, isso até parece um sonho. 0:04:48.326,0:04:49.626 Será que é real?" 0:04:50.726,0:04:53.284 Quando vejo a oportunidade[br]de trabalhar aqui, 0:04:53.284,0:04:55.418 eu me sinto como uma parte ativa, 0:04:55.418,0:04:57.936 como se fosse uma extensão[br]dos braços de Deus. 0:04:59.894,0:05:03.602 Sinto um profundo sentimento de gratidão. 0:05:05.493,0:05:08.456 Desde ponto de vista[br]do Dr. Íris e da Dra. Tayana, 0:05:08.456,0:05:10.471 é reconfortante fazer o bem. 0:05:10.471,0:05:13.751 No entanto, eles reconhecem[br]que ainda existem milhares de vidas 0:05:13.751,0:05:16.027 que precisam de cuidado[br]e do amor de Jesus. 0:05:17.017,0:05:20.167 Ainda vai levar muitos quilômetros[br]de navegação e muitos anos 0:05:20.167,0:05:24.496 para continuar vendo, sentindo[br]e vivendo o Projeto Luzeiro. 0:05:25.514,0:05:28.945 No fim do dia,[br]quando deitamos a cabeça no travesseiro, 0:05:28.945,0:05:32.245 sentimos um senso de missão cumprida,[br]do dever cumprido. 0:05:33.869,0:05:37.129 Lembrar que fui capaz de ajudar alguém, 0:05:37.129,0:05:39.644 que haviam pessoas[br]que saíram daqui sorrindo, 0:05:39.644,0:05:42.851 agradecendo-me[br]porque não sentiam mais dor, 0:05:42.851,0:05:45.421 porque conseguiriam dormir à noite. 0:05:45.421,0:05:47.439 Esta é a melhor recompensa.